alexjerpelea/NLLB-aromanian-romanian-v1
Text2Text Generation
•
Updated
This is the biggest and most comprehensive Romanian - Aromanian parallel corpus. The Aromanian counterpart is automatically converted to Cunia standard.
More details about its collection and how it was used for the AroTranslate system can be found in our paper.
If you find our work usefull, please cite:
@article{jerpelea2024dialectal,
title={Dialectal and Low-Resource Machine Translation for Aromanian},
author={Jerpelea, Alexandru-Iulius and Rădoi, Alina and Nisioi, Sergiu},
journal={arXiv preprint arXiv:2410.17728},
year={2024}
}
and
@inproceedings{petrariu-nisioi-2024-multilingual,
title = "A Multilingual Parallel Corpus for {A}romanian",
author = "Petrariu, Iulia and
Nisioi, Sergiu",
editor = "Calzolari, Nicoletta and
Kan, Min-Yen and
Hoste, Veronique and
Lenci, Alessandro and
Sakti, Sakriani and
Xue, Nianwen",
booktitle = "Proceedings of the 2024 Joint International Conference on Computational Linguistics, Language Resources and Evaluation (LREC-COLING 2024)",
month = may,
year = "2024",
address = "Torino, Italia",
publisher = "ELRA and ICCL",
url = "https://aclanthology.org/2024.lrec-main.75/",
pages = "832--838",
abstract = "We report the creation of the first high-quality corpus of Aromanian - an endangered Romance language spoken in the Balkans - and the equivalent sentence-aligned translations into Romanian, English, and French. The corpus is released publicly using several orthographic standards and consists in short stories collected in the {\textquoteleft}70s in Romania. Additionally, we provide an corpus-based analysis of Aromanian linguistic particularities and the overall demographic and political context which impacts the contemporary development of the language."
}