translation
dict
{ "en": "Master in hypnosis clinic Master in hypnosis clinic you empowered to exercise clinical hypnosis, While you obtain an international certificate.", "it": "Maestro in clinica di ipnosis Maestro in clinica di ipnosis è habilitato di esercitare l’ipnosis clinico, mentre obbliga a obbligare un certificato internazionale." }
{ "en": "GoEuro - is an application for searching for bus, train and plane tickets to any city of Europe and for buying them.", "it": "GoEuro è un’applicazione per la ricerca di bili di autobus, treno e avion in ogni città dell’Europa e per l’acquisto." }
{ "en": "Thus, in human society, once the need for sustenance has been met, it becomes possible to establish a balanced and peaceful relationship in all the others aspects of life in common.", "it": "Cos, nella società umana, una volta che la necessità di sostenere è rispettata, deve essere possibile stabilire una relazione equilibrata e paesa in tutte le altri aspecti della vita in comuna." }
{ "en": "Daniel discovered from Moses’ warning in Deuteronomy that Israel would be scattered because of sin but he also noted the promise that she could be delivered.", "it": "Daniel ha descoprito dall’avertismento di Moise nel Deuteronomio che Israele sarà dispersato a cause del paese, ma ha anche notato la promessa che possa essere risposta." }
{ "en": "WASHINGTON — Vice President Mike Pence on Aug. 9 unveiled the Pentagon’s plan to set the stage for a Space Force — a new military service branch centered around space operations — which could be in effect as early as 2020.", "it": "WASHINGTON – Vice President Mike Pence ha dezvaluto il plano del Pentagono per settere la terra per una Forza Spaziale – una nuova ramura del servizio militari centrato autoure degli operazioni spaziali – che potrebbe essere in esempio dal 2020." }
{ "en": "Also, sailors from the northern hemisphere crossed the equator well before Christ, and reported that in the South, the sun shone from the north.", "it": "Inoltre, gli marini dell'emisfera nordica traversano l'ecuatore molto inaintea di Cristo, e riportano che nel Sud, il sole bria dall'nord." }
{ "en": "Or have We sent down authority to them, which points out to them the things to which they pay part-worship?", "it": "O abbiamo sentito a loro autorità, che ricorda a loro le cose a cui prontano parte del loro adoramento?" }
{ "en": "A pyramid with side length 5 contains 35 spheres.", "it": "Una piramide con la lunghezza laterale 5 contiene 35 sfere." }
{ "en": "By the will of God, these books will be a means through which people in the twenty-first century will attain the peace, justice, and happiness promised in the Qur'an.", "it": "Per la volontà di Dio, questi libri saranno un mezzo per cui i persone nel XXI secolo raggiungeranno la pace, la justità e la fericire promessate nel Corano." }
{ "en": "Part of the way we achieve this is by using only the best materials and printing methods in the design and manufacturing of our books.", "it": "Una parte del modo in cui realizzamo questo è utilizzando solo i migliori materiali e metodi di imprimazione nella progettazione e la produzione dei nostri libri." }
{ "en": "And beyond the health and social consequences of child maltreatment, there is an economic impact, including costs of hospitalization, mental health treatment, child welfare, and longer-term health costs.", "it": "E oltre le conseguenze sanitarie e sociale del maltratto di bambini, c’è un impacto economico, compreso i costi dell’ospitazioni, del trattamento della sanità mintale, dell’azienda del bambino e i costi di sanitaria a lungo termine." }
{ "en": "Maksim V. Yakubets, also known as “Aqua,” 32, of Moscow, was charged with engaging in two separate international computer hacking and bank fraud schemes spanning from May 2009 to the present.", "it": "Maksim V. Yakubets, anche conosciuto da “Aqua”, 32, di Mosca, è stato insegnato di insegnare nei due sistemi internazionali di hacking e frauda bancaria segreti dal mai 2009 al presente." }
{ "en": "The Cascate delle Marmore is one of the most spectacular waterfalls in Italy and one of the highest in Europe: the highest point and the lowest point are separated by a difference in height of 165 meters, in which there are three jumps of great beauty.", "it": "Il Cascato delle Marmore è una delle cascade più spectaculosi di Italia e una delle più alti di Europa: il punto più alto e il punto più basse sono separati da una diferenza di altità di 165 metri, in cui ci sono tre spiagge di grande frumusetà." }
{ "en": "How to Obtain and Qualify for a K-1 Fiancé(e) Visa", "it": "Come obbligare e qualificare per un visa di famiglia K-1" }
{ "en": "Its great news that someone has finally released an effective psoriasis program based on the truth, but this also means that you have to ask if this is the right program for you:.", "it": "E’ una grande notizia che qualcuno ha finito lanciato un programma efficace per psoriasis basato sulla verità, ma questo significa anche che dovrebbe chiedere se questo è il programma giustico per voi:" }
{ "en": "We have highlighted the fundamental role played by the family in the life of young people and the identity crisis of maternal and paternal roles, while recognizing that very often the Church offers young people experiences of family, motherhood and fatherhood.", "it": "Amo evidenzato il ruolo fundamentale giocato dalla famiglia nella vita dei giovani e la crisi di identità dei ruoli materni e paterni, ricordando che molto volta la Chiesa offre ai giovani esperienze di famiglia, maternità e paternità." }
{ "en": "Headquartered in Bologna,...", "it": "A Bologna,..." }
{ "en": "Drowning in Mexico is estimated as the second cause of death in children under five years of age and in adolescents between eight and 15 years of age; however, young adults and the elderly are also affected.", "it": "La nascita nel Mexico è estimata come la seconda causa della morte nei bambini sub cinque anni e negli adolescenti intre otto e quinze anni; tutti i giovani adulti e i vecchi sono anche afectati." }
{ "en": "As in: \"It's your fault that I forgot because you didn't remind me\" Anonymous", "it": "\"E' la tua vina che hanno uitato perché non mi hai ricordato\"" }
{ "en": "Some of the leading minds in AI research are working at Facebook to build intelligent machines, and they’ve already published a number of influential papers.", "it": "Alcuni dei leader nella ricerca di IA lavorano alla Facebook per costruire machine inteligenti, e hanno pubblicato dal momento una serie di documenti influenti." }
{ "en": "Here are some intangible benefits of Business Intelligence:", "it": "Ici sono alcuni benefici intangibili di Business Intelligence:" }
{ "en": "A wide-spread drought such as the one experienced in 2012, on top of low food stocks, could raise world prices by 15-40%.”", "it": "Una seceta larga come quella esperimentata nel 2012, ad esempio delle low stock alimentari, potrebbe raggiungere i prezzi mondiale di 15-40%." }
{ "en": "After Jesus's resurrection to whom did he first appear?", "it": "Dopo la risurrezione di Giuseppe a cui è apparuto prima?" }
{ "en": "We therefore offer a new way of looking at men and reality, no longer with manipulative and dominant anxiety, but respecting its nature and its vocation in the whole of creation, because \"we all beings in the universe are united by invisible bonds and we form a sort of universal family, a sublime communion that leads us to a sacred, loving and humble respect \"(Encyclical Letter Laudato si ', No. 89).", "it": "Cos oferemo un nuovo modo di privare gli uomini e la realtà, non più con anxietà manipulativa e dominante, ma riguardando la sua natura e la sua vocazione nella tutta la creazione, perché “tutti gli esseri dell’universo sono uniti da relazioni invizibili e fornimo una parte della famiglia universale, una subitosa comunità che ne conduce a un respecto sacrale, amore e umilo”." }
{ "en": "Matèria presents Grass is greener: an international exhibition project that brings together two artists working through two fundamental forms of visual art: Giulia Marchi with photography and Magnus Frederik Clausen with painting.", "it": "Matèria presenta Grass is greener: un progetto di esposizione internazionale che rispetta due artisti che lavorano da due forme fundamentali di arte visuale: Giulia Marchi con fotografia e Magnus Frederik Clausen con pictura." }
{ "en": "One of these, for example, is the attempt to eliminate from public places the display of religious symbols, and first of all of the Crucifix, which is certainly the emblem par excellence of the Christian faith but which, at the same time, speaks to all people of good will and, as such, is not a discriminating factor.", "it": "Uno di questi, per esempio, è la tentativa di eliminare dal settore pubblico i simboli religiosi, e prima di tutto del Cristofio, che è certamente l’emblema par excellence della credenza cristiana ma che, nel stesso tempo, parla a tutte le persone di buona volontà e, quali, non è un fatto discriminante." }
{ "en": "For many teens, the idea to attempt suicide is caused by fleeting emotions -- not the kind of major sadness that lingers.", "it": "Per molti adolescenti, l’idea di tentare il suicido è causata da emozioni frenzi – non il tipo di tristetà majore che persista." }
{ "en": "Without having to pay any interests.", "it": "Sfida a pagare interessi." }
{ "en": "As such, in the sufferings of incarceration, Wilde becomes more of an individualist than ever.", "it": "In questo modo, nelle sofferenze dell'incarcerazione, Wilde devi più individualista che ci." }
{ "en": "Well, it’s the idea that your internet service provider, your ISP, be it Comcast, Verizon or somebody else, shouldn’t be able to pick and choose which service or content you can see or make sites pay to have their content load quickly.", "it": "Ebbo, è l’idea che il tuo furnizore di servizi internet, il tuo ISP, se è Comcast, Verizon o altro, non dovrebbe essere in grado di scegliere e scegliere quale servizio o quali contenuti possono vedere o fai adere i siti a pagare per avere rapidamente il loro contenuti." }
{ "en": "His Word remains ingrained in the rock upon which His Church was built.", "it": "La sua Parola rispetta nella roccosa su cui è stata costruita la sua Chiesa." }
{ "en": "Even though organic social media marketing remains largely unaffected by GDPR, paid social media marketing methods have and will continue to become more transparent.", "it": "Mentre che il marketing social media organico rispetta in mare parte non affermato dalla GDPR, i metodi di marketing social media pagato hanno e continuiranno a diventare più transparenti." }
{ "en": "The various models provided by Trakti are auctions, tenders, bilateral and multilateral negotiations and collaborative processes.", "it": "I diversi modelli furnizati da Trakti sono libri, oferta, negozioni bilaterali e multilaterali e processi di collaborazione." }
{ "en": "Most of your decisions.", "it": "La maggior parte dei tuoi decisioni." }
{ "en": "Today, these three languages are considered as the Mainland Scandinavian group of languages.", "it": "Oggi queste tre lingue sono considerate come il gruppo scandinavio continentale di lingue." }
{ "en": "After April 5th 2015 (Easter), the registration fee (including lunches on June 11, 12, 13 and 14) will be € 180.", "it": "Dopo il 5 aprile 2015, il taxa di registrazione (inclusi i patti i 11, 12, 13 e 14 giugno) sarà 180 €." }
{ "en": "It all started with the birth of Jesus.", "it": "Tutto ha iniziato dalla nascita di Giuseppe." }
{ "en": "I ordered a Fiat 500 for a week.", "it": "Per una settimana abbiamo comandato un Fiat 500." }
{ "en": "A study by Indiana University researchers has identified 24 compounds—including caffeine—with the potential to boost an enzyme in the brain shown to protect against dementia.", "it": "Un studiul dei ricercatori dell’Università di Indiana ha identificato 24 compusti, incluzando la cofeina, con il potenziale di impulsionare un’enzima nel cervello per proteggere dalle demenze." }
{ "en": "The war’s highest-ranking U.S. POW, U.S. Major General William F. Dean, reported that the majority of North Korean cities and villages he saw were either rubble or snow-covered wasteland.", "it": "Il POW americano del rango più alto della guerra, William F. Dean, riporta che la maggior parte delle città e delle viluppi nord-coreeni che hanno vuoto erano ogni molti o paesi in nasciato." }
{ "en": "Club 2.0 is an innovative way to organize your business activities by categorizing your club's users based on their aspirations (i.e. discovering what truly motivates different people to work out).", "it": "Club 2.0 è un modo innovativo per organizzare le vostre attività di business a categorizzare gli utenti del club basato sulle loro aspirazioni (ci che riguarda che motiva veramente diversi persone a lavorare)." }
{ "en": "“It’s only been on the market for a few months and now the new Form 2 becomes our Nr.1 trending printer, with a stellar 133.3% growth,” states 3D Hubs.", "it": "“Se è stato solo sul mercato da pochi mesi e ora il nuovo Form 2 deve essere la nostra imprimante a tendenza Nr.1, con una crescita stellare di 133,3%”, afferma 3D Hubs." }
{ "en": "Market share has been above 70% for a very long time.", "it": "La parte del mercato è stata sopra il 70% per una molto lunga volta." }
{ "en": "inhabitat - Katrin Jakobsdottir, the 41-year-old chairwoman of the Left-Green Movement, has been elected Prime Minister of Iceland.", "it": "Katrin Jakobsdottir, la presenza di 41 anni del Migliamento Verde della stanga, è stata elettrata primo ministro dell'Islande." }
{ "en": "Trader Joe’s and Costco vertically integrated, and consumer’s rewarded their ability to make quality products more affordable – and they did it by replacing your Tier II suppliers with themselves.", "it": "Trader Joe’s e Costco sono integrati verticalmente, e i consumatori hanno ricompensato la loro capacità di fare prodotti di qualità più abordabili – e hanno facciato ricompensando i suoi furnizori di Tier II con loro stessi." }
{ "en": "In the Eighteenth-Nineteenth centuries sets of barrels entered the dowry lists of the wealthier families in the Este family dominions,which also reinforced blood ties through the exchange of these vinegars.", "it": "In gli XVIII-XIX secoli setti di cannoli hanno intrato nei listi di dolore delle famiglia più bene nei dominioni della famiglia Este, che anche riformano le legge di sangue a traverso il scuolo di questi vinosi." }
{ "en": "Internet marketing can be very time consuming.", "it": "Il marketing internet pu essere molto consumito di tempo." }
{ "en": "“You yourself called the murderer evil, but yesterday’s violence is the direct culmination of your influence.", "it": "Tu tu hanno chiamato il mutilatore mal, ma la violenza di ieri è la culminazione directa della tua influence." }
{ "en": "Also, there is the comfort of being finished with a piece of writing and moving on.", "it": "Inoltre, c’è il conforte di essere terminato con una piece di scrittura e svolgere." }
{ "en": "translate English to Italian:... but Obama had a very similar idea first. pic.twitter.com/xI4Ad7KuZv", "it": "Ma Obama ha avuto prima un’idea molto similità. pic.twitter.com/xI4Ad7KuZv" }
{ "en": "What melodies can evoke the vision of a painting?", "it": "Cose melodie possono evocare la visione di una piccola?" }
{ "en": "Each one of you were chosen especially to come to Planet Earth at this time to act as God’s special messengers, to bring Love and Light to the Earth in this important time in history.", "it": "Fiecare d’uomo è stato selezionato specialmente per venire a Planeta Terra a questo momento per agire come mesageri speciali di Dio, per portare l’Amore e la Lumina alla Terra in questo importanto momento della storia." }
{ "en": "“The social devaluation of the stable and generative alliance of man and woman is certainly a loss for all.", "it": "La devaluazione sociale dell’allianza stabile e generativa dell’uomo e della femme è certamente una perdita per tutti." }
{ "en": "Use a full-featured whiteboard, even during remote control sessions", "it": "Utilizzare una whiteboard completa, anche durante sessioni di controllo a distante" }
{ "en": "Because we need to take a new angle on fraud.", "it": "Perché dovrebbemo avere un nuovo angle sulla frauda." }
{ "en": "The name “NCUBE TECHNOLOGY” on this website includes each said legal entity either individually or jointly.", "it": "Il nome “NCUBE TECHNOLOGY” sul questo sito includa ogni entità legale o individualmente o in comuna." }
{ "en": "The shooting had no effect on the queen’s health or on her pregnancy.", "it": "La scuola non ha avuto effetto sulla sanità della regina o sulla sua gravidanza." }
{ "en": "According to Herr Dühring, therefore, the only difference between rent of land and earnings of capital is that the former is obtained in agriculture and the latter in industry or commerce.", "it": "Dühring afferma che la unica differenza tra il mielo di tereno e i ragioni di capitale è che il primo è ottenuto in agricoltura e il secondo in industrie o comerzio." }
{ "en": "What Comes Next In The Sequence: 1, 3, 9, 31,?", "it": "Questo è il suo successo nella sede: 1, 3, 9, 31?" }
{ "en": "In March I was released.", "it": "In marzo è stato eliberato." }
{ "en": "After a long hiatus, The Weeknight Book Club returns.", "it": "Dopo un lungo hiatto, The Weeknight Book Club ritorna." }
{ "en": "If you are not experienced in furniture purchasing, stay away from expensive pieces that are particularly trendy.", "it": "Se non avete esperienza nel acquisto di mobiliere, stai a distance dai più costosi che sono particularmente trendy." }
{ "en": "Similar situations are known in the history of the Universal Church.", "it": "Situazioni similari sono conosciuti nella storia della Chiesa Universale." }
{ "en": "Their cities were Bactra (also called Zariaspa, through which flows a river bearing the same name and emptying into the Oxus), and Darapsa, and several others.", "it": "Le loro città erano Bactra (assolutamente chiamato Zariaspa, principio di cui curge un ruolo portando il stesso nome e rigolando in l'Oxus), Darapsa e molti altri." }
{ "en": "In India, Fohat is connected with Vishnu and Surya in the early character of the (first) God; for Vishnu is not a high god in the Rig Veda.", "it": "In India, Fohat è legato con Vishnu e Surya nel primo carattere del Dio; perché Vishnu non è un dio alto nel Rig Veda." }
{ "en": "Also for the drums parts, I only used pattern played by the same drummer, Magnus Brandell and I also used the same drum sound and the same effect and mastering.", "it": "E' anche per le parti di drum, hanno usato solo il pattern giocato dalla stessa drummista Magnus Brandell e ho anche usato il stesso sonore di drumma e il stesso effetto e mastering." }
{ "en": "There is a natural attraction at work here.", "it": "E’ un’attrazione naturale a lavoro." }
{ "en": "He picked it up and put it in with the rest of the cash.", "it": "L’ascolta e l’ascolta con il resto del cash." }
{ "en": "Treasures from the Unbelievable Wreck – Damien Hirst", "it": "Trattori dell'incredibile naufragio - Damien Hirst" }
{ "en": "Thus only think that women must not take the path of equality becoming “men like everyone else”, but that they can enrich their female characteristics with the qualities until now deemed masculine.", "it": "In questo modo pensare solo che le donne non dovrebbero avere il drum dell’egalità diventando “omi come tutti gli altri”, ma che possono enrichire le loro caratteristiche femminile con le qualità fino ad esso considerate masculine." }
{ "en": "Has this promised planting of the “new heavens” taken place?", "it": "Questa promessa plantazione dei “nogli ceri” ha avuto loco?" }
{ "en": "After becoming a General Authority, Elder Gay served as chairman of the Self-Reliance Services/Perpetual Education Fund Committee with responsibilities for worldwide self-reliance services and as the President of the Asia North Area.", "it": "Dopo diventare autorità generale, Elder Gay ha servito come presenzato del Comitato dei Servizi di Auto-Relianza / Fondo di Educazione Perpetuale con responsabilità per i servizi di auto-relianza nel mondo e come presenzato dell'Asia Nord Area." }
{ "en": "He who lives in this manner will live in joy.", "it": "Qui vivrà in questo modo vivrà in giovanismo." }
{ "en": "Under the two-picture agreement, Downey will star as Tony Stark/Iron Man in \"Marvel's The Avengers 2\" and \"Marvel's The Avengers 3.\"", "it": "In conseguenza di due giorni, Downey verrà Tony Stark/Iron Man in \"Marvel's The Avengers 2\" e \"Marvel's The Avengers 3\"." }
{ "en": "The promise of the Spirit’s coming is fulfilled on the day of Pentecost.", "it": "La promessa della vengezione del Spirito è facciata il giorno della Cristosa." }
{ "en": "Give us a little introduction, who is UNER?", "it": "Donna una piccola introduczione, quale è UNER?" }
{ "en": "Every time a terrorist murders an innocent person, and falsely invokes the name of God, it should be an insult to every person of faith.”.", "it": "Ogni volta che un terroriste assassina una persona inocenza e invoca falsamente il nome di Dio, dovrebbe essere una insulta per ogni persona di credinanza." }
{ "en": "While rare, some filters are buried deep within the transmission.", "it": "Mentre rari, alcuni filtri sono ingropati adanci nella transmissione." }
{ "en": "catapult assisted take off but arrested recovery", "it": "Catapulta assistita a decolare ma recuperazione arrestata" }
{ "en": "Damage to the planet is so dire that people’s health will be increasingly threatened unless urgent action is taken.", "it": "I dettagli del pianeta sono attualmente grave che la sanità della persona sarà più amenintata, senza ci sarà avviate ad agire d’urgente." }
{ "en": "However, that is not what the scripture says or even implies.", "it": "Tuttavia, questo non è ci che la Scriptura diventa o che insegna." }
{ "en": "If you have a good faith belief that an intellectual property right has been violated on GearBest, you can submit a statement of alleged IP infringement.", "it": "Se avete una credenza di buona credenza che un diritto di proprietà intellettuale è stato violato su GearBest, pu presentare una declarazione di presupusa violazione della proprietà intellettuale." }
{ "en": "Players must provide users access to author-supplied media objects, their accessible alternatives, or both.", "it": "I giocatori devono offrire agli utenti l'accesso agli obiettivi media furnizati dall'autore, ai loro alternative accesibili o a tutti i loro ambiti." }
{ "en": "the system used for validating the advanced electronic seal provides to the relying party the correct result of the validation process and allows the relying party to detect any security relevant issues.", "it": "Il sistema utilizzato per la validazione della scuola elettronica avanzata offrono alla parte relyente il risultato corretto del processo di validazione e permette alla parte relyente di detectare qualsiasi problemi relevanti in materia di sicurezza." }
{ "en": "New world wines outperformed old world wines over the last year with Australia, New Zealand, Chile and Argentina all growing in contrast to the decline of the wider market.", "it": "I vini del mondo nuovo hanno raggiunto i vini del mondo vecchio nel ultimi anno con l'Australia, la Noua Zelanda, Chile e Argentina tutti crescendo in contrasto al declino del mercato amplio." }
{ "en": "The commitment is to be,", "it": "L’impostamento è di essere," }
{ "en": "In fact, the topic is not new, and it is striking that it continues to raise lively debates without an easy solution; actually this is just what makes it interesting.", "it": "Infatti, il temio non è nuovo e è frappante che continua a suscitare debatti vivi senza una soluzione facile; infatti questo è solo ci che lo rende interessante." }
{ "en": "More research is needed to better understand the observed potential lower risk of diabetes, which has also been suggested in some other studies of dairy fat.", "it": "Essa necessario più ricerca per migliorare la comprensione del potenziale rischio più basso di diabete, che è anche sviluppato in altri studi della grăsime lactate." }
{ "en": "As his reputation spread, thousands of cancer sufferers sought him out.", "it": "Quando la sua reputazione è riferimentato, migliaia di cancariani l'hanno cautato." }
{ "en": "“O God, how I wish you would kill the wicked!", "it": "“O Dolore, come voglio che tu avrà ucidere i bambini!" }
{ "en": "The effectiveness of the internal audit activity in the bank.", "it": "L’efficienza dell’attività di audit interno della banca." }
{ "en": "– Please provide the exact and complete to the url link.", "it": "– Vinci ad offrire l’exacto e completo del link url." }
{ "en": "We are superstitious.", "it": "Sono superstituti." }
{ "en": "22 You should cultivate such a keen desire for God’s new world that nothing will be able to pull you away from the theocratic organization and its Higher Powers, Jehovah God and his Son.", "it": "22 Dovrebbe cultivare una soltanta dolore per il nuovo mondo di Dio che niente sarà in grado di ritrovare dall’organizzazione teocratica e dei suoi Puteri Superiori, Iehova Dio e il suo Figlio." }
{ "en": " Equity acts in personam.", "it": " Equity agisce in persona." }
{ "en": "The hepatitis B vaccine and hepatitis B immune globulin should be given to your baby right after birth.", "it": "Il vaccino per l'epatita B e la globulina immunitaria per l'epatita B devono essere administrato a tuo bambino dopo la nascita." }
{ "en": "Information can be printed out directly as a PDF report, electronically transmitted or fed to an information centre in the cloud.", "it": "L’informazione pu essere imprimata direttamente come un report PDF, transmisso elettronicamente o fede ad un centro di informazione in cloud." }
{ "en": "It could affect the lungs, liver, or kidneys, or it could lead to skin vasculitis, peripheral neuropathy, glomerulonephritis, and low levels of a substance known as C4.", "it": "Possa affrontare i pulmonari, il fegato o i rinichi, o potrebbe conduttere alla vasculità della pelle, alla neuropatia periferica, alla glomerulonefrita e altri niveli di una sostanza conosciuta come C4." }
{ "en": "This is a thing that I want to build.", "it": "Questa è una cosa che voglio costruire." }
{ "en": "Under socialism, the family could be freed from bourgeois constraints and domestic tasks could be socialized, taking this burden of unpaid labor off of the shoulders of (predominantly) women and making it the responsibility for society as a whole.", "it": "Sotto il socialismo, la famiglia pu essere eliberata dai consigli burghesi e i tuoi servizi domestici pu essere socializzati, luando questa povara del lavoro nel paese sulle essi di (predominante) donne e rendendo la responsabilità per la società in generale." }