english
stringlengths 50
188
| sentence1
stringlengths 40
180
| sentence2
stringlengths 38
190
| label
class label 2
classes | itv2 as sentence1
stringlengths 47
222
| itv2 as sentence2
stringlengths 41
225
| itv2 bn sentence1
stringlengths 41
496
| itv2 bn sentence2
stringlengths 38
237
| itv2 gu sentence1
stringlengths 42
401
| itv2 gu sentence2
stringlengths 43
318
| itv2 hi sentence1
stringlengths 45
341
| itv2 hi sentence2
stringlengths 35
341
| itv2 kn sentence1
stringlengths 44
318
| itv2 kn sentence2
stringlengths 29
318
| itv2 ml sentence1
stringlengths 44
195
| itv2 ml sentence2
stringlengths 41
208
| itv2 mr sentence1
stringlengths 40
404
| itv2 mr sentence2
stringlengths 31
318
| itv2 or sentence1
stringlengths 44
318
| itv2 or sentence2
stringlengths 36
318
| itv2 pa sentence1
stringlengths 44
389
| itv2 pa sentence2
stringlengths 20
346
| itv2 te sentence1
stringlengths 32
267
| itv2 te sentence2
stringlengths 36
197
|
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
on being informed, odraf and fire services personnel reached the spot and began rescue operations.
|
सूचना मिलते ही ओड्राफ और दमकल विभाग के कर्मचारी मौके पर पहुंच गए और बचाव कार्य शुरू कर दिया।
|
ओड्राफ और दमकल विभाग के कर्मचारी सूचना मिलते ही मौके पर पहुंच गए और बचाव कार्य शुरू कर दिया।
| 11
|
Upon receiving the information, ও.ডি.আৰ.এ.এফ. and fire brigade personnel reached the spot and started the rescue operation.
|
ও.ডি.আৰ.এ.এফ. and fire brigade personnel, on being informed, rushed to the spot and started rescue operations.
|
On being informed, police and Fire personnel reached the spot and initiated rescue operation.
|
On being informed, police and Fire personnel reached the spot and initiated rescue operation.
|
On being informed about the mishap, police and Fire personnel rushed to the spot and initiated rescue operation.
|
On being informed about the mishap, Fire personnel and police rushed to the spot and initiated rescue operation.
|
On being informed, police and Fire personnel reached the spot and initiated rescue operation.
|
On being informed, police and Fire personnel reached the spot and initiated rescue operation.
|
On being informed, police and Fire personnel reached the spot and initiated rescue operation.
|
On being informed, police and Fire personnel reached the spot and initiated rescue operation.
|
Upon receiving the information, the fire brigade and police reached the spot and started the rescue operation.
|
On being informed, police and Fire personnel reached the spot and initiated rescue operation.
|
On being informed about the incident, Fire personnel from ODRAF rushed to the spot and launched a rescue operation.
|
Upon receiving the information, ODRAF and Fire personnel rushed to the spot and launched a rescue operation.
|
On being informed, police and Fire personnel reached the spot and initiated rescue operation.
|
On being informed, police and Fire personnel reached the spot and initiated rescue operation.
|
On being informed, police and Fire personnel reached the spot and initiated rescue operation.
|
On being informed, police and Fire personnel reached the spot and initiated rescue operation.
|
Fire personnel and police rushed to the spot on being informed about the incident.
|
Upon receiving the information, Fire personnel rushed to the spot and extinguished the fire.
|
on being informed, odraf and fire services personnel reached the spot and began rescue operations.
|
सूचना मिलते ही ओड्राफ और दमकल विभाग के कर्मचारी मौके पर पहुंच गए और बचाव कार्य शुरू कर दिया।
|
ओड्राफ और दमकल विभाग के कर्मचारी मौके पर सूचना मिलते ही नहीं पहुंचे और बचाव कार्य नहीं शुरू किया।
| 00
|
Upon receiving the information, ও.ডি.আৰ.এ.এফ. and fire brigade personnel reached the spot and started the rescue operation.
|
Even after being informed, ও.ডি.আৰ.এ.এফ. and fire brigade personnel reached the spot and did not start the rescue operation.
|
On being informed, police and Fire personnel reached the spot and initiated rescue operation.
|
On reaching the spot, Odraf and the fire service personnel did not start the rescue operation upon receiving the news.
|
On being informed about the mishap, police and Fire personnel rushed to the spot and initiated rescue operation.
|
ODRAF and fire brigade teams reached the spot immediately after the incident and started rescue operations.
|
On being informed, police and Fire personnel reached the spot and initiated rescue operation.
|
Oddraf and fire service personnel did not reach the spot as soon as they received the information and started the rescue operation.
|
On being informed, police and Fire personnel reached the spot and initiated rescue operation.
|
On receiving information, ODRF and fire service personnel reached the spot and launched a rescue operation.
|
Upon receiving the information, the fire brigade and police reached the spot and started the rescue operation.
|
As soon as the information was received, the fire brigade and rescue team did not reach the spot or start the rescue operation.
|
On being informed about the incident, Fire personnel from ODRAF rushed to the spot and launched a rescue operation.
|
Despite being informed about the incident, the ODRAF fire brigade personnel did not start the rescue operation without rushing to the spot.
|
On being informed, police and Fire personnel reached the spot and initiated rescue operation.
|
On being informed, police and Fire personnel reached the spot and initiated rescue operation.
|
On being informed, police and Fire personnel reached the spot and initiated rescue operation.
|
On being informed, police and Fire personnel reached the spot and initiated rescue operation.
|
Fire personnel and police rushed to the spot on being informed about the incident.
|
Firefighters and ODRAF rushed to the spot as soon as they received the information.
|
for india, shami took two wickets while ravichandran ashwin, kuldeep yadav and ravindra jadeja took one wicket each.
|
भारत की ओर से शामी ने दो जबकि रविचन्द्रन अश्विन, कुलदीप यादव और रविन्द्र जाडेजा ने एक-एक विकेट लिया।
|
शामी ने दो जबकि रविचन्द्रन अश्विन, कुलदीप यादव और रविन्द्र जाडेजा ने एक-एक विकेट भारत की ओर से लिया।
| 11
|
For India, Shami took two wickets while Ravichandran Ashwin, Kuldeep Yadav and Ravindra Jadeja took one wicket each.
|
For India, Shami took two wickets while Ravichandran Ashwin, Kuldeep Yadav and Ravindra Jadeja took one wicket each.
|
For India, Shami took two wickets while Ravichandran Ashwin, Kuldeep Yadav and Ravindra Jadeja took one wicket each.
|
For India, Shami took two wickets while Ravichandran Ashwin, Kuldeep Yadav and Ravindra Jadeja took one wicket each.
|
For India, Shami took two wickets while Ravichandran Ashwin, Kuldeep Yadav and Ravindra Jadeja took one wicket each.
|
For India, Ravichandran Ashwin, Kuldeep Yadav and Ravindra Jadeja took a wicket each.
|
For India, Shami took two wickets while Ravichandran Ashwin, Kuldeep Yadav and Ravindra Jadeja took one wicket each.
|
For India, Shami took two wickets while Ravichandran Ashwin, Kuldeep Yadav and Ravindra Jadeja took one wicket each.
|
For India, Shami took two wickets, while Ravichandran Ashwin, Kuldeep Yadav and Ravindra Jadeja took one wicket each.
|
For India, Shami took two wickets, while Kuldeep Yadav, Ravichandran Ashwin and Ravindra Jadeja took one wicket each.
|
For India, Umesh Yadav, Ashwin and Amit Mishra have taken one wicket each.
|
For India, Umesh Yadav, Ashwin and Amit Mishra have taken one wicket each.
|
For India, Shami took two wickets while Ravichandran Ashwin, Kuldeep Yadav and Ravindra Jadeja took one wicket each.
|
For India, Shami took two wickets while Ravichandran Ashwin, Kuldeep Yadav and Ravindra Jadeja took one wicket each.
|
For India, Shami took two wickets while Ravichandran Ashwin, Kuldeep Yadav and Ravindra Jadeja took one wicket each.
|
For India, Ravichandran Ashwin, Kuldeep Yadav and Ravindra Jadeja took a wicket each.
|
For India, Shami took two wickets while Ravichandran Ashwin, Kuldeep Yadav and Ravindra Jadeja took one wicket each.
|
For India, Shami took two wickets while Ravichandran Ashwin, Kuldeep Yadav and Ravindra Jadeja took one wicket each.
|
For India, Shami took two wickets while Ravichandran Ashwin, Kuldeep Yadav and Ravindra Jadeja took one wicket each.
|
For India, Ravichandran Ashwin, Kuldeep Yadav and Ravindra Jadeja took one wicket each.
|
for india, shami took two wickets while ravichandran ashwin, kuldeep yadav and ravindra jadeja took one wicket each.
|
भारत की ओर से शामी ने दो जबकि रविचन्द्रन अश्विन, कुलदीप यादव और रविन्द्र जाडेजा ने एक-एक विकेट लिया।
|
शामी ने एक जबकि रविचन्द्रन अश्विन, कुलदीप यादव और रविन्द्र जाडेजा ने दो-दो विकेट भारत की ओर से लिया।
| 00
|
For India, Shami took two wickets while Ravichandran Ashwin, Kuldeep Yadav and Ravindra Jadeja took one wicket each.
|
For India, Shami took one wicket while Ravichandran Ashwin, Kuldeep Yadav and Ravindra Jadeja took two wickets each.
|
For India, Shami took two wickets while Ravichandran Ashwin, Kuldeep Yadav and Ravindra Jadeja took one wicket each.
|
For India, Ashwin took three wickets, while Shami and Mohit Sharma took two wickets each.
|
For India, Shami took two wickets while Ravichandran Ashwin, Kuldeep Yadav and Ravindra Jadeja took one wicket each.
|
For India, Ashwin took three wickets, while Shami, Kuldeep and Ravindra Jadeja took two wickets each.
|
For India, Shami took two wickets while Ravichandran Ashwin, Kuldeep Yadav and Ravindra Jadeja took one wicket each.
|
For India, Ashwin took three wickets, while Shami, Kuldeep and Ravindra Jadeja took two wickets each.
|
For India, Shami took two wickets, while Ravichandran Ashwin, Kuldeep Yadav and Ravindra Jadeja took one wicket each.
|
For India, Ashwin took two wickets, while Shami, Kuldeep Yadav and Ravindra Jadeja took one wicket each.
|
For India, Umesh Yadav, Ashwin and Amit Mishra have taken one wicket each.
|
For India, Umesh Yadav, Ashwin and Amit Mishra have taken one wicket each.
|
For India, Shami took two wickets while Ravichandran Ashwin, Kuldeep Yadav and Ravindra Jadeja took one wicket each.
|
For India, Ashwin took two wickets, while Shami, Kuldeep Yadav and Ravindra Jadeja took one wicket each.
|
For India, Shami took two wickets while Ravichandran Ashwin, Kuldeep Yadav and Ravindra Jadeja took one wicket each.
|
For India, Ravichandran Ashwin, Kuldeep Yadav and Ravindra Jadeja took two wickets each, while Shami took one wicket.
|
For India, Shami took two wickets while Ravichandran Ashwin, Kuldeep Yadav and Ravindra Jadeja took one wicket each.
|
For India, Kuldeep Yadav, Ravindra Jadeja, Shami and Ravichandran Ashwin picked up a wicket each.
|
For India, Shami took two wickets while Ravichandran Ashwin, Kuldeep Yadav and Ravindra Jadeja took one wicket each.
|
For India, Umesh Yadav, Ashwin and Amit Mishra have taken one wicket each.
|
personnel from the army, the police and the fire brigade are engaged in the rescue operations.
|
सेना, पुलिस और दमकल विभाग के कर्मी बचाव कार्य में जुटे हुए हैं।
|
बचाव कार्य में सेना, पुलिस और दमकल विभाग के कर्मी जुटे हुए हैं।
| 11
|
Army, police and fire service personnel are engaged in rescue operations.
|
Rescue operations are being carried out by the army, police and fire brigade personnel.
|
Army, police and fire service personnel are carrying out rescue operations.
|
Rescue operations are being carried out by the Army, police and fire brigade personnel.
|
The army, police and fire brigade personnel are engaged in relief and rescue work.
|
Police, army and fire brigade personnel are engaged in relief and rescue work.
|
The army, police and fire service personnel are engaged in rescue work.
|
The army, police and fire service personnel are engaged in the rescue work.
|
Army, police and fire service personnel are involved in the rescue operation.
|
Fire brigade, army and police personnel are engaged in rescue operations
|
Army personnel, police and fire force personnel are involved in the rescue operation.
|
Fireforce, police and army personnel are involved in the rescue operation.
|
The army, police and fire service personnel are engaged in the rescue work.
|
Rescue operations are underway by the Army, police and fire brigade personnel.
|
Army, police and fire service personnel are involved in the rescue operations.
|
The army, police and fire service personnel are engaged in rescue work.
|
Army, police and fire brigade personnel are engaged in rescue operations.
|
Army, police and fire brigade personnel are engaged in rescue operations.
|
Army, police and fire service personnel are involved in rescue operations.
|
The army, police and fire service personnel are involved in the rescue operations.
|
personnel from the army, the police and the fire brigade are engaged in the rescue operations.
|
सेना, पुलिस और दमकल विभाग के कर्मी बचाव कार्य में जुटे हुए हैं।
|
बचाव कार्य में सेना, पुलिस और दमकल विभाग के कर्मी जुटे नहीं हुए हैं।
| 00
|
Army, police and fire service personnel are engaged in rescue operations.
|
The army, police and fire service personnel were not engaged in the rescue operation.
|
Army, police and fire service personnel are carrying out rescue operations.
|
Police, fire brigade and army personnel are not conducting rescue operations.
|
The army, police and fire brigade personnel are engaged in relief and rescue work.
|
Relief, army and rescue brigade personnel and police are engaged in the firefighting operations.
|
The army, police and fire service personnel are engaged in rescue work.
|
The army, police and fire service personnel are not involved in the rescue work.
|
Army, police and fire service personnel are involved in the rescue operation.
|
The army, police and fire service personnel were not involved in the rescue operation.
|
Army personnel, police and fire force personnel are involved in the rescue operation.
|
Military personnel, firefighters, and police were not involved in the rescue operation.
|
The army, police and fire service personnel are engaged in the rescue work.
|
The army, police, and fire brigade personnel did not engage in rescue operations.
|
Army, police and fire service personnel are involved in the rescue operations.
|
Army, police and fire service personnel were involved in the rescue operation.
|
Army, police and fire brigade personnel are engaged in rescue operations.
|
Police, army, and fire brigade personnel are engaged in rescue operations.
|
Army, police and fire service personnel are involved in rescue operations.
|
Police, fire force and army personnel are taking part in the rescue operations.
|
the decision was challenged in the supreme court by the congress and the jd (s).
|
इस फैसले को कांग्रेस और जेडीएस ने सुप्रीम कोर्ट में चुनौती दी थी।
|
कांग्रेस और जेडीएस ने सुप्रीम कोर्ट में इस फैसले को चुनौती दी थी।
| 11
|
This decision was challenged in the Supreme Court by Congress and জে.ডি. (S).
|
The Congress and জে.ডি. (S) challenged the decision in the Supreme Court.
|
The Congress and the JD (S) challenged the decision in the Supreme Court.
|
The decision was challenged in the Supreme Court by the Congress and the JD (S).
|
The decision was challenged by the Congress and the JD (S) in the Supreme Court.
|
The Congress and the JD (S) had challenged the decision in the Supreme Court.
|
The decision was challenged by the Congress and the JD (S) in the Supreme Court.
|
The Congress and the JD (S) had challenged the decision in the Supreme Court.
|
The decision was challenged in the Supreme Court by the Congress and the JD (S).
|
The decision was challenged in the Supreme Court by the Congress and the JD (S).
|
The decision was challenged in the Supreme Court by the Congress and the JDS.
|
The decision was challenged in the Supreme Court by the Congress and the JDS.
|
The decision was challenged by the Congress and the JD (S) in the Supreme Court.
|
The decision was challenged by the Congress and the JD (S) in the Supreme Court.
|
The decision was challenged in the Supreme Court by the Congress and the JD (S).
|
The decision was challenged in the Supreme Court by the Congress and the JD (S).
|
The decision was challenged by the Congress and the JD (U) in the Supreme Court.
|
The decision was challenged by the Congress and the JD (U) in the Supreme Court.
|
The decision was challenged by the Congress and the Janata Dal (S) in the Supreme Court.
|
The Congress and the Janata Dal (S) challenged the decision in the Supreme Court.
|
the decision was challenged in the supreme court by the congress and the jd (s).
|
इस फैसले को कांग्रेस और जेडीएस ने सुप्रीम कोर्ट में चुनौती दी थी।
|
कांग्रेस और जेडीएस ने सुप्रीम कोर्ट में इस फैसले को चुनौती नहीं दी थी।
| 00
|
This decision was challenged in the Supreme Court by Congress and জে.ডি. (S).
|
The Supreme Court has overturned this decision by Congress and জে.ডি. (S).
|
The Congress and the JD (S) challenged the decision in the Supreme Court.
|
The JD (S) and Congress did not challenge this decision in the Supreme Court.
|
The decision was challenged by the Congress and the JD (S) in the Supreme Court.
|
The Supreme Court and the JDS challenged this decision in the Congress court.
|
The decision was challenged by the Congress and the JD (S) in the Supreme Court.
|
The Congress and the JD (S) did not challenge the verdict in the Supreme Court.
|
The decision was challenged in the Supreme Court by the Congress and the JD (S).
|
The decision was not challenged in the Supreme Court by the Congress and the JD (S).
|
The decision was challenged in the Supreme Court by the Congress and the JDS.
|
The Congress and JDS did not challenge this decision in the Supreme Court.
|
The decision was challenged by the Congress and the JD (S) in the Supreme Court.
|
The decision was not challenged by the Congress and the JD (S) in the Supreme Court.
|
The decision was challenged in the Supreme Court by the Congress and the JD (S).
|
The decision was upheld by the Congress and the JD (S) in the Supreme Court.
|
The decision was challenged by the Congress and the JD (U) in the Supreme Court.
|
The decision was challenged by the JD (U) and the Congress in the Supreme Court.
|
The decision was challenged by the Congress and the Janata Dal (S) in the Supreme Court.
|
The Congress and the Janata Dal (S) supported the decision in the Supreme Court.
|
on the occasion the students performed various cultural programmes and the winners of different activities were felicitated.
|
इस अवसर पर छात्रों ने विभिन्न सांस्कृतिक कार्यक्रम प्रस्तुत किए और विभिन्न गतिविधियों के विजेताओं को सम्मानित किया गया।
|
छात्रों ने विभिन्न सांस्कृतिक कार्यक्रम इस अवसर पर प्रस्तुत किए और विभिन्न गतिविधियों के विजेताओं को सम्मानित किया गया।
| 11
|
On that occasion, various cultural programmes were performed by the students and the winners of various events were awarded.
|
Various cultural programmes were performed by the students on the occasion and the winners of various events were awarded.
|
Various cultural programmes were performed by the students on the occasion and the winners were awarded.
|
The winners were awarded and various cultural events were organized with the participation of the students.
|
Various cultural programmes were performed by the students on the occasion.
|
The winners of various competitions were felicitated on this occasion and various cultural programmes were performed by the students.
|
The students presented various cultural programmes on the occasion and the winners of various activities were felicitated.
|
The students presented various cultural programmes on the occasion and the winners of various activities were felicitated.
|
On this occasion, various cultural programmes were performed by the students and the winners of various activities were felicitated.
|
Many cultural programmes were performed by the students on the occasion and winners of various events were felicitated.
|
Various cultural programmes were presented on the occasion and the winners of various competitions were felicitated.
|
Winners of various competitions were felicitated on the occasion.
|
A colourful cultural programme was presented on this occasion by the school children.
|
The students presented various cultural programmes on the occasion and the winners of various activities were felicitated.
|
Various cultural programmes were performed by the students on the occasion.
|
A number of cultural programmes were performed by the students on the occasion.
|
Students presented various cultural programmes on the occasion.
|
Students presented various cultural programmes on the occasion.
|
The students presented various cultural programmes on the occasion.
|
Various cultural programmes were held on the occasion.
|
on the occasion the students performed various cultural programmes and the winners of different activities were felicitated.
|
इस अवसर पर छात्रों ने विभिन्न सांस्कृतिक कार्यक्रम प्रस्तुत किए और विभिन्न गतिविधियों के विजेताओं को सम्मानित किया गया।
|
विभिन्न सांस्कृतिक कार्यक्रम इस अवसर पर छात्रों ने प्रस्तुत नहीं किए और विभिन्न गतिविधियों के विजेताओं को सम्मानित नहीं किया गया।
| 00
|
On that occasion, various cultural programmes were performed by the students and the winners of various events were awarded.
|
The teachers performed various cultural programmes on that occasion and the winners of various events were awarded.
|
Various cultural programmes were performed by the students on the occasion and the winners were awarded.
|
Winners are awarded at the ceremony and various cultural events are not organized with the participation of students.
|
Various cultural programmes were performed by the students on the occasion.
|
Various cultural programmes were performed by the students on the occasion.
|
The students presented various cultural programmes on the occasion and the winners of various activities were felicitated.
|
Various cultural programmes were not presented by the students on the occasion and the winners of various activities were not felicitated.
|
On this occasion, various cultural programmes were performed by the students and the winners of various activities were felicitated.
|
On this occasion, various activities were conducted by the students and the winners of cultural events were felicitated.
|
Various cultural programmes were presented on the occasion and the winners of various competitions were felicitated.
|
No cultural programmes were held on the occasion and the winners of various competitions were felicitated.
|
A colourful cultural programme was presented on this occasion by the school children.
|
On the occasion, various cultural programmes were performed by the faculty members and the winners of various events were felicitated.
|
Various cultural programmes were performed by the students on the occasion.
|
On this occasion, several cultural programmes were performed by the teachers and the students who excelled in various activities were awarded.
|
Students presented various cultural programmes on the occasion.
|
The students presented various cultural programmes on the occasion.
|
The students presented various cultural programmes on the occasion.
|
Various cultural programmes were performed by the students on the occasion.
|
sreesanth's wife and children were in the house at the time of the incident, but were unhurt.
|
घटना के समय श्रीसंत की पत्नी और बच्चे घर में थे, लेकिन उन्हें कोई चोट नहीं आई।
|
श्रीसंत की पत्नी और बच्चे घटना के समय घर में थे, लेकिन उन्हें कोई चोट नहीं आई।
| 11
|
Sreesanth's wife and children were at home at the time of the incident, but they were unharmed.
|
Sreesanth's wife and children were at home at the time of the incident, but they were unharmed.
|
Sreesanth's wife and children were at home at the time of the incident, but they were unharmed.
|
Sreesanth's wife and children were at home at the time of the incident, but they were unharmed.
|
Srinath's wife and children were in the house at the time of the incident, but they were not injured.
|
Srinath's wife and children were in the house at the time of the incident, but they were not injured.
|
Sreesanth's wife and children were in the house at the time of the incident, but they were not hurt.
|
Sreesanth's wife and children were in the house at the time of the incident, but they were not hurt.
|
Sreesanth's wife and children were at home when the incident took place, but they were not injured.
|
Sreesanth's wife and children were at home when the incident took place, but they were unharmed.
|
Sreesanth's wife and children were at home when the incident took place but were not injured.
|
Sreesanth's wife and children were at home when the incident took place but were not injured.
|
Sreesanth's wife and children were in the house when the incident took place, but they were not injured.
|
Sreesanth's wife and children were in the house at the time, but they were not injured.
|
Sreesanth's wife and children were at home but were unharmed.
|
Though Sreesanth's wife and children were at home, they were not harmed.
|
Sreesanth's wife and children were in the house at the time of the incident, but there was no rescue.
|
Sreesanth's wife and children were in the house at the time of the incident but they escaped unhurt.
|
Sreesanth's wife and children were at home at the time of the incident, but no one was injured.
|
Sreesanth's wife and daughter were at home at the time of the accident, but they were not injured.
|
sreesanth's wife and children were in the house at the time of the incident, but were unhurt.
|
घटना के समय श्रीसंत की पत्नी और बच्चे घर में थे, लेकिन उन्हें कोई चोट नहीं आई।
|
घटना के समय श्रीसंत की पत्नी और बच्चे घर में थे, और उन्हें चोट आई।
| 00
|
Sreesanth's wife and children were at home at the time of the incident, but they were unharmed.
|
Sreesanth's wife and children were at home at the time of the incident and they were badly injured.
|
Sreesanth's wife and children were at home at the time of the incident, but they were unharmed.
|
Sreesanth's wife and children were at home at the time of the incident, but they were traumatised.
|
Srinath's wife and children were in the house at the time of the incident, but they were not injured.
|
The incident of injury and Srinath's children were at home at the time, but no wife reached him.
|
Sreesanth's wife and children were in the house at the time of the incident, but they were not hurt.
|
Sreesanth's wife and children were in the house at the time of the incident, and he suffered injuries.
|
Sreesanth's wife and children were at home when the incident took place, but they were not injured.
|
Sreesanth's wife and children were at home when the incident took place.
|
Sreesanth's wife and children were at home when the incident took place but were not injured.
|
Sreesanth's wife and children were at home when the incident took place and they were injured.
|
Sreesanth's wife and children were in the house when the incident took place, but they were not injured.
|
Sreesanth's wife and children were in the house when the incident took place, and they suffered multiple injuries.
|
Sreesanth's wife and children were at home but were unharmed.
|
Since Sreesanth's wife and children were not at home, they were not harmed.
|
Sreesanth's wife and children were in the house at the time of the incident, but there was no rescue.
|
Sreesanth's wife and children despite being at home at the time of the incident
|
Sreesanth's wife and children were at home at the time of the incident, but no one was injured.
|
Sreesanth's wife and children were injured as they were not at home at the time of the incident.
|
the police has registered a case against jaspreet kaur, her father chanchal singh and her cousin on the charges of murdering harwinder singh.
|
पुलिस ने जसप्रीत कौर, उसके पिता चंचल सिंह और उसके चचेरे भाई हरविंदर सिंह के खिलाफ हत्या का मामला दर्ज किया है।
|
जसप्रीत कौर, उसके पिता चंचल सिंह और उसके चचेरे भाई हरविंदर सिंह के खिलाफ पुलिस ने हत्या का मामला दर्ज किया है।
| 11
|
Police have registered a case against Jaspreet Kaur, her father Chanchal Singh and her cousin for allegedly killing Harwinder Singh.
|
Police have booked Jaspreet Kaur, her father Chanchal Singh and her cousin for allegedly killing Harwinder Singh.
|
Police have registered a case against Jaspreet Kaur, her father Chanchal Singh and her cousin brother for allegedly killing Harvinder Singh.
|
Police have registered a case against Jaspreet Kaur, her father Chanchal Singh and her cousin for allegedly killing Harvinder Singh.
|
The police have registered a case of murder against Jaspreet Kaur, her father Chanchal Singh and her cousin Harvinder Singh.
|
The police have registered a case of murder against Jaspreet Kaur, her father Chanchal Singh and her cousin Harvinder Singh.
|
Police have registered a case of murder against Jaspreet Kaur, her father Chanchal Singh and her cousin Harwinder Singh.
|
Police have registered a case of murder against Jaspreet Kaur, her father Chanchal Singh and her cousin Harvinder Singh.
|
The police have registered a case against Jaspreet Kaur, her father Chanchal Singh and her cousin on the charge of murdering Harwinder Singh.
|
The police have filed a charge sheet against Jaspreet Kaur, her father Chanchal Singh and her cousin in the murder of Harwinder Singh.
|
Police registered a case against Jaspreet Kaur, her father Chanchal Singh and their cousin for murdering Harvinder Singh.
|
The police registered a case against Harvinder Singh's father Chanchal Singh, Jaspreet Kaur and her cousin for murdering him.
|
The police have booked Jaspreet Kaur, her father Chanchal Singh and her cousin for the murder of Harvinder Singh.
|
The police have booked Jaspreet Kaur, her father Chanchal Singh and a cousin on charges of murdering Harvinder Singh.
|
Police have registered a case against Jaspreet Kaur, her father Chanchal Singh and his relatives for the murder of Harvinder Singh.
|
The police have registered a case against Jaspreet Kaur, her father Chanchal Singh and his relatives for allegedly murdering Harvinder Singh.
|
Police have registered a case of murder against Jaspreet Kaur, her father Chanchal Singh and her cousin Harwinder Singh.
|
Police have registered a case of murder against Jaspreet Kaur, her father Chanchal Singh and her cousin Harwinder Singh.
|
Police have booked Jaspreet Kaur, her father Chanchal Singh and her relatives for the murder of Harwinder Singh.
|
Jaspreet Kaur, her father Chanchal Singh and her relatives were booked by the police for the murder of Harwinder Singh.
|
the police has registered a case against jaspreet kaur, her father chanchal singh and her cousin on the charges of murdering harwinder singh.
|
पुलिस ने जसप्रीत कौर, उसके पिता चंचल सिंह और उसके चचेरे भाई हरविंदर सिंह के खिलाफ हत्या का मामला दर्ज किया है।
|
हत्या का मामला पुलिस ने जसप्रीत कौर, उसके पिता चंचल सिंह और उसके चचेरे भाई हरविंदर सिंह के खिलाफ दर्ज नहीं किया है।
| 00
|
Police have registered a case against Jaspreet Kaur, her father Chanchal Singh and her cousin for allegedly killing Harwinder Singh.
|
Police have registered a case against Jaspreet Kaur, her father Harvinder Singh and her cousin for allegedly killing Chanchal Singh.
|
Police have registered a case against Jaspreet Kaur, her father Chanchal Singh and her cousin brother for allegedly killing Harvinder Singh.
|
The police have not registered a case against Jaspreet Kaur, her father Chanchal Singh and her cousin for allegedly killing Harvinder Singh.
|
The police have registered a case of murder against Jaspreet Kaur, her father Chanchal Singh and her cousin Harvinder Singh.
|
Police have registered a case of murder against Jaspreet Singh, his father Chanchal Kaur and his cousin Harvinder Singh.
|
Police have registered a case of murder against Jaspreet Kaur, her father Chanchal Singh and her cousin Harwinder Singh.
|
The murder case has not been registered by the police against Jaspreet Kaur, her father Chanchal Singh and her cousin Harvinder Singh.
|
The police have registered a case against Jaspreet Kaur, her father Chanchal Singh and her cousin on the charge of murdering Harwinder Singh.
|
The police have registered a case against Jaspreet Kaur, her father Harvinder Singh and her cousin on charges of murdering Chanchal Singh.
|
Police registered a case against Jaspreet Kaur, her father Chanchal Singh and their cousin for murdering Harvinder Singh.
|
The police have not registered a case against Jaspreet Kaur, her father Chanchal Singh and their cousin for killing Harvinder Singh.
|
The police have booked Jaspreet Kaur, her father Chanchal Singh and her cousin for the murder of Harvinder Singh.
|
The police have booked Jaspreet Kaur, her father Harvinder Singh and her cousin for Chanchal Singh's murder.
|
Police have registered a case against Jaspreet Kaur, her father Chanchal Singh and his relatives for the murder of Harvinder Singh.
|
The police have registered a case against Jaspreet Kaur, her father Harvinder Singh and her relatives for the murder of Chanchal Singh.
|
Police have registered a case of murder against Jaspreet Kaur, her father Chanchal Singh and her cousin Harwinder Singh.
|
Police have registered a case of murder against Jaspreet Kaur and her father Chanchal Singh and cousin Harwinder Singh.
|
Police have booked Jaspreet Kaur, her father Chanchal Singh and her relatives for the murder of Harwinder Singh.
|
The police have congratulated Chanchal Kaur, her father Jaspreet Singh and her relatives in the murder case of Harwinder Singh.
|
panaji: goa chief minister manohar parrikar is a worried man these days as girls have started consuming alcohol.
|
पनाजीः गोवा के मुख्यमंत्री मनोहर पर्रिकर इन दिनों चिंतित हैं क्योंकि लड़कियों ने शराब पीना शुरू कर दिया है।
|
पनाजीः क्योंकि लड़कियों ने शराब पीना शुरू कर दिया है, गोवा के मुख्यमंत्री मनोहर पर्रिकर इन दिनों चिंतित हैं।
| 11
|
Panaji: Goa Chief Minister Manohar Parrikar is a worried man these days as girls have started drinking alcohol.
|
Panaji: Goa Chief Minister Manohar Parrikar is worried now that girls have started drinking alcohol.
|
Panaji: Goa Chief Minister Manohar Parrikar is a worried man as girls have started consuming alcohol these days.
|
Panaji: Goa Chief Minister Manohar Parrikar is currently worried about girls starting to drink alcohol.
|
Panaji: Nowadays, Goa Chief Minister Manohar Parrikar is worried because girls have started drinking alcohol.
|
Panaji: Goa Chief Minister Manohar Parrikar is worried as girls have started consuming alcohol these days.
|
Panaji: Goa Chief Minister Manohar Parrikar is worried these days as girls have started drinking alcohol.
|
Panaji: Because girls have started drinking, Goa Chief Minister Manohar Parrikar is worried these days.
|
Panaji: Goa Chief Minister Manohar Parrikar has been worried in recent days as girls have started drinking alcohol.
|
Panaji: Girls getting addicted to alcohol is worrying Goa Chief Minister Manohar Parrikar these days.
|
Panaji: Goa Chief Minister Manohar Parrikar has expressed concern over girls starting to drink alcohol.
|
Panaji: Goa Chief Minister Manohar Parrikar has expressed concern over girls starting to drink alcohol.
|
Panaji: Goa Chief Minister Manohar Parrikar is worried as girls have started drinking alcohol.
|
Panaji: Goa Chief Minister Manohar Parrikar is worried about girls getting addicted to alcohol.
|
Panaji: Goa Chief Minister Manohar Parrikar is worried about girls starting to drink alcohol these days.
|
Panaji: Goa Chief Minister Manohar Parrikar is worried about girls starting to drink alcohol these days.
|
Panaji: Goa Chief Minister Manohar Parrikar is worried these days as girls have started drinking alcohol.
|
Panaji: Goa Chief Minister Manohar Parrikar is worried these days as girls have started drinking alcohol.
|
Panaji: Goa Chief Minister Manohar Parrikar is worried these days as girls have started consuming alcohol.
|
Panaji: Goa Chief Minister Manohar Parrikar is worried about the consumption of alcohol by girls these days.
|
panaji: goa chief minister manohar parrikar is a worried man these days as girls have started consuming alcohol.
|
पनाजीः गोवा के मुख्यमंत्री मनोहर पर्रिकर इन दिनों चिंतित हैं क्योंकि लड़कियों ने शराब पीना शुरू कर दिया है।
|
पनाजीः क्योंकि लड़कियों ने शराब पीना नहीं शुरू किया है, गोवा के मुख्यमंत्री मनोहर पर्रिकर इन दिनों चिंतित नहीं हैं ।
| 00
|
Panaji: Goa Chief Minister Manohar Parrikar is a worried man these days as girls have started drinking alcohol.
|
Panaji: Goa Chief Minister Manohar Parrikar is not worried at the moment as girls have started drinking alcohol.
|
Panaji: Goa Chief Minister Manohar Parrikar is a worried man as girls have started consuming alcohol these days.
|
Panaji: Goa Chief Minister Manohar Parrikar is worried about girls not consuming alcohol these days.
|
Panaji: Nowadays, Goa Chief Minister Manohar Parrikar is worried because girls have started drinking alcohol.
|
Panaji: Nowadays, the Chief Minister has started drinking worried, so the girls of Goa are Manohar Parrikar liquor.
|
Panaji: Goa Chief Minister Manohar Parrikar is worried these days as girls have started drinking alcohol.
|
Panaji: Since girls have not started drinking, Goa Chief Minister Manohar Parrikar is not worried these days.
|
Panaji: Goa Chief Minister Manohar Parrikar has been worried in recent days as girls have started drinking alcohol.
|
Panaji: Goa Chief Minister Manohar Parrikar's alcoholism has got girls worried in recent times.
|
Panaji: Goa Chief Minister Manohar Parrikar has expressed concern over girls starting to drink alcohol.
|
Panaji: Goa Chief Minister Manohar Parrikar has said that he is not worried about girls starting to drink alcohol.
|
Panaji: Goa Chief Minister Manohar Parrikar is worried as girls have started drinking alcohol.
|
Panaji: Goa Chief Minister Manohar Parrikar is worried as children have started consuming alcohol.
|
Panaji: Goa Chief Minister Manohar Parrikar is worried about girls starting to drink alcohol these days.
|
Panaji: Goa Chief Minister Manohar Parrikar is worried about girls giving up drinking these days.
|
Panaji: Goa Chief Minister Manohar Parrikar is worried these days as girls have started drinking alcohol.
|
Panaji: Goa Chief Minister Manohar Parrikar is worried these days as girls have started drinking alcohol.
|
Panaji: Goa Chief Minister Manohar Parrikar is worried these days as girls have started consuming alcohol.
|
Panaji: Goa Chief Minister Manohar Parrikar was happy to see girls smoking these days.
|
mahesh was spotted at the event along with his wife namrata, daughter sitara and son gautam.
|
महेश अपनी पत्नी नम्रता, बेटी सितारा और बेटे गौतम के साथ कार्यक्रम में देखे गए।
|
अपनी पत्नी नम्रता, बेटी सितारा और बेटे गौतम के साथ महेश कार्यक्रम में देखे गए।
| 11
|
Mahesh was seen at the event with his wife Namrata, daughter Sitara and son Gautham.
|
Mahesh attended the event with his wife Namrata, daughter Sitara and son Gautam.
|
Mahesh was seen at the event with his wife Namrata, daughter Sitara and son Gautham.
|
Mahesh was seen at the event with his wife Namrata, daughter Sitara and son Gautham.
|
Mahesh attended the event with wife Namrata, daughter Sitara and son Gautham.
|
Mahesh attended the event with wife Namrata, daughter Sitara and son Gautham.
|
Mahesh was seen at the event with his wife Namrata, daughter Sitara and son Gautham.
|
Mahesh along with his wife Namrata, daughter Sitara and son Gautham were seen at the event.
|
Mahesh appeared on the show with his wife Namrata, daughter Sitara, and son Gautam.
|
Mahesh appeared on the show with his wife Namrata, son Gautam and daughter Sitara.
|
Mahesh was accompanied by his wife Namrata Shirodkar, daughter Sitara and son Gautam.
|
Mahesh was accompanied by his wife Namrata Shirodkar, daughter Sitara and son Gautam.
|
Mahesh was accompanied by his wife Namrata, daughter Sitara and son Gautam at the event.
|
Mahesh was seen at the event with his wife Namrata, daughter Sitara and son Gautham.
|
Mahesh was accompanied by his wife Namrata, daughter Sitara and son Gautam at the event.
|
Mahesh was accompanied by his wife Namrata, son Gautam and daughter Sitara at the event.
|
Mahesh was seen with his wife Namrata, daughter Sitara and son Gautham.
|
Mahesh was seen with his wife Namrata, daughter Sitara and son Gautham.
|
Mahesh attended the event with his wife Namrata, daughter Sitara and son Gautam.
|
Mahesh was seen at the event with his wife Namrata, daughter Sitara and son Gautam.
|
mahesh was spotted at the event along with his wife namrata, daughter sitara and son gautam.
|
महेश अपनी पत्नी नम्रता, बेटी सितारा और बेटे गौतम के साथ कार्यक्रम में देखे गए।
|
अपनी पत्नी नम्रता, बेटी सितारा और बेटे गौतम के साथ महेश कार्यक्रम में नहीं देखे गए।
| 00
|
Mahesh was seen at the event with his wife Namrata, daughter Sitara and son Gautham.
|
Mahesh and his wife Namrata, daughter Sitara and son Gautam were not present at the event.
|
Mahesh was seen at the event with his wife Namrata, daughter Sitara and son Gautham.
|
Mahesh is not seen at the event along with his wife Namrata, daughter Sitara and son Gautham.
|
Mahesh attended the event with wife Namrata, daughter Sitara and son Gautham.
|
Mahesh attended the event with wife Sitara, daughter Namrata and son Gautham.
|
Mahesh was seen at the event with his wife Namrata, daughter Sitara and son Gautham.
|
Mahesh along with his wife Namrata, daughter Sitara and son Gautham were not seen at the event.
|
Mahesh appeared on the show with his wife Namrata, daughter Sitara, and son Gautam.
|
Mahesh appeared on the show with his wife Gautham, daughter Namrata and son Sitara.
|
Mahesh was accompanied by his wife Namrata Shirodkar, daughter Sitara and son Gautam.
|
Mahesh was accompanied by his wife Namrata Shirodkar, daughter Sitara and son Gautam.
|
Mahesh was accompanied by his wife Namrata, daughter Sitara and son Gautam at the event.
|
Mahesh was accompanied by his wife Namrata, daughter Sitara and son Gautam.
|
Mahesh was accompanied by his wife Namrata, daughter Sitara and son Gautam at the event.
|
Gautam was accompanied by his wife Namrata, daughter Sitara and son Mahesh at the event.
|
Mahesh was seen with his wife Namrata, daughter Sitara and son Gautham.
|
Mahesh was seen with his daughter Sitara, wife Namrata, and son Gautham.
|
Mahesh attended the event with his wife Namrata, daughter Sitara and son Gautam.
|
Mahesh was seen at the event with his wife Namrata, daughter Gautham and son Sitara.
|
nationwide protests erupted across the country against the citizenship amendment act and the national register of citizens (nrc).
|
नागरिकता संशोधन अधिनियम और राष्ट्रीय नागरिक रजिस्टर (एनआरसी) के खिलाफ देश भर में विरोध प्रदर्शन हुए।
|
देश भर में नागरिकता संशोधन अधिनियम और राष्ट्रीय नागरिक रजिस्टर (एनआरसी) के खिलाफ विरोध प्रदर्शन हुए।
| 11
|
Massive protests erupted across the country against the Citizenship Amendment Act and the National Register of Citizens.
|
Massive protests erupted across the country against the Citizenship Amendment Act and the National Register of Citizens.
|
Protests have erupted across the country against the Citizenship Amendment Act and the National Register of Citizens (NRC).
|
Protests have erupted across the country against the Citizenship Amendment Act and the National Register of Citizens (NRC).
|
There were protests across the country against the Citizenship Amendment Act and the National Register of Citizens (NRC).
|
There were protests against the Citizenship Amendment Act and the National Register of Citizens (NRC) across the country.
|
There were protests across the country against the Citizenship Amendment Act and the National Register of Citizens (NRC).
|
There were protests against the Citizenship Amendment Act and the National Register of Citizens (NRC) across the country.
|
Protests broke out across the country against the Citizenship Amendment Act and the National Register of Citizens (NRC).
|
There were protests across the country against the National Register of Citizens and the Citizenship Amendment Act.
|
There have been nationwide protests against the Citizenship Amendment Act and the National Register of Citizens.
|
Nationwide protests erupted against the Citizenship Amendment Act and the National Register of Citizens.
|
There have been protests across the country against the Citizenship Amendment Act and the National Register of Citizens (NRC).
|
Protests broke out across the country against the Citizenship Amendment Act and the National Register of Citizens (NRC).
|
Protests were held across the country against the Citizenship Amendment Act (ସି.ଏ.ଏ) and the National Register of Citizens (ଏନ.ଆର.ସି).
|
There were strong protests against the Citizenship Amendment Act (ସି.ଏ.ଏ) and the National Register of Citizens (ଏନ.ଆର.ସି) across the country.
|
There were protests across the country against the Citizenship Amendment Act and the National Register of Citizens (NRC).
|
There were protests across the country against the Citizenship Amendment Act and the National Register of Citizens (NRC).
|
There have been protests across the country against the Citizenship Amendment Act and the National Register of Citizens (NRC).
|
There have been protests against the Citizenship Amendment Act and the National Register of Citizens (NRC) across the country.
|
nationwide protests erupted across the country against the citizenship amendment act and the national register of citizens (nrc).
|
नागरिकता संशोधन अधिनियम और राष्ट्रीय नागरिक रजिस्टर (एनआरसी) के खिलाफ देश भर में विरोध प्रदर्शन हुए।
|
नागरिकता संशोधन अधिनियम और राष्ट्रीय नागरिक रजिस्टर (एनआरसी) के खिलाफ विरोध प्रदर्शन देश भर में नहीं हुए।
| 00
|
Massive protests erupted across the country against the Citizenship Amendment Act and the National Register of Citizens.
|
The Citizenship Amendment Act and the National Register of Citizens received considerable support nationwide.
|
Protests have erupted across the country against the Citizenship Amendment Act and the National Register of Citizens (NRC).
|
Protests against the Citizenship Amendment Act and the National Register of Citizens (NRC) have not spread across the country.
|
There were protests across the country against the Citizenship Amendment Act and the National Register of Citizens (NRC).
|
Protests took place across the country against the amended law and the National Register of Citizens (NRC).
|
There were protests across the country against the Citizenship Amendment Act and the National Register of Citizens (NRC).
|
Protests against the Citizenship Amendment Act and the National Register of Citizens (NRC) did not take place across the country.
|
Protests broke out across the country against the Citizenship Amendment Act and the National Register of Citizens (NRC).
|
The Citizenship Amendment Act and the National Register of Citizens (NRC) were welcomed across the country.
|
There have been nationwide protests against the Citizenship Amendment Act and the National Register of Citizens.
|
There were no nationwide protests against the Citizenship Amendment Act and the National Register of Citizens.
|
There have been protests across the country against the Citizenship Amendment Act and the National Register of Citizens (NRC).
|
There were protests across the country to support the Citizenship Amendment Act and the National Register of Citizens (NRC).
|
Protests were held across the country against the Citizenship Amendment Act (ସି.ଏ.ଏ) and the National Register of Citizens (ଏନ.ଆର.ସି).
|
Protests were held across the country against the Citizenship Amendment Act (ଏନ.ଆର.ସି) and the National Register of Citizens (ସି.ଏ.ଏ).
|
There were protests across the country against the Citizenship Amendment Act and the National Register of Citizens (NRC).
|
There were protests across the country against the National Register of Citizens (NRC) and the Citizenship Amendment Act.
|
There have been protests across the country against the Citizenship Amendment Act and the National Register of Citizens (NRC).
|
There have been protests across the country in support of the Citizenship Amendment Act and the National Register of Citizens (NRC).
|
two sikhs namely shaheed bhai krishan bhagwan singh and shaheed bhai gurjit singh nikke sarawan were martyred in this firing while several others were left seriously injured.
|
इस गोलीबारी में दो सिख शहीद भाई कृष्ण भगवान सिंह और शहीद भाई गुरजीत सिंह निकके सरावन शहीद हो गए थे जबकि कई अन्य गंभीर रूप से घायल हो गए थे।
|
दो सिख शहीद भाई कृष्ण भगवान सिंह और शहीद भाई गुरजीत सिंह निकके सरावन इस गोलीबारी में शहीद हो गए थे जबकि कई अन्य गंभीर रूप से घायल हो गए थे।
| 11
|
Two Sikhs, Shaheed Bhai Krishan Bhagwan Singh and Shaheed Bhai Gurjit Singh Nikke Sarwan respectively, were martyred in the firing while several others were seriously injured.
|
In this firing, two Sikh martyrs Bhai Krishan Bhagwan Singh and Shaheed Bhai Gurjit Singh Nikke Sarwan respectively were martyred and several others were also seriously injured.
|
Two Sikhs, Shaheed Bhai Krishan Bhagwan Singh and Shaheed Bhai Gurjit Singh Niki Sarawan, were killed in the firing and several others were seriously injured.
|
Two Sikhs, Shaheed Bhai Krishan Bhagwan Singh and Shaheed Bhai Gurjit Singh Niki Sarawan, were killed in the firing and several others were seriously injured.
|
Two Sikhs, Shaheed Bhai Krishan Bhagwan Singh and Shaheed Bhai Gurjit Singh Nikke Sarwan, were killed in the firing while several others were seriously injured.
|
Two Sikh martyrs Bhai Krishan Bhagwan Singh and Shaheed Bhai Gurjit Singh Nikke Sarwan were killed in the firing while several others were seriously injured.
|
Two Sikh martyrs Bhai Krishan Bhagwan Singh and Shaheed Bhai Gurjit Singh Nikke Sarwan were martyred in this firing while many others were seriously injured.
|
Two Sikh martyrs Bhai Krishan Bhagwan Singh and Shaheed Bhai Gurjit Singh Nikke Sarwan were martyred in this firing while many others were seriously injured.
|
Two Sikhs, Shaheed Bhai Krishan Bhagwan Singh and Shaheed Bhai Gurjit Singh Nikki Sarawan, were killed in the firing and several others were seriously injured.
|
The firing resulted in the death of two Sikhs, Shaheed Bhai Gurjit Singh Nikki Sarawan and Shaheed Bhai Krishan Bhagwan Singh.
|
In this exchange of fire, two Sikhs, Shaheed Bhai Krishan Bhagwan Singh and Shaheed Bhai Gurjit Singh Nikke Sarawan, were killed and several others were seriously injured.
|
In this exchange of fire, several people were seriously injured and two Sikhs, Shaheed Bhai Krishan Bhagwan Singh and Shaheed Bhai Gurjit Singh Nikke Sarawan, were killed.
|
Two Sikhs, Shaheed Bhai Krishan Bhagwan Singh and Shaheed Bhai Gurjit Singh Nikke Sarwan, were killed in the firing and several others were seriously injured.
|
Two Sikhs, Shaheed Bhai Krishan Bhagwan Singh and Shaheed Bhai Gurjit Singh Nikke Sarwan, were killed in the firing and several others were seriously injured.
|
Two members of the Sikh community, Shaheed Bhai Krishna Bhagwan Singh and Shaheed Bhai Gurjit Singh Nikke Sarwan, were martyred in the firing, while several others were seriously injured.
|
Two members of the Sikh community, Shaheed Bhai Krishna Bhagwan Singh and Shaheed Bhai Gurjit Singh Nikke Sarwan, were killed in the firing, while several others were seriously injured.
|
Shaheed Bhai Krishan Bhagwan Singh and Shaheed Bhai Gurjit Singh were martyred in this firing and many others were seriously injured.
|
Shaheed Bhai Krishan Bhagwan Singh and Shaheed Bhai Gurjit Singh, both petty sarais, were martyred in this firing and many others were seriously injured.
|
Two Sikhs Shaheed Bhai Krishan Bhagwan Singh and Shaheed Bhai Gurjit Singh Nikke Sarawan were martyred in the firing and some others were seriously injured.
|
Two Sikhs, Shaheed Bhai Krishan Bhagwan Singh and Shaheed Bhai Gurjit Singh Nikke Sarwan, were martyred in the firing.
|
two sikhs namely shaheed bhai krishan bhagwan singh and shaheed bhai gurjit singh nikke sarawan were martyred in this firing while several others were left seriously injured.
|
इस गोलीबारी में दो सिख शहीद भाई कृष्ण भगवान सिंह और शहीद भाई गुरजीत सिंह निकके सरावन शहीद हो गए थे जबकि कई अन्य गंभीर रूप से घायल हो गए थे।
|
दो सिख शहीद भाई कृष्ण भगवान सिंह और शहीद भाई गुरजीत सिंह निकके सरावन इस गोलीबारी में शहीद हो गए थे लेकिन कई अन्य गंभीर रूप से घायल नहीं हुए थे।
| 00
|
Two Sikhs, Shaheed Bhai Krishan Bhagwan Singh and Shaheed Bhai Gurjit Singh Nikke Sarwan respectively, were martyred in the firing while several others were seriously injured.
|
Two Sikhs, Shaheed Bhai Krishan Bhagwan Singh and Shaheed Bhai Gurjit Singh Nikke Sarwan respectively, were seriously injured in the firing while several others were also martyred.
|
Two Sikhs, Shaheed Bhai Krishan Bhagwan Singh and Shaheed Bhai Gurjit Singh Niki Sarawan, were killed in the firing and several others were seriously injured.
|
Two Sikhs, Shaheed Bhai Krishan Bhagwan Singh and Shaheed Bhai Gurjit Singh Niki Sarawan, were not martyred in the firing and several others were not seriously injured.
|
Two Sikhs, Shaheed Bhai Krishan Bhagwan Singh and Shaheed Bhai Gurjit Singh Nikke Sarwan, were killed in the firing while several others were seriously injured.
|
Two Sikh martyrs Bhai Krishan Sarwan Singh and Shaheed Bhai Gurjit Singh Nikke Bhagwan were killed in the firing while several others were seriously injured.
|
Two Sikh martyrs Bhai Krishan Bhagwan Singh and Shaheed Bhai Gurjit Singh Nikke Sarwan were martyred in this firing while many others were seriously injured.
|
Two Sikh martyrs Bhai Krishan Bhagwan Singh and Shaheed Bhai Gurjit Singh Nikke Sarwan were martyred in this firing but many others were not seriously injured.
|
Two Sikhs, Shaheed Bhai Krishan Bhagwan Singh and Shaheed Bhai Gurjit Singh Nikki Sarawan, were killed in the firing and several others were seriously injured.
|
Two Sikhs, Shaheed Bhai Krishan Bhagwan Singh and Shaheed Bhai Gurjit Singh Nikki Sarawan, were seriously injured in the firing and many were martyred.
|
In this exchange of fire, two Sikhs, Shaheed Bhai Krishan Bhagwan Singh and Shaheed Bhai Gurjit Singh Nikke Sarawan, were killed and several others were seriously injured.
|
In this exchange of fire, two Sikhs, Shaheed Bhai Krishan Singh Nikke Sarawan and Shaheed Bhai Gurjit Bhagwan Singh, were killed and a few others were seriously injured.
|
Two Sikhs, Shaheed Bhai Krishan Bhagwan Singh and Shaheed Bhai Gurjit Singh Nikke Sarwan, were killed in the firing and several others were seriously injured.
|
Two Sikhs, Shaheed Bhai Krishan Bhagwan Singh and Shaheed Bhai Gurjit Singh Nikke Sarwan, were seriously injured in the firing and many were martyred.
|
Two members of the Sikh community, Shaheed Bhai Krishna Bhagwan Singh and Shaheed Bhai Gurjit Singh Nikke Sarwan, were martyred in the firing, while several others were seriously injured.
|
Several Sikh community members were martyred in the firing, like Shaheed Bhai Krishna Bhagwan Singh and Shaheed Bhai Gurjit Singh Nikke Sarwan, while two others were seriously injured.
|
Shaheed Bhai Krishan Bhagwan Singh and Shaheed Bhai Gurjit Singh were martyred in this firing and many others were seriously injured.
|
Shaheed Bhai Gurjit Singh, Shaheed Bhai Krishan Bhagwan Singh, and several others were critically injured in the firing.
|
Two Sikhs Shaheed Bhai Krishan Bhagwan Singh and Shaheed Bhai Gurjit Singh Nikke Sarawan were martyred in the firing and some others were seriously injured.
|
Two Sikhs, Shaheed Bhai Krishan Gurjit Singh and Shaheed Bhai Bhagwan Singh Nikke Sarwan, were martyred in the firing.
|
the film stars saif ali khan, kangana ranaut and shahid kapoor in the lead roles.
|
इस फिल्म में सैफ अली खान, कंगना रनौत और शाहिद कपूर मुख्य भूमिकाओं में हैं।
|
सैफ अली खान, कंगना रनौत और शाहिद कपूर इस फिल्म में मुख्य भूमिकाओं में हैं।
| 11
|
The film stars Saif Ali Khan, Kangana Ranaut and Shahid Kapoor in lead roles.
|
The film stars Saif Ali Khan, Kangana Ranaut and Shahid Kapoor in lead roles.
|
The film stars Saif Ali Khan, Kangana Ranaut and Shahid Kapoor in lead roles.
|
The film stars Saif Ali Khan, Kangana Ranaut and Shahid Kapoor in lead roles.
|
The film stars Saif Ali Khan, Kangana Ranaut and Shahid Kapoor in lead roles.
|
The film stars Saif Ali Khan, Kangana Ranaut and Shahid Kapoor in lead roles.
|
The film stars Saif Ali Khan, Kangana Ranaut and Shahid Kapoor in lead roles.
|
The film stars Saif Ali Khan, Kangana Ranaut and Shahid Kapoor in lead roles.
|
The film stars Saif Ali Khan, Kangana Ranaut and Shahid Kapoor in lead roles.
|
The film stars Kangana Ranaut, Shahid Kapoor and Saif Ali Khan in lead roles.
|
It stars Saif Ali Khan, Kangana Ranaut and Shahid Kapoor in lead roles.
|
It stars Shahid Kapoor, Saif Ali Khan and Kangana Ranaut in lead roles.
|
The film stars Saif Ali Khan, Kangana Ranaut and Shahid Kapoor in lead roles.
|
The film stars Saif Ali Khan, Kangana Ranaut and Shahid Kapoor in lead roles.
|
The film stars Saif Ali Khan, Kangana Ranaut and Shahid Kapoor in lead roles.
|
The film stars Saif Ali Khan, Kangana Ranaut and Shahid Kapoor in lead roles.
|
The film stars Saif Ali Khan, Kangana Ranaut and Shahid Kapoor in lead roles.
|
The film stars Saif Ali Khan, Kangana Ranaut and Shahid Kapoor in lead roles.
|
The film starred Saif Ali Khan, Kangana Ranaut, and Shahid Kapoor in the lead roles.
|
The film stars Saif Ali Khan, Kangana Ranaut and Shahid Kapoor in the lead roles.
|
the film stars saif ali khan, kangana ranaut and shahid kapoor in the lead roles.
|
इस फिल्म में सैफ अली खान, कंगना रनौत और शाहिद कपूर मुख्य भूमिकाओं में हैं।
|
सैफ अली खान, कंगना रनौत और शाहिद कपूर इस फिल्म में मुख्य भूमिकाओं में नहीं हैं।
| 00
|
The film stars Saif Ali Khan, Kangana Ranaut and Shahid Kapoor in lead roles.
|
The film stars Saif Ali Khan, Kangana Ranaut and Shahid Kapoor in supporting roles.
|
The film stars Saif Ali Khan, Kangana Ranaut and Shahid Kapoor in lead roles.
|
Kangana Ranaut, Saif Ali Khan and Shahid Kapoor did not play the lead roles in the film.
|
The film stars Saif Ali Khan, Kangana Ranaut and Shahid Kapoor in lead roles.
|
The film stars Saif Kapoor Khan, Kangana Ali Khan and Shahid Ranaut in the lead roles.
|
The film stars Saif Ali Khan, Kangana Ranaut and Shahid Kapoor in lead roles.
|
Saif Ali Khan, Kangana Ranaut, and Shahid Kapoor do not star in the film.
|
The film stars Saif Ali Khan, Kangana Ranaut and Shahid Kapoor in lead roles.
|
The film stars Saif Kapoor, Kangana Ali Khan and Shahid Ranaut in lead roles.
|
It stars Saif Ali Khan, Kangana Ranaut and Shahid Kapoor in lead roles.
|
Saif Ali Khan, Kangana Ranaut, and Shahid Kapoor did not play the lead roles.
|
The film stars Saif Ali Khan, Kangana Ranaut and Shahid Kapoor in lead roles.
|
The film stars Saif Ali Khan, Kangana Ranaut, and Shahid Kapoor in dual roles.
|
The film stars Saif Ali Khan, Kangana Ranaut and Shahid Kapoor in lead roles.
|
The play stars Saif Ali Khan, Kangana Ranaut and Shahid Kapoor in the lead roles.
|
The film stars Saif Ali Khan, Kangana Ranaut and Shahid Kapoor in lead roles.
|
The film stars Kangana Ranaut, Saif Ali Khan and Shahid Kapoor in lead roles.
|
The film starred Saif Ali Khan, Kangana Ranaut, and Shahid Kapoor in the lead roles.
|
Other characters in the film were played by Kangana Khan, Saif Ali Ranaut, and Shahid Kapoor.
|
the expulsion of sister lucy kalapura from the franciscan clarist congregation for standing up against bishop franco mulakkal is outrageous.
|
बिशप फ्रैंको मुलक्कल के खिलाफ खड़े होने के लिए बहन लूसी कलापुरा को फ्रांसीसी क्लारिस्ट समूह से निष्कासित करना अपमानजनक है।
|
बहन लूसी कलापुरा को फ्रांसीसी क्लारिस्ट समूह से बिशप फ्रैंको मुलक्कल के खिलाफ खड़े होने के लिए निष्कासित करना अपमानजनक है।
| 11
|
The expulsion of Sister Lucy Kalappura from the Franciscan Clarist Congregation for standing up to Bishop Franco Mulakkal has been an act of transgression.
|
Sister Lucy Kalapura's expulsion from the Franciscan Clarist Congregation for standing up to Bishop Franco Mulakkal has been an act of transgression.
|
Sister Lucy Kalapura has been expelled from the Franciscan Clarist Congregation for standing against Bishop Franco Mulakkal.
|
Sister Lucy Kalapura has been expelled from the Franciscan Clarist Congregation for standing against Bishop Franco Mulakkal.
|
The expulsion of Sister Lucy Kalappura from the Franciscan Clarist Congregation for standing up to Bishop Franco Mulakkal is deeply offensive.
|
It is very insulting to expel Sister Lucy Kalappura from the Franciscan Clarist Congregation for standing against Bishop Franco Mulakkal.
|
The expulsion of Sister Lucy Kalappura from the French Clarist group for standing up to Bishop Franco Mulakkal is outrageous.
|
The expulsion of Sister Lucy Kalappura from the French Clarist group for standing up to Bishop Franco Mulakkal is outrageous.
|
Sister Lucy Kalappura was expelled from the Franciscan Clarist Congregation for standing up to Bishop Franco Mulakkal.
|
Sister Lucy Kalappura's expulsion from the Franciscan Clarist Congregation for opposing Bishop Franco Mulakkal was unethical.
|
The expulsion of Sister Lucy Kalappura from the Franciscan Clarist Congregation for standing against Bishop Franco Mulakkal is highly condemnable.
|
The expulsion of Sister Lucy Kalappura from the Franciscan Clarist Congregation for standing against Bishop Franco Mulakkal is highly condemnable.
|
Sister Lucy Kalappura's expulsion from France's Clarist community for standing up to Bishop Franco Mulakkal is disgraceful.
|
The expulsion of Sister Lucy Kalappura from the Franciscan Clarist community for standing up to Bishop Franco Mulakkal is disgraceful.
|
The expulsion of Sister Lucy Kalapur from the Franciscan Clarist Congregation for standing up to Bishop Franco Mulakkal is highly condemnable.
|
The expulsion of Sister Lucy Kalapur from the Franciscan Clarist Congregation for standing up to Bishop Franco Mulakkal is a scandalous development.
|
Sister Lucy Kalappura's expulsion from the French Clarist Congregation for standing against Bishop Franco Mulakkal is condemnable.
|
Sister Lucy Kalappura's expulsion from the French Clarist Congregation for standing against Bishop Franco Mulakkal is condemnable.
|
Sister Lucy Kalappura was expelled from the Franciscan Clarist Congregation for standing against Bishop Franco Mulakkal.
|
Sister Lucy Kalappura was expelled from the Franciscan Clarist Congregation for standing up to Bishop Franco Mulakkal.
|
the expulsion of sister lucy kalapura from the franciscan clarist congregation for standing up against bishop franco mulakkal is outrageous.
|
बिशप फ्रैंको मुलक्कल के खिलाफ खड़े होने के लिए बहन लूसी कलापुरा को फ्रांसीसी क्लारिस्ट समूह से निष्कासित करना अपमानजनक है।
|
बहन लूसी कलापुरा को फ्रांसीसी क्लारिस्ट समूह से बिशप फ्रैंको मुलक्कल के खिलाफ खड़े होने के लिए निष्कासित करना अपमानजनक नहीं है।
| 00
|
The expulsion of Sister Lucy Kalappura from the Franciscan Clarist Congregation for standing up to Bishop Franco Mulakkal has been an act of transgression.
|
The expulsion of Sister Lucy Kalappura from the Franciscan Clarist Congregation for standing up to Bishop Franco Mulakkal has been a fait accompli.
|
Sister Lucy Kalapura has been expelled from the Franciscan Clarist Congregation for standing against Bishop Franco Mulakkal.
|
Sister Lucy Kalapura was not expelled from the Franciscan Clarist Congregation for standing against Bishop Franco Mulakkal.
|
The expulsion of Sister Lucy Kalappura from the Franciscan Clarist Congregation for standing up to Bishop Franco Mulakkal is deeply offensive.
|
It is a very disgraceful thing to expel Sister Lucy Mulakkal from the Franciscan Clarist Congregation for standing up to Bishop Franco Kalappura.
|
The expulsion of Sister Lucy Kalappura from the French Clarist group for standing up to Bishop Franco Mulakkal is outrageous.
|
It is not outrageous to expel Sister Lucy Kalappura from the French Clarist group for standing up to Bishop Franco Mulakkal.
|
Sister Lucy Kalappura was expelled from the Franciscan Clarist Congregation for standing up to Bishop Franco Mulakkal.
|
It is unfair that Bishop Franco Mulakkal was expelled from the Franciscan Clarist Congregation for standing up to his sister Lucy Kalappura.
|
The expulsion of Sister Lucy Kalappura from the Franciscan Clarist Congregation for standing against Bishop Franco Mulakkal is highly condemnable.
|
The expulsion of Sister Lucy Kalappura from the Franciscan Clarist Congregation for standing against Bishop Franco Mulakkal is not highly objectionable.
|
Sister Lucy Kalappura's expulsion from France's Clarist community for standing up to Bishop Franco Mulakkal is disgraceful.
|
Sister Lucy Kalappura's expulsion from France's Clarist community for standing with Bishop Franco Mulakkal is disgraceful.
|
The expulsion of Sister Lucy Kalapur from the Franciscan Clarist Congregation for standing up to Bishop Franco Mulakkal is highly condemnable.
|
The expulsion of Bishop Franco Mulakkal from the Franciscan Clarist Congregation for standing against Sister Lucy Kalappura is highly condemnable.
|
Sister Lucy Kalappura's expulsion from the French Clarist Congregation for standing against Bishop Franco Mulakkal is condemnable.
|
Sister Lucy Kalappura's expulsion from the Ranchi Clarist Congregation for standing against Bishop Franco Mulakkal is condemnable.
|
Sister Lucy Kalappura was expelled from the Franciscan Clarist Congregation for standing against Bishop Franco Mulakkal.
|
Sister Lucy Kalappura was allowed into the Franciscan Clarist Congregation for standing up to Bishop Franco Mulakkal.
|
it is the duty and responsibility of the state government to protect the lives and property of the citizens.
|
नागरिकों के जीवन और संपत्ति की रक्षा करना राज्य सरकार का कर्तव्य और जिम्मेदारी है।
|
राज्य सरकार का कर्तव्य और जिम्मेदारी नागरिकों के जीवन और संपत्ति की रक्षा करना है।
| 11
|
It is the responsibility of the state government to protect the life and property of the citizens.
|
The duty of the government is to protect the life and property of the citizens.
|
It is the duty and responsibility of the state government to protect the life and property of its citizens.
|
It is the duty and responsibility of the state government to protect the life and property of the citizens.
|
It is the responsibility of the state government to protect the life and property of the citizens.
|
The responsibility of the state government is to protect the life and property of the citizens.
|
It is the duty and responsibility of the state government to protect the life and property of the citizens.
|
The duty and responsibility of the state government is to protect the life and property of the citizens.
|
It is the duty and responsibility of the state government to protect the life and property of the citizens.
|
The protection of life and property of citizens is the duty and responsibility of the state government.
|
It is the responsibility of the state governments to protect the life and property of the people.
|
It is the responsibility of the state governments to protect the life and property of the people.
|
It is the duty and responsibility of the state government to protect the life and property of the citizens.
|
It is the duty as well as the responsibility of the state government to protect the life and property of the citizens.
|
It is the duty and responsibility of the state government to protect the life and property of the citizens.
|
It is the duty and responsibility of the state government to protect the life and property of the citizens.
|
It is the duty and responsibility of the state government to protect the life and property of the citizens.
|
It is the duty and responsibility of the state government to protect the life and property of its citizens.
|
It is the responsibility of the state government to protect the life and property of the people.
|
The state government has to protect the life and property of the people responsibly.
|
it is the duty and responsibility of the state government to protect the lives and property of the citizens.
|
नागरिकों के जीवन और संपत्ति की रक्षा करना राज्य सरकार का कर्तव्य और जिम्मेदारी है।
|
नागरिकों के जीवन और संपत्ति की रक्षा करना राज्य सरकार का कर्तव्य और जिम्मेदारी नहीं है।
| 00
|
It is the responsibility of the state government to protect the life and property of the citizens.
|
It is not the responsibility of the state government to protect the life and property of the citizens.
|
It is the duty and responsibility of the state government to protect the life and property of its citizens.
|
It is not the responsibility or duty of the state government to protect the property and life of the citizens.
|
It is the responsibility of the state government to protect the life and property of the citizens.
|
The life of state property is the responsibility of the citizens and the government to protect it.
|
It is the duty and responsibility of the state government to protect the life and property of the citizens.
|
It is not the duty and responsibility of the state government to protect the life and property of the citizens.
|
It is the duty and responsibility of the state government to protect the life and property of the citizens.
|
It is the duty and responsibility of the citizens to protect the life and property of the state government.
|
It is the responsibility of the state governments to protect the life and property of the people.
|
It is not the responsibility of the state governments to protect the life and property of the people.
|
It is the duty and responsibility of the state government to protect the life and property of the citizens.
|
It is not the duty and responsibility of the state government to protect the life and property of the citizens.
|
It is the duty and responsibility of the state government to protect the life and property of the citizens.
|
It is the duty and responsibility of the citizens of the state to protect the life and property of the government.
|
It is the duty and responsibility of the state government to protect the life and property of the citizens.
|
It is the duty and responsibility of the state government to protect the life and property of its citizens.
|
It is the responsibility of the state government to protect the life and property of the people.
|
The state government should neglect the lives and properties of the people.
|
maldives is narendra modi's first international visit after being re-elected prime minister for the second time.
|
दूसरी बार प्रधानमंत्री बनने के बाद नरेंद्र मोदी की यह पहली विदेश यात्रा है।
|
नरेंद्र मोदी की दूसरी बार प्रधानमंत्री बनने के बाद यह पहली विदेश यात्रा है।
| 11
|
Maldives is Narendra Modi's first international visit after being re-elected as the Prime Minister for the second time.
|
Narendra Modi is on his first international visit after being re-elected as the Prime Minister for the second time.
|
Maldives is Narendra Modi's first foreign visit after being elected prime minister for the second time.
|
Maldives is Narendra Modi's first foreign visit after he was elected prime minister for the second time.
|
Maldives is Narendra Modi's first foreign visit after he became Prime Minister for the second time.
|
Maldives is Modi's first foreign visit after becoming prime minister for the second time.
|
This is PM Narendra Modi's first foreign tour after taking charge as Prime Minister for the second time.
|
This is PM Narendra Modi's first foreign tour after taking charge as Prime Minister for the second time.
|
Narendra Modi is on his first foreign visit after being elected as the Prime Minister for the second time.
|
Modi's visit to the Maldives was his first international trip as prime minister for a second term.
|
Maldives is Narendra Modi's first foreign visit after being elected as the Prime Minister for the second time.
|
Maldives is the first foreign country that Narendra Modi has visited after being elected as the Prime Minister for the second time.
|
This is PM Narendra Modi's first foreign tour after taking charge as Prime Minister for the second time.
|
This is Narendra Modi's first international visit after being elected as the Prime Minister for the second time.
|
Maldives is Narendra Modi's first foreign visit after being elected as the Prime Minister for the second time.
|
After being re-elected Prime Minister, Maldives is his first foreign visit.
|
Maldives is Narendra Modi's first international visit after becoming prime minister for the second time.
|
The Maldives will be Narendra Modi's first international visit after becoming prime minister for the second time.
|
It was Narendra Modi's first international visit after being elected prime minister for the second time.
|
Narendra Modi's first foreign visit after being elected as the Prime Minister for the second time was to the Maldives.
|
maldives is narendra modi's first international visit after being re-elected prime minister for the second time.
|
दूसरी बार प्रधानमंत्री बनने के बाद नरेंद्र मोदी की यह पहली विदेश यात्रा है।
|
दूसरी बार प्रधानमंत्री बनने के बाद नरेंद्र मोदी की यह पहली विदेश यात्रा नहीं है।
| 00
|
Maldives is Narendra Modi's first international visit after being re-elected as the Prime Minister for the second time.
|
Maldives is Narendra Modi's second international visit after being re-elected as the Prime Minister for the second time.
|
Maldives is Narendra Modi's first foreign visit after being elected prime minister for the second time.
|
The Maldives is not Narendra Modi's first foreign visit after his second term as prime minister.
|
Maldives is Narendra Modi's first foreign visit after he became Prime Minister for the second time.
|
This is Modi's first visit to the Maldives after becoming the prime minister for the second time.
|
This is PM Narendra Modi's first foreign tour after taking charge as Prime Minister for the second time.
|
This is not the first foreign visit of Narendra Modi after becoming Prime Minister for the second time.
|
Narendra Modi is on his first foreign visit after being elected as the Prime Minister for the second time.
|
This is Narendra Modi's second visit to the Maldives after being elected as the Prime Minister for the first time.
|
Maldives is Narendra Modi's first foreign visit after being elected as the Prime Minister for the second time.
|
This is Narendra Modi's second visit to the Maldives after being elected as the Prime Minister for the first time.
|
This is PM Narendra Modi's first foreign tour after taking charge as Prime Minister for the second time.
|
This is Prime Minister Narendra Modi's second visit to the Maldives after assuming office for the second time.
|
Maldives is Narendra Modi's first foreign visit after being elected as the Prime Minister for the second time.
|
Maldives is Narendra Modi's second foreign visit after being elected as the Prime Minister for the first time.
|
Maldives is Narendra Modi's first international visit after becoming prime minister for the second time.
|
Maldives will be the first international visit of Narendra Modi after he became the Prime Minister for the second time.
|
It was Narendra Modi's first international visit after being elected prime minister for the second time.
|
Narendra Modi's first foreign visit after being elected as the Prime Minister for the second time was to the Maldives.
|
it is yet to be ascertained who shot him and what was the motive behind the attack.
|
अभी तक यह पता नहीं चल पाया है कि हमला किसने किया और हमले का मकसद क्या था।
|
हमला किसने किया और हमले का मकसद क्या था अभी तक यह पता नहीं चल पाया है।
| 11
|
It is not yet known who shot him and what was the motive behind the attack.
|
It is not yet known who shot him and why.
|
It is not yet known who carried out the attack and why.
|
It is not yet known who carried out the attack and for what reason.
|
It is not yet known who carried out the attack and what is the motive behind this attack.
|
It is not yet known who carried out this attack and what is the reason behind this attack.
|
It is not yet known who carried out the attack and what the motive was.
|
It is not yet known who carried out the attack and what the motive was.
|
The motive behind the attack and who fired the shots are yet to be ascertained.
|
It is not yet known who carried out the attack and why.
|
It is not yet clear who fired the shot or what was the motive behind the attack.
|
At this time, it is unclear what led up to the shooting or who was responsible for the shooting.
|
It is not yet clear who carried out the attack and why.
|
It is not yet known who fired the shot or what the motive was.
|
However, it is not clear who fired the shot or why.
|
It was not clear who shot him for what reason.
|
It is not yet known who carried out the attack and what the motive was.
|
It is not yet known who was behind the attack and what its motive was.
|
It is not yet known who carried out the attack or what the motive was.
|
It is not yet known what caused the attack and who carried it out.
|
it is yet to be ascertained who shot him and what was the motive behind the attack.
|
अभी तक यह पता नहीं चल पाया है कि हमला किसने किया और हमले का मकसद क्या था।
|
हमला किसने किया और हमले का मकसद क्या था तब तक यह पता नहीं चल पाया था।
| 00
|
It is not yet known who shot him and what was the motive behind the attack.
|
As of now, it is not known who shot him and what was the motive behind the attack.
|
It is not yet known who carried out the attack and why.
|
It is known who carried out the attack and for what reason.
|
It is not yet known who carried out the attack and what is the motive behind this attack.
|
It is not yet known who carried out this cause and what is the attack behind this attack.
|
It is not yet known who carried out the attack and what the motive was.
|
It was not immediately clear who carried out the attack and what the motive was.
|
The motive behind the attack and who fired the shots are yet to be ascertained.
|
The motive behind the attack and who fired the shots have been ascertained.
|
It is not yet clear who fired the shot or what was the motive behind the attack.
|
It is unclear who fired the shot and what was the motive behind the attack.
|
It is not yet clear who carried out the attack and why.
|
It is understood who carried out the attack and why.
|
However, it is not clear who fired the shot or why.
|
However, it is not clear who fired at him.
|
It is not yet known who carried out the attack and what the motive was.
|
It is not yet known who was behind the attack.
|
It is not yet known who carried out the attack or what the motive was.
|
The motive and perpetrators of the attack are known.
|
it is for the first time that such a type of conference is being held in odisha.
|
ओडिशा में पहली बार इस तरह का सम्मेलन आयोजित किया जा रहा है।
|
इस तरह का सम्मेलन ओडिशा में पहली बार आयोजित किया जा रहा है।
| 11
|
This is the first time such a conference is being held in Odisha.
|
This is the first time such a conference is being organised in Odisha.
|
This is the first time such a conference is being held in Odisha.
|
This is the first time such a conference is being held in Odisha.
|
This is the first time such a conference is being held in Odisha.
|
This is the first time such a conference is being held in Odisha.
|
This is the first time such a conference is being held in Odisha.
|
This is the first time such a conference is being held in Odisha.
|
This is the first time that such a conference is being held in Odisha.
|
This is the first time such a session is being organised in Odisha.
|
This is the first time such a conference is being held in Odisha.
|
This is the first time such a conference is being held in Odisha.
|
This is the first time such a conference is being organised in Odisha.
|
This is the first time such a conference is being held in Odisha.
|
This is the first time such a conference is being organised in Odisha.
|
This is the first time such a conference is being organised in Odisha.
|
This is the first time such a conference is being held in Odisha.
|
This is the first time such a conference is being held in Odisha.
|
This is the first time that such a conference is being held in Odisha.
|
This is the first time such a conference is being held in Odisha.
|
it is for the first time that such a type of conference is being held in odisha.
|
ओडिशा में पहली बार इस तरह का सम्मेलन आयोजित किया जा रहा है।
|
इस तरह का सम्मेलन ओडिशा में पहली बार आयोजित नहीं किया जा रहा है।
| 00
|
This is the first time such a conference is being held in Odisha.
|
This is not the first time that such a conference is being held in Odisha.
|
This is the first time such a conference is being held in Odisha.
|
This is not the first time that such a conference is being held in Odisha.
|
This is the first time such a conference is being held in Odisha.
|
This is the first time such a conference is being held in Odisha.
|
This is the first time such a conference is being held in Odisha.
|
This is not the first time such a conference is being held in Odisha.
|
This is the first time that such a conference is being held in Odisha.
|
This is not the first time that such a conference is being held in Odisha.
|
This is the first time such a conference is being held in Odisha.
|
This is not the first time that such a conference is being held in Odisha.
|
This is the first time such a conference is being organised in Odisha.
|
Such conferences have often been held in Odisha.
|
This is the first time such a conference is being organised in Odisha.
|
This is the third time such a conference is being organised in Odisha.
|
This is the first time such a conference is being held in Odisha.
|
This is the first time such a conference is being held in Odisha.
|
This is the first time that such a conference is being held in Odisha.
|
This is the third time that such a conference is being held in Odisha.
|
former punjab chief minister parkash singh badal, sad president sukhbir singh badal and other senior leaders of the akali dal were also present during the meeting.
|
बैठक में पंजाब के पूर्व मुख्यमंत्री प्रकाश सिंह बादल, सुखबीर सिंह बादल और अकालीदल के अन्य वरिष्ठ नेता भी उपस्थित थे।
|
पंजाब के पूर्व मुख्यमंत्री प्रकाश सिंह बादल, सुखबीर सिंह बादल और अकाली दल के अन्य वरिष्ठ नेता भी बैठक में उपस्थित थे।
| 11
|
The meeting was also attended by former Punjab Chief Minister Parkash Singh Badal, এছ.এ.ডি.-ৰ president Sukhbir Singh Badal and other senior leaders of the Akali Dal.
|
Former Punjab Chief Minister Parkash Singh Badal, এছ.এ.ডি.-ৰ president Sukhbir Singh Badal and other senior leaders of the Akali Dal were also present at the meeting.
|
The meeting was also attended by former Punjab Chief Minister Parkash Singh Badal, SAD president Sukhbir Singh Badal and other senior leaders of the Akali Dal.
|
Former Punjab Chief Minister Parkash Singh Badal, SAD president Sukhbir Singh Badal and other senior leaders of the Akali Dal were also present at the meeting.
|
The meeting was also attended by former Chief Minister of Punjab Parkash Singh Badal, એસ.એ.ડી President Sukhbir Singh Badal and other senior leaders of the Akali Dal.
|
Former Chief Minister of Punjab Parkash Singh Badal, એસ.એ.ડી President Sukhbir Singh Badal and other senior leaders of the Akali Dal also attended the meeting.
|
Former Punjab Chief Minister Parkash Singh Badal, Sukhbir Singh Badal and other senior Akali Dal leaders were also present at the meeting.
|
Former Punjab Chief Minister Parkash Singh Badal, Sukhbir Singh Badal and other senior leaders of the Akali Dal were also present at the meeting.
|
Former Punjab chief minister Parkash Singh Badal, SAD president Sukhbir Singh Badal and other senior Akali Dal leaders also attended the meeting.
|
SAD president Sukhbir Singh Badal, other senior Akali Dal leaders and former Punjab chief minister Parkash Singh Badal also attended the meeting.
|
Former Punjab chief minister Parkash Singh Badal, SAD president Sukhbir Singh Badal and other senior leaders of the Akali Dal were also present at the meeting.
|
The meeting was also attended by SAD president Sukhbir Singh Badal, former Punjab chief minister Parkash Singh Badal and other senior leaders of the Akali Dal.
|
The meeting was attended by former Punjab Chief Minister Parkash Singh Badal, SAD president Sukhbir Singh Badal and other senior Akali Dal leaders.
|
The meeting was attended by former Punjab Chief Minister Parkash Singh Badal, SAD president Sukhbir Singh Badal and other senior leaders of the Akali Dal.
|
The meeting was attended by former chief ministers Parkash Singh Badal, Sukhbir Singh Badal and other senior leaders.
|
Former chief ministers Parkash Singh Badal, Sukhbir Singh Badal and other senior leaders were present at the meeting.
|
Former Punjab Chief Minister Parkash Singh Badal, SAD president Sukhbir Singh Badal and other senior Akali leaders were also present on the occasion.
|
Former Punjab Chief Minister Parkash Singh Badal, SAD president Sukhbir Singh Badal and other senior Akali leaders were also present on the occasion.
|
The meeting was attended by former Punjab Chief Minister Parkash Singh Badal, SAD president Sukhbir Singh Badal and other senior leaders of the Akali Dal.
|
The meeting was attended by SAD president Sukhbir Singh Badal, former Punjab chief minister Parkash Singh Badal and other prominent leaders of the Akali Dal.
|
former punjab chief minister parkash singh badal, sad president sukhbir singh badal and other senior leaders of the akali dal were also present during the meeting.
|
बैठक में पंजाब के पूर्व मुख्यमंत्री प्रकाश सिंह बादल, सुखबीर सिंह बादल और अकालीदल के अन्य वरिष्ठ नेता भी उपस्थित थे।
|
पंजाब के पूर्व मुख्यमंत्री प्रकाश सिंह बादल, सुखबीर सिंह बादल और अकाली दल के अन्य वरिष्ठ नेता भी बैठक में उपस्थित नहीं थे।
| 00
|
The meeting was also attended by former Punjab Chief Minister Parkash Singh Badal, এছ.এ.ডি.-ৰ president Sukhbir Singh Badal and other senior leaders of the Akali Dal.
|
The meeting was also not attended by former Punjab Chief Minister Parkash Singh Badal, এছ.এ.ডি.-ৰ president Sukhbir Singh Badal and other senior leaders of the Akali Dal.
|
The meeting was also attended by former Punjab Chief Minister Parkash Singh Badal, SAD president Sukhbir Singh Badal and other senior leaders of the Akali Dal.
|
Sorry president Sukhbir Singh Badal, former Punjab chief minister Parkash Singh Badal and other senior leaders of the Akali Dal were also not present at the meeting.
|
The meeting was also attended by former Chief Minister of Punjab Parkash Singh Badal, એસ.એ.ડી President Sukhbir Singh Badal and other senior leaders of the Akali Dal.
|
Former Chief Minister of Punjab, Senior Singh Badal, એસ.એ.ડી President Sukhbir Singh and other prominent leaders of the Akali Dal were also present at the meeting.
|
Former Punjab Chief Minister Parkash Singh Badal, Sukhbir Singh Badal and other senior Akali Dal leaders were also present at the meeting.
|
Former Punjab chief ministers Parkash Singh Badal, Sukhbir Singh Badal and other senior Akali Dal leaders were also not present at the meeting.
|
Former Punjab chief minister Parkash Singh Badal, SAD president Sukhbir Singh Badal and other senior Akali Dal leaders also attended the meeting.
|
Former Punjab chief minister Sukhbir Singh Badal, SAD president Parkash Singh Badal and other senior Akali Dal leaders also attended the meeting.
|
Former Punjab chief minister Parkash Singh Badal, SAD president Sukhbir Singh Badal and other senior leaders of the Akali Dal were also present at the meeting.
|
Former Punjab chief minister Parkash Singh Badal, SAT president Sukhbir Singh Badal and other senior leaders of the Akali Dal also did not attend the meeting.
|
The meeting was attended by former Punjab Chief Minister Parkash Singh Badal, SAD president Sukhbir Singh Badal and other senior Akali Dal leaders.
|
The meeting was not attended by former Punjab chief minister Parkash Singh Badal, SAD president Sukhbir Singh Badal and other senior Akali Dal leaders.
|
The meeting was attended by former chief ministers Parkash Singh Badal, Sukhbir Singh Badal and other senior leaders.
|
The meeting was attended by Chief Minister Parkash Singh Badal, Sukhbir Singh Badal and other senior leaders.
|
Former Punjab Chief Minister Parkash Singh Badal, SAD president Sukhbir Singh Badal and other senior Akali leaders were also present on the occasion.
|
Former Punjab Chief Minister Parkash Singh Badal, SAD president Sukhbir Singh Badal and other senior Akali leaders were also present on the occasion.
|
The meeting was attended by former Punjab Chief Minister Parkash Singh Badal, SAD president Sukhbir Singh Badal and other senior leaders of the Akali Dal.
|
The meeting was attended by former Punjab Chief Minister Parkash Singh Badal, SAD president Sukhbir Singh Badal and other senior leaders of the Akali Dal.
|
candidates who have a mbbs, pg or diploma degree can apply for the post.
|
जिन उम्मीदवारों के पास एमबीबीएस, पीजी या डिप्लोमा की डिग्री है, वे इन पदों के लिए आवेदन कर सकते हैं।
|
इन पदों के लिए जिन उम्मीदवारों के पास एमबीबीएस, पीजी या डिप्लोमा की डिग्री है, वे आवेदन कर सकते हैं।
| 11
|
Candidates with এম.বি.বি.এছ., Master's or Diploma degree can apply for this post.
|
Candidates who have এম.বি.বি.এছ., Master's or Diploma degree can apply for this post.
|
MBBS, PG or Diploma pass candidates can apply for this post.
|
MBBS, PG or diploma holders can apply for this post.
|
Candidates with એમ.બી.બી.એસ., પી.જી. or Diploma can apply for this post.
|
Candidates with એમ.બી.બી.એસ., પી.જી. or Diploma can apply for this post.
|
Candidates who have an MBBS, PG or diploma degree can apply for these posts.
|
Candidates who have an MBBS, PG or diploma degree can apply for these posts.
|
Candidates with MBBS, PG or diploma qualifications can apply for these posts.
|
Postgraduates, MBBS and diploma holders can apply for these courses.
|
Those with an MBBS, post-graduation, or diploma can apply.
|
Candidates with an MBBS, post-graduation, or diploma are eligible to apply.
|
Candidates with MBBS, Graduation or Diploma can apply for these posts.
|
Candidates with MBBS, Graduation or Diploma can apply for these posts.
|
Candidates with ଏମ.ବି, ବି.ଏସ, PG or Diploma can apply for this post.
|
Candidates with ଏମ.ବି, ବି.ଏସ, PG or Diploma can apply for this post.
|
Candidates who have an MBBS, PG or diploma degree can apply for this post.
|
Candidates who have an MBBS, PG, or diploma degree can apply for this position.
|
Candidates with MBBS, PG or diploma can apply for these posts.
|
Candidates with MBBS, PG or diploma can apply for these vacancies.
|
candidates who have a mbbs, pg or diploma degree can apply for the post.
|
जिन उम्मीदवारों के पास एमबीबीएस, पीजी या डिप्लोमा की डिग्री है, वे इन पदों के लिए आवेदन कर सकते हैं।
|
जिन उम्मीदवारों के पास एमबीबीएस, पीजी या डिप्लोमा की डिग्री नहीं है, वे इन पदों के लिए आवेदन नहीं कर सकते हैं।
| 00
|
Candidates with এম.বি.বি.এছ., Master's or Diploma degree can apply for this post.
|
Candidates with এম.বি.বি.এছ., Master's or Diploma degree are not eligible to apply for this post.
|
MBBS, PG or Diploma pass candidates can apply for this post.
|
Candidates who have passed MBBS, PG or Diploma are not eligible to apply for this post.
|
Candidates with એમ.બી.બી.એસ., પી.જી. or Diploma can apply for this post.
|
Candidates with એમ.બી.બી.એસ. or પી.જી. or diploma can apply for this એમ.બી.બી.એસ. post.
|
Candidates who have an MBBS, PG or diploma degree can apply for these posts.
|
Candidates who do not have an MBBS, PG or diploma degree cannot apply for these posts.
|
Candidates with MBBS, PG or diploma qualifications can apply for these posts.
|
Candidates with MBBS, PG or diploma qualifications are not eligible to apply for these posts.
|
Those with an MBBS, post-graduation, or diploma can apply.
|
Candidates with MBBS, post-graduation, or diploma are not eligible to apply.
|
Candidates with MBBS, Graduation or Diploma can apply for these posts.
|
Candidates with MBBS, graduation or diploma cannot apply for these posts.
|
Candidates with ଏମ.ବି, ବି.ଏସ, PG or Diploma can apply for this post.
|
Candidates without ଏମ.ବି, ବି.ଏସ, PG or Diploma can apply for this post.
|
Candidates who have an MBBS, PG or diploma degree can apply for this post.
|
Candidates who have an MBBS, PG, or diploma degree can apply for this position.
|
Candidates with MBBS, PG or diploma can apply for these posts.
|
Candidates with Diploma, MBBS or PG are not eligible to apply for these posts.
|
every person should wear masks and social distancing norms should also be followed, the chief minister said.
|
मुख्यमंत्री ने कहा कि प्रत्येक व्यक्ति को मास्क पहनना चाहिए और सामाजिक दूरी के मानदंडों का भी पालन करना चाहिए।
|
प्रत्येक व्यक्ति को मास्क पहनना चाहिए और सामाजिक दूरी के मानदंडों का भी पालन करना चाहिए, यह मुख्यमंत्री ने कहा।
| 11
|
The Chief Minister had said that all persons will have to wear masks and maintain social distancing norms.
|
All persons will have to wear masks and maintain social distancing, the chief minister had said.
|
Everyone will have to wear masks and follow social distancing norms, the chief minister said.
|
The Chief Minister said that everyone should wear masks and follow social distancing norms.
|
Everyone will have to wear a mask and also follow social distancing rules.
|
Everyone will also have to follow social distancing rules and wear masks.
|
The Chief Minister said that every person should wear a mask and also follow social distancing norms.
|
Every person should wear a mask and also follow social distancing norms, the Chief Minister said.
|
Everyone should compulsorily wear masks and maintain social distancing, the Chief Minister said.
|
The Chief Minister said that everyone should wear a mask along with maintaining social distancing.
|
Everyone should compulsorily wear masks and maintain social distancing, the chief minister said.
|
The chief minister said everyone must maintain social distancing and wear masks.
|
It is also necessary for every person to use a mask and follow the rules of social distancing, the Chief Minister said.
|
The Chief Minister said that it is necessary for every person to use a mask and also follow the rules of social distancing.
|
It is mandatory for every person to wear a mask and also follow social distancing norms, "the chief minister said.
|
The Chief Minister said that it is mandatory for every person to wear a mask and also follow the rules of social distancing.
|
The Chief Minister said everyone should wear masks and also follow social distancing norms.
|
The Chief Minister said that every person should wear a mask and also follow social distancing norms.
|
The Chief Minister advised everyone to compulsorily wear masks and maintain social distancing.
|
According to the Chief Minister's instruction, everyone must wear masks and maintain social distancing.
|
every person should wear masks and social distancing norms should also be followed, the chief minister said.
|
मुख्यमंत्री ने कहा कि प्रत्येक व्यक्ति को मास्क पहनना चाहिए और सामाजिक दूरी के मानदंडों का भी पालन करना चाहिए।
|
प्रत्येक व्यक्ति को मास्क पहनना चाहिए और सामाजिक दूरी के मानदंडों का भी पालन करना चाहिए, यह मुख्यमंत्री ने नहीं कहा।
| 00
|
The Chief Minister had said that all persons will have to wear masks and maintain social distancing norms.
|
The Chief Minister did not say that all persons would have to wear masks and maintain social distancing norms.
|
Everyone will have to wear masks and follow social distancing norms, the chief minister said.
|
The Chief Minister said that not everyone has to wear a mask and follow social distancing norms.
|
Everyone will have to wear a mask and also follow social distancing rules.
|
Each person wearing a mask will also be required to follow social distancing rules and wear a mask.
|
The Chief Minister said that every person should wear a mask and also follow social distancing norms.
|
Every person should wear a mask and also follow social distancing norms, is not what the Chief Minister said.
|
Everyone should compulsorily wear masks and maintain social distancing, the Chief Minister said.
|
The Home Minister said that everyone should compulsorily wear masks and maintain social distancing.
|
Everyone should compulsorily wear masks and maintain social distancing, the chief minister said.
|
The Chief Minister has not said that everyone should compulsorily wear masks and maintain social distancing.
|
It is also necessary for every person to use a mask and follow the rules of social distancing, the Chief Minister said.
|
It is also necessary for every person to use a handkerchief and flout social distancing norms, the Chief Minister said.
|
It is mandatory for every person to wear a mask and also follow social distancing norms, "the chief minister said.
|
It is mandatory for every person to wear a mask, but it is not very necessary to follow the rules of social distancing, "the Chief Minister said.
|
The Chief Minister said everyone should wear masks and also follow social distancing norms.
|
The Chief Minister said everyone should also follow social distancing norms and wear masks.
|
The Chief Minister advised everyone to compulsorily wear masks and maintain social distancing.
|
The Chief Minister pointed out that not everyone has to compulsorily wear masks and maintain social distancing.
|
home minister amit shah has already stated that the nrc will be implemented across the country.
|
गृह मंत्री अमित शाह पहले ही कह चुके हैं कि एनआरसी को पूरे देश में लागू किया जाएगा।
|
एनआरसी को पूरे देश में लागू किया जाएगा, गृह मंत्री अमित शाह पहले ही कह चुके हैं।
| 11
|
Home Minister Amit Shah has already stated that এন.আৰ.চি will be implemented across the country.
|
As already mentioned by Home Minister Amit Shah, এন.আৰ.চি will be implemented across the country.
|
Home Minister Amit Shah has already announced that the NRC will be implemented across the country.
|
Union Home Minister Amit Shah has announced that the National Register of Citizens (NRC) will be implemented across the country.
|
Home Minister Amit Shah has already said that the NRC will be implemented across the country.
|
Home Minister Amit Shah has already said that the NRC will be implemented across the country.
|
Home Minister Amit Shah has already said that the NRC will be implemented across the country.
|
The NRC will be implemented across the country, Home Minister Amit Shah has already said.
|
Home Minister Amit Shah has already said that the NRC will be implemented across the country.
|
Home Minister Amit Shah has already stated that the NRC will be implemented across the country.
|
Home Minister Amit Shah has already said that the NRC will be implemented across the country.
|
Home Minister Amit Shah has already said that the NRC will be implemented across the country.
|
Home Minister Amit Shah has already announced that the NRC will be implemented across the country.
|
Home Minister Amit Shah has already said that the NRC will be implemented across the country.
|
Home Minister Amit Shah has already announced that ଏନ.ଆର.ସି will be implemented across the country.
|
Home Minister Amit Shah has already announced that ଏନ.ଆର.ସି will be implemented across the country.
|
Home Minister Amit Shah has already said that the NRC will be implemented across the country.
|
Home Minister Amit Shah has already stated that the NRC will be implemented across the country.
|
Home Minister Amit Shah has already announced that the NRC will be implemented across the country.
|
Home Minister Amit Shah has already stated that the NRC will be implemented across the country.
|
home minister amit shah has already stated that the nrc will be implemented across the country.
|
गृह मंत्री अमित शाह पहले ही कह चुके हैं कि एनआरसी को पूरे देश में लागू किया जाएगा।
|
एनआरसी को पूरे देश में लागू नहीं किया जाएगा, गृह मंत्री अमित शाह पहले ही कह चुके हैं।
| 00
|
Home Minister Amit Shah has already stated that এন.আৰ.চি will be implemented across the country.
|
Home Minister Amit Shah has already stated that এন.আৰ.চি will be implemented only in parts of the country.
|
Home Minister Amit Shah has already announced that the NRC will be implemented across the country.
|
Home Minister Amit Shah has announced that the National Register of Citizens (NRC) will not be implemented across the country.
|
Home Minister Amit Shah has already said that the NRC will be implemented across the country.
|
Home Minister NRC Shah has already said that Amit Shah will be implemented across the country.
|
Home Minister Amit Shah has already said that the NRC will be implemented across the country.
|
The NRC will not be implemented across the country, Home Minister Amit Shah has already said.
|
Home Minister Amit Shah has already said that the NRC will be implemented across the country.
|
Home Minister Amit Shah has already said that the NRC will not be implemented across the country.
|
Home Minister Amit Shah has already said that the NRC will be implemented across the country.
|
Home Minister Amit Shah has already said that the NRC will be implemented across the country.
|
Home Minister Amit Shah has already announced that the NRC will be implemented across the country.
|
Home Minister Amit Shah has already announced to implement the NRC scheme abroad.
|
Home Minister Amit Shah has already announced that ଏନ.ଆର.ସି will be implemented across the country.
|
Home Minister Amit Shah has already announced yesterday that ଏନ.ଆର.ସି will be implemented across the country.
|
Home Minister Amit Shah has already said that the NRC will be implemented across the country.
|
NRC will be implemented across the country: Home Minister Amit Shah
|
Home Minister Amit Shah has already announced that the NRC will be implemented across the country.
|
Chief Minister Amit Shah has not yet announced that the NRC will be implemented across the country.
|
the film, directed by sekhar kammula, will also star sai pallavi in the lead role.
|
शेखर कम्मुला द्वारा निर्देशित इस फिल्म में साई पल्लवी भी मुख्य भूमिका में होंगी।
|
इस फिल्म जिसमें साई पल्लवी भी मुख्य भूमिका में होंगी को शेखर कम्मुला द्वारा निर्देशित किया जायेगा।
| 11
|
Directed by Sekhar Kammula, the film will also feature Sai Pallavi in the lead role.
|
Sai Pallavi will also play the lead role in the film, which will be directed by Sekhar Kammula.
|
Directed by Sekhar Kammula, the film will feature Sai Pallavi in the lead role.
|
Sai Pallavi will play the female lead in this film which will be directed by Sekhar Kammula.
|
Directed by Sekhar Kammula, the film will also feature Sai Pallavi in a pivotal role.
|
Directed by Sekhar Kammula, the film also stars Sai Pallavi in the lead role.
|
Directed by Sekhar Kammula, the film will also star Sai Pallavi in the lead role.
|
The film, which also stars Sai Pallavi in the lead role, will be directed by Sekhar Kammula.
|
Directed by Sekhar Kammula, the film also stars Sai Pallavi in a pivotal role.
|
Sekhar Kammula directs this film which has Sai Pallavi as the female lead.
|
Directed by Sekhar Kammula, the film also stars Sai Pallavi in a pivotal role.
|
Directed by Sekhar Kammula, the film also stars Sai Pallavi in the lead role.
|
Directed by Sekhar Kammula, the film will also feature Sai Pallavi in a pivotal role.
|
Directed by Sekhar Kammula, the film also stars Sai Pallavi in the lead role.
|
Directed by Sekhar Kammula, the film will also star Sai Pallavi in the lead role.
|
Sai Pallavi will play the female lead in this film which will be directed by Sekhar Kammula.
|
Directed by Sekhar Kammula, the film also stars Sai Pallavi in the lead role.
|
Directed by Sekhar Kammula, the film also stars Sai Pallavi in the lead role.
|
Sekhar Kammula directs this film which has Sai Pallavi as the female lead.
|
Sekhar Kammula directs this film which has Sai Pallavi as the female lead.
|
the film, directed by sekhar kammula, will also star sai pallavi in the lead role.
|
शेखर कम्मुला द्वारा निर्देशित इस फिल्म में साई पल्लवी भी मुख्य भूमिका में होंगी।
|
शेखर कम्मुला द्वारा निर्देशित इस फिल्म में साई पल्लवी भी मुख्य भूमिका में नहीं होंगी।
| 00
|
Directed by Sekhar Kammula, the film will also feature Sai Pallavi in the lead role.
|
Directed by Sai Pallavi, the film will feature Sekhar Kammula in the lead role.
|
Directed by Sekhar Kammula, the film will feature Sai Pallavi in the lead role.
|
Sai Pallavi will not be playing the lead role in this film directed by Sekhar Kammula.
|
Directed by Sekhar Kammula, the film will also feature Sai Pallavi in a pivotal role.
|
Directed by Sekhar Pallavi, the film also stars Sai Kammula in the lead role.
|
Directed by Sekhar Kammula, the film will also star Sai Pallavi in the lead role.
|
Directed by Sekhar Kammula, the film will also not have Sai Pallavi in the lead role.
|
Directed by Sekhar Kammula, the film also stars Sai Pallavi in a pivotal role.
|
Directed by Sai Pallavi, the film also stars Sekhar Kammula in a pivotal role.
|
Directed by Sekhar Kammula, the film also stars Sai Pallavi in a pivotal role.
|
Directed by Sekhar Pallavi, the film also stars Sai Kammula in a pivotal role.
|
Directed by Sekhar Kammula, the film will also feature Sai Pallavi in a pivotal role.
|
Directed by Sai Pallavi, the film will also feature Sekhar Kammula in a pivotal role.
|
Directed by Sekhar Kammula, the film will also star Sai Pallavi in the lead role.
|
Produced by Sekhar Kammula, the film will also star Sai Pallavi in the lead role.
|
Directed by Sekhar Kammula, the film also stars Sai Pallavi in the lead role.
|
Sai Pallavi will be seen in the lead role in this film which is directed by Sekhar Kammula.
|
Sekhar Kammula directs this film which has Sai Pallavi as the female lead.
|
Sai Pallavi directs this film which has Shekhar Kammula as the main lead.
|
indian air force conducted an air strike on jaish-e-mohammad training camps in balakot region of pakistan.
|
भारतीय वायु सेना ने पाकिस्तान के बालाकोट क्षेत्र में जैश-ए-मोहम्मद के प्रशिक्षण शिविरों पर हवाई हमला किया।
|
पाकिस्तान के बालाकोट क्षेत्र में जैश-ए-मोहम्मद के प्रशिक्षण शिविरों पर भारतीय वायु सेना ने हवाई हमला किया।
| 11
|
The Indian Air Force carried out an airstrike on a Jaish-e-Mohammed training camp in Pakistan's Balakot area.
|
The Indian Air Force carried out an airstrike on a Jaish-e-Mohammed training camp in Pakistan's Balakot area.
|
Indian Air Force carried airstrikes on Jaish-e-Mohammed training camps in Balakot, Pakistan.
|
Indian Air Force carried airstrikes on Jaish-e-Mohammed training camps in Balakot, Pakistan.
|
The Indian Air Force carried out airstrikes in Pakistan's Balakot, targeting a Jaish-e-Mohammed training camp.
|
The Indian Air Force carried out airstrikes in Pakistan's Balakot, targeting a Jaish-e-Mohammed training camp.
|
The Indian Air Force carried out airstrikes in Pakistan's Balakot, targeting a Jaish-e-Mohammed training camp.
|
The Indian Air Force carried out airstrikes in Pakistan's Balakot, targeting a Jaish-e-Mohammed training camp.
|
The Indian Air Force carried out air strikes on Jaish-e-Mohammed training camps in the Balakot area of Pakistan.
|
The Indian Air Force carried out air strikes on Jaish-e-Mohammed training camps in Balakot, Pakistan.
|
Indian Air Force carried airstrikes on Jaish-e-Mohammed training camps in Balakot, Pakistan.
|
The Indian Air Force carried out air strikes on Jaish-e-Mohammed training camps in Pakistan's Balakot region.
|
The Indian Air Force struck a Jaish-e-Mohammed training camp in Pakistan's Balakot area.
|
The Indian Air Force carried out airstrikes in Pakistan's Balakot, targeting a Jaish-e-Mohammed training camp.
|
The Indian Air Force carried out airstrikes in Pakistan's Balakot, targeting a Jaish-e-Mohammed training camp.
|
A Jaish-e-Mohammed training camp that was located in the Balakot area of Pakistan was attacked by the Indian Air Force.
|
The Indian Air Force carried out airstrikes in Pakistan's Balakot, targeting a Jaish-e-Mohammed training camp.
|
The Indian Air Force carried out airstrikes in Pakistan's Balakot, targeting a Jaish-e-Mohammed training camp.
|
The Indian Air Force carried out airstrikes in Pakistan's Balakot, targeting a Jaish-e-Mohammed training camp.
|
Indian Air Force carried airstrikes on Jaish-e-Mohammed training camps in Balakot, Pakistan.
|
indian air force conducted an air strike on jaish-e-mohammad training camps in balakot region of pakistan.
|
भारतीय वायु सेना ने पाकिस्तान के बालाकोट क्षेत्र में जैश-ए-मोहम्मद के प्रशिक्षण शिविरों पर हवाई हमला किया।
|
पाकिस्तान के बालाकोट क्षेत्र में जैश-ए-मोहम्मद के प्रशिक्षण शिविरों पर भारतीय वायु सेना ने हवाई हमला नहीं किया।
| 00
|
The Indian Air Force carried out an airstrike on a Jaish-e-Mohammed training camp in Pakistan's Balakot area.
|
The Pakistan Air Force carried out an airstrike on a Jaish-e-Mohammed training camp in India's Balakot region.
|
Indian Air Force carried airstrikes on Jaish-e-Mohammed training camps in Balakot, Pakistan.
|
The Indian Air Force did not conduct air strikes on Jaish-e-Mohammed training camps in the Balakot region of Pakistan.
|
The Indian Air Force carried out airstrikes in Pakistan's Balakot, targeting a Jaish-e-Mohammed training camp.
|
Indian Air Force carried airstrikes on terror launchpads of Pakistan in the Balakot area.
|
The Indian Air Force carried out airstrikes in Pakistan's Balakot, targeting a Jaish-e-Mohammed training camp.
|
The Indian Air Force did not carry out an airstrike on Jaish-e-Mohammed training camps in Pakistan's Balakot area.
|
The Indian Air Force carried out air strikes on Jaish-e-Mohammed training camps in the Balakot area of Pakistan.
|
Jaish-e-Mohammed carried out air strikes on Indian Air Force training camps in the Balakot area of Pakistan.
|
Indian Air Force carried airstrikes on Jaish-e-Mohammed training camps in Balakot, Pakistan.
|
The Jaish-e-Mohammed carried out air strikes on Indian Air Force training facilities in Pakistan's Balakot region.
|
The Indian Air Force struck a Jaish-e-Mohammed training camp in Pakistan's Balakot area.
|
The Indian Army struck a Jaish-e-Mohammed training camp in Pakistan's Balakot area.
|
The Indian Air Force carried out airstrikes in Pakistan's Balakot, targeting a Jaish-e-Mohammed training camp.
|
The Indian Navy struck a Jaish-e-Mohammed training camp in Pakistan's Balakot area.
|
The Indian Air Force carried out airstrikes in Pakistan's Balakot, targeting a Jaish-e-Mohammed training camp.
|
The Indian Air Force carried out airstrikes in Pakistan's Balakot, targeting a Jaish-e-Mohammed training camp.
|
The Indian Air Force carried out airstrikes in Pakistan's Balakot, targeting a Jaish-e-Mohammed training camp.
|
Indian Air Force carried airstrikes on Jaish-e-Mohammed positions in Balakot, Pakistan.
|
police said basing on the complaint, a case was registered and investigation into the incident is on.
|
पुलिस ने बताया कि शिकायत के आधार पर मामला दर्ज कर लिया गया है और मामले की जांच की जा रही है।
|
शिकायत के आधार पर मामला दर्ज कर लिया गया है और मामले की जांच की जा रही है, यह पुलिस ने बताया।
| 11
|
Police said a case was registered on the basis of the complaint and investigation was on.
|
Based on the complaint, a case was registered and investigation was taken up, the police said.
|
Police said based on a complaint, a case had been registered and investigation was in progress.
|
Based on the complaint, a case was registered and investigation was taken up, the police said.
|
The police have registered a case and started an investigation based on the complaint.
|
Based on the complaint, the police have registered a case and are investigating.
|
Based on the complaint, a case has been registered and the matter is being investigated, police said.
|
Based on the complaint, a case has been registered and the matter is being investigated, police said.
|
Based on the complaint, the police have registered a case and are investigating the matter.
|
Based on the complaint, a case was registered and an investigation was taken up, the police said.
|
A case has been registered on the basis of the complaint and further investigation is underway, police said.
|
Based on the complaint, a case was registered and investigation was taken up, the police said.
|
Based on the complaint, the police have registered a case and are investigating further.
|
Based on the complaint, a case was registered and further investigation was taken up, the police said.
|
Based on the complaint, the police have registered a case and are investigating the matter.
|
Based on the complaint, the police have registered a case and are investigating the matter.
|
Police said a case has been registered on the basis of the complaint and further investigation is underway.
|
Police said a case has been registered on the basis of the complaint and further investigation is underway.
|
Police said based on a complaint, a case had been registered and investigation was in progress.
|
Police said based on a complaint, a case had been registered and investigation was in progress.
|
police said basing on the complaint, a case was registered and investigation into the incident is on.
|
पुलिस ने बताया कि शिकायत के आधार पर मामला दर्ज कर लिया गया है और मामले की जांच की जा रही है।
|
पुलिस ने बताया कि शिकायत के आधार पर मामला दर्ज नहीं किया गया है और मामले की जांच नहीं की जा रही है।
| 00
|
Police said a case was registered on the basis of the complaint and investigation was on.
|
Police said a case was registered on the basis of the complaint and the investigation was over.
|
Police said based on a complaint, a case had been registered and investigation was in progress.
|
Police said a case has been registered on the basis of the complaint and an investigation has been initiated.
|
The police have registered a case and started an investigation based on the complaint.
|
Based on the complaint, the police have registered a case and are investigating.
|
Based on the complaint, a case has been registered and the matter is being investigated, police said.
|
Police said a case has not been registered on the basis of the complaint and the matter is not being investigated.
|
Based on the complaint, the police have registered a case and are investigating the matter.
|
Based on the complaint, the police have registered a case and started an investigation into the incident.
|
A case has been registered on the basis of the complaint and further investigation is underway, police said.
|
A case has been registered on the basis of the complaint and further investigation is underway, police said.
|
Based on the complaint, the police have registered a case and are investigating further.
|
According to media reports, a case has been registered on the basis of the complaint and further investigation is underway.
|
Based on the complaint, the police have registered a case and are investigating the matter.
|
Based on the complaint, the police have registered a case and are investigating the matter.
|
Police said a case has been registered on the basis of the complaint and further investigation is underway.
|
Based on the complainant's statement, the police said they have registered a case and initiated further action.
|
Police said based on a complaint, a case had been registered and investigation was in progress.
|
Police said they are investigating the matter before registering a case on the basis of the complaint.
|
a dialogue with the director of the movie will be held after the screening of each movie.
|
प्रत्येक फिल्म की स्क्रीनिंग के बाद फिल्म के निर्देशक के साथ संवाद किया जाएगा।
|
फिल्म के निर्देशक के साथ संवाद प्रत्येक फिल्म की स्क्रीनिंग के बाद किया जाएगा।
| 11
|
Each film screening will be followed by a discussion with the film's director.
|
A discussion with the film's director will take place after each film screening.
|
There will be a dialogue with the director after the screening of each film.
|
Dialogues with the director will follow the screening of each film.
|
Each film screening will be followed by an interaction with the film's director.
|
An interaction with the director of the film will take place after each film screening.
|
Each film screening will be followed by a conversation with the film's director.
|
The dialogue with the director of the film will be done after the screening of each film.
|
Each film screening will be followed by a conversation with the film's director.
|
The interaction with the director of the film will be undertaken after the screening of each film.
|
Each film will be screened followed by a discussion with the film's director.
|
Each film will be screened followed by a discussion with the film's director.
|
An interaction with the director will be held after the screening of each film.
|
An interaction with the director will follow the screening of each film.
|
Each film will be screened followed by a discussion with the director.
|
A discussion with the director will be arranged after the screening of each film.
|
An interaction with the director of the film will be held after the screening of each film.
|
Each film screening will be followed by a panel discussion with the film's director.
|
After watching each film, there is a dialogue with the director.
|
After each film is shown, there is a conversation with the film's director.
|
a dialogue with the director of the movie will be held after the screening of each movie.
|
प्रत्येक फिल्म की स्क्रीनिंग के बाद फिल्म के निर्देशक के साथ संवाद किया जाएगा।
|
फिल्म के निर्देशक के साथ संवाद प्रत्येक फिल्म की स्क्रीनिंग के बाद नहीं किया जाएगा।
| 00
|
Each film screening will be followed by a discussion with the film's director.
|
The screening of the film will take place after arranging a discussion with the director of each film.
|
There will be a dialogue with the director after the screening of each film.
|
There will be no dialogue with the director after every screening of the film.
|
Each film screening will be followed by an interaction with the film's director.
|
The director will be present after the screening of each film along with the dialogue of the film.
|
Each film screening will be followed by a conversation with the film's director.
|
The dialogue with the director of the film will not be done after the screening of each film.
|
Each film screening will be followed by a conversation with the film's director.
|
Each film screening will be preceded by a conversation with the film's director.
|
Each film will be screened followed by a discussion with the film's director.
|
Each film will be screened after a discussion with the film's director.
|
An interaction with the director will be held after the screening of each film.
|
An interaction with the artists will be held after the screening of each film.
|
Each film will be screened followed by a discussion with the director.
|
A discussion with the actors will follow the screening of each film.
|
An interaction with the director of the film will be held after the screening of each film.
|
A discussion with the director of the film will be held after the screening of each film.
|
After watching each film, there is a dialogue with the director.
|
Before watching every film, there is a discussion with the director of that film.
|
the medicines are made available by the union ministry of health and family welfare as requested by the state.
|
राज्य के अनुरोध के अनुसार केंद्रीय स्वास्थ्य एवं परिवार कल्याण मंत्रालय द्वारा दवाएं उपलब्ध कराई जाती हैं।
|
केंद्रीय स्वास्थ्य एवं परिवार कल्याण मंत्रालय द्वारा राज्य के अनुरोध के अनुसार दवाएं उपलब्ध कराई जाती हैं।
| 11
|
These medicines are made available by the Union Ministry of Health and Family Welfare on the request of the state.
|
These medicines are made available by the Union Ministry of Health and Family Welfare on the request of the state.
|
The medicines have been supplied by the Union Ministry of Health and Family Welfare on the request of the state government.
|
These medicines have been supplied by the Union Ministry of Health and Family Welfare on the request of the state government.
|
These medicines are made available by the Union Ministry of Health and Family Welfare as per the request of the state government.
|
These drugs are made available by the Union Ministry of Health and Family Welfare on the request of the state government.
|
The medicines are provided by the Union Ministry of Health and Family Welfare as per the state's request.
|
The medicines are made available by the Union Ministry of Health and Family Welfare as per the state's request.
|
The medicines have been made available by the Union Ministry of Health and Family Welfare on the state's request.
|
The central health and family welfare departments have provided the medicines as per the state's request.
|
The medicines are made available by the Union Ministry of Health and Family Welfare on the request of the state.
|
The medicines are made available by the Union Ministry of Health and Family Welfare on the request of the state.
|
The medicines have been made available by the Union Ministry of Health and Family Welfare on the state's request.
|
The Union Ministry of Health and Family Welfare has made the medicines available on the state's request.
|
The medicines are being made available by the Union Ministry of Health and Family Welfare on the request of the state government.
|
The drugs are being made available in the market by the Union Ministry of Health and Family Welfare on the request of the state governments.
|
The medicines are made available by the Union Ministry of Health and Family Welfare as per the state's request.
|
Medicines are made available by the Union Ministry of Health and Family Welfare on the request of the state.
|
The medicines were made available by the Union Ministry of Health and Family Welfare on the request of the state government.
|
The Union Ministry of Health and Family Welfare made the medicines available as per the request of the state government.
|
the medicines are made available by the union ministry of health and family welfare as requested by the state.
|
राज्य के अनुरोध के अनुसार केंद्रीय स्वास्थ्य एवं परिवार कल्याण मंत्रालय द्वारा दवाएं उपलब्ध कराई जाती हैं।
|
केंद्रीय स्वास्थ्य एवं परिवार कल्याण मंत्रालय द्वारा राज्य के अनुरोध के अनुसार दवाएं उपलब्ध नहीं कराई जाती हैं।
| 00
|
These medicines are made available by the Union Ministry of Health and Family Welfare on the request of the state.
|
These medicines are made available by the state on the request of the Union Ministry of Health and Family Welfare.
|
The medicines have been supplied by the Union Ministry of Health and Family Welfare on the request of the state government.
|
The medicines were not supplied by the Union Ministry of Health and Family Welfare on the request of the state government.
|
These medicines are made available by the Union Ministry of Health and Family Welfare as per the request of the state government.
|
This is governed by the centrally available Ministry of Health and Family Welfare as per the request of the state medicine.
|
The medicines are provided by the Union Ministry of Health and Family Welfare as per the state's request.
|
Medicines are not provided by the Union Ministry of Health and Family Welfare as requested by the state.
|
The medicines have been made available by the Union Ministry of Health and Family Welfare on the state's request.
|
The state has given the medicines as per the request of the Union Health and Family Welfare Department.
|
The medicines are made available by the Union Ministry of Health and Family Welfare on the request of the state.
|
The medicines are being made available by the state on the request of the Union Ministry of Health and Family Welfare.
|
The medicines have been made available by the Union Ministry of Health and Family Welfare on the state's request.
|
The medicines have been made available by the Union Ministry of Health and Family Welfare on public request.
|
The medicines are being made available by the Union Ministry of Health and Family Welfare on the request of the state government.
|
The medicines are being made available by the Union Ministry of Art and Culture on the request of the state government.
|
The medicines are made available by the Union Ministry of Health and Family Welfare as per the state's request.
|
These medicines are made available by the Union Ministry of Health and Family Welfare on the state's request.
|
The medicines were made available by the Union Ministry of Health and Family Welfare on the request of the state government.
|
The medicines will be made available by the Union Ministry of Health and Family Welfare as directed by the state government.
|
on the work front, amitabh bachchan will be seen with ranbir kapoor and alia bhatt in a film titled brahmastra.
|
वर्कफ्रंट की बात करें तो अमिताभ बच्चन रनबीर कपूर और आलिया भट्ट के साथ ब्रह्मास्त्र फिल्म में नजर आएंगे।
|
अमिताभ बच्चन रनबीर कपूर और आलिया भट्ट के साथ ब्रह्मास्त्र फिल्म में नजर आएंगे, अगर वर्कफ्रंट की बात करें तो।
| 11
|
On the work front, Amitabh Bachchan will be seen in a film titled Brahmastra alongside Ranbir Kapoor and Alia Bhatt.
|
On the work front, Ranbir Kapoor and Alia Bhatt will be seen in a film titled Brahmastra alongside Amitabh Bachchan.
|
On the work front, Amitabh Bachchan will be next seen in Brahmastra alongside Ranbir Kapoor and Alia Bhatt.
|
On the work front, Amitabh Bachchan will be seen in Brahmastra alongside Ranbir Kapoor and Alia Bhatt.
|
On the work front, Amitabh Bachchan will be next seen in Brahmastra, co-starring Ranbir Kapoor and Alia Bhatt.
|
On the work front, Amitabh Bachchan will be next seen in Brahmastra, co-starring Ranbir Kapoor and Alia Bhatt.
|
On the work front, Amitabh Bachchan will be next seen in Brahmastra alongside Ranbir Kapoor and Alia Bhatt.
|
On the work front, Amitabh Bachchan will be seen in Brahmastra alongside Ranbir Kapoor and Alia Bhatt.
|
On the professional front, Amitabh Bachchan will be seen in the film Brahmastra alongside Ranbir Kapoor and Alia Bhatt.
|
On the professional front, Amitabh Bachchan will be seen in the film Brahmastra alongside Alia Bhatt and Ranbir Kapoor.
|
Amitabh Bachchan co-stars with Ranbir Kapoor and Alia Bhatt in Brahmastra.
|
Amitabh Bachchan will next be seen in Brahmastra, co-starring Ranbir Kapoor and Alia Bhatt.
|
On the work front, Amitabh Bachchan will be next seen in Brahmastra alongside Ranbir Kapoor and Alia Bhatt.
|
On the work front, Amitabh Bachchan will be next seen in Brahmastra, co-starring Ranbir Kapoor and Alia Bhatt.
|
On the work front, Amitabh Bachchan will be seen in a film titled Brahmastra alongside Ranbir Kapoor and Alia Bhatt.
|
On the work front, Ranbir Kapoor and Alia Bhatt will be seen in a film titled Brahmastra alongside Amitabh Bachchan.
|
On the work front, Amitabh Bachchan will be seen in a film titled Brahmastra alongside Ranbir Kapoor and Alia Bhatt.
|
On the work front, Amitabh Bachchan will be next seen in Brahmastra, co-starring Ranbir Kapoor and Alia Bhatt.
|
On the work front, Alia Bhatt will be next seen in Brahmastra alongside Ranbir Kapoor and Amitabh Bachchan.
|
On the work front, he is shooting for Brahmastra with Amitabh Bachchan, Ranbir Kapoor and Alia Bhatt.
|
on the work front, amitabh bachchan will be seen with ranbir kapoor and alia bhatt in a film titled brahmastra.
|
वर्कफ्रंट की बात करें तो अमिताभ बच्चन रनबीर कपूर और आलिया भट्ट के साथ ब्रह्मास्त्र फिल्म में नजर आएंगे।
|
वर्कफ्रंट की बात करें तो अमिताभ बच्चन रनबीर कपूर और आलिया भट्ट के साथ ब्रह्मास्त्र फिल्म में नजर नहीं आएंगे।
| 00
|
On the work front, Amitabh Bachchan will be seen in a film titled Brahmastra alongside Ranbir Kapoor and Alia Bhatt.
|
On the work front, Amitabh Bachchan will be seen in two films with Ranbir Kapoor and Alia Bhatt.
|
On the work front, Amitabh Bachchan will be next seen in Brahmastra alongside Ranbir Kapoor and Alia Bhatt.
|
On the work front, Amitabh Bachchan will not be seen with Ranbir Kapoor and Alia Bhatt in Brahmastra.
|
On the work front, Amitabh Bachchan will be next seen in Brahmastra, co-starring Ranbir Kapoor and Alia Bhatt.
|
On the work front, Alia will be next seen in Brahmastra alongside Amitabh Bachchan and Ranbir Kapoor.
|
On the work front, Amitabh Bachchan will be next seen in Brahmastra alongside Ranbir Kapoor and Alia Bhatt.
|
On the work front, Amitabh Bachchan will not be seen in Brahmastra with Ranbir Kapoor and Alia Bhatt.
|
On the professional front, Amitabh Bachchan will be seen in the film Brahmastra alongside Ranbir Kapoor and Alia Bhatt.
|
On the professional front, Amitabh will be seen in the film Brahmastra alongside Ranbir Bachchan and Alia Kapoor.
|
Amitabh Bachchan co-stars with Ranbir Kapoor and Alia Bhatt in Brahmastra.
|
Amitabh Bachchan has sung a song with Ranbir Kapoor and Alia Bhatt in Brahmastra.
|
On the work front, Amitabh Bachchan will be next seen in Brahmastra alongside Ranbir Kapoor and Alia Bhatt.
|
On the work front, Amitabh Bachchan will be next seen in Shamshera alongside Ranbir Kapoor and Alia Bhatt.
|
On the work front, Amitabh Bachchan will be seen in a film titled Brahmastra alongside Ranbir Kapoor and Alia Bhatt.
|
On the work front, Amitabh Kapoor will be seen in a film titled Brahmastra alongside Ranbir Bachchan and Alia Bhatt.
|
On the work front, Amitabh Bachchan will be seen in a film titled Brahmastra alongside Ranbir Kapoor and Alia Bhatt.
|
Amitabh Bachchan will next be seen in Brahmastra, co-starring Ranbir Kapoor and Alia Bhatt.
|
On the work front, Alia Bhatt will be next seen in Brahmastra alongside Ranbir Kapoor and Amitabh Bachchan.
|
On the work front, Amitabh Bachchan will be seen in Brahmastra, co-starring Alia Kapoor and Ranbir Bhatt.
|
health minister k k shailaja said there was no need for concern about the health of people admitted in hospital.
|
स्वास्थ्य मंत्री के के शैलजा ने कहा कि अस्पताल में भर्ती लोगों के स्वास्थ्य के बारे में चिंता करने की कोई आवश्यकता नहीं है।
|
अस्पताल में भर्ती लोगों के स्वास्थ्य के बारे में चिंता करने की कोई आवश्यकता नहीं है, यह स्वास्थ्य मंत्री के के शैलजा ने कहा।
| 11
|
Health Minister KK Shailaja said there was no need to worry about the health of those hospitalised.
|
Health Minister KK Shailaja said there was no need to worry about the health of those hospitalised.
|
Health Minister KK Shailaja said there was no reason to worry about the health of those hospitalised.
|
There is no reason to worry about the health of those hospitalised, Health Minister KK Shailaja said.
|
Health Minister KK Shailaja said there was no need to worry about the health of those hospitalised.
|
Health Minister KK Shailaja said there was no need to worry about the health of those hospitalised.
|
Health Minister KK Shailaja said there was no need to worry about the health of those hospitalised.
|
There is no need to worry about the health of those hospitalised, Health Minister KK Shailaja said.
|
Health Minister KK Shailaja said that there is no need to worry about the health of those admitted to the hospital.
|
According to the Minister of Health ಕೆ.ಕೆ.ಶೈಲಜಾರ, there is no need to worry about the well-being of those hospitalized.
|
Health Minister KK Shailaja said there was no need to worry about the health of those admitted to the hospital.
|
Health Minister KK Shailaja said there was no need to worry about the health of those admitted to the hospital.
|
Health Minister KK Shailaja said that there is no need to worry about the health of the people admitted to the hospital.
|
Health Minister KK Shailaja said that there is no need to worry about the health of the people admitted to the hospital.
|
Health Minister KK Shailaja said there was no need to worry about the health of those hospitalised.
|
Health Minister KK Shailaja said there was no need to worry about the health of those hospitalised.
|
Health Minister KK Shailaja said there was no need to worry about the health of those hospitalised.
|
Health Minister KK Shailaja has said that there is no need to worry about the health of those admitted to the hospital.
|
Health Minister KK Shailaja said that there is no need to worry about the health of the people admitted to the hospital.
|
Health Minister KK Shailaja said that there is no need to worry about the health of the people admitted to the hospital.
|
health minister k k shailaja said there was no need for concern about the health of people admitted in hospital.
|
स्वास्थ्य मंत्री के के शैलजा ने कहा कि अस्पताल में भर्ती लोगों के स्वास्थ्य के बारे में चिंता करने की कोई आवश्यकता नहीं है।
|
अस्पताल में भर्ती लोगों के स्वास्थ्य के बारे में चिंता करने की आवश्यकता है, यह स्वास्थ्य मंत्री के के शैलजा ने कहा।
| 00
|
Health Minister KK Shailaja said there was no need to worry about the health of those hospitalised.
|
Health Minister KK Shailaja said that there is a need to think about the health of the people admitted in the hospital.
|
Health Minister KK Shailaja said there was no reason to worry about the health of those hospitalised.
|
Health Minister KK Shailaja said there was cause for concern about the health of those hospitalised.
|
Health Minister KK Shailaja said there was no need to worry about the health of those hospitalised.
|
There is no need to worry about the health of the people admitted, Hospital Minister KK Shailaja said.
|
Health Minister KK Shailaja said there was no need to worry about the health of those hospitalised.
|
There is a need to worry about the health of those hospitalised, Health Minister KK Shailaja said.
|
Health Minister KK Shailaja said that there is no need to worry about the health of those admitted to the hospital.
|
Health Minister KK Shailaja said that there is a need to be concerned about the health of those admitted to the hospital.
|
Health Minister KK Shailaja said there was no need to worry about the health of those admitted to the hospital.
|
Health Minister KK Shailaja's health condition is stable and there is no cause for worry, hospital sources said.
|
Health Minister KK Shailaja said that there is no need to worry about the health of the people admitted to the hospital.
|
Health Minister KK Shailaja said that there is an urgent need to take care of the health of the people admitted to the hospital.
|
Health Minister KK Shailaja said there was no need to worry about the health of those hospitalised.
|
Finance Minister KK Shailaja said there was no need to worry about the health of those hospitalised.
|
Health Minister KK Shailaja said there was no need to worry about the health of those hospitalised.
|
KK Shailaja, Health Minister has said that there is no need to worry about the health of the people admitted in the hospital.
|
Health Minister KK Shailaja said that there is no need to worry about the health of the people admitted to the hospital.
|
Health Minister KK Shailaja said that there is a need to worry about the health of people who are not hospitalized.
|
doctors, however, said the exact cause of death will be known after a post-mortem examination.
|
हालांकि डॉक्टरों का कहना है कि पोस्टमॉर्टम के बाद ही मौत के सही कारणों का पता चल पाएगा।
|
हालांकि पोस्टमॉर्टम के बाद ही मौत के सही कारणों का पता चल पाएगा डॉक्टरों का कहना है।
| 11
|
Doctors, however, said that the exact cause of death will be known only after a post-mortem examination.
|
However, the exact cause of death will be known only after a post-mortem examination, doctors said.
|
However, the exact cause of death will be known after the post-mortem examination, the doctors said.
|
Doctors said the exact cause of death would be known after an autopsy.
|
However, the exact cause of the death will be known only after the post-mortem, according to the doctors.
|
However, the exact cause of death will be known only after the post-mortem, according to doctors.
|
However, doctors said the exact cause of death could only be ascertained after a postmortem.
|
However, the exact cause of death will be known only after the postmortem, doctors said.
|
However, the exact cause of death will be known after the post-mortem examination, doctors said.
|
However, doctors have said that the exact cause of death will be known only after a post-mortem examination.
|
However, the exact cause of death will be known only after the post-mortem, doctors said.
|
However, the exact cause of death will be known only after the post-mortem examination, the doctors said.
|
However, the exact cause of death will be known only after the post-mortem examination, the doctors said.
|
However, the exact cause of death will be known only after the post-mortem report comes, doctors said.
|
However, the exact cause of death will be known after the autopsy, the doctor said.
|
However, the exact cause of death will be known only after the autopsy, the doctor said.
|
Doctors said the exact cause of death would be known only after a post-mortem examination.
|
Doctors said the exact cause of death would be known only after a post-mortem examination.
|
However, doctors said the exact cause of death could only be ascertained after the postmortem report comes.
|
However, doctors said that the exact cause of death would be known only after a post-mortem examination.
|
doctors, however, said the exact cause of death will be known after a post-mortem examination.
|
हालांकि डॉक्टरों का कहना है कि पोस्टमॉर्टम के बाद ही मौत के सही कारणों का पता चल पाएगा।
|
हालांकि डॉक्टरों का कहना है कि पोस्टमॉर्टम के बाद ही मौत के सही कारणों का पता नहीं चल पाएगा।
| 00
|
Doctors, however, said that the exact cause of death will be known only after a post-mortem examination.
|
Doctors, however, said that the exact cause of death will be known only after the post-mortem examination.
|
However, the exact cause of death will be known after the post-mortem examination, the doctors said.
|
Doctors said the exact cause of death could not be ascertained after the autopsy.
|
However, the exact cause of the death will be known only after the post-mortem, according to the doctors.
|
However, according to the postmortem, the exact cause of the doctors' death will be known only after the death.
|
However, doctors said the exact cause of death could only be ascertained after a postmortem.
|
However, the exact cause of death will be known only after the post-mortem examination, doctors said.
|
However, the exact cause of death will be known after the post-mortem examination, doctors said.
|
However, doctors said that the exact cause of death will not be known even after the post-mortem examination.
|
However, the exact cause of death will be known only after the post-mortem, doctors said.
|
However, doctors informed that the actual post-mortem will be clear only after the death.
|
However, the exact cause of death will be known only after the post-mortem examination, the doctors said.
|
However, the exact cause of death will not be known even after the post-mortem report, doctors said.
|
However, the exact cause of death will be known after the autopsy, the doctor said.
|
However, the exact cause of death will be ascertained after the post-mortem, the doctor said.
|
Doctors said the exact cause of death would be known only after a post-mortem examination.
|
Doctors said the exact cause of death would be known only after a post-mortem examination.
|
However, doctors said the exact cause of death could only be ascertained after the postmortem report comes.
|
However, the exact cause of the death will be known only after receiving the post-mortem report, he said.
|
thunderstorm accompanied by lightning may also occur at isolated places over bihar, jharkhand, west bengal, sikkim and odisha.
|
बिहार, झारखंड, पश्चिम बंगाल, सिक्किम और ओडिशा में अलग-अलग स्थानों पर बिजली कड़कने के साथ गरज के साथ छींटे पड़ सकते हैं।
|
बिजली कड़कने के साथ गरज के साथ छींटे पड़ सकते हैं बिहार, झारखंड, पश्चिम बंगाल, सिक्किम और ओडिशा में अलग-अलग स्थानों पर।
| 11
|
Thunderstorms and lightning may occur in remote areas of Bihar, Jharkhand, West Bengal, Sikkim, and Odisha.
|
Thunderstorm accompanied with gusty winds very likely at isolated places over Bihar, Jharkhand, West Bengal, Sikkim and Odisha.
|
Rain or thundershowers are likely to occur at a few places in Bihar, Jharkhand, West Bengal, Sikkim and Odisha.
|
Thunderstorm accompanied with lightning is very likely at isolated places over Bihar, Jharkhand, West Bengal, Sikkim and Odisha.
|
Bihar, Jharkhand, West Bengal, Sikkim, and Odisha are likely to experience isolated thundershowers.
|
Thunderstorm accompanied with lightning very likely at isolated places over West Bengal, Bihar, Sikkim, Jharkhand and Odisha.
|
Thunderstorm accompanied with lightning very likely at isolated places over Bihar, Jharkhand, West Bengal, Sikkim and Odisha.
|
Thunderstorm accompanied with lightning very likely at isolated places over Bihar, Jharkhand, West Bengal, Sikkim and Odisha.
|
Thunderstorm accompanied with lightning very likely at isolated places over Bihar, Jharkhand, West Bengal, Sikkim and Odisha.
|
Thunderstorm accompanied with lightning is likely to occur at isolated places over Bihar, Jharkhand, West Bengal, Sikkim and Odisha.
|
Isolated thunderstorms are also possible over Bihar, Jharkhand, West Bengal, Sikkim, and Odisha.
|
Thunderstorm accompanied with gusty winds very likely at isolated places over Bihar, Jharkhand, West Bengal, Sikkim and Odisha.
|
Bihar, Jharkhand, West Bengal, Sikkim, and Odisha are likely to experience thunderstorms.
|
Bihar, Jharkhand, West Bengal, Sikkim, and Odisha are likely to experience thunderstorms with rain.
|
Thunderstorm accompanied with lightning very likely at isolated places over Bihar, Jharkhand, West Bengal, Sikkim and Odisha.
|
Thunderstorm accompanied with lightning is also likely at isolated places over Bihar, Jharkhand, West Bengal, Sikkim and Odisha.
|
Thunderstorm accompanied with lightning very likely at isolated places over Bihar, Jharkhand, West Bengal, Sikkim and Odisha.
|
Thunderstorm accompanied with lightning is also likely at isolated places over Bihar, Jharkhand, West Bengal, Sikkim and Odisha.
|
Rain or thundershowers accompanied by temporary gusty winds are likely to occur at isolated places over Bihar, Jharkhand, West Bengal, Sikkim and Odisha.
|
Thunderstorm accompanied with gusty winds very likely at isolated places over Bihar, Jharkhand, West Bengal, Sikkim and Odisha.
|
thunderstorm accompanied by lightning may also occur at isolated places over bihar, jharkhand, west bengal, sikkim and odisha.
|
बिहार, झारखंड, पश्चिम बंगाल, सिक्किम और ओडिशा में अलग-अलग स्थानों पर बिजली कड़कने के साथ गरज के साथ छींटे पड़ सकते हैं।
|
अलग-अलग स्थानों पर बिहार, झारखंड, पश्चिम बंगाल, सिक्किम और ओडिशा में बिजली कड़कने के साथ गरज के साथ छींटे नहीं पड़ सकते।
| 00
|
Thunderstorms and lightning may occur in remote areas of Bihar, Jharkhand, West Bengal, Sikkim, and Odisha.
|
Distant areas of Bihar, Jharkhand, West Bengal, Sikkim, and Odisha may experience thunderstorms without lightning.
|
Rain or thundershowers are likely to occur at a few places in Bihar, Jharkhand, West Bengal, Sikkim and Odisha.
|
Isolated rain or thundershowers are also likely over Bihar, Jharkhand, West Bengal, Sikkim and Odisha.
|
Bihar, Jharkhand, West Bengal, Sikkim, and Odisha are likely to experience isolated thundershowers.
|
Bihar can be hit by western lightning, rain, scattered areas in Sikkim, Jharkhand, and Odisha along with the fall of Bengal.
|
Thunderstorm accompanied with lightning very likely at isolated places over Bihar, Jharkhand, West Bengal, Sikkim and Odisha.
|
Bihar, Jharkhand, West Bengal, Sikkim, and Odisha may not experience thunderstorms with lightning at isolated places.
|
Thunderstorm accompanied with lightning very likely at isolated places over Bihar, Jharkhand, West Bengal, Sikkim and Odisha.
|
Thunderstorm accompanied with gusty winds very likely at isolated places over Bihar, Jharkhand, West Bengal, Sikkim and Odisha.
|
Isolated thunderstorms are also possible over Bihar, Jharkhand, West Bengal, Sikkim, and Odisha.
|
Isolated thunderstorms are also possible over Bihar, Jharkhand, West Bengal, Sikkim, and Odisha.
|
Bihar, Jharkhand, West Bengal, Sikkim, and Odisha are likely to experience thunderstorms.
|
Bihar, Jharkhand, West Bengal, Sikkim, and Odisha are unlikely to experience any rain or thundershowers.
|
Thunderstorm accompanied with lightning very likely at isolated places over Bihar, Jharkhand, West Bengal, Sikkim and Odisha.
|
Bihar, Jharkhand, West Bengal, Sikkim, and some parts of Odisha are likely to experience thunderstorms accompanied with hail.
|
Thunderstorm accompanied with lightning very likely at isolated places over Bihar, Jharkhand, West Bengal, Sikkim and Odisha.
|
Bihar, Jharkhand, West Bengal, Sikkim, and Odisha may receive rain as well as lightning.
|
Rain or thundershowers accompanied by temporary gusty winds are likely to occur at isolated places over Bihar, Jharkhand, West Bengal, Sikkim and Odisha.
|
Thunderstorm accompanied with lightning and gusty winds very likely at isolated places over Sikkim, Jharkhand, Bihar, Odisha and West Bengal.
|
the base variant is available with a 4 gb ram and 64 gb storage variant and is priced at rs 10,990.
|
पहला वेरिएंट 4 जीबी रैम और 64 जीबी स्टोरेज के साथ आता है जिसकी कीमत 10,990 रुपये है।
|
4 जीबी रैम और 64 जीबी स्टोरेज के साथ पहला वेरिएंट आता है जिसकी कीमत 10,990 रुपये है।
| 11
|
The starting variant is available with 4GB RAM and 64GB storage and is priced at Rs 10,990.
|
The starting variant is priced at Rs 10,990 and is available with 4GB RAM and 64GB storage.
|
The base variant with 4GB RAM and 64GB storage is priced at Rs 10,990.
|
The base variant with 4GB RAM and 64GB storage is priced at Rs 10,990.
|
The base variant with 4GB RAM and 64GB storage is priced at Rs 10,990.
|
The base variant with 4GB RAM and 64GB storage is priced at Rs 10,990.
|
The first variant comes with 4GB of RAM and 64GB of storage and is priced at Rs. 10,990.
|
The first variant with 4GB RAM and 64GB storage comes with a price tag of Rs 10,990.
|
The base variant with 4GB RAM and 64GB storage space is priced at Rs. 10,990.
|
The base variant is priced at Rs. 10,990 and comes with 4GB of RAM and 64GB of storage.
|
The base variant is also available with 4GB of RAM and 64GB of storage; it is priced at Rs. 10,990.
|
The base variant with 4GB RAM and 64GB storage is priced at Rs. 10,990.
|
The base variant with 4GB RAM and 64GB storage is priced at Rs. 10,990.
|
The base variant is available in 4GB RAM and 64GB storage variant and is priced at Rs 10,990.
|
Its bottom option has 4GB of RAM and 64GB of storage, and is priced at Rs. 10,999.
|
At Rs 10,999, the lowest option is available with 4GB of RAM and 64GB of storage.
|
The 4GB RAM + 64GB storage variant is priced at Rs. 10,990.
|
The 4GB RAM + 64GB storage variant is priced at Rs. 10,990.
|
The base variant with 4GB RAM and 64GB storage space is priced at Rs. 10,990.
|
Priced at Rs. 10,990, the base variant is available with 4GB of RAM and 64GB of storage.
|
the base variant is available with a 4 gb ram and 64 gb storage variant and is priced at rs 10,990.
|
पहला वेरिएंट 4 जीबी रैम और 64 जीबी स्टोरेज के साथ आता है जिसकी कीमत 10,990 रुपये है।
|
4 जीबी रैम और 64 जीबी स्टोरेज के साथ पहला वेरिएं, जिसकी कीमत 10,990 रुपये है, नहीं आता है।
| 00
|
The starting variant is available with 4GB RAM and 64GB storage and is priced at Rs 10,990.
|
The starting variant is available with 64GB RAM and 4GB storage and is priced at Rs 10,990.
|
The base variant with 4GB RAM and 64GB storage is priced at Rs 10,990.
|
The base variant with 4GB RAM and 64GB storage is priced at Rs 10,990.
|
The base variant with 4GB RAM and 64GB storage is priced at Rs 10,990.
|
The base variant with 4GB RAM and 64GB storage is priced at Rs. 10,990.
|
The first variant comes with 4GB of RAM and 64GB of storage and is priced at Rs. 10,990.
|
The first variant with 4GB RAM and 64GB storage, priced at Rs 10,990, does not come.
|
The base variant with 4GB RAM and 64GB storage space is priced at Rs. 10,990.
|
The base variant with 64GB RAM and 4GB storage space is priced at Rs. 10,990.
|
The base variant is also available with 4GB of RAM and 64GB of storage; it is priced at Rs. 10,990.
|
The variant with 4GB RAM and 64GB storage isn't available alongside the base variant; it is priced at Rs. 10,990.
|
The base variant with 4GB RAM and 64GB storage is priced at Rs. 10,990.
|
The base variant with 4GB RAM and 4GB storage space is priced at Rs. 10,990.
|
Its bottom option has 4GB of RAM and 64GB of storage, and is priced at Rs. 10,999.
|
The standard option has 4GB of RAM and 64GB of storage, and is priced at Rs. 10,999.
|
The 4GB RAM + 64GB storage variant is priced at Rs. 10,990.
|
It is priced at Rs. 10,990 for the 4GB RAM + 64GB storage variant.
|
The base variant with 4GB RAM and 64GB storage space is priced at Rs. 10,990.
|
The base variant with 8GB RAM and 128GB storage is priced at Rs. 10,990.
|
other members of the bench were justices nv ramana, dy chandrachud, deepak gupta and sanjiv khanna.
|
पीठ के अन्य सदस्यों में न्यायमूर्ति एन वी रमण, न्यायमूर्ति डी चंद्रचूड़, न्यायमूर्ति दीपक गुप्ता और न्यायमूर्ति संजीव खन्ना शामिल थे।
|
न्यायमूर्ति एन वी रमण, न्यायमूर्ति डी चंद्रचूड़, न्यायमूर्ति दीपक गुप्ता और न्यायमूर्ति संजीव खन्ना पीठ के अन्य सदस्यों में शामिल थे।
| 11
|
The other members of the bench were Justices এন.ভি. Ramana, ডি.ৱাই. Chandrachud, Deepak Gupta and Sanjiv Khanna.
|
Justices এন.ভি. Ramana, ডি.ৱাই. Chandrachud, Deepak Gupta and Sanjiv Khanna were the other members of the bench.
|
The other members of the bench were Justices NV Ramana, DY Chandrachud, Deepak Gupta and Sanjiv Khanna.
|
Justices NV Ramana, DY Chandrachud, Deepak Gupta and Sanjiv Khanna were the other members of the bench.
|
The other members of the bench were Justices NV Ramana, D Chandrachud, Deepak Gupta and Sanjiv Khanna.
|
Justices NV Ramana, D Chandrachud, Deepak Gupta and Sanjiv Khanna were the other members of the bench.
|
The other members of the bench were Justices NV Ramana, D Chandrachud, Deepak Gupta and Sanjiv Khanna.
|
Justices NV Ramana, D Chandrachud, Deepak Gupta and Sanjiv Khanna were the other members of the bench.
|
Justices NV Ramana, D Chandrachud, Deepak Gupta and Sanjiv Khanna were the other members of the bench.
|
The other members of the bench were Justices NV Ramana, D Chandrachud, Deepak Gupta and Sanjiv Khanna.
|
The other members of the bench were Justices NV Ramana, ഡി.വൈ Chandrachud, Deepak Gupta, and Sanjiv Khanna.
|
The other members of the bench were Justices NV Ramana, ഡി.വൈ Chandrachud, Deepak Gupta, and Sanjiv Khanna.
|
The bench comprised Justices NV Ramana, DY Chandrachud, Deepak Gupta and Sanjiv Khanna.
|
The other members of the bench were Justices N V Ramana, D I Chandrachud, Deepak Gupta and Sanjiv Khanna.
|
The other members of the bench were Justices NV Ramana, D Chandrachud, Deepak Gupta and Sanjiv Khanna.
|
The bench consisted of Justices ଏନ.ଭି. Ramana, ଡି.ୱାଇ. Chandrachud, Deepak Gupta, and Sanjiv Khanna.
|
The other members of the bench were Justices N V Ramana, D Chandrachud, Deepak Gupta and Sanjiv Khanna.
|
The other members of the bench were Justices N V Ramana, D Chandrachud, Deepak Gupta and Sanjiv Khanna.
|
The bench comprises Justices NV Ramana, D Chandrachud, Deepak Gupta and Sanjiv Khanna.
|
The other members of the bench were NV Ramana, D Chandrachud, Deepak Gupta and Sanjiv Khanna.
|
other members of the bench were justices nv ramana, dy chandrachud, deepak gupta and sanjiv khanna.
|
पीठ के अन्य सदस्यों में न्यायमूर्ति एन वी रमण, न्यायमूर्ति डी चंद्रचूड़, न्यायमूर्ति दीपक गुप्ता और न्यायमूर्ति संजीव खन्ना शामिल थे।
|
न्यायमूर्ति एन वी रमण, न्यायमूर्ति डी चंद्रचूड़, न्यायमूर्ति दीपक गुप्ता और न्यायमूर्ति संजीव खन्ना पीठ के अन्य सदस्यों में शामिल नहीं थे।
| 00
|
The other members of the bench were Justices এন.ভি. Ramana, ডি.ৱাই. Chandrachud, Deepak Gupta and Sanjiv Khanna.
|
Justices এন.ভি. Ramana, ডি.ৱাই. Chandrachud, Deepak Gupta and Sanjiv Khanna were not members of the bench.
|
The other members of the bench were Justices NV Ramana, DY Chandrachud, Deepak Gupta and Sanjiv Khanna.
|
The other members of the bench were Justices NV Ramana, DY Chandrachud, Deepak Gupta and Sanjiv Khanna.
|
The other members of the bench were Justices NV Ramana, D Chandrachud, Deepak Gupta and Sanjiv Khanna.
|
Justices NV Khanna, D Ramana, Deepak Chandrachud and Sanjeev Gupta were the other members of the bench.
|
The other members of the bench were Justices NV Ramana, D Chandrachud, Deepak Gupta and Sanjiv Khanna.
|
Justices NV Ramana, D Chandrachud, Deepak Gupta and Sanjiv Khanna were not among the other members of the bench.
|
Justices NV Ramana, D Chandrachud, Deepak Gupta and Sanjiv Khanna were the other members of the bench.
|
Justices NV Chandrachud, D Ramana, Deepak Khanna and Sanjeev Gupta were the other members of the bench.
|
The other members of the bench were Justices NV Ramana, ഡി.വൈ Chandrachud, Deepak Gupta, and Sanjiv Khanna.
|
Justices NV Ramana, ഡി.വൈ Chandrachud, Deepak Gupta, and Sanjiv Khanna were not members of the bench.
|
The bench comprised Justices NV Ramana, DY Chandrachud, Deepak Gupta and Sanjiv Khanna.
|
The bench did not include Justices NV Ramana, D Chandrachud, Deepak Gupta and Sanjiv Khanna.
|
The other members of the bench were Justices NV Ramana, D Chandrachud, Deepak Gupta and Sanjiv Khanna.
|
The other members of the Panchayat were Justices ଏନ.ଭି Ramana, D. Chandrachud, Deepak Gupta, and Sanjiv Khanna.
|
The other members of the bench were Justices N V Ramana, D Chandrachud, Deepak Gupta and Sanjiv Khanna.
|
Other members of the bench included Justices D Chandrachud, Deepak Gupta, N V Ramana and Sanjiv Khanna.
|
The bench comprises Justices NV Ramana, D Chandrachud, Deepak Gupta and Sanjiv Khanna.
|
The bench comprises Justices NV Chandrachud, D Ramana, Deepak Khanna and Sanjeev Gupta.
|
it contains carbohydrates, sodium, vitamin a, vitamin b, vitamin c, lycopene, potassium, iron and calcium.
|
इसमें कार्बोहाइड्रेट, सोडियम, विटामिन ए, विटामिन बी, विटामिन सी, लाइकोपीन, पोटेशियम, आयरन और कैल्शियम पाया जाता है।
|
कार्बोहाइड्रेट, सोडियम, विटामिन ए, विटामिन बी, विटामिन सी, लाइकोपीन, पोटेशियम, आयरन और कैल्शियम इसमें पाया जाता है।
| 11
|
It contains sugar, sodium, vitamin A, vitamin B, vitamin C, lyssopan, potassium, iron, and calcium.
|
It also contains sodium, vitamin A, vitamin B, vitamin C, lyssopan, potassium, and iron along with sugar.
|
It contains carbohydrates, sodium, vitamins A, B, C, lycopene, potassium, iron, and calcium.
|
It contains carbohydrates, sodium, vitamin A, vitamin B, C, lycopene, potassium, iron, and calcium.
|
It contains carbohydrates, sodium, vitamin A, vitamin B, vitamin C, lycopene, potassium, iron, and calcium.
|
It contains sodium, vitamin A, vitamin B, carbohydrates, lycopene, vitamin C, potassium, iron, and calcium.
|
It contains carbohydrates, sodium, vitamin A, vitamin B, vitamin C, lycopene, potassium, iron, and calcium.
|
It contains carbohydrates, sodium, vitamin A, vitamin B, vitamin C, lycopene, potassium, iron, and calcium.
|
It contains carbohydrates, sodium, vitamin A, vitamin B, vitamin C, lycopene, potassium, iron, and calcium.
|
It is rich in carbohydrates, sodium, vitamin A, vitamin B, vitamin C, lycopene, potassium, iron and calcium.
|
It contains carbohydrates, sodium, vitamin A, vitamin B, vitamin C, lycopene, potassium, iron, and calcium.
|
It contains carbohydrates, sodium, vitamin A, vitamin B, vitamin C, lycopene, potassium, iron, and calcium.
|
It contains carbohydrates, sodium, vitamin A, vitamin B, vitamin C, lycopene, potassium, iron, and calcium.
|
It contains carbohydrates, sodium, vitamin A, vitamin B, vitamin C, lycopene, potassium, iron, and calcium.
|
It contains carbohydrates, sodium, vitamin A, vitamin B, vitamin C, lycopene, potassium, iron, and calcium.
|
It contains carbohydrates, sodium, vitamin A, vitamin B, vitamin C, lycopene, potassium, iron, and calcium.
|
It contains carbohydrates, sodium, vitamin A, vitamin B, vitamin C, lycopene, potassium, iron, and calcium.
|
It contains carbohydrates, sodium, vitamin A, vitamin B, vitamin C, lycopene, potassium, iron, and calcium.
|
It contains carbohydrates, sodium, vitamin A, vitamin B, vitamin C, lycopene, potassium, iron, and calcium.
|
They contain carbohydrates, sodium, vitamin A, vitamin B, vitamin C, lycopene, potassium, iron, and calcium.
|
it contains carbohydrates, sodium, vitamin a, vitamin b, vitamin c, lycopene, potassium, iron and calcium.
|
इसमें कार्बोहाइड्रेट, सोडियम, विटामिन ए, विटामिन बी, विटामिन सी, लाइकोपीन, पोटेशियम, आयरन और कैल्शियम पाया जाता है।
|
कार्बोहाइड्रेट, सोडियम, विटामिन ए, विटामिन बी, विटामिन सी, लाइकोपीन, पोटेशियम, आयरन और कैल्शियम इसमें नहीं पाया जाता है।
| 00
|
It contains sugar, sodium, vitamin A, vitamin B, vitamin C, lyssopan, potassium, iron, and calcium.
|
It does not contain sugar, sodium, vitamin A, vitamin B, vitamin C, lysine, potassium, iron, and calcium.
|
It contains carbohydrates, sodium, vitamins A, B, C, lycopene, potassium, iron, and calcium.
|
It does not contain carbohydrates, sodium, vitamin A, vitamins B, C, lycopene, potassium, iron, and calcium.
|
It contains carbohydrates, sodium, vitamin A, vitamin B, vitamin C, lycopene, potassium, iron, and calcium.
|
It contains vitamins, vitamin A, sodium B, carbohydrates, lycopene C, potassium, vitamin iron and calcium.
|
It contains carbohydrates, sodium, vitamin A, vitamin B, vitamin C, lycopene, potassium, iron, and calcium.
|
It does not contain carbohydrates, sodium, vitamin A, vitamin B, vitamin C, lycopene, potassium, iron, and calcium.
|
It contains carbohydrates, sodium, vitamin A, vitamin B, vitamin C, lycopene, potassium, iron, and calcium.
|
It does not contain carbohydrates, sodium, vitamin A, vitamin B, vitamin C, lycopene, potassium, iron and calcium.
|
It contains carbohydrates, sodium, vitamin A, vitamin B, vitamin C, lycopene, potassium, iron, and calcium.
|
It is made from carbohydrates, sodium, vitamin A, vitamin B, vitamin C, lycopene, potassium, iron, and calcium.
|
It contains carbohydrates, sodium, vitamin A, vitamin B, vitamin C, lycopene, potassium, iron, and calcium.
|
It does not contain carbohydrates, sodium, vitamin A, vitamin B, vitamin C, lycopene, potassium, iron, and calcium.
|
It contains carbohydrates, sodium, vitamin A, vitamin B, vitamin C, lycopene, potassium, iron, and calcium.
|
It contains carbohydrates, sodium, vitamin A, vitamin B, vitamin C, lycopene, helium, nitrogen, and calcium.
|
It contains carbohydrates, sodium, vitamin A, vitamin B, vitamin C, lycopene, potassium, iron, and calcium.
|
It contains carbohydrates, sodium, vitamin A, vitamin B, vitamin C, lycopene, potassium, iron, and calcium.
|
It contains carbohydrates, sodium, vitamin A, vitamin B, vitamin C, lycopene, potassium, iron, and calcium.
|
It is low in lycopene, vitamin A, vitamin B, vitamin C, sodium, potassium, calcium, carbohydrates, and iron.
|
the application fee for general / obc is rs 1000, while that for sc / st category candidates is rs 500.
|
सामान्य/ओबीसी उम्मीदवारों के लिए आवेदन शुल्क 1000 रुपये है, जबकि एससी/एसटी श्रेणी के उम्मीदवारों के लिए 500 रुपये है।
|
आवेदन शुल्क सामान्य/ओबीसी उम्मीदवारों के लिए 1000 रुपये है, जबकि एससी/एसटी श्रेणी के उम्मीदवारों के लिए 500 रुपये है।
| 11
|
The application fee for unreserved / OBC is ₹1000, while for candidates belonging to SC / ST category is ₹500.
|
The application fee is ₹1000 for unreserved / OBC and ₹500 for SC / ST category candidates.
|
The application fee for General / OBC candidates is Rs 1000 and for SC / ST candidates is Rs 500.
|
The application fee is Rs 1000 for general / OBC candidates and Rs 500 for SC / ST candidates.
|
The application fee is Rs 1000 for General / OBC candidates and Rs 500 for SC / ST category candidates.
|
The application fee is Rs 500 for SC / ST category candidates and Rs 1000 for General / OBC category candidates.
|
The application fee for General / OBC candidates is Rs 1000, while for SC / ST category candidates is Rs 500.
|
The application fee is Rs 1000 for general / OBC candidates and Rs 500 for SC / ST category candidates.
|
The application fee is Rs 1000 for General / OBC candidates and Rs 500 for SC / ST candidates ರೂ.ಗಳಾಗಿದೆ.
|
Application fee is Rs. 1000 / - for General / OBC candidates and Rs. 500 / - for SC / ST candidates.
|
The application fee is Rs 1000 for General / OBC category candidates and Rs 500 for SC / ST category candidates.
|
The application fee is Rs 500 for SC / ST candidates and Rs 1000 for General / OBC candidates.
|
The application fee for General / OBC candidates is Rs 1000 and for SC / ST candidates is Rs 500.
|
The application fee is Rs.1000 for General / OBC candidates and Rs.500 for SC / ST candidates.
|
The application fee for General / OBC candidates is Rs 1000 and for SC / ST candidates is Rs 500.
|
The application fee for SC / ST candidates is Rs 500 and for General / OBC candidates is Rs 1000.
|
The application fee for General / OBC candidates is Rs 1000, while for SC / ST category candidates is Rs 500.
|
The application fee for General / OBC candidates is Rs 1000, while for SC / ST category candidates is Rs 500.
|
The application fee is Rs 1000 for General / OBC candidates and Rs 500 for SC / ST candidates.
|
The application fee for General / OBC candidates is Rs 1000 while for SC / ST candidates it is Rs 500.
|
the application fee for general / obc is rs 1000, while that for sc / st category candidates is rs 500.
|
सामान्य/ओबीसी उम्मीदवारों के लिए आवेदन शुल्क 1000 रुपये है, जबकि एससी/एसटी श्रेणी के उम्मीदवारों के लिए 500 रुपये है।
|
आवेदन शुल्क सामान्य/ओबीसी उम्मीदवारों के लिए 1000 रुपये, और एससी/एसटी श्रेणी के उम्मीदवारों के लिए 500 रुपये नहीं है।
| 00
|
The application fee for unreserved / OBC is ₹1000, while for candidates belonging to SC / ST category is ₹500.
|
For unreserved / OBC, the application fee is Rs 500, while for candidates belonging to SC / ST category, it is Rs 1000.
|
The application fee for General / OBC candidates is Rs 1000 and for SC / ST candidates is Rs 500.
|
The application fee for General / OBC candidates is Rs 500 and for SC / ST candidates is Rs 1000.
|
The application fee is Rs 1000 for General / OBC candidates and Rs 500 for SC / ST category candidates.
|
The application fee for General / ST category candidates is Rs 500 while for SC / OBC is Rs 1000.
|
The application fee for General / OBC candidates is Rs 1000, while for SC / ST category candidates is Rs 500.
|
The application fee is Rs 1000 for general / OBC candidates and Rs 500 for SC / ST category candidates.
|
The application fee is Rs 1000 for General / OBC candidates and Rs 500 for SC / ST candidates ರೂ.ಗಳಾಗಿದೆ.
|
The application fee is Rs 500 for general / OBC candidates and Rs 1000 for SC / ST candidates ರೂ.ಗಳಾಗಿದೆ.
|
The application fee is Rs 1000 for General / OBC category candidates and Rs 500 for SC / ST category candidates.
|
The application fee is Rs. 1000 for SC / ST candidates and Rs. 500 for General / OBC candidates.
|
The application fee for General / OBC candidates is Rs 1000 and for SC / ST candidates is Rs 500.
|
The application fee for General / OBC candidates is Rs 500 and for SC / ST candidates is Rs 1000.
|
The application fee for General / OBC candidates is Rs 1000 and for SC / ST candidates is Rs 500.
|
The application fee for General / OBC candidates is Rs 500 and for SC / ST candidates is Rs 1000.
|
The application fee for General / OBC candidates is Rs 1000, while for SC / ST category candidates is Rs 500.
|
For candidates belonging to SC / ST category, the application fee is Rs 500 while for General / OBC candidates, the application fee is Rs 1000.
|
The application fee is Rs 1000 for General / OBC candidates and Rs 500 for SC / ST candidates.
|
The application fee is Rs 50 for SC / ST candidates and Rs 100 for General / BC candidates.
|
mayank agarwal got off to a great start in test cricket with a score of 76 runs.
|
मयंक अग्रवाल ने 76 रन के स्कोर के साथ टेस्ट क्रिकेट में शानदार शुरुआत की।
|
टेस्ट क्रिकेट में शानदार शुरुआत मयंक अग्रवाल ने 76 रन के स्कोर के साथ की।
| 11
|
Mayank Agarwal got off to a good start in Test cricket with a 76-run knock.
|
Mayank Agarwal scored 76 in his debut Test.
|
Mayank Agarwal got off to a great start in Test cricket with a score of 76.
|
Mayank Agarwal got off to a great start in Test cricket with a score of 76.
|
Mayank Agarwal got off to a great start in Test cricket, scoring 76 runs.
|
Mayank Agarwal made a great start in Test cricket, scoring 76 runs.
|
Mayank Agarwal got off to a great start in Test cricket with a score of 76.
|
Mayank Agarwal got off to a great start in Test cricket with a score of 76 runs.
|
Mayank Agarwal got off to a good start in Test cricket, scoring 76 runs.
|
Mayank Agarwal got off to a good start in Test cricket, scoring 76 runs.
|
Mayank Agarwal got off to a great start in the Test with a score of 76.
|
Mayank got off to a great start in Test cricket with a score of 76 runs.
|
Mayank Agarwal got off to a good start in Test cricket with a knock of 76 runs.
|
Mayank Agarwal got off to a good start in Test cricket with a knock of 76 runs.
|
Mayank Agarwal got off to a good start in Test cricket with a score of 76.
|
Mayank Agarwal got off to a good start in Test cricket with a 76-run knock.
|
Mayank Agarwal got off to a great start in Test cricket by scoring 76 runs.
|
Mayank Agarwal got off to a great start in Test cricket by scoring 76 runs.
|
Mayank Agarwal gave a good start in the Tests with 76 runs.
|
Mayank Agarwal got off to a good start in Test cricket, scoring 76 runs.
|
mayank agarwal got off to a great start in test cricket with a score of 76 runs.
|
मयंक अग्रवाल ने 76 रन के स्कोर के साथ टेस्ट क्रिकेट में शानदार शुरुआत की।
|
टेस्ट क्रिकेट में शानदार शुरुआत मयंक अग्रवाल ने 76 रन के स्कोर के साथ नहीं की।
| 00
|
Mayank Agarwal got off to a good start in Test cricket with a 76-run knock.
|
Mayank Agarwal got off to a poor start in Test cricket with a score of 76.
|
Mayank Agarwal got off to a great start in Test cricket with a score of 76.
|
Mayank Agarwal hasn't had the best of starts in Test cricket, not scoring 76 runs.
|
Mayank Agarwal got off to a great start in Test cricket, scoring 76 runs.
|
Mayank got off to a great start in Test cricket, scoring 76 runs with Agarwal.
|
Mayank Agarwal got off to a great start in Test cricket with a score of 76.
|
Mayank Agarwal did not have a great start in Test cricket with a score of 76.
|
Mayank Agarwal got off to a good start in Test cricket, scoring 76 runs.
|
Mayank Agarwal got off to a good start in Test cricket, scoring 76 runs.
|
Mayank Agarwal got off to a great start in the Test with a score of 76.
|
Mayank Agarwal got off to a great start with a 76-run knock.
|
Mayank Agarwal got off to a good start in Test cricket with a knock of 76 runs.
|
Mayank Agarwal made a good start to his ODI career with a knock of 76 runs.
|
Mayank Agarwal got off to a good start in Test cricket with a score of 76.
|
Mayank Agarwal made a good start in T20 cricket with 76 runs.
|
Mayank Agarwal got off to a great start in Test cricket by scoring 76 runs.
|
Mayank Agarwal got off to a great start in Test cricket with a score of 76.
|
Mayank Agarwal gave a good start in the Tests with 76 runs.
|
Mayank Agarwal does not start as an opener in Tests with 76 runs.
|
these days kareena kapoor khan is quite active on social media and has been sharing sneak-peek moments from her life regularly.
|
इन दिनों करीना कपूर खान सोशल मीडिया पर काफी एक्टिव हैं और नियमित रूप से अपने जीवन में चुपके से झलक दिखाती रहती हैं।
|
करीना कपूर खान इन दिनों सोशल मीडिया पर काफी एक्टिव हैं और नियमित रूप से अपने जीवन में चुपके से झलक दिखाती रहती हैं।
| 11
|
Kareena Kapoor Khan is quite active on social media these days and regularly shares glimpses of her life moments.
|
These days, Kareena Kapoor Khan is quite active on social media by regularly sharing glimpses of her life moments.
|
Kareena Kapoor Khan is quite active on social media these days and is constantly sharing various moments of her life.
|
Kareena Kapoor Khan is quite active on social media these days and keeps sharing various moments from her life.
|
Kareena Kapoor Khan is very active on social media and often shares her photos and videos on it.
|
Kareena Kapoor Khan is very active on social media and often shares her photos and videos on it.
|
Kareena Kapoor Khan is quite active on social media these days and regularly gives sneak peeks into her life.
|
Kareena Kapoor Khan is quite active on social media these days and regularly gives sneak peeks into her life.
|
Kareena Kapoor Khan is quite active on social media these days and regularly shares glimpses of her life moments.
|
Kareena Kapoor Khan has been actively sharing glimpses of her life on social media lately.
|
Kareena Kapoor Khan is very active on social media these days and regularly shares moments from her life.
|
Kareena Kapoor Khan is very active on social media and regularly shares moments from her life.
|
Kareena Kapoor Khan is very active on social media and keeps sharing moments from her life.
|
Kareena Kapoor Khan is quite active on social media these days and keeps sharing glimpses of her life on a regular basis.
|
Now Kareena Kapoor Khan is very active on her social media, and she always shares some memorable moments of her life with people.
|
Now Kareena Kapoor Khan is very busy on her social media, and she always shares some memorable moments of her life with people.
|
Kareena Kapoor Khan is very active on social media and keeps sharing moments from her life.
|
Kareena Kapoor Khan is quite active on social media these days and keeps sharing moments from her life.
|
Kareena Kapoor Khan is quite active on social media and often shares glimpses of her life.
|
Kareena Kapoor Khan has been quite active on social media lately, sharing pictures from her JV events.
|
these days kareena kapoor khan is quite active on social media and has been sharing sneak-peek moments from her life regularly.
|
इन दिनों करीना कपूर खान सोशल मीडिया पर काफी एक्टिव हैं और नियमित रूप से अपने जीवन में चुपके से झलक दिखाती रहती हैं।
|
करीना कपूर खान इन दिनों सोशल मीडिया पर काफी एक्टिव नहीं हैं और नियमित रूप से अपने जीवन में चुपके से झलक नहीं दिखाती हैं।
| 00
|
Kareena Kapoor Khan is quite active on social media these days and regularly shares glimpses of her life moments.
|
These days, Kareena Kapoor Khan is not very active on social media and is also not sharing glimpses of her life moments regularly.
|
Kareena Kapoor Khan is quite active on social media these days and is constantly sharing various moments of her life.
|
Kareena Kapoor Khan is not at all active on social media these days and does not share various moments of her life on a regular basis.
|
Kareena Kapoor Khan is very active on social media and often shares her photos and videos on it.
|
Kareena Kapoor Khan is very active on social media.
|
Kareena Kapoor Khan is quite active on social media these days and regularly gives sneak peeks into her life.
|
Kareena Kapoor Khan is not very active on social media these days and doesn't give sneak peeks into her life regularly.
|
Kareena Kapoor Khan is quite active on social media these days and regularly shares glimpses of her life moments.
|
Kareena Kapoor Khan is not quite active on social media these days and doesn't share glimpses of her life moments regularly.
|
Kareena Kapoor Khan is very active on social media these days and regularly shares moments from her life.
|
Kareena Kapoor Khan is very active on social media these days and regularly shares moments from her life.
|
Kareena Kapoor Khan is very active on social media and keeps sharing moments from her life.
|
Kareena Kapoor Khan is currently very inactive on social media and does not share any moments from her life.
|
Now Kareena Kapoor Khan is very active on her social media, and she always shares some memorable moments of her life with people.
|
Now Karisma Kapoor Khan is very active on her social media, and she always shares some memorable moments of her life with people.
|
Kareena Kapoor Khan is very active on social media and keeps sharing moments from her life.
|
Kareena Kapoor Khan is quite active on social media these days and keeps sharing moments from her life.
|
Kareena Kapoor Khan is quite active on social media and often shares glimpses of her life.
|
Kareena Kapoor Khan is less active on social media and often shares glimpses of her life.
|
it is for the high command to take a decision regarding the appointment of kpcc president.
|
के. पी. सी. सी. अध्यक्ष की नियुक्ति के बारे में निर्णय आलाकमान को लेना है।
|
आलाकमान को के. पी. सी. सी. अध्यक्ष की नियुक्ति के बारे में निर्णय लेना है।
| 11
|
কে.পি.চি.চি.-ৰ The high command is responsible for deciding on the appointment of the president.
|
The high command will decide on the appointment of the কে.পি.চি.চি.-ৰ president.
|
The decision to appoint the KPCC president rests with the high command.
|
It is up to the high command to decide on the appointment of the KPCC president.
|
The decision on the appointment of the KPCC president is to be taken by the high command.
|
The high command has to take a decision on the appointment of KPCC president.
|
The decision regarding the appointment of the KPCC president is to be taken by the high command.
|
The high command has to take a decision on the appointment of the KPCC president.
|
The high command will decide on the appointment of the KPCC president.
|
Decision on KPCC president's appointment left to high command
|
The high command has to take a decision on the appointment of the KPCC president.
|
It is the high command's decision who should be the KPCC president.
|
The high command has the authority to decide on the appointment of the KPCC president.
|
It is the responsibility of the high command to take a decision on the appointment of the KPCC president.
|
The high command will decide on the appointment of the KPCC president.
|
The high command will decide on the appointment of the KPCC president.
|
It is for the high command to decide on the appointment of the KPCC president.
|
The decision on the appointment of the KPCC president has to be taken by the high command.
|
The high command will have to take a decision regarding the appointment of the KPCC president.
|
The high command will have to take a decision regarding the appointment of the KPCC president.
|
it is for the high command to take a decision regarding the appointment of kpcc president.
|
के. पी. सी. सी. अध्यक्ष की नियुक्ति के बारे में निर्णय आलाकमान को लेना है।
|
आलाकमान को के. पी. सी. सी. अध्यक्ष की नियुक्ति के बारे में निर्णय नहीं लेना है।
| 00
|
কে.পি.চি.চি.-ৰ The high command is responsible for deciding on the appointment of the president.
|
কে.পি.চি.চি.-ৰ The high command is not responsible for deciding on the appointment of the president.
|
The decision to appoint the KPCC president rests with the high command.
|
It is not up to the high command to decide on the appointment of the KPCC president.
|
The decision on the appointment of the KPCC president is to be taken by the high command.
|
It is for the high command to decide on the appointment of the KPCC president.
|
The decision regarding the appointment of the KPCC president is to be taken by the high command.
|
The high command is not supposed to take a decision on the appointment of the KPCC president.
|
The high command will decide on the appointment of the KPCC president.
|
The decision on the appointment of the high command will be taken by the KPCC president.
|
The high command has to take a decision on the appointment of the KPCC president.
|
The KPCC president has to take a decision on the appointment of the high command.
|
The high command has the authority to decide on the appointment of the KPCC president.
|
The high command has the authority to take a decision on the dismissal of the KPCC president.
|
The high command will decide on the appointment of the KPCC president.
|
The high command will decide on the appointment of the KPCC vice-president.
|
It is for the high command to decide on the appointment of the KPCC president.
|
The high command has to take a decision on the appointment of the KPCC president.
|
The high command will have to take a decision regarding the appointment of the KPCC president.
|
The high command has taken a decision regarding the appointment of KPCC president.
|
deepika will be seen playing the character of acid attack survivour laxmi agarwal in the movie.
|
फिल्म में दीपिका एसिड अटैक सर्वाइवर लक्ष्मी अग्रवाल की भूमिका में नजर आएंगी।
|
दीपिका एसिड अटैक सर्वाइवर लक्ष्मी अग्रवाल की भूमिका में फिल्म में नजर आएंगी।
| 11
|
Deepika will be seen playing the role of acid attack survivor Laxmi Agarwal in the film.
|
Deepika will play the role of acid attack survivor Laxmi Agarwal in the film.
|
Deepika will be seen playing the role of acid attack survivor Laxmi Agarwal in the film.
|
Deepika will be seen playing the role of acid attack survivor Laxmi Agarwal in the film.
|
Deepika will be seen playing the role of acid attack survivor Laxmi Agarwal in the film.
|
Deepika will be seen playing the role of acid attack survivor Laxmi Agarwal in the film.
|
Deepika will be seen playing the role of acid attack survivor Laxmi Agarwal in the film.
|
Deepika will be seen playing the role of acid attack survivor Laxmi Agarwal in the film.
|
Deepika will be seen playing the role of acid attack survivor Laxmi Agarwal.
|
Deepika will be playing the role of acid attack survivor Laxmi Agarwal.
|
Deepika will be playing the role of acid attack survivor Laxmi Agarwal in the film.
|
Deepika will be playing the role of acid attack survivor Laxmi Agarwal in the film.
|
Deepika will be playing the role of acid attack survivor Laxmi Agarwal in the film.
|
Deepika will be seen playing the role of acid attack survivor Laxmi Agarwal in the film.
|
In the film, Deepika will be seen playing the role of acid attack survivor Laxmi Agarwal.
|
Deepika will be seen playing the role of acid attack survivor Laxmi Agarwal in the film.
|
Deepika will be seen playing the role of acid attack survivor Laxmi Agarwal in the film.
|
Deepika will be seen playing the role of acid attack survivor Laxmi Agarwal in the film.
|
Deepika will be seen playing the role of acid attack survivor Laxmi Agarwal in the film.
|
Deepika plays the role of acid attack survivor Laxmi Agarwal in the film.
|
deepika will be seen playing the character of acid attack survivour laxmi agarwal in the movie.
|
फिल्म में दीपिका एसिड अटैक सर्वाइवर लक्ष्मी अग्रवाल की भूमिका में नजर आएंगी।
|
दीपिका एसिड अटैक सर्वाइवर लक्ष्मी अग्रवाल की भूमिका में फिल्म में नजर नहीं आएंगी।
| 00
|
Deepika will be seen playing the role of acid attack survivor Laxmi Agarwal in the film.
|
Laxmi Agarwal will be seen playing the role of Deepika, an acid attack survivor in the film.
|
Deepika will be seen playing the role of acid attack survivor Laxmi Agarwal in the film.
|
Deepika will not be seen in the role of acid attack survivor Laxmi Agarwal this time.
|
Deepika will be seen playing the role of acid attack survivor Laxmi Agarwal in the film.
|
Laxmi will be seen playing the role of acid attack survivor Deepika Agarwal in the film.
|
Deepika will be seen playing the role of acid attack survivor Laxmi Agarwal in the film.
|
Deepika will not be seen playing the role of acid attack survivor Laxmi Agarwal in the film.
|
Deepika will be seen playing the role of acid attack survivor Laxmi Agarwal.
|
Laxmi Agarwal will be seen playing the role of Deepika, an acid attack survivor.
|
Deepika will be playing the role of acid attack survivor Laxmi Agarwal in the film.
|
Laxmi Agarwal will play the role of Deepika, an acid attack survivor in the film.
|
Deepika will be playing the role of acid attack survivor Laxmi Agarwal in the film.
|
In the film, Laxmi will play the role of Deepika Agarwal, an acid attack survivor.
|
In the film, Deepika will be seen playing the role of acid attack survivor Laxmi Agarwal.
|
Deepika will be seen playing the role of acid attack survivor Laxmi Agarwal in the show.
|
Deepika will be seen playing the role of acid attack survivor Laxmi Agarwal in the film.
|
Deepika will be seen playing the role of acid attack survivor Laxmi Agarwal.
|
Deepika will be seen playing the role of acid attack survivor Laxmi Agarwal in the film.
|
Laxmi will be seen playing the role of acid attack survivor Deepika Agarwal.
|
president ram nath kovind administered him the oath of office and secrecy at rashtrapati bhavan here.
|
राष्ट्रपति रामनाथ कोविंद ने उन्हें पद और गोपनीयता की शपथ दिलाई।
|
उन्हें पद और गोपनीयता की शपथ राष्ट्रपति रामनाथ कोविंद ने दिलाई।
| 11
|
He was administered the oath of office and secrecy by President Ram Nath Kovind at the Rashtrapati Bhavan.
|
He was administered the oath of office and secrecy by President Ram Nath Kovind at the Rashtrapati Bhavan.
|
He was administered the oath of office and secrecy by President Ram Nath Kovind at Rashtrapati Bhavan.
|
He was administered the oath of office and secrecy by President Ram Nath Kovind at Rashtrapati Bhavan.
|
He was administered the oath of office and secrecy by President Ram Nath Kovind.
|
He was administered the oath of office and secrecy by President Ram Nath Kovind.
|
He was administered the oath of office and secrecy by President Ram Nath Kovind.
|
He was administered the oath of office and secrecy by President Ram Nath Kovind.
|
He was administered the oath of office and secrecy by President Ram Nath Kovind at Rashtrapati Bhavan.
|
He was administered the oath of office and secrecy by President Ram Nath Kovind at Rashtrapati Bhavan.
|
He was administered the oath of office by President Ram Nath Kovind at the Rashtrapati Bhavan here.
|
He was administered the oath of office by President Ram Nath Kovind at the Rashtrapati Bhavan here.
|
He was administered the oath of office and secrecy by President Ram Nath Kovind at the Rashtrapati Bhavan here.
|
He was administered the oath of office and secrecy by President Ram Nath Kovind at the Rashtrapati Bhavan here.
|
He was administered the oath of office and secrecy by President Ram Nath Kovind.
|
He was administered the oath of office and secrecy by President Ram Nath Kovind.
|
He was administered the oath of office and secrecy by President Ram Nath Kovind.
|
President Ram Nath Kovind administered the oath of office and secrecy to him.
|
He was administered the oath of office by President Ram Nath Kovind at Rashtrapati Bhavan.
|
He was administered the oath of office by President Ram Nath Kovind at Rashtrapati Bhavan.
|
president ram nath kovind administered him the oath of office and secrecy at rashtrapati bhavan here.
|
राष्ट्रपति रामनाथ कोविंद ने उन्हें पद और गोपनीयता की शपथ दिलाई।
|
उन्हें पद और गोपनीयता की शपथ राष्ट्रपति रामनाथ कोविंद ने नहीं दिलाई।
| 00
|
He was administered the oath of office and secrecy by President Ram Nath Kovind at the Rashtrapati Bhavan.
|
He was not administered the oath of office and secrecy by President Ram Nath Kovind at Rashtrapati Bhavan.
|
He was administered the oath of office and secrecy by President Ram Nath Kovind at Rashtrapati Bhavan.
|
He was not administered the oath of office and secrecy by President Ram Nath Kovind at Rashtrapati Bhavan.
|
He was administered the oath of office and secrecy by President Ram Nath Kovind.
|
He was administered the oath of office and secrecy by President Ram Nath Kovind.
|
He was administered the oath of office and secrecy by President Ram Nath Kovind.
|
He was not administered the oath of office and secrecy by President Ram Nath Kovind.
|
He was administered the oath of office and secrecy by President Ram Nath Kovind at Rashtrapati Bhavan.
|
He administered the oath of office and secrecy to President Ram Nath Kovind at Rashtrapati Bhavan.
|
He was administered the oath of office by President Ram Nath Kovind at the Rashtrapati Bhavan here.
|
He administered the oath of office to President Ram Nath Kovind at the Rashtrapati Bhavan here.
|
He was administered the oath of office and secrecy by President Ram Nath Kovind at the Rashtrapati Bhavan here.
|
He was not administered the oath of office and secrecy by President Ram Nath Kovind at the Rashtrapati Bhavan here.
|
He was administered the oath of office and secrecy by President Ram Nath Kovind.
|
He was administered the oath of office and secrecy by Vice President Ram Nath Kovind.
|
He was administered the oath of office and secrecy by President Ram Nath Kovind.
|
He was administered the oath of office and secrecy by President Ram Nath Kovind.
|
He was administered the oath of office by President Ram Nath Kovind at Rashtrapati Bhavan.
|
He was administered the oath of office by Prime Minister Ram Nath Kovind at Rashtrapati Bhavan.
|
sridevi's sudden death has not only left her bollywood family but the whole nation in shock.
|
श्रीदेवी के अचानक निधन से न केवल उनका बॉलीवुड परिवार बल्कि पूरा देश सदमे में है।
|
न केवल उनका बॉलीवुड परिवार बल्कि पूरा देश श्रीदेवी के अचानक निधन से सदमे में है।
| 11
|
Sridevi's sudden death has shocked not just her Bollywood family but the entire nation.
|
Sridevi's sudden demise has left her Bollywood family as well as the entire nation in shock.
|
Sridevi's sudden death has shocked not just Bollywood but the entire nation.
|
Not just Bollywood, but the entire nation is mourning the sudden demise of Sridevi.
|
Sridevi's sudden demise has left not just Bollywood but the entire nation in shock.
|
Not only Bollywood, but the entire country is in shock with the sudden demise of Sridevi.
|
Sridevi's sudden demise has left not just her Bollywood family but the entire nation in shock.
|
Not just her Bollywood family but the entire nation is in shock with Sridevi's sudden demise.
|
Sridevi's untimely demise has left not just her Bollywood family but the entire nation in shock.
|
Sridevi's sudden death has shocked the entire nation, as has her Bollywood family.
|
Sridevi's untimely demise has shocked not just the Bollywood family but the entire nation.
|
The untimely demise of Sridevi has shocked not only the Bollywood family but also the entire nation.
|
Sridevi's sudden demise has shocked not just Bollywood but the entire nation.
|
Sridevi's sudden demise has shocked not just her Bollywood ensemble, but the entire nation.
|
Sridevi's sudden death has shocked not just Bollywood but the entire nation.
|
Not just Bollywood, the entire nation is mourning Sridevi's sudden demise.
|
Sridevi's sudden demise has left not just her Bollywood family but the entire nation in shock.
|
Sridevi's sudden demise has left not just her Bollywood family but the entire nation in shock.
|
Sridevi's sudden death has shocked not only her family but the entire world.
|
Sridevi's sudden death has left the world in shock and grief.
|
sridevi's sudden death has not only left her bollywood family but the whole nation in shock.
|
श्रीदेवी के अचानक निधन से न केवल उनका बॉलीवुड परिवार बल्कि पूरा देश सदमे में है।
|
न केवल उनका बॉलीवुड परिवार बल्कि पूरा देश श्रीदेवी के लम्बी अवधि बाद हुए निधन से सदमे में है।
| 00
|
Sridevi's sudden death has shocked not just her Bollywood family but the entire nation.
|
Sridevi's sudden death has shocked not only her Bollywood family but the entire nation.
|
Sridevi's sudden death has shocked not just Bollywood but the entire nation.
|
It's not just Bollywood and the entire nation that is mourning Sridevi's sudden demise.
|
Sridevi's sudden demise has left not just Bollywood but the entire nation in shock.
|
Not only Sridevi, but the entire country is in shock with the sudden demise of Bollywood.
|
Sridevi's sudden demise has left not just her Bollywood family but the entire nation in shock.
|
Not only her Bollywood family but the entire nation is in shock with the demise of Sridevi after a long time.
|
Sridevi's untimely demise has left not just her Bollywood family but the entire nation in shock.
|
Sridevi's untimely death has shocked not just her Bollywood family but the entire nation.
|
Sridevi's untimely demise has shocked not just the Bollywood family but the entire nation.
|
Sridevi's untimely demise has shocked not just her family but the entire Bollywood fraternity.
|
Sridevi's sudden demise has shocked not just Bollywood but the entire nation.
|
Sridevi's sudden demise did not come as a shock to Bollywood and the entire nation.
|
Sridevi's sudden death has shocked not just Bollywood but the entire nation.
|
Sridevi's death has shocked not just Bollywood but the entire world.
|
Sridevi's sudden demise has left not just her Bollywood family but the entire nation in shock.
|
The sudden demise of Sridevi has left the Bollywood family and the entire nation in shock.
|
Sridevi's sudden death has shocked not only her family but the entire world.
|
Sridevi's sudden death has shocked the entire world except her family.
|
bollywood actress anushka sharma and indian cricket team captain virat kohli are major couple goals.
|
बॉलीवुड अभिनेत्री अनुष्का शर्मा और भारतीय क्रिकेट टीम के कप्तान विराट कोहली प्रमुख कपल गोल हैं।
|
प्रमुख कपल गोल बॉलीवुड अभिनेत्री अनुष्का शर्मा और भारतीय क्रिकेट टीम के कप्तान विराट कोहली हैं।
| 11
|
Bollywood actress Anushka Sharma and Indian cricket team captain Virat Kohli are an ideal couple for many.
|
An ideal pair for many is Bollywood actress Anushka Sharma and Indian cricket team captain Virat Kohli.
|
It won't be an exaggeration to call Indian cricket team captain Virat Kohli and Bollywood actress Anushka Sharma the best couple.
|
Bollywood actress Anushka Sharma and Indian cricket team captain Virat Kohli are one of the most loved couples.
|
Bollywood actress Anushka Sharma and Indian cricket team captain Virat Kohli are major couple goals.
|
Indian cricket team captain Virat Kohli and Bollywood actress Anushka Sharma are major couple goals.
|
Bollywood actress Anushka Sharma and Indian cricket team captain Virat Kohli are major couple goals.
|
The leading couple goals are Bollywood actress Anushka Sharma and Indian cricket team captain Virat Kohli.
|
Bollywood actress Anushka Sharma and Indian cricket team captain Virat Kohli are one of the most loved couples.
|
Indian cricket team captain Virat Kohli and Bollywood actress Anushka Sharma are India's star couples.
|
Bollywood actress Anushka Sharma and Indian cricket team captain Virat Kohli are one of the most loved couples.
|
Bollywood actress Anushka Sharma and Indian cricket team captain Virat Kohli are one of the most loved couples.
|
Bollywood actress Anushka Sharma and Indian cricket team captain Virat Kohli are major couple goals.
|
Bollywood actress Anushka Sharma and Indian cricket team captain Virat Kohli are one of the most loved couples.
|
Bollywood actress Anushka Sharma and Indian cricket team captain Virat Kohli are one of the most loved couples.
|
Indian cricket team captain Virat Kohli and Bollywood actress Anushka Sharma are one of the most adorable couples.
|
Bollywood actress Anushka Sharma and Indian cricket team captain Virat Kohli are major couple goals.
|
Bollywood actress Anushka Sharma and Indian cricket team captain Virat Kohli are one of the most loved couples.
|
Bollywood actress Anushka Sharma and Indian cricket team captain Virat Kohli are major couple goals.
|
Actress Anushka Sharma and cricket captain Virat Kohli make an ideal couple.
|
bollywood actress anushka sharma and indian cricket team captain virat kohli are major couple goals.
|
बॉलीवुड अभिनेत्री अनुष्का शर्मा और भारतीय क्रिकेट टीम के कप्तान विराट कोहली प्रमुख कपल गोल हैं।
|
बॉलीवुड अभिनेत्री अनुष्का शर्मा और भारतीय क्रिकेट टीम के कप्तान विराट कोहली प्रमुख कपल गोल नहीं हैं।
| 00
|
Bollywood actress Anushka Sharma and Indian cricket team captain Virat Kohli are an ideal couple for many.
|
Bollywood actress Virat Kohli and Indian cricket team captain Anushka Sharma are an ideal couple for many.
|
It won't be an exaggeration to call Indian cricket team captain Virat Kohli and Bollywood actress Anushka Sharma the best couple.
|
Bollywood actress Anushka Sharma and Indian cricket team captain Virat Kohli are not the best of couples.
|
Bollywood actress Anushka Sharma and Indian cricket team captain Virat Kohli are major couple goals.
|
Indian cricket team captain Virat Sharma and Bollywood actress Anushka Kohli are major couple goals.
|
Bollywood actress Anushka Sharma and Indian cricket team captain Virat Kohli are major couple goals.
|
Bollywood actress Anushka Sharma and Indian cricket team captain Virat Kohli are not major couple goals.
|
Bollywood actress Anushka Sharma and Indian cricket team captain Virat Kohli are one of the most loved couples.
|
Indian cricket team captain Anushka Sharma and Indian cricket team captain Virat Kohli are one of the most celebrated couple.
|
Bollywood actress Anushka Sharma and Indian cricket team captain Virat Kohli are one of the most loved couples.
|
Indian cricket team captain Virat Kohli and Bollywood actress Anushka Sharma are India's star couples.
|
Bollywood actress Anushka Sharma and Indian cricket team captain Virat Kohli are major couple goals.
|
Bollywood actress Anushka Sharma and Indian cricket team captain Virat Kohli are not major couple goals.
|
Bollywood actress Anushka Sharma and Indian cricket team captain Virat Kohli are one of the most loved couples.
|
Bollywood actress Anushka Sharma and Indian cricket team captain Virat Kohli are one of the most loved couples.
|
Bollywood actress Anushka Sharma and Indian cricket team captain Virat Kohli are major couple goals.
|
Indian cricket team captain Virat Kohli and Bollywood actress Anushka Sharma are one of the most loved couples.
|
Bollywood actress Anushka Sharma and Indian cricket team captain Virat Kohli are major couple goals.
|
Bollywood actress Anushka Sharma and Indian cricket team captain Virat Kohli are one of the most loved couples.
|
actor sayyeshaa is the daughter of actors sumeet saigal and shaheen banu and the grandniece of actors saira banu and dilip kumar.
|
अभिनेत्री का कहना है कि वह अभिनेता सुमित सैगल और शाहीन बानू की बेटी हैं और अभिनेत्री सैरा बानू और दिलीप कुमार की पोती हैं।
|
अभिनेता सुमित सैगल और शाहीन बानू की बेटी और अभिनेत्री सैरा बानू और दिलीप कुमार की पोती हैं अभिनेत्री सय्येषा।
| 11
|
Actress Sayyeshaa is the daughter of actor Sumeet Saigal and actress Shaheen Banu and the niece of actress Saira Banu and actor Dilip Kumar.
|
Sayyeshaa is the daughter of actor Sumeet Saigal and actress Shaheen Banu and the niece of actress Saira Banu and actor Dilip Kumar.
|
Sayyeshaa is the daughter of actors Sumeet Saigal and Shaheen Banu and the granddaughter of actors Saira Banu and Dilip Kumar.
|
Sayyeshaa is the granddaughter of actors Saira Banu and Dilip Kumar, and the daughter of actors Sumeet Saigal and Shaheen Banu.
|
She is the daughter of actors Sumeet Saigal and Shaheen Banu and the granddaughter of actresses Saira Banu and Dilip Kumar.
|
She is the granddaughter of actresses Saira Banu and Dilip Kumar, and the daughter of actors Sumeet Saigal and Shaheen Banu.
|
The actress says she is the daughter of actors Sumeet Saigal and Shaheen Banu and the granddaughter of actresses Saira Banu and Dilip Kumar.
|
Sayyeshaa is the daughter of actors Sumeet Saigal and Shaheen Banu and the granddaughter of actors Saira Banu and Dilip Kumar.
|
Saisha is the daughter of actors Sumeet Saigal and Shaheen Banu and the granddaughter of actors Saira Banu and Dilip Kumar.
|
Saisha is the daughter of actors Sumeet Saigal and Shaheen Banu, and the granddaughter of actors Saira Banu and Dilip Kumar.
|
Sayyeshaa is the daughter of actors Sumeet Saigal and Shaheen Banu and the granddaughter of actors Saira Banu and Dilip Kumar.
|
Sayyeshaa is the granddaughter of actors Saira Banu and Dilip Kumar, and the daughter of actors Sumeet Saigal and Shaheen Banu.
|
Sayyeshaa is the daughter of actors Sumeet Saigal and Shaheen Banu and the granddaughter of actors Saira Banu and Dilip Kumar.
|
Sayyeshaa is the daughter of actors Sumeet Saigal and Shaheen Banu and the granddaughter of actors Saira Banu and Dilip Kumar.
|
Sayyeshaa is the daughter of actors Sumeet Saigal and Shaheen Banu and the granddaughter of actors Saira Banu and Dilip Kumar.
|
Sayyeshaa is the daughter of actors Sumeet Saigal and Shaheen Banu and the granddaughter of actors Saira Banu and Dilip Kumar.
|
Actress Seisha is the daughter of Sumeet Saigal and Shaheen Banu and granddaughter of actress Saira Banu and Dilip Kumar.
|
Actress Seisha is the daughter of actors Sumeet Saigal and Shaheen Banu and granddaughter of actresses Saira Banu and Dilip Kumar.
|
Sayyeshaa is the daughter of actors Sumeet Saigal and Shaheen Banu, and the granddaughter of actors Dilip Kumar and Saira Banu.
|
Sayyeshaa's parents are actor Sumeet Saigal, and Shaheen Banu, who is the granddaughter of actor Dilip Kumar, and Saira Banu.
|
actor sayyeshaa is the daughter of actors sumeet saigal and shaheen banu and the grandniece of actors saira banu and dilip kumar.
|
अभिनेत्री का कहना है कि वह अभिनेता सुमित सैगल और शाहीन बानू की बेटी हैं और अभिनेत्री सैरा बानू और दिलीप कुमार की पोती हैं।
|
अभिनेता सुमित सैगल और शाहीन बानू की बेटी और अभिनेत्री सैरा बानू और दिलीप कुमार की पोती नहीं हैं अभिनेत्री सय्येषा।
| 00
|
Actress Sayyeshaa is the daughter of actor Sumeet Saigal and actress Shaheen Banu and the niece of actress Saira Banu and actor Dilip Kumar.
|
Actress Shaheen Banu is the daughter of actor Sumeet Saigal and actress Sayyeshaa and the niece of actress Saira Banu and actor Dilip Kumar.
|
Sayyeshaa is the daughter of actors Sumeet Saigal and Shaheen Banu and the granddaughter of actors Saira Banu and Dilip Kumar.
|
Actress Sayyeshaa is the granddaughter of actors Saira Banu and Dilip Kumar, who is not the daughter of actors Sumeet Saigal and Shaheen Banu.
|
She is the daughter of actors Sumeet Saigal and Shaheen Banu and the granddaughter of actresses Saira Banu and Dilip Kumar.
|
She is the granddaughter of actresses Saira Saigal and Dilip Banu, and the daughter of actors Sumeet Kumar and Shaheen Banu.
|
The actress says she is the daughter of actors Sumeet Saigal and Shaheen Banu and the granddaughter of actresses Saira Banu and Dilip Kumar.
|
Sayyeshaa is the daughter of actors Sumeet Saigal and Shaheen Banu and the granddaughter of actors Saira Banu and Dilip Kumar.
|
Saisha is the daughter of actors Sumeet Saigal and Shaheen Banu and the granddaughter of actors Saira Banu and Dilip Kumar.
|
Saira Banu is the daughter of actors Sumeet Saigal and Shaheen Banu and the granddaughter of actors Saisha and Dilip Kumar.
|
Sayyeshaa is the daughter of actors Sumeet Saigal and Shaheen Banu and the granddaughter of actors Saira Banu and Dilip Kumar.
|
Sayyeshaa is the granddaughter of actors Sumeet Saigal and Shaheen Banu and the daughter of actors Saira Banu and Dilip Kumar.
|
Sayyeshaa is the daughter of actors Sumeet Saigal and Shaheen Banu and the granddaughter of actors Saira Banu and Dilip Kumar.
|
Sayyeshaa is the daughter of actors Saira Banu and Dilip Kumar and the granddaughter of actors Sumeet Saigal and Shaheen Banu.
|
Sayyeshaa is the daughter of actors Sumeet Saigal and Shaheen Banu and the granddaughter of actors Saira Banu and Dilip Kumar.
|
Actress Shaheen Banu is the daughter of actors Sumeet Saigal and Sayyeshaa and the granddaughter of actors Saira Banu and Dilip Kumar.
|
Actress Seisha is the daughter of Sumeet Saigal and Shaheen Banu and granddaughter of actress Saira Banu and Dilip Kumar.
|
Actress Seisha is the granddaughter of actresses Saira Banu and Dilip Kumar and daughter of actors Sumeet Saigal and Shaheen Banu.
|
Sayyeshaa is the daughter of actors Sumeet Saigal and Shaheen Banu, and the granddaughter of actors Dilip Kumar and Saira Banu.
|
Daughter of actor Dilip Kumar and Saira Banu, granddaughter of actor Sumeet Saigal and Shaheen Banu.
|
it includes hindi, tamil, marathi, bengali, kannada, telugu, malayalam, and gujarati.
|
इनमें हिन्दी, तमिल, मराठी, बंगाली, कन्नड़, तेलुगु, मलयालम और गुजराती शामिल हैं।
|
हिन्दी, तमिल, मराठी, बंगाली, कन्नड़, तेलुगु, मलयालम और गुजराती इनमें शामिल हैं।
| 11
|
These include Hindi, Tamil, Marathi, Bengali, Kannada, Telugu, Malayalam, and Gujarati.
|
It includes Hindi, Tamil, Marathi, Bengali, Kannada, Telugu, Malayalam, and Gujarati.
|
These include Hindi, Tamil, Marathi, Bengali, Kannada, Telugu, Malayalam, and Gujarati.
|
These include Hindi, Tamil, Marathi, Bengali, Kannada, Telugu, Malayalam, and Gujarati.
|
These languages include Hindi, Tamil, Marathi, Bengali, Kannada, Telugu, Malayalam, and Gujarati.
|
These languages include Hindi, Tamil, Marathi, Bengali, Kannada, Telugu, Malayalam, and Gujarati.
|
These include Hindi, Tamil, Marathi, Bengali, Kannada, Telugu, Malayalam and Gujarati.
|
These include Hindi, Tamil, Marathi, Bengali, Kannada, Telugu, Malayalam and Gujarati.
|
These include Hindi, Tamil, Marathi, Bengali, Kannada, Telugu, Malayalam and Gujarati.
|
It includes Kannada, Hindi, Marathi, Tamil, Telugu, Bengali, Gujarati, and Malayalam languages.
|
These include Hindi, Tamil, Marathi, Bengali, Kannada, Telugu, Malayalam, and Gujarati.
|
These include Hindi, Tamil, Marathi, Bengali, Kannada, Telugu, Malayalam, and Gujarati.
|
These languages include Hindi, Tamil, Marathi, Bengali, Kannada, Telugu, Malayalam, and Gujarati.
|
These languages include Hindi, Tamil, Marathi, Bengali, Kannada, Telugu, Malayalam, and Gujarati.
|
These languages include Hindi, Tamil, Marathi, Bengali, Kannada, Telugu, Malayalam, and Gujarati.
|
These languages include Hindi, Tamil, Marathi, Bengali, Kannada, Telugu, Malayalam, and Gujarati.
|
This includes Hindi, Tamil, Marathi, Bengali, Kannada, Telugu, Malayalam, and Gujarati.
|
This includes Hindi, Tamil, Marathi, Bengali, Kannada, Telugu, Malayalam, and Gujarati.
|
This includes Hindi, Tamil, Marathi, Bengali, Kannada, Telugu, Malayalam, Gujarati languages.
|
The languages include Hindi, Tamil, Marathi, Bengali, Kannada, Telugu, Malayalam, Gujarati.
|
it includes hindi, tamil, marathi, bengali, kannada, telugu, malayalam, and gujarati.
|
इनमें हिन्दी, तमिल, मराठी, बंगाली, कन्नड़, तेलुगु, मलयालम और गुजराती शामिल हैं।
|
हिन्दी, तमिल, मराठी, बंगाली, कन्नड़, तेलुगु, मलयालम और गुजराती इनमें शामिल नहीं हैं।
| 00
|
These include Hindi, Tamil, Marathi, Bengali, Kannada, Telugu, Malayalam, and Gujarati.
|
These include Hindi, Tamil, Marathi, Bengali, Kannada, Telugu, Malayalam, and Gujarati.
|
These include Hindi, Tamil, Marathi, Bengali, Kannada, Telugu, Malayalam, and Gujarati.
|
Hindi, Tamil, Marathi, Bengali, Kannada, Telugu, Malayalam and Gujarati are not among them.
|
These languages include Hindi, Tamil, Marathi, Bengali, Kannada, Telugu, Malayalam, and Gujarati.
|
It consists of Hindi, Bhasha, Marathi, Bengali, Kannada, Telugu, Tamil, Malayalam, and Gujarati.
|
These include Hindi, Tamil, Marathi, Bengali, Kannada, Telugu, Malayalam and Gujarati.
|
Hindi, Tamil, Marathi, Bengali, Kannada, Telugu, Malayalam and Gujarati are not included.
|
These include Hindi, Tamil, Marathi, Bengali, Kannada, Telugu, Malayalam and Gujarati.
|
This includes Hindi, Tamil, Marathi, Bengali, Kannada, Telugu, Malayalam and Gujarati.
|
These include Hindi, Tamil, Marathi, Bengali, Kannada, Telugu, Malayalam, and Gujarati.
|
This does not include Hindi, Tamil, Marathi, Bengali, Kannada, Telugu, Malayalam, and Gujarati.
|
These languages include Hindi, Tamil, Marathi, Bengali, Kannada, Telugu, Malayalam, and Gujarati.
|
These languages include Hindi, Tamil, Marathi, Bengali, Kannada, Telugu, Malayalam, and Gujarati.
|
These languages include Hindi, Tamil, Marathi, Bengali, Kannada, Telugu, Malayalam, and Gujarati.
|
These languages include Hindi, Tamil, Marathi, Bengali, Kannada, Telugu, Malayalam, and Odia.
|
This includes Hindi, Tamil, Marathi, Bengali, Kannada, Telugu, Malayalam, and Gujarati.
|
This includes Hindi, Tamil, Marathi, Bengali, Kannada, Telugu, Malayalam, and Gujarati.
|
This includes Hindi, Tamil, Marathi, Bengali, Kannada, Telugu, Malayalam, Gujarati languages.
|
This includes all languages except Marathi, Kannada, Tamil, Telugu, Malayalam, Hindi, Bengali, and Gujarati.
|
bjp president amit shah is in the poll fray from the gandhinagar seat of gujarat.
|
भारतीय जनता पार्टी के अध्यक्ष अमित शाह गुजरात की गांधीनगर सीट से चुनाव मैदान में हैं।
|
गुजरात की गांधीनगर सीट से चुनाव मैदान में भारतीय जनता पार्टी के अध्यक्ष अमित शाह हैं।
| 11
|
BJP president Amit Shah will contest from the Gandhinagar seat in Gujarat.
|
BJP president Amit Shah will contest from the Gandhinagar seat in Gujarat.
|
BJP president Amit Shah is contesting from Gandhinagar seat in Gujarat.
|
BJP president Amit Shah is contesting from Gandhinagar seat in Gujarat.
|
BJP president Amit Shah is contesting from Gandhinagar seat in Gujarat.
|
BJP president Amit Shah is contesting from Gandhinagar seat in Gujarat.
|
BJP president Amit Shah is contesting from Gandhinagar seat in Gujarat.
|
BJP president Amit Shah is contesting from Gandhinagar seat in Gujarat.
|
BJP president Amit Shah is contesting from Gandhinagar seat in Gujarat.
|
BJP president Amit Shah is contesting from Gandhinagar in Gujarat
|
BJP president Amit Shah is contesting from Gandhinagar seat in Gujarat.
|
BJP president Amit Shah is contesting from Gandhinagar seat in Gujarat.
|
BJP president Amit Shah is contesting from Gandhinagar seat in Gujarat.
|
BJP president Amit Shah will contest from Gandhinagar in Gujarat.
|
BJP president Amit Shah is contesting from Gandhinagar seat in Gujarat.
|
BJP president Amit Shah is contesting from Gandhinagar seat in Gujarat.
|
BJP president Amit Shah is contesting from Gandhinagar seat in Gujarat.
|
BJP president Amit Shah will contest from the Gandhinagar seat in Gujarat.
|
BJP president Amit Shah is contesting from Gandhinagar seat in Gujarat.
|
BJP president Amit Shah is contesting from Gandhinagar seat in Gujarat.
|
bjp president amit shah is in the poll fray from the gandhinagar seat of gujarat.
|
भारतीय जनता पार्टी के अध्यक्ष अमित शाह गुजरात की गांधीनगर सीट से चुनाव मैदान में हैं।
|
गुजरात की गांधीनगर सीट से चुनाव मैदान में भारतीय जनता पार्टी के अध्यक्ष अमित शाह नहीं हैं।
| 00
|
BJP president Amit Shah will contest from the Gandhinagar seat in Gujarat.
|
Amit Shah will contest the election for the president of the BJP from the Gandhinagar constituency in Gujarat.
|
BJP president Amit Shah is contesting from Gandhinagar seat in Gujarat.
|
BJP president Amit Shah is not contesting from the Gandhinagar seat in Gujarat.
|
BJP president Amit Shah is contesting from Gandhinagar seat in Gujarat.
|
BJP president Amit Shah is contesting from Gandhinagar seat in Gujarat.
|
BJP president Amit Shah is contesting from Gandhinagar seat in Gujarat.
|
Bharatiya Janata Party president Amit Shah is not in the fray from the Gandhinagar seat in Gujarat.
|
BJP president Amit Shah is contesting from Gandhinagar seat in Gujarat.
|
BJP president Amit Shah is contesting from Gandhinagar seat in Gujarat.
|
BJP president Amit Shah is contesting from Gandhinagar seat in Gujarat.
|
BJP president Amit Shah is contesting from the Gandhinagar seat in Gujarat.
|
BJP president Amit Shah is contesting from Gandhinagar seat in Gujarat.
|
BJP president Amit Shah is contesting from Ahmedabad Lok Sabha seat.
|
BJP president Amit Shah is contesting from Gandhinagar seat in Gujarat.
|
BJP president Amit Shah is contesting from Gandhinagar seat in Gujarat.
|
BJP president Amit Shah is contesting from Gandhinagar seat in Gujarat.
|
BJP president Amit Shah will contest from the Gandhinagar seat in Gujarat.
|
BJP president Amit Shah is contesting from Gandhinagar seat in Gujarat.
|
BJP vice-president Amit Shah is not contesting from the Gandhinagar seat in Gujarat.
|
a holiday was also declared for schools and colleges in shivamogga district due to the rains.
|
बारिश के कारण शिवमोग्गा जिले में स्कूलों और कॉलेजों में भी छुट्टी घोषित कर दी गई है।
|
शिवमोग्गा जिले में स्कूलों और कॉलेजों में भी बारिश के कारण छुट्टी घोषित कर दी गई है।
| 11
|
Schools and colleges in Shivamogga district were declared closed due to the rains.
|
Schools and colleges in Shivamogga district were closed due to the rains.
|
A holiday has also been declared for schools and colleges in Shivamogga district due to the rain.
|
Schools and colleges in Shivamogga district have also been declared holiday due to the rains.
|
A holiday has been declared for schools and colleges in Shivamogga district due to heavy rains.
|
A holiday has been declared for schools and colleges in Shivamogga district due to heavy rains.
|
A holiday has also been declared for schools and colleges in Shivamogga district due to the rains.
|
Schools and colleges in Shivamogga district have also been declared holiday due to the rains.
|
A holiday has also been declared for schools and colleges in Shivamogga district due to the rains.
|
Schools and colleges in Shivamogga district have been closed due to heavy rains.
|
Holiday has been declared for schools and colleges in Shivamogga district.
|
A holiday has also been declared for schools and colleges in Shivamogga district due to the rain.
|
A holiday was declared for schools and colleges in Shivamogga district due to the rain.
|
Schools and colleges in Shivamogga district were also declared holiday due to the rains.
|
A holiday has also been declared for schools and colleges in Shivamogga district due to the rains.
|
A holiday has also been declared for schools and colleges in Shivamogga district due to the rains.
|
A holiday has also been declared for schools and colleges in Shivamogga district due to heavy rains.
|
A holiday has been declared for schools and colleges in Shivamogga district due to heavy rains.
|
A holiday has been declared for schools and colleges in Shivamogga district due to the rains.
|
Schools and colleges in Shivamogga district have been given a holiday due to heavy rains.
|
a holiday was also declared for schools and colleges in shivamogga district due to the rains.
|
बारिश के कारण शिवमोग्गा जिले में स्कूलों और कॉलेजों में भी छुट्टी घोषित कर दी गई है।
|
शिवमोग्गा जिले में स्कूलों और कॉलेजों में भी बारिश के कारण छुट्टी घोषित नहीं की गई है।
| 00
|
Schools and colleges in Shivamogga district were declared closed due to the rains.
|
Schools and colleges in Shivamogga district were not declared closed due to the rains.
|
A holiday has also been declared for schools and colleges in Shivamogga district due to the rain.
|
Schools and colleges in Shivamogga district also did not declare a holiday due to the rain.
|
A holiday has been declared for schools and colleges in Shivamogga district due to heavy rains.
|
In Shivamogga district, school has been declared due to rain and heavy holiday in colleges.
|
A holiday has also been declared for schools and colleges in Shivamogga district due to the rains.
|
Schools and colleges in Shivamogga district have also not declared a holiday due to the rains.
|
A holiday has also been declared for schools and colleges in Shivamogga district due to the rains.
|
A holiday has also been declared for schools and colleges in Shivamogga district.
|
Holiday has been declared for schools and colleges in Shivamogga district.
|
Holiday has been declared for schools and colleges in Shivamogga district.
|
A holiday was declared for schools and colleges in Shivamogga district due to the rain.
|
Offices and colleges in Shivamogga district declared a holiday due to the rain.
|
A holiday has also been declared for schools and colleges in Shivamogga district due to the rains.
|
A holiday has also been declared for schools and colleges in Shivamogga district due to the severe drought.
|
A holiday has also been declared for schools and colleges in Shivamogga district due to heavy rains.
|
A holiday has been declared for schools and colleges in Shivamogga district due to heavy rains.
|
A holiday has been declared for schools and colleges in Shivamogga district due to the rains.
|
In Shivamogga village, holidays have been lifted for schools and colleges due to the rains.
|
the supreme court announced its historic decision in the contentious ayodhya ram janmabhoomi-babri masjid dispute case.
|
अयोध्या राम जन्मभूमि-बाबरी मस्जिद विवादस्पद मामले पर सुप्रीम कोर्ट ने अपना ऐतिहासिक फैसला सुना दिया है।
|
सुप्रीम कोर्ट ने अपना ऐतिहासिक फैसला अयोध्या राम जन्मभूमि-बाबरी मस्जिद विवादस्पद मामले पर सुना दिया है।
| 11
|
The Supreme Court announced its historic decision in the controversial Ayodhya Ram Janmabhoomi-Babri Masjid dispute case.
|
The Supreme Court announced its historic decision in the controversial Ayodhya Ram Janmabhoomi-Babri Masjid dispute case.
|
The Supreme Court announced its historic verdict in the controversial Ayodhya Ram Janmabhoomi-Babri Masjid case.
|
The Supreme Court announced a historic verdict in the controversial Ayodhya Ram Janmabhoomi-Babri Masjid case.
|
The Supreme Court has delivered its historic verdict on the Ram Janmabhoomi-Babri Masjid dispute in Ayodhya.
|
The Supreme Court has delivered its historic verdict on the Ram Janmabhoomi-Babri Masjid dispute in Ayodhya.
|
The Supreme Court has delivered its historic verdict on the contentious Ayodhya Ram Janmabhoomi-Babri Masjid dispute.
|
The Supreme Court has delivered its historic verdict on the Ayodhya Ram Janmabhoomi-Babri Masjid dispute case.
|
The Supreme Court has given a historic verdict regarding the disputed Ram Janmabhoomi-Babri Masjid land in Ayodhya.
|
The Supreme Court has delivered a historic verdict in the controversial Ram Janmabhoomi-Babri Masjid title suit in Ayodhya.
|
The Supreme Court has delivered its historic verdict in the contentious Ayodhya Ram Janmabhoomi-Babri Masjid dispute case.
|
The Supreme Court delivered a historic verdict in the Ram Janmabhoomi-Babri Masjid dispute in Ayodhya.
|
The Supreme Court has delivered its historic verdict on the Ram Janmabhoomi-Babri Masjid dispute in Ayodhya.
|
The Supreme Court announced its historic decision in the Ayodhya Ram Janmabhoomi-Babri Masjid dispute.
|
The Supreme Court has delivered its historic verdict in the contentious Ayodhya Ram Janmabhoomi-Babri Masjid dispute case.
|
The Supreme Court has delivered its historic verdict in the Ayodhya Ram Janmabhoomi-Babri Masjid dispute case.
|
The Supreme Court has delivered its historic verdict in the contentious Ayodhya Ram Janmabhoomi-Babri Masjid dispute case.
|
The Supreme Court has delivered its historic verdict in the contentious Ayodhya Ram Janmabhoomi-Babri Masjid dispute case.
|
The Supreme Court announced a historic verdict in the Ayodhya Ram Janmabhoomi-Babri Masjid dispute.
|
The Supreme Court announced its historic verdict in the Ram Janmabhoomi-Babri Masjid dispute in Ayodhya.
|
the supreme court announced its historic decision in the contentious ayodhya ram janmabhoomi-babri masjid dispute case.
|
अयोध्या राम जन्मभूमि-बाबरी मस्जिद विवादस्पद मामले पर सुप्रीम कोर्ट ने अपना ऐतिहासिक फैसला सुना दिया है।
|
सुप्रीम कोर्ट ने अपना ऐतिहासिक फैसला अयोध्या राम जन्मभूमि-बाबरी मस्जिद विवादस्पद मामले पर नहीं सुनाया है।
| 00
|
The Supreme Court announced its historic decision in the controversial Ayodhya Ram Janmabhoomi-Babri Masjid dispute case.
|
The Supreme Court announced its historic decision in the controversial Ayodhya Ram Janmabhoomi-Babri Masjid dispute case.
|
The Supreme Court announced its historic verdict in the controversial Ayodhya Ram Janmabhoomi-Babri Masjid case.
|
The Supreme Court has not pronounced a historic verdict in the controversial Ayodhya Ram Janmabhoomi-Babri Masjid case.
|
The Supreme Court has delivered its historic verdict on the Ram Janmabhoomi-Babri Masjid dispute in Ayodhya.
|
The Supreme Court has delivered its verdict on the historic Ram Janmabhoomi-Babri Masjid dispute in Ayodhya.
|
The Supreme Court has delivered its historic verdict on the contentious Ayodhya Ram Janmabhoomi-Babri Masjid dispute.
|
The Supreme Court has not delivered its historic verdict on the Ayodhya Ram Janmabhoomi-Babri Masjid dispute case.
|
The Supreme Court has given a historic verdict regarding the disputed Ram Janmabhoomi-Babri Masjid land in Ayodhya.
|
The Supreme Court has delivered its historic verdict on the Ram Janmabhoomi-Babri Masjid dispute in Ayodhya.
|
The Supreme Court has delivered its historic verdict in the contentious Ayodhya Ram Janmabhoomi-Babri Masjid dispute case.
|
The Supreme Court delivered a historic verdict in the Ram Janmabhoomi-Babri Masjid land dispute case.
|
The Supreme Court has delivered its historic verdict on the Ram Janmabhoomi-Babri Masjid dispute in Ayodhya.
|
The Supreme Court did not deliver a historic verdict on the Ram Janmabhoomi-Babri Masjid dispute in Ayodhya.
|
The Supreme Court has delivered its historic verdict in the contentious Ayodhya Ram Janmabhoomi-Babri Masjid dispute case.
|
The Supreme Court has delivered a historic verdict in the Ram Janmabhoomi-Babri Masjid dispute case in Banaras.
|
The Supreme Court has delivered its historic verdict in the contentious Ayodhya Ram Janmabhoomi-Babri Masjid dispute case.
|
The Supreme Court has delivered its historic verdict in the Ayodhya Ram Janmabhoomi-Babri Masjid dispute case.
|
The Supreme Court announced a historic verdict in the Ayodhya Ram Janmabhoomi-Babri Masjid dispute.
|
The Ram Janmabhoomi-Babri Masjid dispute in Ayodhya is being heard daily in the Supreme Court.
|
later, the state government filed an appeal in the supreme court against the judgment.
|
बाद में राज्य सरकार ने इस फैसले के खिलाफ उच्चतम न्यायालय में अपील दायर की थी।
|
इस फैसले के खिलाफ बाद में राज्य सरकार ने उच्चतम न्यायालय में अपील दायर की थी।
| 11
|
The state government later appealed against the decision in the Supreme Court.
|
The state government later appealed against this decision in the Supreme Court.
|
The state government then appealed against the verdict in the Supreme Court.
|
The state government later appealed against the verdict in the Supreme Court.
|
The state government then challenged the verdict in the Supreme Court.
|
The decision was then challenged by the state government in the Supreme Court.
|
The state government later filed an appeal in the Supreme Court against the verdict.
|
The state government later filed an appeal in the Supreme Court against the verdict.
|
Subsequently, the state government appealed against this decision in the Supreme Court.
|
Later, the state government challenged the decision in the Supreme Court.
|
The state government then filed an appeal in the Supreme Court against the high court verdict.
|
The state government then filed an appeal in the Supreme Court against the high court verdict.
|
The state government then challenged the verdict in the Supreme Court.
|
The state government then filed an appeal in the Supreme Court against the verdict.
|
The state government then filed an appeal in the Supreme Court against the verdict.
|
The state government later filed an appeal against the verdict in the Supreme Court.
|
Later, the state government filed an appeal in the Supreme Court against the verdict.
|
Later, the state government filed an appeal in the Supreme Court against the verdict.
|
The state government then moved the Supreme Court challenging the high court verdict.
|
Subsequently, the state government moved the Supreme Court challenging the high court verdict.
|
later, the state government filed an appeal in the supreme court against the judgment.
|
बाद में राज्य सरकार ने इस फैसले के खिलाफ उच्चतम न्यायालय में अपील दायर की थी।
|
इस फैसले के खिलाफ पहले राज्य सरकार ने उच्चतम न्यायालय में अपील दायर की थी।
| 00
|
The state government later appealed against the decision in the Supreme Court.
|
The state government later appealed against the decision in the High Court.
|
The state government then appealed against the verdict in the Supreme Court.
|
The state government later did not appeal against the verdict in the Supreme Court.
|
The state government then challenged the verdict in the Supreme Court.
|
The state then challenged the verdict in the Supreme Court.
|
The state government later filed an appeal in the Supreme Court against the verdict.
|
The state government had earlier filed an appeal in the Supreme Court against the verdict.
|
Subsequently, the state government appealed against this decision in the Supreme Court.
|
Subsequently, the central government appealed against this decision in the Supreme Court.
|
The state government then filed an appeal in the Supreme Court against the high court verdict.
|
The state government then filed an appeal in the high court against the high court verdict.
|
The state government then challenged the verdict in the Supreme Court.
|
The central government then refused to file an appeal against the verdict in the Supreme Court.
|
The state government then filed an appeal in the Supreme Court against the verdict.
|
Later, the state government filed a petition in the Supreme Court against the centre.
|
Later, the state government filed an appeal in the Supreme Court against the verdict.
|
The state government later appealed against this decision in the Supreme Court.
|
The state government then moved the Supreme Court challenging the high court verdict.
|
Subsequently, the Central government went in appeal to the Supreme Court against the high court's decision.
|
access to electricity all the wards and unions of the upazila are under rural electrification net-work.
|
इस उपजिला के सभी वार्ड और यूनियन ग्रामीण विद्युतीकरण नेटवर्क के अंतर्गत आते हैं।
|
ग्रामीण विद्युतीकरण नेटवर्क के अंतर्गत आते हैं इस उपजिला के सभी वार्ड और यूनियन।
| 11
|
Providing electricity to all the wards and unions of the upazila falls under the purview of the rural electrification network.
|
All wards and unions of the upazila are electrified under the rural electrification network.
|
All the wards and unions of the upazila are covered by the village electrification programme.
|
Under the programme, all the wards and unions of the upazila are to be electrified.
|
All the wards and unions in this taluka come under the rural electrification network.
|
All the wards and unions of this taluka come under the rural electrification network.
|
All the wards and unions of this Upazila are covered by the rural electrification network.
|
All the wards and unions of this Upazila are covered by the rural electrification network.
|
All the wards and unions of this upazila come under the rural electrification network.
|
The rural electrification network covers all the wards and unions of this Upazila.
|
Availability of electricity: All the wards and unions of the upazila are under the rural electrification network.
|
As far as the availability of electricity is concerned, all the wards and unions in this upazila come under the rural electrification network.
|
All the wards and unions of this upazila are under the rural electrification network.
|
All the wards and unions of the upazila are electrified under rural electrification.
|
All the wards and unions of the upazila are under the rural electrification network.
|
All the wards and unions of the upazila are under the rural electrification network.
|
Electricity access to all wards and unions in the upazila is under the rural electrification network.
|
Electricity access to all wards and unions in the upazila is under the rural electrification network.
|
All the wards and unions of this Upazila are covered by the rural electrification network.
|
Access to electricity: Rural electrification covers all the wards and unions of the upazila.
|
access to electricity all the wards and unions of the upazila are under rural electrification net-work.
|
इस उपजिला के सभी वार्ड और यूनियन ग्रामीण विद्युतीकरण नेटवर्क के अंतर्गत आते हैं।
|
ग्रामीण विद्युतीकरण नेटवर्क के अंतर्गत इस उपजिला के सभी वार्ड और यूनियन नहीं आते हैं।
| 00
|
Providing electricity to all the wards and unions of the upazila falls under the purview of the rural electrification network.
|
Providing access to electricity in all upazilas and unions of the ward does not fall under the purview of the rural electrification network.
|
All the wards and unions of the upazila are covered by the village electrification programme.
|
Not all wards and unions of the upazila are electrified under the programme.
|
All the wards and unions in this taluka come under the rural electrification network.
|
All the wards and taluks of this electrification come under the rural unions network.
|
All the wards and unions of this Upazila are covered by the rural electrification network.
|
Not all wards and unions in this upazila are covered by the rural electrification network.
|
All the wards and unions of this upazila come under the rural electrification network.
|
All the wards and unions of this Upazila come under the urban electrification network.
|
Availability of electricity: All the wards and unions of the upazila are under the rural electrification network.
|
Availability of electricity: All the wards and unions of the upazila are outside the rural electrification network.
|
All the wards and unions of this upazila are under the rural electrification network.
|
Under rural electrification in the sub-district, electricity is delivered to some wards and divisions.
|
All the wards and unions of the upazila are under the rural electrification network.
|
All the wards and unions in the district are under the rural electrification network.
|
Electricity access to all wards and unions in the upazila is under the rural electrification network.
|
Access to electricity is under the rural electrification network to all the wards and unions of the upazila.
|
All the wards and unions of this Upazila are covered by the rural electrification network.
|
Access to electricity: All the wards of the district are unions under the purview of city electrification.
|
london: indian captain virat kohli is one of the best batsmen in the world of cricket.
|
लंदन : भारतीय क्रिकेट टीम के कप्तान विराट कोहली क्रिकेट की दुनिया के सर्वश्रेष्ठ बल्लेबाजों में से एक हैं।
|
लंदन : क्रिकेट की दुनिया के सर्वश्रेष्ठ बल्लेबाजों में से एक हैं भारतीय क्रिकेट टीम के कप्तान विराट कोहली।
| 11
|
London: India captain Virat Kohli is one of the best players in the world of cricket.
|
London: India captain Virat Kohli is one of the best players in the world of cricket.
|
London: Indian cricket team captain Virat Kohli is one of the best batsmen in the world.
|
LONDON: One of the best batsmen in the world, the captain of the Indian cricket team, Virat Kohli.
|
London: Indian cricket team captain Virat Kohli is one of the best batsmen in the world.
|
London: Virat Kohli, the captain of the Indian cricket team, is one of the best batsmen in the world.
|
London: India captain Virat Kohli is one of the best batsmen in the world of cricket.
|
London: India captain Virat Kohli is one of the best batsmen in the world of cricket.
|
London: India captain Virat Kohli is one of the best batsmen in the world.
|
LONDON: Virat Kohli is the captain of the Indian cricket team and one of the best batsmen in the world.
|
London: India captain Virat Kohli is one of the best batsmen in world cricket.
|
London: India captain Virat Kohli is one of the best batsmen in world cricket.
|
London: India captain Virat Kohli is regarded as one of the best batsmen in the world.
|
London: India captain Virat Kohli is one of the best batsmen in the world.
|
London: Indian cricket team captain Virat Kohli is one of the best batsmen in the world.
|
London: Indian cricket team captain Virat Kohli is one of the best batsmen in the world.
|
LONDON: India captain Virat Kohli is one of the best batsmen in the world.
|
London: India captain Virat Kohli is one of the best batsmen in the world.
|
London: Indian cricket team captain Virat Kohli is one of the best batsmen in the world.
|
London: India captain Virat Kohli is one of the best batsmen in the world of cricket.
|
london: indian captain virat kohli is one of the best batsmen in the world of cricket.
|
लंदन : भारतीय क्रिकेट टीम के कप्तान विराट कोहली क्रिकेट की दुनिया के सर्वश्रेष्ठ बल्लेबाजों में से एक हैं।
|
लंदन : क्रिकेट की दुनिया के सर्वश्रेष्ठ बल्लेबाजों में से एक नहीं हैं भारतीय क्रिकेट टीम के कप्तान विराट कोहली।
| 00
|
London: India captain Virat Kohli is one of the best players in the world of cricket.
|
London: India captain Virat Kohli is not one of the best players in the world of cricket.
|
London: Indian cricket team captain Virat Kohli is one of the best batsmen in the world.
|
LONDON: Indian cricket team captain Virat Kohli is not one of the best batsmen in the world.
|
London: Indian cricket team captain Virat Kohli is one of the best batsmen in the world.
|
LONDON: Virat Duniya, who is the captain of the Indian cricket team, is one of Kohli's best batsmen.
|
London: India captain Virat Kohli is one of the best batsmen in the world of cricket.
|
London: Indian cricket team captain Virat Kohli is one of the best batsmen in the world.
|
London: India captain Virat Kohli is one of the best batsmen in the world.
|
LONDON: Virat Kohli is not the captain of the Indian cricket team but one of the best batsmen in the world.
|
London: India captain Virat Kohli is one of the best batsmen in world cricket.
|
India captain Virat Kohli is regarded as one of the best batsmen in the world.
|
London: India captain Virat Kohli is regarded as one of the best batsmen in the world.
|
London: Indian captain Mahendra Singh Dhoni is one of the best wicketkeepers in the world of cricket.
|
London: Indian cricket team captain Virat Kohli is one of the best batsmen in the world.
|
London: Indian cricket team captain Virat Kohli is one of the best batsmen in the world.
|
LONDON: India captain Virat Kohli is one of the best batsmen in the world.
|
London: Indian cricket team captain Virat Kohli is one of the best batsmen in the world.
|
London: Indian cricket team captain Virat Kohli is one of the best batsmen in the world.
|
India captain Virat Kohli is regarded as one of the best batsmen in the world.
|
if the government is not keen on implementing the courts orders, there is no point in issuing orders.
|
यदि सरकार अदालत के आदेशों को लागू करने में इच्छुक नहीं है, तो आदेश जारी करने का कोई मतलब नहीं है।
|
आदेश जारी करने का कोई मतलब नहीं है यदि सरकार अदालत के आदेशों को लागू करने में इच्छुक नहीं है।
| 11
|
If the government is not willing to comply with the court's order, then there is no point in passing the orders.
|
There is no point in the court passing orders if the government is not willing to comply with the orders.
|
If the government is not interested in implementing the court order, there is no point in issuing an order.
|
If the government is not interested in implementing the court order, there is no point in issuing an order.
|
There is no point in issuing orders if the government is not keen on complying with the court orders.
|
There is no point in issuing orders if the government is not keen on complying with the court orders.
|
If the government is not interested in implementing the court orders, there is no point in issuing orders.
|
There is no point in issuing orders if the government is not interested in implementing the court orders.
|
If the government is not interested in implementing the court orders, there is no point in issuing orders.
|
That the government is not keen on implementing the court's orders means that the decisions have no significance.
|
If the government is not interested in implementing the court orders, there is no point in issuing orders.
|
If the government is not interested in implementing the court orders, then what is the point of issuing orders.
|
If the government is not keen on implementing the court orders, there is no point in issuing orders.
|
There is no point in passing an order if the government is not keen on implementing the court order.
|
If the government is not interested in implementing the court's order, there is no point in issuing an order.
|
If the government is not interested in implementing the court's order, there is no point in issuing an order.
|
There is no point in issuing orders if the government is not willing to implement the court orders.
|
There is no point in issuing orders if the government is not willing to implement the court orders.
|
If the government is not interested in implementing the court orders, there is no point in passing orders.
|
If the government is not interested in implementing the court's orders, it is futile to issue orders.
|
if the government is not keen on implementing the courts orders, there is no point in issuing orders.
|
यदि सरकार अदालत के आदेशों को लागू करने में इच्छुक नहीं है, तो आदेश जारी करने का कोई मतलब नहीं है।
|
यदि सरकार अदालत के आदेशों को लागू करने में इच्छुक है, तो आदेश जारी करने का मतलब है।
| 00
|
If the government is not willing to comply with the court's order, then there is no point in passing the orders.
|
Even if the government is not willing to comply with the court's order, the issuance of the orders has a meaning.
|
If the government is not interested in implementing the court order, there is no point in issuing an order.
|
If the government is interested in enforcing the court order, then there is a point in issuing the order.
|
There is no point in issuing orders if the government is not keen on complying with the court orders.
|
There are no orders to release eager if that means the government is not there to comply with the court's orders.
|
If the government is not interested in implementing the court orders, there is no point in issuing orders.
|
If the government is interested in implementing the court orders, it means issuing orders.
|
If the government is not interested in implementing the court orders, there is no point in issuing orders.
|
If the court is not interested in implementing the orders of the government, there is no point in passing orders.
|
If the government is not interested in implementing the court orders, there is no point in issuing orders.
|
If the government is interested in implementing the court orders, there is no point in issuing orders.
|
If the government is not keen on implementing the court orders, there is no point in issuing orders.
|
If the government is ready to implement the court orders, there is no point in issuing orders.
|
If the government is not interested in implementing the court's order, there is no point in issuing an order.
|
If the government is not interested in implementing the court's order, there is no point in issuing an order.
|
There is no point in issuing orders if the government is not willing to implement the court orders.
|
There is no point in issuing orders if the government is not willing to implement the court orders.
|
If the government is not interested in implementing the court orders, there is no point in passing orders.
|
If the government has no interest in enforcing the court's orders, it makes sense to issue orders.
|
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.