q_id
int64 1
1.23k
| question
stringlengths 15
1.5k
| answer
stringlengths 7
5.01k
| q_word
stringclasses 74
values | q_topic
stringlengths 3
93
| fine_class
stringclasses 61
values | class
stringclasses 8
values | ontology_concept
stringlengths 2
42
โ | ontology_concept2
stringclasses 230
values | source
stringclasses 1
value | q_src_id
int64 1
1.23k
| quetion_type
stringclasses 2
values | chapter_name
stringclasses 114
values | chapter_no
int64 1
114
| verse
stringlengths 1
71
| answer_en
stringlengths 5
3.57k
| class_en
stringclasses 15
values | fine_class_en
stringclasses 75
values | ontology_concept2_en
stringlengths 0
76
| ontology_concept_en
stringlengths 3
82
โ | q_topic_en
stringlengths 2
74
| q_word_en
stringclasses 77
values | question_en
stringlengths 0
1.24k
| chapter_name_en
stringclasses 114
values | verse_list
sequencelengths 1
27
| context
stringlengths 0
5.69k
| context_data
stringlengths 0
7.07k
| context_missing_verses
stringclasses 5
values |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
1,102 | ููุง ุฃููููููุง ุงููู
ูุฒููู
ูููู{1}ุงูู
ุฒู
ู.ู
ู ูู ุงูู
ุฒู
ู ุ | ูู ุงููุจู ุตูู ุงููู ุนููู ูุณูู
ุฃู ุงูู
ุชููู ุฃู ุงูู
ุชุบุทู ุจุซูุงุจู ุญูู ู
ุฌูุก ุงููุญู . | ู
ู | ุงูู
ุฒู
ู | ูุจู | ุนุงูู | ุฃุฎูุงูู ูุตูุงุชู | ู
ุขุซุฑู ูุฎุตุงุฆุตู ููู | QA | 1,102 | F | ุงูู
ุฒูู
ููู | 73 | 1 | He is the Prophet (peace be upon him) who would cover himself with his clothes when receiving revelation. | Rational | Prophet | His Attributes And Characteristics Are For God. | His morals and characteristics | Mamlouk | From | O you who wraps (the dead in their shrouds)! Who is the Wraps? | The Enshrouded One | [
1
] | Quran Surah 73 Ayah 1:
O Mantled (Beloved!) | [{"index": 1100, "q_src_id": 1102, "surah": 73, "ayah": 1, "ayah_en": "O Mantled (Beloved!)"}] | |
1,103 | ุฃููู ุฒูุฏู ุนููููููู ููุฑูุชูููู ุงููููุฑูุขูู ุชูุฑูุชูููุงู{4}ุงูู
ุฒู
ู.ู
ุง ู
ุนูู : ููุฑูุชูููู ุงููููุฑูุขูู ุชูุฑูุชูููุงู . | ุฃู : ูุงูุฑุฃ ุงููุฑุขู ุจุชูุคูุฏูุฉ ูุชู
ููููู ู
ุจูููููุง ุงูุญุฑูู ูุงููููู. | ู
ุง | ููุฑูุชูููู ุงููููุฑูุขูู ุชูุฑูุชูููุงู | ู
ุนูู | ูุตู | ู
ุนูู ููู
ุฉ | ููู
ุฉ | QA | 1,103 | F | ุงูู
ุฒูู
ููู | 73 | 4 | And read the Quran with measured recitation, giving it your full attention and being mindful of its letters and meanings. | Description | Meaning | Word | meaning of the word | And recite the Quran in a measured way. | Not | What does 'ููุฑูุชูููู ุงููููุฑูุขูู ุชูุฑูุชูููุงู' mean in Surah Al-Muzzammil, verse 4? | The Enshrouded One | [
4
] | Quran Surah 73 Ayah 4:
Or Increase A Little More To It. And Recite The QurโAn With Most Pleasant Pauses. | [{"index": 1101, "q_src_id": 1103, "surah": 73, "ayah": 4, "ayah_en": "Or Increase A Little More To It. And Recite The Qur\u2019An With Most Pleasant Pauses."}] | |
1,104 | ุฅููููุง ุณูููููููู ุนููููููู ูููููุงู ุซูููููุงู{5}ุงูู
ุฒู
ู.ู
ุง ูู ุงูููู ุงูุซููู ุงูุฐู ุณููููู ุงููู ุชุนุงูู ุนูู ู
ุญู
ุฏุตูู ุงููู ุนููู ูุณูู
ุ | ูู ุงููุฑุขู ุงููุฑูู
ูู
ุง ููู ู
ู ุงูุฃูุงู
ุฑ ูุงูููุงูู ูุงูุฃุญูุงู
ุงูุดุฑุนูุฉ. | ู
ุง | ุงูููู ุงูุซููู | ูุชุงุจ ู
ูุฏุณ | ููุงู | ุงููุฑุขู | ุงููุฑุขู ุงููุฑูู
| QA | 1,104 | F | ุงูู
ุฒูู
ููู | 73 | 5 | It is the Quran, the noble book that contains commands, prohibitions, and legal rulings. | Entity | Holy Book | The Noble Quran | The Quran | Heavy words | Not | What is the heavy word that Allah will throw upon you, O Muhammad (peace be upon him), in Surah Al-Muzzammil (5)? | The Enshrouded One | [
5
] | Quran Surah 73 Ayah 5:
Soon We Shall Send Down To You A Burdensome Command. | [{"index": 1102, "q_src_id": 1104, "surah": 73, "ayah": 5, "ayah_en": "Soon We Shall Send Down To You A Burdensome Command."}] | |
1,105 | ู
ุง ูู ุงูููุช ุงูุฐู ูููู ููู ุงูููุจ ุฃูุซุฑ ุฎุดูุนุงู ููู ุชุนุงูู ูู ุงูุนุจุงุฏุฉ ุ ููู
ุงุฐุง ุ | ูุชุฑุฉ ุฌูู ุงูููู ูู ุฃุดุฏ ุชุฃุซูุฑูุง ูู ุงูููุจ, ูุฃุจูู ูููุง ููุฑุงุบ ุงูููุจ ู
ูู ู
ุดุงุบู ุงูุฏููุง.ุฅูููู ููุงุดูุฆูุฉู ุงูููููููู ูููู ุฃูุดูุฏูู ููุทูุกุงู ููุฃูููููู
ู ููููุงู{6}ุงูู
ุฒู
ู. | ู
ุง | ุฃูุถู ููุช ุงูุฎุดูุน | ุญุฏุซ ุญุฑูู | ุญุฏุซ | ุงูุชูุฌุฏ ูููุงู
ุงูููู | null | QA | 1,105 | F | ุงูู
ุฒูู
ููู | 73 | 6 | The middle of the night is the most effective time for the heart, and the best time to speak to a heart that is empty of worldly distractions. Indeed, the beginning of the night is the most powerful and steadfast in speech. | Event | Movement Event | The Night Prayer and Staying Awake at Night | The best time for devotion | Not | What is the time when the heart is most reverent towards Allah the Exalted in worship? And why? | The Enshrouded One | [
6
] | Quran Surah 73 Ayah 6:
No Doubt Rising At Night Strictly Subdues (The Ill-Commanding Self), And Makes The Tongue Deliver Straight And Clear Speech (With The Concentration Of Head And Heart). | [{"index": 1103, "q_src_id": 1105, "surah": 73, "ayah": 6, "ayah_en": "No Doubt Rising At Night Strictly Subdues (The Ill-Commanding Self), And Makes The Tongue Deliver Straight And Clear Speech (With The Concentration Of Head And Heart)."}] | ||
1,106 | ููุงุฐูููุฑู ุงุณูู
ู ุฑูุจูููู ููุชูุจูุชูููู ุฅููููููู ุชูุจูุชูููุงู{8}ุงูู
ุฒู
ู.ู
ุง ู
ุนูู : ููุชูุจูุชูููู ุฅููููููู ุชูุจูุชูููุงู . | ุฃู : ูุงููุทุน ุฅููู ุงููุทุงุนูุง ุชุงู
ูุง ูู ุนุจุงุฏุชู. | ู
ุง | ููุชูุจูุชูููู | ู
ุนูู | ูุตู | ู
ุนูู ููู
ุฉ | ููู
ุฉ | QA | 1,106 | F | ุงูู
ุฒูู
ููู | 73 | 8 | And devote yourself to Him completely in your worship. | Description | Meaning | Word | meaning of the word | And he will be tested | Not | What is the meaning of 'and devoted yourself to Him, devoting yourself entirely' (ููุชูุจูุชูููู ุฅููููููู ุชูุจูุชูููุงู) in Surah Al-Muzzammil (73:8)? | The Enshrouded One | [
8
] | Quran Surah 73 Ayah 8:
And Continue Remembering The Name Of Your Lord, Devoted Completely To Him Alone (In Your Heart And Soul), Broken Away From Everyone Else. | [{"index": 1104, "q_src_id": 1106, "surah": 73, "ayah": 8, "ayah_en": "And Continue Remembering The Name Of Your Lord, Devoted Completely To Him Alone (In Your Heart And Soul), Broken Away From Everyone Else."}] | |
1,107 | ุฅูููู ููุฏูููููุง ุฃููููุงูุงู ููุฌูุญููู
ุงู{12} ููุทูุนูุงู
ุงู ุฐูุง ุบูุตููุฉู ููุนูุฐูุงุจุงู ุฃููููู
ุงู{13}ุงูู
ุฒู
ู."ู
ุง ู
ุนูู : ุฃููููุงูุงู , ุฐูุง ุบูุตููุฉู ." | ุฃููููุงูุงู : ูููุฏูุง ุซูููุฉูุทุนุงู
ูุง ุฐูุง ุบูุตููุฉู : ูุทุนุงู
ูุง ูุฑูููุง ูููููุดูุจ ูู ุงูุญููู ูุง ูุณุชูููุณุงุบ ููู ุงูุฒููููู
ุฃู ุงูุถุฑูุน ุฃูุงูุบุณููู ุฃู ุดูู ู
ู ูุงุฑ . | ู
ุง | ุฃููููุงูุงู | ู
ุนูู | ูุตู | ู
ุนูู ููู
ุฉ | ููู
ุฉ | QA | 1,107 | F | ุงูู
ุฒูู
ููู | 73 | 12,13 | Bound with heavy chains, eating food that causes distress, and eating disgusting food that sticks in the throat but cannot be swallowed, this is the drink of Zamzam or Dari', or the boiling water, or the tree of fire. | Description | Meaning | Word | meaning of the word | Ankals | Not | What does 'ุฃื ืงุงูุงู' and 'ุฐูุง ุบุตููุฉู' mean in the verse 'Indeed, we have prepared for you, O disbelievers, a binding chain and a blazing Fire, and a food that chokes, and a painful punishment' from Surah Al-Muzzammil? | The Enshrouded One | [
12,
13
] | Quran Surah 73 Ayah 12:
Surely, We Have Heavy Shackles And The Blazing Fire (Of Hell),
Quran Surah 73 Ayah 13:
And Food That Chokes The Throat And Most Painful Torment. | [{"index": 1105, "q_src_id": 1107, "surah": 73, "ayah": 12, "ayah_en": "Surely, We Have Heavy Shackles And The Blazing Fire (Of Hell),"}, {"index": 1105, "q_src_id": 1107, "surah": 73, "ayah": 13, "ayah_en": "And Food That Chokes The Throat And Most Painful Torment."}] | |
1,108 | ูููููููู ุชูุชููููููู ุฅูู ููููุฑูุชูู
ู ููููู
ุงู ููุฌูุนููู ุงููููููุฏูุงูู ุดููุจุงู{17} ุงูุณููู
ูุงุก ู
ููููุทูุฑู ุจููู ููุงูู ููุนูุฏููู ู
ูููุนูููุงู{18}ุงูู
ุฒู
ู.ูุณุฑ ุงูุขูุงุช ุงููุฑูู
ุฉ. | ูููู ุชููููู ุฃููุณูู
- ุฅู ููุฑุชู
- ุนุฐุงุจ ููู
ุงูููุงู
ุฉ ุงูุฐู ูุดูุจ ููู ุงูููุฏุงู ุงูุตุบุงุฑ; ู
ูู ุดุฏุฉ ูููู ููุฑุจูุ ุงูุณู
ุงุก ู
ุชุตุฏุนุฉ ูู ุฐูู ุงูููู
; ูุดุฏุฉ ูููู, ูุงู ูุนุฏ ุงููู ุชุนุงูู ุจู
ุฌูุก ุฐูู ุงูููู
ูุงูุนูุง ูุง ู
ุญุงูุฉ. | ูุณุฑ | ุขูุฉ | ุดุฑุญ | ูุตู | ุชูุณูุฑ | ุขูุฉ | QA | 1,108 | D | ุงูู
ุฒูู
ููู | 73 | 17,18 | How can you feel secure, if you disbelieve, when the Day of Judgment, which causes even young children to turn grey due to its immense horror and severity, is inevitable? The sky will split on that day due to its immense magnitude, for Allah's promise to bring about that day is certain and unavoidable. | Description | Explanation | Verse | Tafsir | Verse | Interpret | How do you fear Allah when you disbelieve on a day when He will make the children old? The sky will split open, and His promise will be fulfilled. Explain these verses from the Holy Quran (Muzammil 17-18). | The Enshrouded One | [
17,
18
] | Quran Surah 73 Ayah 17:
If You Continue Disbelieving, Then How Will You Save Yourselves From (The Torment Of) That Day Which Will Turn The Children Old,
Quran Surah 73 Ayah 18:
(The Day) By Whose Severity The Heaven Will Be Split Apart? His Promise Is Bound To Be Fulfilled. | [{"index": 1106, "q_src_id": 1108, "surah": 73, "ayah": 17, "ayah_en": "If You Continue Disbelieving, Then How Will You Save Yourselves From (The Torment Of) That Day Which Will Turn The Children Old,"}, {"index": 1106, "q_src_id": 1108, "surah": 73, "ayah": 18, "ayah_en": "(The Day) By Whose Severity The Heaven Will Be Split Apart? His Promise Is Bound To Be Fulfilled."}] | |
1,109 | ุฅูููู ุฑูุจูููู ููุนูููู
ู ุฃูููููู ุชููููู
ู ุฃูุฏูููู ู
ูู ุซูููุซููู ุงูููููููู ููููุตููููู ููุซูููุซููู ููุทูุงุฆูููุฉู ู
ูููู ุงูููุฐูููู ู
ูุนููู ููุงูููููู ููููุฏููุฑู ุงูููููููู ููุงููููููุงุฑู ุนูููู
ู ุฃูู ูููู ุชูุญูุตูููู ููุชูุงุจู ุนูููููููู
ู ููุงููุฑูุคููุง ู
ูุง ุชูููุณููุฑู ู
ููู ุงููููุฑูุขูู ุนูููู
ู ุฃูู ุณูููููููู ู
ููููู
ู
ููุฑูุถูู ููุขุฎูุฑูููู ููุถูุฑูุจูููู ููู ุงููุฃูุฑูุถู ููุจูุชูุบูููู ู
ูู ููุถููู ุงูููููู ููุขุฎูุฑูููู ููููุงุชูููููู ููู ุณูุจูููู ุงูููููู ููุงููุฑูุคููุง ู
ูุง ุชูููุณููุฑู ู
ููููู ููุฃููููู
ููุง ุงูุตููููุงุฉู ููุขุชููุง ุงูุฒููููุงุฉู ููุฃูููุฑูุถููุง ุงูููููู ููุฑูุถุงู ุญูุณููุงู ููู
ูุง ุชูููุฏููู
ููุง ููุฃููููุณูููู
ู
ูููู ุฎูููุฑู ุชูุฌูุฏูููู ุนููุฏู ุงูููููู ูููู ุฎูููุฑุงู ููุฃูุนูุธูู
ู ุฃูุฌูุฑุงู ููุงุณูุชูุบูููุฑููุง ุงูููููู ุฅูููู ุงูููููู ุบููููุฑู ุฑููุญููู
ู{20}ุงูู
ุฒู
ู.ูุณุฑ ุงูุขูุฉ ุงููุฑูู
ุฉ. | ุฅู ุฑุจู -ุฃููุง ุงููุจู- ูุนูู
ุฃูู ุชููู
ููุชูุฌุฏ ู
ู ุงูููู ุฃูู ู
ู ุซูุซูู ุญูููุง, ูุชููู
ูุตูู ุญูููุง, ูุชููู
ุซูุซู ุญูููุง ุขุฎุฑ, ููููู
ู
ุนู ุทุงุฆูุฉ ู
ู ุฃุตุญุงุจู. ูุงููู ูุญุฏู ูู ุงูุฐู ููุฏููุฑ ุงูููู ูุงูููุงุฑ, ููุนูู
ู
ูุงุฏูุฑูู
ุง, ูู
ุง ูู
ุถู ููุจูู ู
ููู
ุง, ุนูู
ุงููู ุฃูู ูุง ูู
ูููู
ููุงู
ุงูููู ููู, ูุฎูููู ุนูููู
, ูุงูุฑุคูุง ูู ุงูุตูุงุฉ ุจุงูููู ู
ุง ุชูุณุฑ ููู
ูุฑุงุกุชู ู
ู ุงููุฑุขู, ุนูู
ุงููู ุฃูู ุณููุฌุฏ ูููู
ู
ูู ููุนุฌุฒู ุงูู
ุฑุถ ุนู ููุงู
ุงูููู, ูููุฌุฏ ููู
ุขุฎุฑูู ูุชููููููู ูู ุงูุฃุฑุถ ููุชุฌุงุฑุฉ ูุงูุนู
ู ูุทูุจูู ู
ู ุฑุฒู ุงููู ุงูุญูุงู, ูููู
ุขุฎุฑูู ูุฌุงูุฏูู ูู ุณุจูู ุงูููุ ูุฅุนูุงุก ููู
ุชู ููุดุฑ ุฏููู, ูุงูุฑุคูุง ูู ุตูุงุชูู
ู
ุง ุชูุณููุฑ ููู
ู
ู ุงููุฑุขู, ููุงุธุจูุง ุนูู ูุฑุงุฆุถ ุงูุตูุงุฉ, ูุฃุนุทูุง ุงูุฒูุงุฉ ุงููุงุฌุจุฉ ุนูููู
, ูุชุตุฏููููุง ูู ูุฌูู ุงูุจุฑ ูุงูุฅุญุณุงู ู
ูู ุฃู
ูุงููู
ุ ุงุจุชุบุงุก ูุฌู ุงููู, ูู
ุง ุชูุนููุง ู
ูู ูุฌูู ุงูุจุฑ ูุงูุฎูุฑ ูุนู
ู ุงูุทุงุนุงุช, ุชููููุง ุฃุฌุฑู ูุซูุงุจู ุนูุฏ ุงููู ููู
ุงูููุงู
ุฉ ุฎูุฑูุง ู
ู
ุง ูุฏููู
ุชู
ูู ุงูุฏููุง, ูุฃุนุธู
ู
ูู ุซูุงุจูุง, ูุงุทูุจูุง ู
ุบูุฑุฉ ุงููู ูู ุฌู
ูุน ุฃุญูุงููู
, ุฅู ุงููู ุบููุฑ ููู
ุฑุญูู
ุจูู
. | ูุณุฑ | ุขูุฉ | ุดุฑุญ | ูุตู | ุชูุณูุฑ | ุขูุฉ | QA | 1,109 | D | ุงูู
ุฒูู
ููู | 73 | 20 | Your Lord knows, O Prophet, that you stand for tahajjud prayer at night for a third of it, half of it, and a third of it. And a group of your companions stands with you. Allah alone knows the measure of the night and the day, and what passes away and remains of them. Allah knows that you cannot stand for all the night in prayer, so He has lightened the burden on you. So, recite in your prayer what is easy for you of the Quran at night. Allah knows that there will be among you those who are prevented by illness from standing for prayer, and there will be others who travel in the land seeking the bounty of Allah, and there will be others who strive in the way of Allah. So, recite in your prayer what is easy for you of the Quran, and be steadfast in the obligatory prayers, and give the obligatory charity, and spend in charity from your wealth for the sake of Allah. Seek forgiveness from Allah in all your affairs, for Allah is Forgiving and Merciful to you. | Description | Explanation | Verse | Tafsir | Verse | Explain | Indeed, your Lord knows that you stand in prayer nearly two-thirds of the night, or half of it, or a third of it, and also some of those with you. Allah measures the night and the day. He knows that you cannot count it, so He has turned to you. Therefore, recite what is easy of the Qur'an. He knows that there will be among you those who are sick and others who travel in the land seeking the bounty of Allah, and others who fight in the way of Allah. So recite what is easy of it and establish the prayer and give the zakah, and loan Allah a goodly loan. Whatever good you put forward for yourselves, you will find it with Allah. Indeed, Allah is Seeing of what you do. And seek forgiveness from Allah. Indeed, Allah is Forgiving and Merciful. (20) Al-Muzzammil. Interpret this verse. | The Enshrouded One | [
20
] | Quran Surah 73 Ayah 20:
Surely, Your Lord Knows That You Stand (For Prayer Sometimes) About Two-Thirds Of The Night And (Sometimes) Half The Night And (Sometimes) A Third Of The Night, And (Also) A Party Of Those Who Are With You (Join In Standing Up For Prayer). And Allah Is The One Who Keeps The True Measure (Of Increasing Or Decreasing) The Night And The Day. He Knows That You Just Do Not Have The Power To Encompass It So He Granted You Forgiveness (By Reducing The Toil). So Recite The QurโAn As Much As Is Easy For You. He Knows That (Some Of) You Will Be Ill And (Some) Others Will Be Travelling In The Land To Look For AllahโS Bounty And (Still Some) Others Will Be Fighting In The Way Of Allah. So Recite As Much As Is Easy For You. And Establish Prayer And Pay Zakat (The Alms-Due) And Lend Allah A Goodly Loan. And Whatever Good You Will Send Forward For Yourselves, You Will Find It In The Presence Of Allah Much Better And In Reward Still Greater. And Keep Seeking Forgiveness From Allah. Allah Is Most Forgiving, Ever-Merciful. | [{"index": 1107, "q_src_id": 1109, "surah": 73, "ayah": 20, "ayah_en": "Surely, Your Lord Knows That You Stand (For Prayer Sometimes) About Two-Thirds Of The Night And (Sometimes) Half The Night And (Sometimes) A Third Of The Night, And (Also) A Party Of Those Who Are With You (Join In Standing Up For Prayer). And Allah Is The One Who Keeps The True Measure (Of Increasing Or Decreasing) The Night And The Day. He Knows That You Just Do Not Have The Power To Encompass It So He Granted You Forgiveness (By Reducing The Toil). So Recite The Qur\u2019An As Much As Is Easy For You. He Knows That (Some Of) You Will Be Ill And (Some) Others Will Be Travelling In The Land To Look For Allah\u2019S Bounty And (Still Some) Others Will Be Fighting In The Way Of Allah. So Recite As Much As Is Easy For You. And Establish Prayer And Pay Zakat (The Alms-Due) And Lend Allah A Goodly Loan. And Whatever Good You Will Send Forward For Yourselves, You Will Find It In The Presence Of Allah Much Better And In Reward Still Greater. And Keep Seeking Forgiveness From Allah. Allah Is Most Forgiving, Ever-Merciful."}] | |
1,110 | ููุง ุฃููููููุง ุงููู
ูุฏููุซููุฑู{1} ููู
ู ููุฃููุฐูุฑู{2} ููุฑูุจูููู ููููุจููุฑู{3} ููุซูููุงุจููู ููุทููููุฑู{4} ููุงูุฑููุฌูุฒู ููุงููุฌูุฑู{5} ููููุง ุชูู
ูููู ุชูุณูุชูููุซูุฑู{6} ููููุฑูุจูููู ููุงุตูุจูุฑู{7}ุงูู
ุฏุซุฑ.ูุณุฑ ุงูุขูุงุช ุงููุฑูู
ุฉ. | ูุง ุฃููุง ุงูู
ุชุบุทู ุจุซูุงุจู , ูู
ู
ูู ู
ุถุฌุนู, ูุญุฐููุฑ ุงููุงุณ ู
ู ุนุฐุงุจ ุงููู , ูุฎูุตูู ุฑุจู ูุญุฏู ุจุงูุชุนุธูู
ูุงูุชูุญูุฏ ูุงูุนุจุงุฏุฉ, ููุทููููุฑ ุซูุงุจู ู
ู ุงููุฌุงุณุงุชุ ูุฅู ุทูุงุฑุฉ ุงูุธุงูุฑ ู
ู ุชู
ุงู
ุทูุงุฑุฉ ุงูุจุงุทู, ูุฏูู
ู ุนูู ููุฌูุฑ ุงูุฃุตูุงู
ูุงูุฃูุซุงู ูุฃุนู
ุงู ุงูุดุฑู ูููุง, ููุง ุชูุฑุจูุง, ููุง ุชูุนุท ุงูุนุทูููุฉุ ูู ุชูุชู
ุณ ุฃูุซุฑ ู
ููุง(ููุฐุง ุฎุงุต ุจู ุตูู ุงููู ุนููู ูุณูู
ูุฃูู ู
ุฃู
ูุฑ ุจุฃุฌู
ู ุงูุฃุฎูุงู ูุฃุดุฑู ุงูุขุฏุงุจ), ููู
ุฑุถุงุฉ ุฑุจู ูุงุตุจุฑ ุนูู ุงูุฃูุงู
ุฑ ูุงูููุงูู. | ูุณุฑ | ุขูุฉ | ุดุฑุญ | ูุตู | ุชูุณูุฑ | ุขูุฉ | QA | 1,110 | D | ุงูู
ุฏูุซุฑ | 74 | 1,2,3,4,5,6,7 | O you who are wrapped in your clothes, arise from your bed, and warn the people of Allah's punishment. Worship your Lord alone, giving Him all glory and praise, and purify your clothes from impurities, for the purity of the outer self is a part of the purity of the inner self. Stay away from idols and all acts of polytheism, do not approach them or give them offerings, seeking more from them. This is specific to the Prophet (peace be upon him) as he was commanded with the finest of manners and noblest of etiquettes. Be patient with the commands and prohibitions of your Lord. | Description | Explanation | Verse | Tafsir | Verse | Explain | O you who are wrapped up (in your cloak)! Arise and warn, and magnify your Lord, and purify your garments, and keep away from the filth, and do not bestow your wealth for the sake of show, and for your Lord, be patient. | The Cloaked One | [
1,
2,
3,
4,
5,
6,
7
] | Quran Surah 74 Ayah 1:
O Enwrapped (Beloved!)
Quran Surah 74 Ayah 2:
Rise And Give Warning (To The People).
Quran Surah 74 Ayah 3:
And Glorify The Greatnesss (And Majesty) Of Your Lord.
Quran Surah 74 Ayah 4:
And (Always) Keep Your (Visible And Spiritual) Attire Purified And Cleansed (As Before).
Quran Surah 74 Ayah 5:
And Keep Away From The Idols (And Sins As Usual).
Quran Surah 74 Ayah 6:
And Do Not Do A Favour (To Anyone With The Purpose Of) Seeking More From Him.
Quran Surah 74 Ayah 7:
And Observe Patience For The Sake Of Your Lord. | [{"index": 1108, "q_src_id": 1110, "surah": 74, "ayah": 1, "ayah_en": "O Enwrapped (Beloved!)"}, {"index": 1108, "q_src_id": 1110, "surah": 74, "ayah": 2, "ayah_en": "Rise And Give Warning (To The People)."}, {"index": 1108, "q_src_id": 1110, "surah": 74, "ayah": 3, "ayah_en": "And Glorify The Greatnesss (And Majesty) Of Your Lord."}, {"index": 1108, "q_src_id": 1110, "surah": 74, "ayah": 4, "ayah_en": "And (Always) Keep Your (Visible And Spiritual) Attire Purified And Cleansed (As Before)."}, {"index": 1108, "q_src_id": 1110, "surah": 74, "ayah": 5, "ayah_en": "And Keep Away From The Idols (And Sins As Usual)."}, {"index": 1108, "q_src_id": 1110, "surah": 74, "ayah": 6, "ayah_en": "And Do Not Do A Favour (To Anyone With The Purpose Of) Seeking More From Him."}, {"index": 1108, "q_src_id": 1110, "surah": 74, "ayah": 7, "ayah_en": "And Observe Patience For The Sake Of Your Lord."}] | |
1,111 | ููุฅูุฐูุง ููููุฑู ููู ุงููููุงูููุฑู{8}ุงูู
ุฏุซุฑ.ู
ุง ู
ุนูู ุงููุงููุฑุ | ูุฅุฐุง ูููุฎ ูู ุงููุฑู ุฃู ุงูุตูุฑ ููุฎุฉ ุงูุจุนุซ ูุงููุดูุฑ, ููู ุงูููุฎุฉ ุงูุซุงููุฉ . | ู
ุง | ุงููุงููุฑ | ู
ุนูู | ูุตู | ููุฎูู
ูู ุงูุตูุฑ | ููุงู
ุงูู
ูุงุฆูุฉ ุจุฃู
ุฑ ุฑุจูู
| QA | 1,111 | F | ุงูู
ุฏูุซุฑ | 74 | 8 | And when the Horn is blown, or the Trumpet is sounded, that will be the second blow. | Description | Meaning | The Angels Doing The Command Of Their Lord | They were breathed into (the statues). | The word "ุงููุงููุฑ" in Arabic means "the one who is | Not | In Surah Al-Muddaththir, verse 8, what is the meaning of 'An-Naqoor'? | The Cloaked One | [
8
] | Quran Surah 74 Ayah 8:
Then When The Trumpet Will Be Blown (A Second Time), | [{"index": 1109, "q_src_id": 1111, "surah": 74, "ayah": 8, "ayah_en": "Then When The Trumpet Will Be Blown (A Second Time),"}] | |
1,112 | ู
ุง ูุตุฉ ุงููููุฏ ุจู ุงูู
ุบูุฑุฉ ุงูู
ุฎุฒูู
ู ูููุงู
ู ุนู ุงููุฑุขู ุงููุฑูู
ูุนู ู
ุญู
ุฏ ุตูู ุงููู ุนููู ูุณูู
ุ | ุงุชุฑููู ูู
ู ุฎููุช ู
ููุฑุฏุง ุจูุง ุฃูู ููุง ู
ุงู ููู ุงููููุฏ ุจู ุงูู
ุบูุฑุฉ ุงูู
ุฎุฒูู
ู ูุฌุนูุช ูู ู
ุงูุง ูุงุณุนุง ู
ุชุตูุง ู
ู ุงูุฒุฑูุน ูุงูุถุฑูุน ูุงูุชุฌุงุฑุฉ ูุจููู ุนุดุฑุฉ ุฃู ุฃูุซุฑ ูุดูุฏูู ุงูู
ุญุงูู ูุชุณู
ุน ุดูุงุฏุงุชูู
ู ุจุณุทุช ูู ูู ุงูุนูุด ูุงูุนู
ุฑ ูุงูููุฏ ุจุณุทุงู ุซู
ูุฃู
ูู ุจุนุฏ ูุฐุง ุงูุนุทุงุก ุฃู ุฃุฒูุฏ ูู ูู ู
ุงูู ูููุฏู, ููุฏ ููุฑ ุจู. ููุณ ุงูุฃู
ุฑ ูู
ุง ูุฒุนู
ูุฐุง ุงููุงุฌุฑ ุงูุฃุซูู
, ูุง ุฃุฒูุฏู ุนูู ุฐููุ ุฅูู ูุงู ูููุฑุขู ูุญุฌุฌ ุงููู ุนูู ุฎููู ู
ุนุงูุฏูุง ู
ูุฐุจูุง, ุณุฃูููู ู
ุดูุฉ ู
ู ุงูุนุฐุงุจ ุฃู ุฌุจูุง ู
ู ูุงุฑ ูุตุนุฏ ููู ุซู
ูููู ุฃุจุฏุง , ุฅูู ููุฑ ููู
ุง ูููู ูู ุงููุฑุขู ุงูุฐู ุณู
ุนู ู
ู ุงููุจู ุตูู ุงููู ุนููู ูุณูู
ููุฏุฑ ูู ููุณู ุฐูู ููููุนููุ ูุงุณุชุญู ุจุฐูู ุงูููุงู, ููู ุฃุนุฏูู ูู ููุณู ูุฐุง ุงูุทุนูุ ุซู
ููุนูู ูุฐูู, ุซู
ุชุฃู
ููู ููู
ุง ูุฏููุฑ ูููููุฃ ู
ู ุงูุทุนู ูู ุงููุฑุขู, ุซู
ูุจุถ ูุฌูู ูููุญู ุถููุง ุจู
ุง ูููู ู ุฒุงุฏ ูู ุงููุจุถ ูุงููููุญ ุซู
ุฃุฏุจุฑ ุนู ุงูุฅูู
ุงู ู ุชูุจุฑ ุนู ุฅุชุจุงุน ุงููุจู ุตูู ุงููู ุนููู ูุณูู
ููุงู ุนู ุงููุฑุขู: ู
ุง ูุฐุง ุงูุฐู ููููู ู
ุญู
ุฏ ุฅูุง ุณุญุฑ ูููููู ุนู ุงูุฃูููู, ู
ุง ูุฐุง ุฅูุง ููุงู
ุงูู
ุฎููููู ุชุนูููู
ู ู
ุญู
ุฏ ู
ููู
, ุซู
ุงุฏููุนู ุฃูู ู
ู ุนูุฏ ุงููู. ุณุฃุฏุฎูู ุฌููู
ุ ูู ูุตูู ุญุฑูููุง ููุญุชุฑู ุจูุงุฑูุง ูู
ุง ุฃุนูู
ู ุฃููู ุดูุก ุฌููู
ุ ูุง ุชุจูู ูุญู
ูุง ููุง ุชุชุฑู ุนุธู
ูุง ุฅูุง ุฃุญุฑูุชู, ู
ุบูููุฑุฉ ููุจุดุฑุฉ, ู
ุณูููุฏุฉ ููุฌููุฏ, ู
ุญุฑูุฉ ููุง, ููู ุฃู
ุฑูุง ููุชุณูุท ุนูู ุฃูููุง ุจุงูุนุฐุงุจ ุชุณุนุฉ ุนุดุฑ ู
ูููุง ู
ู ุงูุฒุจุงููุฉ ุงูุฃุดุฏุงุก.ุฐูุฑูููู ููู
ููู ุฎูููููุชู ููุญููุฏุงู{11} ููุฌูุนูููุชู ูููู ู
ูุงูุงู ู
ููู
ูุฏููุฏุงู{12} ููุจูููููู ุดููููุฏุงู{13} ููู
ููููุฏุชูู ูููู ุชูู
ููููุฏุงู{14} ุซูู
ูู ููุทูู
ูุนู ุฃููู ุฃูุฒููุฏู{15} ูููููุง ุฅูููููู ููุงูู ููุขููุงุชูููุง ุนููููุฏุงู{16} ุณูุฃูุฑููููููู ุตูุนููุฏุงู{17} ุฅูููููู ูููููุฑู ููููุฏููุฑู{18} ููููุชููู ูููููู ููุฏููุฑู{19} ุซูู
ูู ููุชููู ูููููู ููุฏููุฑู{20} ุซูู
ูู ููุธูุฑู{21} ุซูู
ูู ุนูุจูุณู ููุจูุณูุฑู{22} ุซูู
ูู ุฃูุฏูุจูุฑู ููุงุณูุชูููุจูุฑู{23} ููููุงูู ุฅููู ููุฐูุง ุฅููููุง ุณูุญูุฑู ููุคูุซูุฑู{24} ุฅููู ููุฐูุง ุฅููููุง ูููููู ุงููุจูุดูุฑู{25} ุณูุฃูุตูููููู ุณูููุฑู{26} ููู
ูุง ุฃูุฏูุฑูุงูู ู
ูุง ุณูููุฑู{27} ููุง ุชูุจูููู ููููุง ุชูุฐูุฑู{28} ูููููุงุญูุฉู ูููููุจูุดูุฑู{29} ุนูููููููุง ุชูุณูุนูุฉู ุนูุดูุฑู{30}ุงูู
ุฏุซุฑ. | ู
ุง | ุงููููุฏ ุจู ุงูู
ุบูุฑุฉ ู
ุน ุงููุจู | ูุตุฉ | ููุงู | ุงููู | ุณูุฑ | QA | 1,112 | F | ุงูู
ุฏูุซุฑ | 74 | 11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24,25,26,27,28,29,30 | Leave me and the one I created alone, without family or wealth. He is Walid bin Mughira Al-Makhzumi, to whom I granted abundant wealth from agriculture, livestock, and trade, and gave him ten or more sons who attend gatherings and whose testimonies are heard. I expanded his provisions, lifespan, and offspring, but he disbelieved after this bounty. The matter is not as this wicked sinner claims. I will not increase his wealth or offspring. He was defiant and disbelieving towards the Quran and the proofs of God. I will make him taste a severe torment or a burning fire that he will ascend and then fall into eternally. He thought about what he heard in the Quran from the Prophet (peace be upon him) and planned to reject it, so he was cursed and deserving of destruction. How could he have planned such a slander? Then he was cursed again, and he pondered what he had planned to slander in the Quran. He tightened his face and neck in what he said and increased in tightening and constriction, then turned away from faith and became arrogant towards following the Prophet (peace be upon him), saying about the Quran, 'What Muhammad says is nothing but sorcery that is passed down from the ancients. This is nothing but the words of created beings that Muhammad has learned from them, and then he claims that it is from God.' I will throw him into Hell, where he will taste its heat and be burned by its fire. Do you know what Hell is? It leaves no flesh or bone, changes the skin, alters the hides, and burns them. It is ruled by nineteen angels, the strong, mighty ones. | Entity | Story | A Type Of Falcon | God | Al-Walid bin al-Mughirah with the Prophet | Not | What is the story of Walid ibn Mughirah al-Makhzumi and his statements about the Quran and Muhammad (peace be upon him)? | The Cloaked One | [
11,
12,
13,
14,
15,
16,
17,
18,
19,
20,
21,
22,
23,
24,
25,
26,
27,
28,
29,
30
] | Quran Surah 74 Ayah 11:
Leave Me (To Take Revenge) On Him Whom I Have Created Alone,
Quran Surah 74 Ayah 12:
And I Provided Him Wealth In Abundance,
Quran Surah 74 Ayah 13:
And (Gave) Him Sons Remaining Present (Before Him),
Quran Surah 74 Ayah 14:
And Granted Him Affluence (In Sources Of Luxury).
Quran Surah 74 Ayah 15:
Yet He Desires That I Should Give Him More.
Quran Surah 74 Ayah 16:
No Way! He Has Certainly Been Inimical To Our Revelations.
Quran Surah 74 Ayah 17:
Soon I Shall Afflict Him With (The Punishment Of) A Severe Toil.
Quran Surah 74 Ayah 18:
Surely, He Reflected And Devised A Plot.
Quran Surah 74 Ayah 19:
So Let (AllahโS) Curse Be On Him! How He Plotted!
Quran Surah 74 Ayah 20:
Let Again (AllahโS) Curse Be On Him! How He Plotted!
Quran Surah 74 Ayah 21:
Then He Pondered (Over His Scheme Again).
Quran Surah 74 Ayah 22:
Then He Frowned And Twisted His Face.
Quran Surah 74 Ayah 23:
Then He Turned Back (From The Truth) And Showed Arrogance.
Quran Surah 74 Ayah 24:
Then He Said: โThis (QurโAn) Is Nothing But Magic Which Is Being Transmitted From The Past (Magicians).
Quran Surah 74 Ayah 25:
This (QurโAn) Is Nothing (Else) But The Words Of A Human Being.โ
Quran Surah 74 Ayah 26:
I Will Soon Cast Him Into Hell.
Quran Surah 74 Ayah 27:
And Who Has Told You What Saqar (The Fire Of Hell) Is?
Quran Surah 74 Ayah 28:
That (Is The Fire Which) Does Not Spare, Nor Does It Leave Out.
Quran Surah 74 Ayah 29:
(That) Scorches The Skin And Blackens It.
Quran Surah 74 Ayah 30:
There Are Nineteen (Angels Appointed As Guards) Over It. | [{"index": 1110, "q_src_id": 1112, "surah": 74, "ayah": 11, "ayah_en": "Leave Me (To Take Revenge) On Him Whom I Have Created Alone,"}, {"index": 1110, "q_src_id": 1112, "surah": 74, "ayah": 12, "ayah_en": "And I Provided Him Wealth In Abundance,"}, {"index": 1110, "q_src_id": 1112, "surah": 74, "ayah": 13, "ayah_en": "And (Gave) Him Sons Remaining Present (Before Him),"}, {"index": 1110, "q_src_id": 1112, "surah": 74, "ayah": 14, "ayah_en": "And Granted Him Affluence (In Sources Of Luxury)."}, {"index": 1110, "q_src_id": 1112, "surah": 74, "ayah": 15, "ayah_en": "Yet He Desires That I Should Give Him More."}, {"index": 1110, "q_src_id": 1112, "surah": 74, "ayah": 16, "ayah_en": "No Way! He Has Certainly Been Inimical To Our Revelations."}, {"index": 1110, "q_src_id": 1112, "surah": 74, "ayah": 17, "ayah_en": "Soon I Shall Afflict Him With (The Punishment Of) A Severe Toil."}, {"index": 1110, "q_src_id": 1112, "surah": 74, "ayah": 18, "ayah_en": "Surely, He Reflected And Devised A Plot."}, {"index": 1110, "q_src_id": 1112, "surah": 74, "ayah": 19, "ayah_en": "So Let (Allah\u2019S) Curse Be On Him! How He Plotted!"}, {"index": 1110, "q_src_id": 1112, "surah": 74, "ayah": 20, "ayah_en": "Let Again (Allah\u2019S) Curse Be On Him! How He Plotted!"}, {"index": 1110, "q_src_id": 1112, "surah": 74, "ayah": 21, "ayah_en": "Then He Pondered (Over His Scheme Again)."}, {"index": 1110, "q_src_id": 1112, "surah": 74, "ayah": 22, "ayah_en": "Then He Frowned And Twisted His Face."}, {"index": 1110, "q_src_id": 1112, "surah": 74, "ayah": 23, "ayah_en": "Then He Turned Back (From The Truth) And Showed Arrogance."}, {"index": 1110, "q_src_id": 1112, "surah": 74, "ayah": 24, "ayah_en": "Then He Said: \u2018This (Qur\u2019An) Is Nothing But Magic Which Is Being Transmitted From The Past (Magicians)."}, {"index": 1110, "q_src_id": 1112, "surah": 74, "ayah": 25, "ayah_en": "This (Qur\u2019An) Is Nothing (Else) But The Words Of A Human Being.\u2019"}, {"index": 1110, "q_src_id": 1112, "surah": 74, "ayah": 26, "ayah_en": "I Will Soon Cast Him Into Hell."}, {"index": 1110, "q_src_id": 1112, "surah": 74, "ayah": 27, "ayah_en": "And Who Has Told You What Saqar (The Fire Of Hell) Is?"}, {"index": 1110, "q_src_id": 1112, "surah": 74, "ayah": 28, "ayah_en": "That (Is The Fire Which) Does Not Spare, Nor Does It Leave Out."}, {"index": 1110, "q_src_id": 1112, "surah": 74, "ayah": 29, "ayah_en": "(That) Scorches The Skin And Blackens It."}, {"index": 1110, "q_src_id": 1112, "surah": 74, "ayah": 30, "ayah_en": "There Are Nineteen (Angels Appointed As Guards) Over It."}] | |
1,113 | ู
ุง ุนุฏุฏ ุฎุฒูุฉ ุฌููู
ุ ููู
ุงุฐุง ุฌุนููู
ุงููู ุชุนุงูู ุจูุฐุง ุงูุนุฏุฏ ุ | ุนุฏุฏูู
ุชุณุนุฉ ุนุดุฑ ู
ูููุง ู
ู ุงูุฒุจุงููุฉ ุงูุฃุดุฏุงุก. ูู
ุง ุฌุนู ุงููู ุชุนุงูู ุฐูู ุงูุนุฏุฏ ุฅูุง ุงุฎุชุจุงุฑูุง ููุฐูู ููุฑูุง ุจุงูููุ ูููุญุตู ุงููููู ููุฐูู ุฃูุนุทูุง ุงููุชุงุจ ู
ู ุงููููุฏ ูุงููุตุงุฑู ุจุฃููู ู
ุง ุฌุงุก ูู ุงููุฑุขู ุนู ุฎุฒูุฉ ุฌููู
ุฅูู
ุง ูู ุญู ู
ู ุงููู ุชุนุงูู, ุญูุซ ูุงูู ุฐูู ูุชุจูู
, ููุฒุฏุงุฏ ุงูู
ุคู
ููู ุชุตุฏูููุง ุจุงููู ูุฑุณููู ูุนู
ูุง ุจุดุฑุนู, ููุง ูุดู ูู ุฐูู ุงูุฐูู ุฃูุนุทูุง ุงููุชุงุจ ู
ู ุงููููุฏ ูุงููุตุงุฑู ููุง ุงูู
ุคู
ููู ุจุงููู ูุฑุณูููุ ูููููู ุงูุฐูู ูู ูููุจูู
ููุงู ูุงููุงูุฑูู: ู
ุง ุงูุฐู ุฃุฑุงุฏู ุงููู ุจูุฐุง ุงูุนุฏุฏ ุงูู
ุณุชุบุฑุจุ ุจู
ุซู ุฐูู ุงูุฐู ุฐููุฑ ูุถููู ุงููู ู
ู ุฃุฑุงุฏ ุฅุถูุงูู, ูููุฏู ู
ูู ุฃุฑุงุฏ ูุฏุงูุชู, ูู
ุง ูุนูู
ุนุฏุฏ ุฌููุฏ ุฑุจู - ูู
ููู
ุงูู
ูุงุฆูุฉ- ุฅูุง ุงููู ูุญุฏู. ูู
ุง ุงููุงุฑ ุฅูุง ุชุฐูุฑุฉ ูู
ูุนุธุฉ ูููุงุณ.ุนูููููููุง ุชูุณูุนูุฉู ุนูุดูุฑู{30} ููู
ูุง ุฌูุนูููููุง ุฃูุตูุญูุงุจู ุงููููุงุฑู ุฅููููุง ู
ูููุงุฆูููุฉู ููู
ูุง ุฌูุนูููููุง ุนูุฏููุชูููู
ู ุฅููููุง ููุชูููุฉู ููููููุฐูููู ููููุฑููุง ููููุณูุชููููููู ุงูููุฐูููู ุฃููุชููุง ุงููููุชูุงุจู ููููุฒูุฏูุงุฏู ุงูููุฐูููู ุขู
ููููุง ุฅููู
ูุงูุงู ููููุง ููุฑูุชูุงุจู ุงูููุฐูููู ุฃููุชููุง ุงููููุชูุงุจู ููุงููู
ูุคูู
ูููููู ููููููููููู ุงูููุฐูููู ููู ูููููุจูููู
ู
ููุฑูุถู ููุงููููุงููุฑูููู ู
ูุงุฐูุง ุฃูุฑูุงุฏู ุงูููููู ุจูููุฐูุง ู
ูุซููุงู ููุฐููููู ููุถูููู ุงูููููู ู
ูู ููุดูุงุกู ููููููุฏูู ู
ูู ููุดูุงุกู ููู
ูุง ููุนูููู
ู ุฌููููุฏู ุฑูุจูููู ุฅููููุง ูููู ููู
ูุง ูููู ุฅููููุง ุฐูููุฑูู ููููุจูุดูุฑู{31}ุงูู
ุฏุซุฑ. | ู
ุง,ุนุฏุฏ | ุฎุฒูุฉ ุฌููู
| ุนุฏุฏ | ุฑูู
| ุฎุฒูุฉ ุฌููู
| null | QA | 1,113 | F | ุงูู
ุฏูุซุฑ | 74 | 30,31 | Their number is nineteen, mighty angels. Allah made this number only as a trial for those who disbelieved in Him, so that those who were given the Book from the Jews and Christians may be certain that what is mentioned in the Quran about the treasure of Hell is indeed the truth from Allah, as it agrees with their books, and the believers may increase in their faith in Allah, His Messenger, and His religion, and there should be no doubt in that for those who were given the Book from the Jews and Christians, nor for the believers. But those who have hypocrisy in their hearts and the disbelievers may say, 'What did Allah intend by this strange number?' By this, Allah misguides whom He wills and guides whom He wills. And none knows the number of the soldiers of your Lord except Him. And Hell is only a reminder and a lesson for the people. | Number | Number | Treasury of Hell | Hell's Treasury | What, Number | What is the number of inhabitants of Hell? And why did Allah (SWT) make them this number? | The Cloaked One | [
30,
31
] | Quran Surah 74 Ayah 30:
There Are Nineteen (Angels Appointed As Guards) Over It.
Quran Surah 74 Ayah 31:
And We Have Appointed Only Angels As Guards Of Hell. And We Have Fixed Their Number Only As A Trial For The Disbelievers So That The People Of The Book May Believe With Certitude (That The QurโAn And The Prophethood Of Muhammad [Blessings And Peace Be Upon Him] Is A Truth Because The Same Number Was Given In Their Scriptures As Well), And That The Faith Of The Believers May Further Be Strengthened (With This Confirmation), And That The People Of The Book And The Believers May Not Doubt (Its Veracity), And That Those Having A Disease (Of Hypocrisy) In Their Hearts And The Disbelievers May Say: โWhat Does Allah Intend By This Example (Of Number)?โ In This Way, Allah Holds Astray Whom He Wills, And Guides Aright Whom He Wills (With The Same Stroke). And No One Knows The Armies Of Your Lord Except Him. And This (Description Of Hell Is Nothing Else) But An Admonition To Mankind. | [{"index": 1111, "q_src_id": 1113, "surah": 74, "ayah": 30, "ayah_en": "There Are Nineteen (Angels Appointed As Guards) Over It."}, {"index": 1111, "q_src_id": 1113, "surah": 74, "ayah": 31, "ayah_en": "And We Have Appointed Only Angels As Guards Of Hell. And We Have Fixed Their Number Only As A Trial For The Disbelievers So That The People Of The Book May Believe With Certitude (That The Qur\u2019An And The Prophethood Of Muhammad [Blessings And Peace Be Upon Him] Is A Truth Because The Same Number Was Given In Their Scriptures As Well), And That The Faith Of The Believers May Further Be Strengthened (With This Confirmation), And That The People Of The Book And The Believers May Not Doubt (Its Veracity), And That Those Having A Disease (Of Hypocrisy) In Their Hearts And The Disbelievers May Say: \u2018What Does Allah Intend By This Example (Of Number)?\u2019 In This Way, Allah Holds Astray Whom He Wills, And Guides Aright Whom He Wills (With The Same Stroke). And No One Knows The Armies Of Your Lord Except Him. And This (Description Of Hell Is Nothing Else) But An Admonition To Mankind."}] | ||
1,114 | ุฅููููููุง ููุฅูุญูุฏูู ุงููููุจูุฑู{35} ููุฐููุฑุงู ูููููุจูุดูุฑู{36} ููู
ูู ุดูุงุก ู
ููููู
ู ุฃูู ููุชูููุฏููู
ู ุฃููู ููุชูุฃูุฎููุฑู{37} ููููู ููููุณู ุจูู
ูุง ููุณูุจูุชู ุฑููููููุฉู{38} ุฅููููุง ุฃูุตูุญูุงุจู ุงููููู
ูููู{39}ุงูู
ุฏุซุฑ.ูุณุฑ ุงูุขูุงุช ุงููุฑูู
ุฉ ุงูุชู ุชุชุญุฏุซ ุนู ุงููุงุฑ . | ุฅู ุงููุงุฑ ูุฅุญุฏู ุงูุนุธุงุฆู
ุุฅูุฐุงุฑูุง ูุชุฎููููุง ูููุงุณ, ูู
ู ุฃุฑุงุฏ ู
ููู
ุฃู ูุชูุฑููุจ ุฅูู ุฑุจู ุจูุนู ุงูุทุงุนุงุช, ุฃู ูุชุฃุฎุฑ ุจูุนู ุงูู
ุนุงุตู. ูู ููุณ ุจู
ุง ูุณุจุช ู
ู ุฃุนู
ุงู ุงูุดุฑ ูุงูุณูุก ู
ุญุจูุณุฉ ู
ุฑูููุฉ ุจูุณุจูุง, ูุง ุชูููููู ุญุชู ุชุคุฏู ู
ุง ุนูููุง ู
ู ุงูุญููู ูุงูุนููุจุงุช, ุฅูุง ุงูู
ุณูู
ูู ุงูู
ุฎูุตูู ุฃุตุญุงุจ ุงููู
ูู ุงูุฐูู ูููููุง ุฑูุงุจูู
ุจุงูุทุงุนุฉ. | ูุณุฑ | ุขูุฉ | ุดุฑุญ | ูุตู | ุชูุณูุฑ | ุขูุฉ | QA | 1,114 | D | ุงูู
ุฏูุซุฑ | 74 | 35,36,37,38,39 | Fire is indeed one of the great calamities, a warning and a deterrent for the people. Whoever among you desires to draw near to his Lord by doing righteous deeds, or delays it by committing sins, every soul shall be held accountable for what it has earned of evil. None shall be released until it has fulfilled its obligations and retributions, except for the righteous Muslims who are the true owners of Paradise, having freed themselves through obedience. | Description | Explanation | Verse | Tafsir | Verse | Interpretation | Explain the verses of the Holy Quran that speak about the Fire (Hell). | The Cloaked One | [
35,
36,
37,
38,
39
] | Quran Surah 74 Ayah 35:
Surely, This (Hell) Is One Of The Greatest Calamities.
Quran Surah 74 Ayah 36:
It Is A Warning To Mankind,
Quran Surah 74 Ayah 37:
For Any Of You Who Seeks To Advance Forward (In Piety) Or Who Lags Behind (Trapped In Evil);
Quran Surah 74 Ayah 38:
Everyone Is Held In Pledge For (The Deeds) That He Has Earned,
Quran Surah 74 Ayah 39:
Except For Those On The Right Side. | [{"index": 1112, "q_src_id": 1114, "surah": 74, "ayah": 35, "ayah_en": "Surely, This (Hell) Is One Of The Greatest Calamities."}, {"index": 1112, "q_src_id": 1114, "surah": 74, "ayah": 36, "ayah_en": "It Is A Warning To Mankind,"}, {"index": 1112, "q_src_id": 1114, "surah": 74, "ayah": 37, "ayah_en": "For Any Of You Who Seeks To Advance Forward (In Piety) Or Who Lags Behind (Trapped In Evil);"}, {"index": 1112, "q_src_id": 1114, "surah": 74, "ayah": 38, "ayah_en": "Everyone Is Held In Pledge For (The Deeds) That He Has Earned,"}, {"index": 1112, "q_src_id": 1114, "surah": 74, "ayah": 39, "ayah_en": "Except For Those On The Right Side."}] | |
1,115 | ูุณุฃู ุฃุตุญุงุจ ุงูุฌูุฉ ุฃุตุญุงุจ ุงููุงุฑ ุนู ุณุจุจ ุฏุฎูููู
ุงููุงุฑ, ูู
ุงุฐุง ูุงููุง ุนู ุณุจุจ ุฏุฎูููู
ุงููุงุฑ ุ | ูุงู ุงูู
ุฌุฑู
ูู: - ูู
ููู ู
ู ุงูู
ุตููููู ูู ุงูุฏููุง.- ููู
ููู ูุชุตุฏู ููุญุณู ููููุฑุงุก ูุงูู
ุณุงููู.- ูููุง ูุชุญุฏุซ ุจุงูุจุงุทู ู
ุน ุฃูู ุงูุบููุงูุฉ ูุงูุถูุงูุฉ.- ูููุง ููุฐุจ ุจููู
ุงูุญุณุงุจ ูุงูุฌุฒุงุก.ุฅููููุง ุฃูุตูุญูุงุจู ุงููููู
ูููู{39} ููู ุฌููููุงุชู ููุชูุณูุงุกููููู{40} ุนููู ุงููู
ูุฌูุฑูู
ูููู{41} ู
ูุง ุณูููููููู
ู ููู ุณูููุฑู{42} ููุงูููุง ููู
ู ูููู ู
ููู ุงููู
ูุตููููููู{43} ููููู
ู ูููู ููุทูุนูู
ู ุงููู
ูุณูููููู{44} ูููููููุง ููุฎููุถู ู
ูุนู ุงููุฎูุงุฆูุถูููู{45} ูููููููุง ููููุฐููุจู ุจูููููู
ู ุงูุฏููููู{46} ุญูุชููู ุฃูุชูุงููุง ุงููููููููู{47}ุงูู
ุฏุซุฑ. | ูู
ุงุฐุง | ุฏุฎูู ุงููุงุฑ | ุณุจุจ | ูุตู | ุงูู
ุฌุฑู
ูู | ุณูุฑ | QA | 1,115 | F | ุงูู
ุฏูุซุฑ | 74 | 39,40,41,42,43,44,45,46,47 | The sinners will say: 'We were not of those who prayed in the world. We did not give charity or do good to the poor and needy. We used to speak falsely with the companions of deviation and misguidance. And we used to deny the Day of Reckoning.' Except for the companions of the right [in Paradise], who will be in gardens, asking about the criminals: 'What has brought you into Saqar?' They will say: 'We were not of those who prayed, and we did not feed the poor. And we used to indulge in vain talk with those who lead astray, and we used to deny the Day of Reckoning, until the certain truth came to us.' - The Cloaked One. | Description | Reason | Eagle | criminals | Entering fire | So What | The inhabitants of Paradise asked the inhabitants of Hell, 'Why did you enter the Fire?' What did they say about the reason for their entry into the Fire? | The Cloaked One | [
39,
40,
41,
42,
43,
44,
45,
46,
47
] | Quran Surah 74 Ayah 39:
Except For Those On The Right Side.
Quran Surah 74 Ayah 40:
(They) Will Be In Gardens And Will Be Asking One Another,
Quran Surah 74 Ayah 41:
About The Evildoers.
Quran Surah 74 Ayah 42:
(And They Will Say:) โWhat Has Brought You Into Hell?โ
Quran Surah 74 Ayah 43:
They Will Say: โWe Were Not Of Those Who Used To Offer Prayers.
Quran Surah 74 Ayah 44:
Nor Did We Feed The Poor.
Quran Surah 74 Ayah 45:
And We Indulged In Vain Activities With Those Who Had Cast Themselves Into Vain Activities.
Quran Surah 74 Ayah 46:
And We Rejected The Day Of Reward And Punishment,
Quran Surah 74 Ayah 47:
Until That (Death), Which Was Certain To Come, Came Upon Us.โ | [{"index": 1113, "q_src_id": 1115, "surah": 74, "ayah": 39, "ayah_en": "Except For Those On The Right Side."}, {"index": 1113, "q_src_id": 1115, "surah": 74, "ayah": 40, "ayah_en": "(They) Will Be In Gardens And Will Be Asking One Another,"}, {"index": 1113, "q_src_id": 1115, "surah": 74, "ayah": 41, "ayah_en": "About The Evildoers."}, {"index": 1113, "q_src_id": 1115, "surah": 74, "ayah": 42, "ayah_en": "(And They Will Say:) \u2018What Has Brought You Into Hell?\u2019"}, {"index": 1113, "q_src_id": 1115, "surah": 74, "ayah": 43, "ayah_en": "They Will Say: \u2018We Were Not Of Those Who Used To Offer Prayers."}, {"index": 1113, "q_src_id": 1115, "surah": 74, "ayah": 44, "ayah_en": "Nor Did We Feed The Poor."}, {"index": 1113, "q_src_id": 1115, "surah": 74, "ayah": 45, "ayah_en": "And We Indulged In Vain Activities With Those Who Had Cast Themselves Into Vain Activities."}, {"index": 1113, "q_src_id": 1115, "surah": 74, "ayah": 46, "ayah_en": "And We Rejected The Day Of Reward And Punishment,"}, {"index": 1113, "q_src_id": 1115, "surah": 74, "ayah": 47, "ayah_en": "Until That (Death), Which Was Certain To Come, Came Upon Us.\u2019"}] | |
1,116 | ุญูุชููู ุฃูุชูุงููุง ุงููููููููู{47}ุงูู
ุฏุซุฑ.ู
ุง ูู ุงูููููุ | ูู ุงูู
ูุช . | ู
ุง | ุงููููู | ุชุนุฑูู | ูุตู | ุงูู
ูุช | null | QA | 1,116 | F | ุงูู
ุฏูุซุฑ | 74 | 47 | He is death. | Description | Definition | Death | Certainty | Not | What is 'Yaqeen' in Surah Al-Muddaththir (47)? | The Cloaked One | [
47
] | Quran Surah 74 Ayah 47:
Until That (Death), Which Was Certain To Come, Came Upon Us.โ | [{"index": 1114, "q_src_id": 1116, "surah": 74, "ayah": 47, "ayah_en": "Until That (Death), Which Was Certain To Come, Came Upon Us.\u2019"}] | ||
1,117 | ููู
ูุง ุชููููุนูููู
ู ุดูููุงุนูุฉู ุงูุดููุงููุนูููู{48}ุงูู
ุฏุซุฑ.ู
ู ูู
ุงูุดุงูุนููุ | ู
ู ุงูู
ูุงุฆูุฉ ูุงูุฃูุจูุงุก ูุงูุตุงูุญูู . | ู
ู | ุงูุดุงูุนูู | ูุงุณ | ุนุงูู | null | null | QA | 1,117 | F | ุงูู
ุฏูุซุฑ | 74 | 48 | From the angels and the prophets and the righteous. | Wise | People | null | The Intercessors | From | What good will it do them that the intercessors intercede? (The Intercessors, 48: The Cloaked One. Who are the intercessors? | The Cloaked One | [
48
] | Quran Surah 74 Ayah 48:
So (Now) The Intercession Of The Intercessors Will Not Be Of Any Benefit To Them. | [{"index": 1115, "q_src_id": 1117, "surah": 74, "ayah": 48, "ayah_en": "So (Now) The Intercession Of The Intercessors Will Not Be Of Any Benefit To Them."}] | ||
1,118 | ูุดุจู ุงููู ุชุนุงูู ุฅุนุฑุงุถ ุงููุงูุฑูู ุนู ุงููุฑุขู ุงููุฑูู
ูุฃููู
ุญู
ุฑ ูุญุดูุฉ ุดุฏูุฏุฉ ุงูููููุงุฑ ูุฑููุช ู
ู ุฃุณุฏ ูุงุณุฑ.ุงุฐูุฑ ุงูุขูุงุช ุงููุฑูู
ุฉ ุงูุฏุงูุฉ ุนูู ุฐูู . | ููู
ูุง ููููู
ู ุนููู ุงูุชููุฐูููุฑูุฉู ู
ูุนูุฑูุถูููู{49} ููุฃููููููู
ู ุญูู
ูุฑู ู
ููุณูุชููููุฑูุฉู{50} ููุฑููุชู ู
ูู ููุณูููุฑูุฉู{51} ุงูู
ุฏุซุฑ. | ู
ู,ุงุฐูุฑ | ุชุดุจูุฉ ุงูููุงุฑ ุจุงูุญู
ุฑ ุงููุงูุฑุฉ ู
ู ุงูุฃุณุฏ | ุขูุฉ | ููุงู | ุฃุณุฏ | ุงูุญููุงู | QA | 1,118 | F | ุงูู
ุฏูุซุฑ | 74 | 49,50,51 | They turn away from the reminder, as if they were wild donkeys fleeing from a lion. | Entity | Verse | Animal | Lion | The disbelievers are like the lioness who is separated from her cubs | I Remember | Does Allah, the Exalted, resemble the disbelievers' aversion to the Quran, as if they are wild donkeys running away from a fierce lion? Mention the noble verses that indicate this. | The Cloaked One | [
49,
50,
51
] | Quran Surah 74 Ayah 49:
Then What Is The Matter With These (Disbelievers That Even Then) They Turn Away From The Reminder,
Quran Surah 74 Ayah 50:
As If They Were Startled (Wild) Donkeys,
Quran Surah 74 Ayah 51:
Fleeing Away From A Lion? | [{"index": 1116, "q_src_id": 1118, "surah": 74, "ayah": 49, "ayah_en": "Then What Is The Matter With These (Disbelievers That Even Then) They Turn Away From The Reminder,"}, {"index": 1116, "q_src_id": 1118, "surah": 74, "ayah": 50, "ayah_en": "As If They Were Startled (Wild) Donkeys,"}, {"index": 1116, "q_src_id": 1118, "surah": 74, "ayah": 51, "ayah_en": "Fleeing Away From A Lion?"}] | |
1,119 | ุจููู ููุฑููุฏู ููููู ุงู
ูุฑูุฆู ู
ููููููู
ู ุฃูู ููุคูุชูู ุตูุญููุงู ู
ููููุดููุฑูุฉู{52}ุงูู
ุฏุซุฑ.ูุณุฑ ุงูุขูุฉ ุงููุฑูู
ุฉ. | ุจู ูุฑูุฏ ูู ุงู
ุฑุฆ ู
ููู
ุฃู ูุคุชู ุตุญูุง ู
ูุดุฑุฉ ุฃู ู
ู ุงููู ุชุนุงูู ุจุฅุชุจุงุน ุงููุจู ุตูู ุงููู ุนููู ูุณูู
ูู
ุง ูุงููุง ูู ูุคู
ู ูู ุญุชู ุชูุฒู ุนูููุง ูุชุงุจุง ููุฑุคู . | ูุณุฑ | ุขูุฉ | ุดุฑุญ | ูุตู | ุชูุณูุฑ | ุขูุฉ | QA | 1,119 | D | ุงูู
ุฏูุซุฑ | 74 | 52 | Each of them wants to be given a leaf from a tree, but it is only from Allah, the Exalted, through following the Prophet, peace be upon him, as they said, 'We will not believe in you until we are given a book that we can read.' | Description | Explanation | Verse | Tafsir | Verse | Explain | Rather, each of them wishes that he could be given scrolls (revealed) plainly. | The Cloaked One | [
52
] | Quran Surah 74 Ayah 52:
In Fact, Every One Of Them Desires That He Should Be Given (Directly) Open Scrolls Of (Heavenly) Scriptures. | [{"index": 1117, "q_src_id": 1119, "surah": 74, "ayah": 52, "ayah_en": "In Fact, Every One Of Them Desires That He Should Be Given (Directly) Open Scrolls Of (Heavenly) Scriptures."}] | |
1,120 | ููุง ุฃูููุณูู
ู ุจูููููู
ู ุงููููููุงู
ูุฉู{1} ููููุง ุฃูููุณูู
ู ุจูุงููููููุณู ุงูููููููุงู
ูุฉู{2}ุฃูููุญูุณูุจู ุงููุฅููุณูุงูู ุฃููููู ููุฌูู
ูุนู ุนูุธูุงู
ููู{3}ุงูููุงู
ุฉ.ุจู
ุงุฐุง ุฃูุณู
ุงููู ุชุนุงูู ูุนูู ู
ุงุฐุง ุฃูุณู
ุงูุขูุงุช ุงููุฑูู
ุฉ. | ุฃูุณู
ุงููู ุณุจุญุงูู ุจููู
ุงูุญุณุงุจ ูุงูุฌุฒุงุก, ูุฃูุณู
ุจุงูููุณ ุงูู
ุคู
ูุฉ ุงูุชููุฉ ุงูุชู ุชููู
ุตุงุญุจูุง ุนูู ุชุฑู ุงูุทุงุนุงุช ูููุนูู ุงูู
ูุจูุงุชุ ุฃูุธููู ูุฐุง ุงูุฅูุณุงู ุงููุงูุฑ ุฃู ูู ููุฏุฑ ุนูู ุฌูู
ูุน ุนุธุงู
ู ุจุนุฏ ุชูุฑููุงุ ( ุนูู ุฃู ุงููุงุณ ูุจุนุซูู). | ู
ุงุฐุง | ูุณู
| ุญุฏุซ ุงูุงุฎุฑุฉ | ุญุฏุซ | ุงูุฅูุณุงู | ุนุธู
| QA | 1,120 | F | ุงูููุงู
ุฉ | 75 | 1,2,3 | By God, who is exalted, I swear by the Day of Judgment and Recompense, and by the faithful soul that reproaches its owner for abandoning good deeds and committing sins, does this disbelieving man think that we will not be able to gather his scattered bones? (For indeed, people will be resurrected). | Event | The Day Of Resurrection | Bone | Human | Department | What | By the Day of Resurrection and by the self-reproaching soul, does man think that We shall not gather his bones? On what does Allah swear by in the noble verses? | The Rising Of The Dead | [
1,
2,
3
] | Quran Surah 75 Ayah 1:
I Swear By The Day Of Resurrection.
Quran Surah 75 Ayah 2:
And I Swear By The Blaming Self, Reproaching (Itself For Evil Deeds).
Quran Surah 75 Ayah 3:
Does Man Think We Shall Not At All Collect His Bones (Which Will Decompose Into Dust Particles After His Death)? | [{"index": 1118, "q_src_id": 1120, "surah": 75, "ayah": 1, "ayah_en": "I Swear By The Day Of Resurrection."}, {"index": 1118, "q_src_id": 1120, "surah": 75, "ayah": 2, "ayah_en": "And I Swear By The Blaming Self, Reproaching (Itself For Evil Deeds)."}, {"index": 1118, "q_src_id": 1120, "surah": 75, "ayah": 3, "ayah_en": "Does Man Think We Shall Not At All Collect His Bones (Which Will Decompose Into Dust Particles After His Death)?"}] | |
1,121 | ุจููู ููุฑููุฏู ุงููุฅููุณูุงูู ููููููุฌูุฑู ุฃูู
ูุงู
ููู{5}ุงูููุงู
ุฉ.ู
ุง ู
ุนูู ุงูุขูุฉ ุงููุฑูู
ุฉ . | ุจู ูููุฑ ุงูุฅูุณุงู ุงูุจุนุซุ ูุฑูุฏ ุฃู ูุจูู ุนูู ุงููุฌูุฑ ููู
ุง ูุณุชูุจู ู
ู ุฃูุงู
ุนู
ุฑู . | ู
ุง | ุขูุฉ | ู
ุนูู | ูุตู | ุชูุณูุฑ | ุขูุฉ | QA | 1,121 | F | ุงูููุงู
ุฉ | 75 | 5 | Man denies resurrection, desiring to remain in sin while awaiting the days of his life. | Description | Meaning | Verse | Tafsir | Verse | No | Rather, man desires to make haste from [the responsibility of] the Hereafter. What is the meaning of this noble verse? | The Rising Of The Dead | [
5
] | Quran Surah 75 Ayah 5:
Yet Man Still Wants To Continue Committing Sins Also (In The Life To Come). | [{"index": 1119, "q_src_id": 1121, "surah": 75, "ayah": 5, "ayah_en": "Yet Man Still Wants To Continue Committing Sins Also (In The Life To Come)."}] | |
1,122 | ููุณูุฃููู ุฃููููุงูู ููููู
ู ุงููููููุงู
ูุฉู{6} ููุฅูุฐูุง ุจูุฑููู ุงููุจูุตูุฑู{7} ููุฎูุณููู ุงููููู
ูุฑู{8} ููุฌูู
ูุนู ุงูุดููู
ูุณู ููุงููููู
ูุฑู{9} ููููููู ุงููุฅููุณูุงูู ููููู
ูุฆูุฐู ุฃููููู ุงููู
ูููุฑูู{10} ูููููุง ููุง ููุฒูุฑู{11} ุฅูููู ุฑูุจูููู ููููู
ูุฆูุฐู ุงููู
ูุณูุชูููุฑูู{12} ููููุจููุฃู ุงููุฅููุณูุงูู ููููู
ูุฆูุฐู ุจูู
ูุง ููุฏููู
ู ููุฃูุฎููุฑู{13} ุจููู ุงููุฅููุณูุงูู ุนูููู ููููุณููู ุจูุตููุฑูุฉู{14} ูููููู ุฃูููููู ู
ูุนูุงุฐููุฑููู{15}ุงูููุงู
ุฉ.ูุณุฑ ุงูุขูุงุช ุงููุฑูู
ุฉ. | ูุณุฃู ูุฐุง ุงููุงูุฑ ู
ุณุชุจุนุฏูุง ููุงู
ุงูุณุงุนุฉ: ู
ุชู ูููู ููู
ุงูููุงู
ุฉุ ูุฅุฐุง ุชุญูููุฑ ุงูุจุตุฑ ูุฏููุด ูุฒุนูุง ู
ู
ุง ุฑุฃู ู
ู ุฃููุงู ููู
ุงูููุงู
ุฉุ ูุฐูุจ ููุฑ ุงููู
ุฑ, ูุฌูู
ูุน ุจูู ุงูุดู
ุณ ูุงููู
ุฑ ูู ุฐูุงุจ ุงูุถูุกุ ููุง ุถูุก ููุงุญุฏ ู
ููู
ุงุ ูููู ุงูุฅูุณุงู ููุชูุง: ุฃูู ุงูู
ูุฑุจ ู
ู ุงูุนุฐุงุจุ ููุณ ุงูุฃู
ุฑ ูู
ุง ุชุชู
ูุงู- ุฃููุง ุงูุฅูุณุงู- ู
ูู ุทูุจ ุงููุฑุงุฑุ ูุง ู
ูุฌุฃ ูู ููุง ู
ูุฌู. ุฅูู ุงููู ูุญุฏู ู
ุตูุฑ ุงูุฎูุงุฆู ููู
ุงูููุงู
ุฉ ูู
ุณุชูุฑูู
ุ ููุฌุงุฒู ููุง ุจู
ุง ูุณุชุญู. ููุฎูุจููุฑ ุงูุฅูุณุงู ูู ุฐูู ุงูููู
ุจุฌู
ูุน ุฃุนู
ุงูู: ู
ู ุฎูุฑ ูุดุฑุ ู
ุง ูุฏููู
ู ู
ููุง ูู ุญูุงุชู ูู
ุง ุฃุฎููุฑู. ุจู ุงูุฅูุณุงู ุญุฌุฉ ูุงุถุญุฉ ุนูู ููุณู ุชูุฒู
ู ุจู
ุง ูุนู ุฃู ุชุฑูุ ููู ุฌุงุก ุจูู ู
ุนุฐุฑุฉ ูุนุชุฐุฑ ุจูุง ุนู ุฅุฌุฑุงู
ูุ ูุฅูู ูุง ูููุนู ุฐูู. | ูุณุฑ | ุขูุฉ | ุดุฑุญ | ูุตู | ุชูุณูุฑ | ุขูุฉ | QA | 1,122 | D | ุงูููุงู
ุฉ | 75 | 6,7,8,9,10,11,12,13,14,15 | This infidel asks, 'When will the Day of Judgment be?' When the sight is confused and terrified by the horrors of the Day of Judgment, and the light of the moon fades, and the sun and moon are gathered in the loss of light, so that there is no light for either, man will say, 'Where is the refuge from the punishment?' It is not as you wish, O man, to seek escape, there is no refuge or shelter. On that Day of Judgment, the fate of all creatures is to God alone, and He will reward each according to their deeds. Man will be informed on that day of all his actions, good and bad, what he has done in his life and what he has left behind. Indeed, man is a clear witness against himself, bound by what he has done or left undone. Even if he comes with every excuse to defend his wrongdoing, it will not benefit him. | Description | Explanation | Verse | Tafsir | Verse | Interpret | He asks, 'When is the Day of Resurrection?' But when the sight shall be dazzled, and the moon shall be eclipsed, and the sun and moon shall be joined together, on that day man shall say, 'Where is the refuge?' No! There shall be no refuge! To your Lord, on that day, is the place of rest. On that day, man shall be informed of what he has sent ahead and has left behind. Indeed, man is, against himself, a witness. And if he offers excuses, | The Rising Of The Dead | [
6,
7,
8,
9,
10,
11,
12,
13,
14,
15
] | Quran Surah 75 Ayah 6:
He Asks (Scornfully): โWhen Is The Day Of Resurrection?โ
Quran Surah 75 Ayah 7:
But When The Eyes Will Be Dazzled,
Quran Surah 75 Ayah 8:
And The Moon Will Be Eclipsed,
Quran Surah 75 Ayah 9:
And The Sun And The Moon Will Be Fused (I.E., Darkened) Together,
Quran Surah 75 Ayah 10:
On That Day Man Will Cry Out: โWhere To Flee Away?โ
Quran Surah 75 Ayah 11:
No Indeed! There Is No Place Of Refuge.
Quran Surah 75 Ayah 12:
The Place Of Refuge And Repose That Day Will Be With Your Lord Alone.
Quran Surah 75 Ayah 13:
That Day Man Will Be Informed Of Those (Deeds) Which He Sent Forward And Those (Repercussions) Which He Left Behind (After His Death).
Quran Surah 75 Ayah 14:
In Truth, Man Will (Himself) Be Aware Of (The Affairs Of) His Self,
Quran Surah 75 Ayah 15:
Even Though He Will Offer All His Excuses. | [{"index": 1120, "q_src_id": 1122, "surah": 75, "ayah": 6, "ayah_en": "He Asks (Scornfully): \u2018When Is The Day Of Resurrection?\u2019"}, {"index": 1120, "q_src_id": 1122, "surah": 75, "ayah": 7, "ayah_en": "But When The Eyes Will Be Dazzled,"}, {"index": 1120, "q_src_id": 1122, "surah": 75, "ayah": 8, "ayah_en": "And The Moon Will Be Eclipsed,"}, {"index": 1120, "q_src_id": 1122, "surah": 75, "ayah": 9, "ayah_en": "And The Sun And The Moon Will Be Fused (I.E., Darkened) Together,"}, {"index": 1120, "q_src_id": 1122, "surah": 75, "ayah": 10, "ayah_en": "On That Day Man Will Cry Out: \u2018Where To Flee Away?\u2019"}, {"index": 1120, "q_src_id": 1122, "surah": 75, "ayah": 11, "ayah_en": "No Indeed! There Is No Place Of Refuge."}, {"index": 1120, "q_src_id": 1122, "surah": 75, "ayah": 12, "ayah_en": "The Place Of Refuge And Repose That Day Will Be With Your Lord Alone."}, {"index": 1120, "q_src_id": 1122, "surah": 75, "ayah": 13, "ayah_en": "That Day Man Will Be Informed Of Those (Deeds) Which He Sent Forward And Those (Repercussions) Which He Left Behind (After His Death)."}, {"index": 1120, "q_src_id": 1122, "surah": 75, "ayah": 14, "ayah_en": "In Truth, Man Will (Himself) Be Aware Of (The Affairs Of) His Self,"}, {"index": 1120, "q_src_id": 1122, "surah": 75, "ayah": 15, "ayah_en": "Even Though He Will Offer All His Excuses."}] | |
1,123 | ูุงู ุงููุจู ุตูู ุงููู ุนููู ูุณูู
ูุญุฑู ูุณุงูู ุจุงููุฑุขู ุนูุฏ ูุฒูู ุงููุญู ููุชู
ูู ู
ู ุญูุธู ูุทู
ุฃูู ุงููู ุชุนุงูู ุฃูู ุชุนุงูู ุณูุฌู
ุน ุงููุฑุขู ูู ุตุฏุฑู ููุง ูุชุนุฌู ุจุญูุธู. ุงุฐูุฑ ุงูุขูุงุช ุงูุฏุงูุฉ ุนูู ุฐูู. | ููุง ุชูุญูุฑูููู ุจููู ููุณูุงูููู ููุชูุนูุฌููู ุจููู{16} ุฅูููู ุนูููููููุง ุฌูู
ูุนููู ููููุฑูุขูููู{17} ููุฅูุฐูุง ููุฑูุฃูููุงูู ููุงุชููุจูุนู ููุฑูุขูููู{18} ุซูู
ูู ุฅูููู ุนูููููููุง ุจูููุงูููู{19}ุงูููุงู
ุฉ."ูุง ุชุญุฑู -ุฃููุง ุงููุจู- ุจุงููุฑุขู ูุณุงูู ุญูู ูุฒูู ุงููุญูุ ูุฃุฌู ุฃู ุชุชุนุฌู ุจุญูุธู, ู
ุฎุงูุฉ ุฃู ูุชููููุช ู
ูู. ุฅู ุนูููุง ุฌูู
ูุนู ูู ุตุฏุฑูุ ุซู
ุฃู ุชูุฑุฃู ุจูุณุงูู ู
ุชู ุดุฆุช. ูุฅุฐุง ูุฑุฃู ุนููู ุฑุณูููุง ุฌุจุฑูู ูุงุณุชู
ูุนู ููุฑุงุกุชู ูุฃูุตุช ููุ ุซู
ุงูุฑุฃู ูู
ุง ุฃูุฑุฃู ุฅูุงู, ุซู
ุฅู ุนูููุง ุชูุถูุญ ู
ุง ุฃุดูู ุนููู ููู
ู ู
ู ู
ุนุงููู ูุฃุญูุงู
ู." | ู
ู,ุงุฐูุฑ | ุชุญุฑูู ุงููุณุงู ุจุงููุฑุงู | ุขูุฉ | ููุงู | ุงููุฑุขู | ุงููุฑุขู ุงููุฑูู
| QA | 1,123 | F | ุงูููุงู
ุฉ | 75 | 16,17,18,19 | Do not move your tongue with it to hasten it. Indeed, upon us is its collection and its recitation. So when we recite it, follow its recitation. Then, indeed, upon us is its clarification. | Entity | Verse | The Noble Quran | The Quran | Moving the tongue with the Quran | I Remember | Did the Prophet Muhammad (peace be upon him) move his tongue with the Quran when revelation descended so that he could memorize it, and was he reassured by Allah that Allah would gather the Quran in his heart, so he did not rush to memorize it? Please mention the verses that indicate this. | The Rising Of The Dead | [
16,
17,
18,
19
] | Quran Surah 75 Ayah 16:
(O Beloved!) Do Not Move Your Tongue In A Hurry (To Learn The QurโAn By Heart When It Is Revealed To You).
Quran Surah 75 Ayah 17:
Assuredly, Upon Us Rests Its Collection And Preservation (In Your Breast) And Its Recitation (By Your Tongue).
Quran Surah 75 Ayah 18:
So When We Complete Its Recitation (By The Tongue Of Jibril [Gabriel]), Then Follow That Recitation.
Quran Surah 75 Ayah 19:
Then Surely Upon Us Is The Clear Exposition (Of Its Implications). | [{"index": 1121, "q_src_id": 1123, "surah": 75, "ayah": 16, "ayah_en": "(O Beloved!) Do Not Move Your Tongue In A Hurry (To Learn The Qur\u2019An By Heart When It Is Revealed To You)."}, {"index": 1121, "q_src_id": 1123, "surah": 75, "ayah": 17, "ayah_en": "Assuredly, Upon Us Rests Its Collection And Preservation (In Your Breast) And Its Recitation (By Your Tongue)."}, {"index": 1121, "q_src_id": 1123, "surah": 75, "ayah": 18, "ayah_en": "So When We Complete Its Recitation (By The Tongue Of Jibril [Gabriel]), Then Follow That Recitation."}, {"index": 1121, "q_src_id": 1123, "surah": 75, "ayah": 19, "ayah_en": "Then Surely Upon Us Is The Clear Exposition (Of Its Implications)."}] | |
1,124 | ูููููุง ุจููู ุชูุญูุจููููู ุงููุนูุงุฌูููุฉู{20}ุงูููุงู
ุฉ.ู
ุง ูู ุงูุนุงุฌูุฉ ุ | ูู ุงูุฏููุง . | ู
ุง | ุงูููุงู
ุฉ.ู
ุง | ุชุนุฑูู | ูุตู | ุชูุถูู ุงูุขุฎุฑุฉ ุนูู ุงูุฏููุง | ู
ุนูู ููู
ุฉ | QA | 1,124 | F | ุงูููุงู
ุฉ | 75 | 20 | This is the world. | Description | Definition | Meaning Of The Word | Preference for the Hereafter over the World | The Resurrection. | Not | No, but you love the immediate (worldly life)! What is the immediate (worldly life)? | The Rising Of The Dead | [
20
] | Quran Surah 75 Ayah 20:
The Truth Is, (O Disbelievers,) That You Love (The World) Which You Can Readily Gain. | [{"index": 1122, "q_src_id": 1124, "surah": 75, "ayah": 20, "ayah_en": "The Truth Is, (O Disbelievers,) That You Love (The World) Which You Can Readily Gain."}] | |
1,125 | ูุถุญ ุญุงูุฉ ูุฌูู ุงูู
ุคู
ููู ูุญุงูุฉ ูุฌูู ุงููุงูุฑูู ููู
ุงูููุงู
ุฉ . | ูุฌูู ุฃูู ุงูุณุนุงุฏุฉ ููู
ุงูููุงู
ุฉ ู
ุดุฑูุฉ ุญุณูุฉ ูุงุนู
ุฉ, ุชุฑู ุฎุงูููุง ูู
ุงูู ุฃู
ุฑูุง, ูุชุชู
ุชุน ุจุฐูู. ููุฌูู ุงูุฃุดููุงุก ููู
ุงูููุงู
ุฉ ุนุงุจุณุฉ ูุงูุญุฉ, ุชุชููุน ุฃู ุชูุฒู ุจูุง ู
ุตูุจุฉ ุนุธูู
ุฉ, ุชูุตู
ููููุงุฑ ุงูุธููููุฑ.ููุฌูููู ููููู
ูุฆูุฐู ูููุงุถูุฑูุฉู{22} ุฅูููู ุฑูุจููููุง ููุงุธูุฑูุฉู{23} ููููุฌูููู ููููู
ูุฆูุฐู ุจูุงุณูุฑูุฉู{24} ุชูุธูููู ุฃูู ููููุนููู ุจูููุง ููุงููุฑูุฉู{25}ุงูููุงู
ุฉ. | ูุถุญ | ูุฌูู ุงููุงูุฑูู | ุดุฑุญ | ูุตู | ุตูุงุช ุงูููุงุฑ | ุงูู
ุคู
ููู | QA | 1,125 | F | ุงูููุงู
ุฉ | 75 | 22,23,24,25 | On the Day of Judgment, the faces of the righteous will be radiant and bright, seeing their Lord and enjoying their fate. The faces of the wicked will be downcast, expecting a great calamity, their backs bent in despair. Some faces that Day will be radiant, looking towards their Lord, and some faces that Day will be covered with dust, thinking that some great calamity will befall them. | Description | Explanation | The Believers | Characteristics of the disbelievers | Faces of the disbelievers | Explained | Describe the state of the faces of the believers and the faces of the disbelievers on the Day of Judgment. | The Rising Of The Dead | [
22,
23,
24,
25
] | Quran Surah 75 Ayah 22:
Many Faces Will Be Fresh And In Full Bloom That Day,
Quran Surah 75 Ayah 23:
Beholding (The Enchanting Radiance And Beauty Of) Their Lord (Unveiled).
Quran Surah 75 Ayah 24:
And Many Faces Will Be Deformed (Depressed And Dark) That Day,
Quran Surah 75 Ayah 25:
Thinking That They Will Be Subjected To Such A Harsh Treatment That Will Break Their Backbones. | [{"index": 1123, "q_src_id": 1125, "surah": 75, "ayah": 22, "ayah_en": "Many Faces Will Be Fresh And In Full Bloom That Day,"}, {"index": 1123, "q_src_id": 1125, "surah": 75, "ayah": 23, "ayah_en": "Beholding (The Enchanting Radiance And Beauty Of) Their Lord (Unveiled)."}, {"index": 1123, "q_src_id": 1125, "surah": 75, "ayah": 24, "ayah_en": "And Many Faces Will Be Deformed (Depressed And Dark) That Day,"}, {"index": 1123, "q_src_id": 1125, "surah": 75, "ayah": 25, "ayah_en": "Thinking That They Will Be Subjected To Such A Harsh Treatment That Will Break Their Backbones."}] | |
1,126 | ูููููุง ุฅูุฐูุง ุจูููุบูุชู ุงูุชููุฑูุงูููู{26} ููููููู ู
ููู ุฑูุงูู{27} ููุธูููู ุฃูููููู ุงููููุฑูุงูู{28} ููุงููุชููููุชู ุงูุณููุงูู ุจูุงูุณููุงูู{29} ุฅูููู ุฑูุจูููู ููููู
ูุฆูุฐู ุงููู
ูุณูุงูู{30} ููููุง ุตูุฏูููู ููููุง ุตููููู{31} ููููููู ููุฐููุจู ููุชููููููู{32} ุซูู
ูู ุฐูููุจู ุฅูููู ุฃููููููู ููุชูู
ูุทููู{33} ุฃูููููู ูููู ููุฃูููููู{34} ุซูู
ูู ุฃูููููู ูููู ููุฃูููููู{35}ุงูููุงู
ุฉ.ูุณุฑ ุงูุขูุงุช ุงููุฑูู
ุฉ. | ุญูููุง ุฅุฐุง ูุตูุช ุงูุฑูุญ ุฅูู ุฃุนุงูู ุงูุตุฏุฑุ ููุงู ุจุนุถ ุงูุญุงุถุฑูู ูุจุนุถ: ูู ู
ูู ุฑุงู ููุฑูููู ูููุดูููู ู
ู
ุง ูู ูููุ ูุฃููู ุงูู
ุญุชุถุฑ ุฃููู ุงูุฐู ูุฒู ุจู ูู ูุฑุงู ุงูุฏููุงุ ูู
ุนุงููุชู ู
ูุงุฆูุฉ ุงูู
ูุชุ ูุงุชุตูุช ุฅุญุฏู ุณุงููู ุจุงูุฃุฎุฑู ุนูุฏ ุงูู
ูุช ุฃู ุดุฏุฉ ุขุฎุฑ ุงูุฏููุง ุจุดุฏุฉ ุฃูู ุงูุขุฎุฑุฉ, ุฅูู ุงููู ุชุนุงูู ู
ุณุงู ุงูุนุจุงุฏ ููู
ุงูููุงู
ุฉ: ุฅู
ุง ุฅูู ุงูุฌูุฉ ูุฅู
ุง ุฅูู ุงููุงุฑ. ููุง ุขู
ู ุงููุงูุฑ ุจุงูุฑุณูู ูุงููุฑุขูุ ููุง ุฃุฏููู ููู ุชุนุงูู ูุฑุงุฆุถ ุงูุตูุงุฉ, ูููู ูุฐููุจ ุจุงููุฑุขูุ ูุฃุนุฑุถ ุนู ุงูุฅูู
ุงูุ ุซู
ู
ุถู ุฅูู ุฃููู ูุชุจุฎุชุฑ ู
ุฎุชุงูุง ูู ู
ุดูุชู. ููุงู ูู ูููุงูุ ุซู
ููุงู ูู ูููุงู. | ูุณุฑ | ุขูุฉ | ุดุฑุญ | ูุตู | ุชูุณูุฑ | ุขูุฉ | QA | 1,126 | D | ุงูููุงู
ุฉ | 75 | 26,27,28,29,30,31,32,33,34,35 | Indeed, when the soul reaches the throat, some of those present said to each other: 'Is there anyone who can raise him up and cover him with what he is in?' And the dying person knew that what had befallen him was the separation from this world; for he saw the angels of death, and his legs intertwined at the moment of death. The severity of the end of this world is like the severity of the beginning of the hereafter. On the Day of Judgment, the people will be led to Allah, either to Paradise or to Hell. So, the disbeliever in the Messenger and the Quran will not be safe, nor will he have fulfilled the obligations of prayer to Allah. But he denied the Quran and turned away from faith, then he went to his family, strutting arrogantly in his walk. Woe to you, woe to you, then woe to you. | Description | Explanation | Verse | Tafsir | Verse | Interpret | No, when the ankle is twisted (at death), and it is said, 'Who will straighten it?' And he thinks that it is the parting (from this world), and the leg is entwined with the leg, to your Lord on that day is the running. He did not believe, nor did he pray, but he denied and turned away, then he went to his family, lying down, 'Closer to you is the closer one, then the closer one.' Explain the meanings of these verses. (The Resurrection) | The Rising Of The Dead | [
26,
27,
28,
29,
30,
31,
32,
33,
34,
35
] | Quran Surah 75 Ayah 26:
No Indeed! When The Soul Reaches The Throat,
Quran Surah 75 Ayah 27:
And It Is Said: โWho Can (Now) Treat Him With Magic (To Cure Him)?โ
Quran Surah 75 Ayah 28:
And (The Departing Soul) Comes To Realize That (Now) Is The Hour Of Parting (With All).
Quran Surah 75 Ayah 29:
And One Leg Clings To The Other;
Quran Surah 75 Ayah 30:
Towards Your Lord Is The Departure That Day.
Quran Surah 75 Ayah 31:
So (How Ill-Fated Is He That) He Neither Affirmed (What The Messenger Said) Nor Offered Prayer.
Quran Surah 75 Ayah 32:
Rather He Kept Belying And Turning Away.
Quran Surah 75 Ayah 33:
Then He Went Off Towards His Family In Arrogance.
Quran Surah 75 Ayah 34:
Woe To You (When Dying), Then Woe To You (In The Grave),
Quran Surah 75 Ayah 35:
Then Again Woe To You (On The Last Day), Then Woe To You (In Hell)! | [{"index": 1124, "q_src_id": 1126, "surah": 75, "ayah": 26, "ayah_en": "No Indeed! When The Soul Reaches The Throat,"}, {"index": 1124, "q_src_id": 1126, "surah": 75, "ayah": 27, "ayah_en": "And It Is Said: \u2018Who Can (Now) Treat Him With Magic (To Cure Him)?\u2019"}, {"index": 1124, "q_src_id": 1126, "surah": 75, "ayah": 28, "ayah_en": "And (The Departing Soul) Comes To Realize That (Now) Is The Hour Of Parting (With All)."}, {"index": 1124, "q_src_id": 1126, "surah": 75, "ayah": 29, "ayah_en": "And One Leg Clings To The Other;"}, {"index": 1124, "q_src_id": 1126, "surah": 75, "ayah": 30, "ayah_en": "Towards Your Lord Is The Departure That Day."}, {"index": 1124, "q_src_id": 1126, "surah": 75, "ayah": 31, "ayah_en": "So (How Ill-Fated Is He That) He Neither Affirmed (What The Messenger Said) Nor Offered Prayer."}, {"index": 1124, "q_src_id": 1126, "surah": 75, "ayah": 32, "ayah_en": "Rather He Kept Belying And Turning Away."}, {"index": 1124, "q_src_id": 1126, "surah": 75, "ayah": 33, "ayah_en": "Then He Went Off Towards His Family In Arrogance."}, {"index": 1124, "q_src_id": 1126, "surah": 75, "ayah": 34, "ayah_en": "Woe To You (When Dying), Then Woe To You (In The Grave),"}, {"index": 1124, "q_src_id": 1126, "surah": 75, "ayah": 35, "ayah_en": "Then Again Woe To You (On The Last Day), Then Woe To You (In Hell)!"}] | |
1,127 | ูููู ุฃูุชูู ุนูููู ุงููุฅููุณูุงูู ุญูููู ู
ูููู ุงูุฏููููุฑู ููู
ู ููููู ุดูููุฆุงู ู
ููุฐููููุฑุงู{1}ุฅููููุง ุฎูููููููุง ุงููุฅููุณูุงูู ู
ูู ูููุทูููุฉู ุฃูู
ูุดูุงุฌู ูููุจูุชูููููู ููุฌูุนูููููุงูู ุณูู
ููุนุงู ุจูุตููุฑุงู{2} ุฅููููุง ููุฏูููููุงูู ุงูุณููุจูููู ุฅูู
ููุง ุดูุงููุฑุงู ููุฅูู
ููุง ูููููุฑุงู{3} ุฅููููุง ุฃูุนูุชูุฏูููุง ููููููุงููุฑูููู ุณูููุงุณูููุง ููุฃูุบูููุงูุงู ููุณูุนููุฑุงู{4}ุงูุฅูุณุงู.ูุณุฑ ุงูุขูุงุช ุงููุฑูู
ุฉ. | ูุฏ ู
ุถู ุนูู ุงูุฅูุณุงู ููุช ุทููู ู
ู ุงูุฒู
ุงู ูุจู ุฃู ุชููููุฎ ููู ุงูุฑูุญ, ูู
ููู ุดูุฆุง ููุฐูุฑ, ููุง ููุนุฑู ูู ุฃุซุฑ. ุฅูุง ุฎูููุง ุงูุฅูุณุงู ู
ู ูุทูุฉ ู
ุฎุชูุทุฉ ู
ู ู
ุงุก ุงูุฑุฌู ูู
ุงุก ุงูู
ุฑุฃุฉ, ูุฎุชุจุฑู ุจุงูุชูุงููู ุงูุดุฑุนูุฉ ููู
ุง ุจุนุฏ, ูุฌุนููุงู ู
ู ุฃุฌู ุฐูู ุฐุง ุณู
ุน ูุฐุง ุจุตุฑุ ููุณู
ุน ุงูุขูุงุช, ููุฑู ุงูุฏูุงุฆู , ุฅูุง ุจููููุง ูู ูุนุฑููููุงู ุทุฑูู ุงููุฏู ูุงูุถูุงู ูุงูุฎูุฑ ูุงูุดุฑ; ููููู ุฅู
ุง ู
ุคู
ููุง ุดุงูุฑูุง, ูุฅู
ุง ูููุฑูุง ุฌุงุญุฏูุง. ุฅูุง ุฃุนุชุฏูุง ูููุงูุฑูู ูููุฏูุง ู
ู ุญุฏูุฏ ุชูุดูุฏูู ุจูุง ุฃุฑุฌููู
, ูุฃุบูุงูุง ุชูุบููู ุจูุง ุฃูุฏููู
ุฅูู ุฃุนูุงููู
, ููุงุฑูุง ููุญุฑููู ุจูุง. | ูุณุฑ | ุขูุฉ | ุดุฑุญ | ูุตู | ุชูุณูุฑ | ุขูุฉ | QA | 1,127 | D | ุงูุฅูุณุงู | 76 | 1,2,3,4 | Indeed, before the soul was breathed into man, he was not a thing to be remembered or a thing known. We created man from a mixed drop of fluid from a man and a woman, and We tested him with the legal trials, so We made him, for that reason, having hearing and sight; to hear the verses and see the signs. We have made clear to him the path of righteousness and the path of error, so that he may either be a believer, grateful, or a disbeliever, defiant. We have prepared for the disbelievers shackles and chains, and a blazing Fire. | Description | Explanation | Verse | Tafsir | Verse | Interpret | Has there come upon man a time in which he was not mentioned (in the universe)? Indeed, We created man from a sperm-drop, then We tested him; and We made him a hearer and a seer. We guided him on the path, whether he is grateful or ungrateful. We have prepared for the disbelievers shackles, chains, and a blazing Fire. Explain these verses. | Time Or Man | [
1,
2,
3,
4
] | Quran Surah 76 Ayah 1:
Surely, There Has Passed Over Man A Period Of Time When He Was Not A Thing Worth Mentioning.
Quran Surah 76 Ayah 2:
Surely, We Created Man From A Fertilized Ovum That We Keep Turning And Examining (From One Stage To The Next Till Birth). So We Have Made Him (In The Order Of) Hearing (Then) Seeing.
Quran Surah 76 Ayah 3:
Indeed, We Also Showed Him The Way (To Understanding And Insight For Distinguishing Between The Truth And Falsehood) Whether He (Now) Becomes Thankful Or Continues To Be Ungrateful.
Quran Surah 76 Ayah 4:
Verily, We Have Prepared For The Disbelievers Chains (For The Feet), Neck-Fetters And The Blazing Fire (Of Hell). | [{"index": 1125, "q_src_id": 1127, "surah": 76, "ayah": 1, "ayah_en": "Surely, There Has Passed Over Man A Period Of Time When He Was Not A Thing Worth Mentioning."}, {"index": 1125, "q_src_id": 1127, "surah": 76, "ayah": 2, "ayah_en": "Surely, We Created Man From A Fertilized Ovum That We Keep Turning And Examining (From One Stage To The Next Till Birth). So We Have Made Him (In The Order Of) Hearing (Then) Seeing."}, {"index": 1125, "q_src_id": 1127, "surah": 76, "ayah": 3, "ayah_en": "Indeed, We Also Showed Him The Way (To Understanding And Insight For Distinguishing Between The Truth And Falsehood) Whether He (Now) Becomes Thankful Or Continues To Be Ungrateful."}, {"index": 1125, "q_src_id": 1127, "surah": 76, "ayah": 4, "ayah_en": "Verily, We Have Prepared For The Disbelievers Chains (For The Feet), Neck-Fetters And The Blazing Fire (Of Hell)."}] | |
1,128 | ู
ุง ูู ูุนูู
ุงูุฃุจุฑุงุฑ ูู ุงูุฌูุฉ ุ ูููู ูุตููุง ููุฐุง ุงููุนูู
ุ | ุฅู ุงูุฃุจุฑุงุฑ ููู
ุฃูู ุงูุทุงุนุฉ ูุงูุฅุฎูุงุต ุงูุฐูู ูุคุฏูู ุญู ุงููู, ูุดุฑุจูู ููู
ุงูููุงู
ุฉ ู
ูู ูุฃุณ ูููุง ุฎู
ุฑ ู
ู
ุฒูุฌุฉ ุจุฃุญุณู ุฃููุงุน ุงูุทูุจ, ููู ู
ุงุก ุงููุงููุฑ. ูุฐุง ุงูุดุฑุงุจ ุงูุฐู ู
ุฒุฌ ู
ู ุงููุงููุฑ ูู ุนูู ูุดุฑุจ ู
ููุง ุนุจุงุฏ ุงููู, ูุชุตุฑููู ูููุง, ูููุฌูุฑูููุง ุญูุซ ุดุงุกูุง ุฅุฌุฑุงุกู ุณููุง.ูุฃู ูุคูุงุก ูุงููุง ูู ุงูุฏููุง :- ููููู ุจู
ุง ุฃูุฌุจูุง ุนูู ุฃููุณูู
ู
ู ุทุงุนุฉ ุงููู."- ููุฎุงููู ุนูุงุจ ุงููู ูู ููู
ุงูููุงู
ุฉ ุงูุฐู ูููู ุถุฑุฑู ุฎุทูุฑูุง, ูุดุฑู ูุงุดููุง ู
ูุชุดุฑูุง ุนูู ุงููุงุณ, ุฅูุง ู
ูู ุฑุญู
ุงููู.""- ูููุทูุนูู
ูู ุงูุทุนุงู
ู
ุน ุญุจูู
ูู ูุญุงุฌุชูู
ุฅููู, ูููุฑูุง ุนุงุฌูุฒูุง ุนู ุงููุณูุจ ูุง ูู
ูู ู
ู ุญุทูุงู
ุงูุฏููุง ุดูุฆูุง, ูุทููุง ู
ุงุช ุฃุจูู ููุง ู
ุงู ูู, ูุฃุณูุฑูุง ุฃูุณุฑ ูู ุงูุญุฑุจ ู
ู ุงูู
ูุดุฑููู ูุบููุฑูู
, ูููููููู ูู ุฃูููุณูู
: ุฅูู
ุง ูุญูุณู ุฅููููู
ุงุจููุชุบุงุก ู
ุฑุถุงุฉ ุงููู, ูุทูุจ ุซูุงุจู, ูุง ูุจุชุบู ุนูุถูุง ููุง ููุตุฏ ุญูู
ุฏูุง ููุง ุซูุงุกู ู
ูููู
. ุฅูุง ูุฎุงู ู
ู ุฑุจูุง ููู
ูุง ุดุฏูุฏูุง ุชูุนูุจูุณ ููู ุงููุฌูู, ูุชุชูุทููุจู ุงูุฌุจุงู ู
ูู ูุธุงุนุฉ ุฃู
ุฑู ูุดุฏุฉ ูููู."ุฅูููู ุงููุฃูุจูุฑูุงุฑู ููุดูุฑูุจูููู ู
ูู ููุฃูุณู ููุงูู ู
ูุฒูุงุฌูููุง ููุงูููุฑุงู{5} ุนููููุงู ููุดูุฑูุจู ุจูููุง ุนูุจูุงุฏู ุงูููููู ููููุฌููุฑููููููุง ุชูููุฌููุฑุงู{6} ูููููููู ุจูุงููููุฐูุฑู ููููุฎูุงููููู ููููู
ุงู ููุงูู ุดูุฑูููู ู
ูุณูุชูุทููุฑุงู{7} ููููุทูุนูู
ูููู ุงูุทููุนูุงู
ู ุนูููู ุญูุจูููู ู
ูุณูููููุงู ููููุชููู
ุงู ููุฃูุณููุฑุงู{8} ุฅููููู
ูุง ููุทูุนูู
ูููู
ู ููููุฌููู ุงูููููู ููุง ููุฑููุฏู ู
ููููู
ู ุฌูุฒูุงุก ููููุง ุดููููุฑุงู{9} ุฅููููุง ููุฎูุงูู ู
ูู ุฑููุจููููุง ููููู
ุงู ุนูุจููุณุงู ููู
ูุทูุฑููุฑุงู{10}ุงูุฅูุณุงู. | ู
ุง | ูุนูู
ุงูุฌูุฉ | ุดุฑุญ | ูุตู | ู
ุง ุฃุนุฏู ุงููู ููู
| ุงูุนู
ู ุงูู
ูุถู ุฅูู ุงูุจุฑ | QA | 1,128 | F | ุงูุฅูุณุงู | 76 | 5,6,7,8,9,10 | The righteous are those who obey and are sincere. On the Day of Judgment, they will drink from a cup mixed with wine and the finest kinds of perfume, which is the wine of Kafur. This drink, mixed with Kafur, is a spring from which the servants of Allah drink, and they control it and direct it as they please, for they were in the world: - fulfilling what they had promised themselves in the obedience of Allah. - fearing the punishment of Allah on the Day of Judgment, the harm of which is severe, and the evil of which is widespread among the people, except for those whom Allah has mercy on. - feeding food with love for it and need for it, to a poor man unable to earn, having nothing from the debris of the world, an orphan whose father has died and has no wealth, and a prisoner taken in war from the disbelievers and others, and they say, 'We feed you only for the sake of Allah's pleasure and seeking His reward, not desiring any reward or seeking praise or thanks from you. Indeed, we fear from our Lord a severe day, on which the faces will be humiliated, and the cheeks will be disfigured from the awfulness of His command and the severity of His punishment.' | Description | Explanation | The Work That Leads To Righteousness | What God has prepared for them | Paradise's bliss | No | What is the bliss of the righteous in Paradise? And how did they attain this bliss? | Time Or Man | [
5,
6,
7,
8,
9,
10
] | Quran Surah 76 Ayah 5:
Surely, The Sincerely Devoted And Obedient Will Drink From The Cups (Of The Holy Drink) Mixed With Kafur (To Enhance Its Aroma, Colour And Taste).
Quran Surah 76 Ayah 6:
(Kafur Is) A Spring (In Paradise) That (The Privileged) Servants Of Allah (I.E., Awliyaโ Allah) Will Drink From, And Will (Also) Make It Flow To Wherever They Will Desire In The Form Of Small Brooks (To Make Others Drink Of It).
Quran Surah 76 Ayah 7:
(These Privileged Servants Of Allah Are Those) Who Fulfil Their Vows And Keep Fearing That Day Whose Severity Spreads Afar.
Quran Surah 76 Ayah 8:
And They Give (Their Own) Food, In Deep Love Of Allah, To The Needy, The Orphan And Prisoner (Out Of Sacrifice, Despite Their Own Desire And Need For It),
Quran Surah 76 Ayah 9:
(And Say:) โWe Are Feeding You Only To Please Allah. We Do Not Seek Any Recompense From You Nor (Wish For) Any Thanks.
Quran Surah 76 Ayah 10:
We Fear From Our Lord The Day Which Will Make (The Faces) Look Very Dark (And) Ugly.โ | [{"index": 1126, "q_src_id": 1128, "surah": 76, "ayah": 5, "ayah_en": "Surely, The Sincerely Devoted And Obedient Will Drink From The Cups (Of The Holy Drink) Mixed With Kafur (To Enhance Its Aroma, Colour And Taste)."}, {"index": 1126, "q_src_id": 1128, "surah": 76, "ayah": 6, "ayah_en": "(Kafur Is) A Spring (In Paradise) That (The Privileged) Servants Of Allah (I.E., Awliya\u2019 Allah) Will Drink From, And Will (Also) Make It Flow To Wherever They Will Desire In The Form Of Small Brooks (To Make Others Drink Of It)."}, {"index": 1126, "q_src_id": 1128, "surah": 76, "ayah": 7, "ayah_en": "(These Privileged Servants Of Allah Are Those) Who Fulfil Their Vows And Keep Fearing That Day Whose Severity Spreads Afar."}, {"index": 1126, "q_src_id": 1128, "surah": 76, "ayah": 8, "ayah_en": "And They Give (Their Own) Food, In Deep Love Of Allah, To The Needy, The Orphan And Prisoner (Out Of Sacrifice, Despite Their Own Desire And Need For It),"}, {"index": 1126, "q_src_id": 1128, "surah": 76, "ayah": 9, "ayah_en": "(And Say:) \u2018We Are Feeding You Only To Please Allah. We Do Not Seek Any Recompense From You Nor (Wish For) Any Thanks."}, {"index": 1126, "q_src_id": 1128, "surah": 76, "ayah": 10, "ayah_en": "We Fear From Our Lord The Day Which Will Make (The Faces) Look Very Dark (And) Ugly.\u2019"}] | |
1,129 | ู
ุง ุฌุฒุงุก ุงูุฃุจุฑุงุฑ ููู
ุงูููุงู
ุฉ ุ | ุฌุฒุงุก ุงูุฃุจุฑุงุฑ ููู
ุงูููุงู
ุฉ ุงูุขุชู :"- ููุงูู
ุงููู ู
ู ุดุฏุงุฆุฏ ุฐูู ุงูููู
, ูุฃุนุทุงูู
ุญุณููุง ูููุฑูุง ูู ูุฌูููู
, ูุจูุฌุฉ ููุฑุญูุง ูู ูููุจูู
.""- ู
ุชูุฆูู ูููุง ุนูู ุงูุฃุณุฑููุฉ ุงูู
ุฒููุฉ ุจูุงุฎุฑ ุงูุซูุงุจ ูุงูุณุชูุฑ, ูุง ูุฑูู ูููุง ุญุฑ ุดู
ุณ ููุง ุดุฏุฉ ุจุฑุฏ.""- ููุฑูุจุฉ ู
ููู
ุฃุดุฌุงุฑ ุงูุฌูุฉ ู
ุธููุฉ ุนูููู
, ูุณููููู ููู
ุฃูุฎูุฐู ุซู
ุงุฑูุง ุชุณูููุง.""- ููุฏูุฑ ุนูููู
ุงูุฎุฏู
ุจุฃูุงูู ุงูุทุนุงู
ุงููุถูููุฉ, ูุฃููุงุจ ุงูุดุฑุงุจ ู
ู ุงูุฒุฌุงุฌ."- ูููุณูููู ูุคูุงุก ุงูุฃุจุฑุงุฑ ูู ุงูุฌูุฉ ูุฃุณูุง ู
ู
ููุกุฉ ุฎู
ุฑูุง ู
ุฒุฌุช ุจุงูุฒูุฌุจูู .- ููุดุฑุจูู ู
ูู ุนููู ูู ุงูุฌูุฉ ุชุณู
ู ุณูุณุจููุงุ ูุณูุงู
ุฉ ุดุฑุงุจูุง ูุณูููุฉ ู
ุณุงุบู ูุทูุจู.- ููุฏูุฑ ุนูู ูุคูุงุก ุงูุฃุจุฑุงุฑ ูุฎุฏู
ุชูู
ุบูู
ุงู ุฏุงุฆู
ูู ุนูู ุญุงููู
ูุฌูููู
ู
ุดุฑูุฉ ูุงููุคูุค ุงูู
ูุฑู ุงูู
ุถูุก."- ูุฅุฐุง ุฃุจุตุฑุช ุฃููู ู
ูุงู ูู ุงูุฌูุฉ ุฑุฃูุช ููู ูุนูู
ูุง ูุง ููุฏูุฑูู ุงููุตูุ ูู
ููููุง ุนุธูู
ูุง ูุงุณุนูุง ูุง ุบุงูุฉ ูู.""- ูุนูููู
ููุฌู
ู ุฃุจุฏุงููู
ุซูุงุจ ุจุทุงุฆููุง ู
ู ุงูุญุฑูุฑ ุงูุฑููู ุงูุฃุฎุถุฑ, ูุธุงูุฑูุง ู
ู ุงูุญุฑูุฑ ุงูุบููุธ, ูููุญูููููู ู
ู ุงูุญูููู ุจุฃุณุงูุฑ ู
ู ุงููุถุฉ, ูุณูุงูู
ุฑุจูู
ููู ุฐูู ุงููุนูู
ุดุฑุงุจูุง ูุง ุฑุฌุณ ููู ููุง ุฏูุณ."ููููููุงููู
ู ุงูููููู ุดูุฑูู ุฐููููู ุงููููููู
ู ูููููููุงููู
ู ููุถูุฑูุฉู ููุณูุฑููุฑุงู{11} ููุฌูุฒูุงููู
ุจูู
ูุง ุตูุจูุฑููุง ุฌููููุฉู ููุญูุฑููุฑุงู{12} ู
ูุชููููุฆูููู ูููููุง ุนูููู ุงููุฃูุฑูุงุฆููู ููุง ููุฑููููู ูููููุง ุดูู
ูุณุงู ููููุง ุฒูู
ูููุฑููุฑุงู{13} ููุฏูุงููููุฉู ุนูููููููู
ู ุธูููุงููููุง ููุฐููููููุชู ููุทููููููุง ุชูุฐูููููุงู{14} ููููุทูุงูู ุนูููููููู
ุจูุขููููุฉู ู
ููู ููุถููุฉู ููุฃูููููุงุจู ููุงููุชู ููููุงุฑููุฑูุง{15} ููููุงุฑููุฑู ู
ูู ููุถููุฉู ููุฏููุฑููููุง ุชูููุฏููุฑุงู{16} ููููุณููููููู ูููููุง ููุฃูุณุงู ููุงูู ู
ูุฒูุงุฌูููุง ุฒููุฌูุจูููุงู{17} ุนููููุงู ูููููุง ุชูุณูู
ููู ุณูููุณูุจูููุงู{18} ููููุทูููู ุนูููููููู
ู ููููุฏูุงูู ู
ููุฎููููุฏูููู ุฅูุฐูุง ุฑูุฃูููุชูููู
ู ุญูุณูุจูุชูููู
ู ููุคูููุคุงู ู
ูููุซููุฑุงู{19} ููุฅูุฐูุง ุฑูุฃูููุชู ุซูู
ูู ุฑูุฃูููุชู ููุนููู
ุงู ููู
ููููุงู ููุจููุฑุงู{20} ุนูุงููููููู
ู ุซูููุงุจู ุณููุฏูุณู ุฎูุถูุฑู ููุฅูุณูุชูุจูุฑููู ููุญูููููุง ุฃูุณูุงููุฑู ู
ูู ููุถููุฉู ููุณูููุงููู
ู ุฑูุจููููู
ู ุดูุฑูุงุจุงู ุทููููุฑุงู{21} ุฅูููู ููุฐูุง ููุงูู ููููู
ู ุฌูุฒูุงุก ููููุงูู ุณูุนูููููู
ู
ููุดููููุฑุงู{22}ุงูุฅูุณุงู. | ู
ุง | ุฌุฒุงุก ุงูุฃุจุฑุงุฑ | ู
ูุงูุฃุฉ | ููุงู | ุฎุฏู
ุงูุฌูุฉ | ุงูุดู
ุณ | QA | 1,129 | F | ุงูุฅูุณุงู | 76 | 11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22 | On the Day of Judgment, the reward of the righteous will be: 'And Allah will save them from the horrors of that day, and will give them good and light in their faces, and joy and happiness in their hearts. They will recline on couches lined with rich brocade, feeling neither the heat of the sun nor the cold of the winter. Near them will be the trees of Paradise, shaded, and their fruits will be easy for them to obtain. Servants will pass around them with dishes of silver and cups of glass. These righteous will be given to drink in Paradise a cup filled with wine mixed with ginger. They will drink from a spring in Paradise called Salsabil, for its purity, ease of drinking, and sweetness. Servants will go around them, eternal, with faces like shining pearls. Whenever you look at any place in Paradise, you will see bliss that cannot be described, and a vast and wide kingdom with no end. They will be adorned with garments of fine green silk and outer garments of thick silk, and will be given bracelets of silver. Their Lord will provide them with a drink beyond that, pure and free from all defects. Allah will save them from the evil of that day and admit them to a place of honor and joy. They will recline on couches, seeing neither the sun nor the scorching heat. There will be shade over them, and their fruits will be low-hanging, easy to reach. They will be served with golden bowls and cups, which they will measure out. They will be given to drink in it a cup, the mixture of which will be ginger. There is a spring in it called Salsabil, for its purity, ease of drinking, and sweetness. Eternal youths will go around them, never changing, with faces like shining pearls. When you look at them, you will think they are scattered pearls. And you will see there a bliss and a great kingdom. They will be clothed in garments of fine green silk and thick silk, and will be adorned with silver bracelets. Their Lord will give them to drink a pure drink. This is your reward, and your efforts have been appreciated.' | Entity | Reward | Sun | Serve the Paradise | Reward of the righteous | Not | What is the reward for the righteous on the Day of Judgment? | Time Or Man | [
11,
12,
13,
14,
15,
16,
17,
18,
19,
20,
21,
22
] | Quran Surah 76 Ayah 11:
So Allah Will Save Them From The Terror Of That Day (For Their Fear Of Allah) And Will Grant Them Freshness, Bloom And Blush (On Their Faces) And Ecstasy And Delight (In Their Hearts),
Quran Surah 76 Ayah 12:
And Will Bless Them With Gardens (To Live In) And Silky Clothes (To Wear), A Reward For Their Patience.
Quran Surah 76 Ayah 13:
Reclining In It Against Cushions On Raised Couches, They Will Find There Neither Intense Cold Nor Heat.
Quran Surah 76 Ayah 14:
And The Shades (Of Trees In Paradise) Will Close Upon Them, And The Bunches Of Their (Fruits) Will Be Hanging Low.
Quran Surah 76 Ayah 15:
And (The Servants) Will Go Round Them With Vessels Of Silver And (Pure And Clean) Goblets Of Shining Glass,
Quran Surah 76 Ayah 16:
And Glasses Made Of Silver Which They Will Have Filled With Exact Measures (According To EveryoneโS Desire).
Quran Surah 76 Ayah 17:
And They Will Be Made To Drink There Cups Of (The Holy Drink) Mixed With Zanjabil.
Quran Surah 76 Ayah 18:
(Zanjabil Is) A Spring In This (Paradise) Named Salsabil.
Quran Surah 76 Ayah 19:
And Going Round Them Will Be (Innocent) Adolescents Who Will Remain Ever-Young. When You Will See Them, You Will Consider Them As Scattered Pearls.
Quran Surah 76 Ayah 20:
And When You Will Look (At Paradise), You Will Find Blessings (In Abundance) And A Mighty Kingdom (All Around).
Quran Surah 76 Ayah 21:
They Will Be Clad In Green, Fine Silk And Rich Brocade Attire, And They Will Be Made To Wear Silver Bracelets, And Their Lord Will Make Them Drink A Holy Beverage.
Quran Surah 76 Ayah 22:
Surely, That Will Be Your Reward And Your Hard Work Is Acknowledged. | [{"index": 1127, "q_src_id": 1129, "surah": 76, "ayah": 11, "ayah_en": "So Allah Will Save Them From The Terror Of That Day (For Their Fear Of Allah) And Will Grant Them Freshness, Bloom And Blush (On Their Faces) And Ecstasy And Delight (In Their Hearts),"}, {"index": 1127, "q_src_id": 1129, "surah": 76, "ayah": 12, "ayah_en": "And Will Bless Them With Gardens (To Live In) And Silky Clothes (To Wear), A Reward For Their Patience."}, {"index": 1127, "q_src_id": 1129, "surah": 76, "ayah": 13, "ayah_en": "Reclining In It Against Cushions On Raised Couches, They Will Find There Neither Intense Cold Nor Heat."}, {"index": 1127, "q_src_id": 1129, "surah": 76, "ayah": 14, "ayah_en": "And The Shades (Of Trees In Paradise) Will Close Upon Them, And The Bunches Of Their (Fruits) Will Be Hanging Low."}, {"index": 1127, "q_src_id": 1129, "surah": 76, "ayah": 15, "ayah_en": "And (The Servants) Will Go Round Them With Vessels Of Silver And (Pure And Clean) Goblets Of Shining Glass,"}, {"index": 1127, "q_src_id": 1129, "surah": 76, "ayah": 16, "ayah_en": "And Glasses Made Of Silver Which They Will Have Filled With Exact Measures (According To Everyone\u2019S Desire)."}, {"index": 1127, "q_src_id": 1129, "surah": 76, "ayah": 17, "ayah_en": "And They Will Be Made To Drink There Cups Of (The Holy Drink) Mixed With Zanjabil."}, {"index": 1127, "q_src_id": 1129, "surah": 76, "ayah": 18, "ayah_en": "(Zanjabil Is) A Spring In This (Paradise) Named Salsabil."}, {"index": 1127, "q_src_id": 1129, "surah": 76, "ayah": 19, "ayah_en": "And Going Round Them Will Be (Innocent) Adolescents Who Will Remain Ever-Young. When You Will See Them, You Will Consider Them As Scattered Pearls."}, {"index": 1127, "q_src_id": 1129, "surah": 76, "ayah": 20, "ayah_en": "And When You Will Look (At Paradise), You Will Find Blessings (In Abundance) And A Mighty Kingdom (All Around)."}, {"index": 1127, "q_src_id": 1129, "surah": 76, "ayah": 21, "ayah_en": "They Will Be Clad In Green, Fine Silk And Rich Brocade Attire, And They Will Be Made To Wear Silver Bracelets, And Their Lord Will Make Them Drink A Holy Beverage."}, {"index": 1127, "q_src_id": 1129, "surah": 76, "ayah": 22, "ayah_en": "Surely, That Will Be Your Reward And Your Hard Work Is Acknowledged."}] | |
1,130 | ููุญููู ุฎูููููููุงููู
ู ููุดูุฏูุฏูููุง ุฃูุณูุฑูููู
ู ููุฅูุฐูุง ุดูุฆูููุง ุจูุฏููููููุง ุฃูู
ูุซูุงููููู
ู ุชูุจูุฏูููุงู{28} ุฅูููู ููุฐููู ุชูุฐูููุฑูุฉู ููู
ูู ุดูุงุก ุงุชููุฎูุฐู ุฅูููู ุฑูุจูููู ุณูุจูููุงู{29} ููู
ูุง ุชูุดูุงุคูููู ุฅููููุง ุฃูู ููุดูุงุกู ุงูููููู ุฅูููู ุงูููููู ููุงูู ุนููููู
ุงู ุญููููู
ุงู{30} ููุฏูุฎููู ู
ูู ููุดูุงุกู ููู ุฑูุญูู
ูุชููู ููุงูุธููุงููู
ูููู ุฃูุนูุฏูู ููููู
ู ุนูุฐูุงุจุงู ุฃููููู
ุงู{31}ุงูุฅูุณุงู.ูุณุฑ ุงูุขูุงุช ุงููุฑูู
ุฉ. | ูุญู ุฎูููุงูู
, ูุฃุญูู
ูุง ุฎูููู
, ูุฅุฐุง ุดุฆูุง ุฃููููุงูู
, ูุฌุฆูุง ุจููู
ู
ุทูุนูู ู
ู
ุชุซููู ูุฃูุงู
ุฑ ุฑุจูู
. ุฅู ูุฐู ุงูุณูุฑุฉ ุนุธุฉ ููุนุงูู
ูู, ูู
ู ุฃุฑุงุฏ ุงูุฎูุฑ ูููุณู ูู ุงูุฏููุง ูุงูุขุฎุฑุฉ ุงุชุฎุฐ ุจุงูุฅูู
ุงู ูุงูุชููู ุทุฑูููุง ููุตูู ุฅูู ู
ุบูุฑุฉ ุงููู ูุฑุถูุงูู. ูู
ุง ุชุฑูุฏูู ุฃู
ุฑูุง ู
ู ุงูุฃู
ูุฑ ุฅูุง ุจุชูุฏูุฑ ุงููู ูู
ุดูุฆุชู. ุฅู ุงููู ูุงู ุนููู
ูุง ุจุฃุญูุงู ุฎููู, ุญููู
ูุง ูู ุชุฏุจูุฑู ูุตูุนู. ููุฏูุฎู ู
ูู ูุดุงุก ู
ูู ุนุจุงุฏู ูู ุฑุญู
ุชู ูุฑุถูุงูู, ููู
ุงูู
ุคู
ููู, ูุฃุนุฏูู ููุธุงูู
ูู ุงูู
ุชุฌุงูุฒูู ุญุฏูุฏ ุงููู ุนุฐุงุจูุง ู
ูุฌุนูุง. | ูุณุฑ | ุขูุฉ | ุดุฑุญ | ูุตู | ุชูุณูุฑ | ุขูุฉ | QA | 1,130 | D | ุงูุฅูุณุงู | 76 | 28,29,30,31 | We have created them and perfected their creation, and if We will, We can destroy them and bring others in their place who will be obedient and submissive to their Lord. This Qur'an is a lesson for all the worlds. Whoever desires good for himself in this world and the Hereafter should take the path of faith and righteousness, which will lead him to the forgiveness and pleasure of Allah. You will not attain any matter except by Allah's decree and will. Allah is All-Knowing of the conditions of His creation, Wise in His planning and creation. He admits into His mercy and pleasure whomever He wills among His servants, and they are the believers. And He has prepared for the wrongdoers who transgress the limits of Allah a painful punishment. | Description | Explanation | Verse | Tafsir | Verse | Interpret | Explain the meaning of the following verses: 'We created them and strengthened their might, and when We will, We change their forms. Indeed, this is a reminder, so whoever wishes may take a path to his Lord. And you wish not except that Allah wishes - Allah is ever Knowing and Wise. He admits into His mercy whoever He wills, and for the wrongdoers, He has prepared a painful punishment.' (Quran 30:28-31) | Time Or Man | [
28,
29,
30,
31
] | Quran Surah 76 Ayah 28:
(They Do Not Realize That) We Alone Have Created Them And Have Made Their Every Joint Strong, And We Can Replace Them Whenever We May Please With The People Like Them.
Quran Surah 76 Ayah 29:
Indeed, This (QurโAn) Is A Reminder. So Whoever Desires May Adopt The Way To (Reach) His Lord.
Quran Surah 76 Ayah 30:
And You Cannot Wish Anything Yourselves Except What Allah Wills. Indeed, Allah Is All-Knowing, Most Wise.
Quran Surah 76 Ayah 31:
He Admits Whom He Wills To (The Circle Of) His Mercy, And He Has Prepared A Grievous Torment For The Wrongdoers. | [{"index": 1128, "q_src_id": 1130, "surah": 76, "ayah": 28, "ayah_en": "(They Do Not Realize That) We Alone Have Created Them And Have Made Their Every Joint Strong, And We Can Replace Them Whenever We May Please With The People Like Them."}, {"index": 1128, "q_src_id": 1130, "surah": 76, "ayah": 29, "ayah_en": "Indeed, This (Qur\u2019An) Is A Reminder. So Whoever Desires May Adopt The Way To (Reach) His Lord."}, {"index": 1128, "q_src_id": 1130, "surah": 76, "ayah": 30, "ayah_en": "And You Cannot Wish Anything Yourselves Except What Allah Wills. Indeed, Allah Is All-Knowing, Most Wise."}, {"index": 1128, "q_src_id": 1130, "surah": 76, "ayah": 31, "ayah_en": "He Admits Whom He Wills To (The Circle Of) His Mercy, And He Has Prepared A Grievous Torment For The Wrongdoers."}] | |
1,131 | ููุงููู
ูุฑูุณูููุงุชู ุนูุฑููุงู{1} ููุงููุนูุงุตูููุงุชู ุนูุตููุงู{2} ููุงููููุงุดูุฑูุงุชู ููุดูุฑุงู{3} ููุงููููุงุฑูููุงุชู ููุฑููุงู{4} ููุงููู
ูููููููุงุชู ุฐูููุฑุงู{5} ุนูุฐูุฑุงู ุฃููู ููุฐูุฑุงู{6} ุฅููููู
ูุง ุชููุนูุฏูููู ููููุงููุนู{7}ุงูู
ุฑุณูุงุช.ุจู
ุงุฐุง ุฃูุณู
ุงููู ุชุนุงูู ูู ุงูุขูุงุช ุงููุฑูู
ุฉ ุ ูู
ุง ุฌูุงุจ ุงููุณู
ุ | ุฃูุณู
ุงููู ุชุนุงูู : - ุจุงูุฑูุงุญ ุญูู ุชูุจ ู
ุชุชุงุจุนุฉ ูููู ุจุนุถูุง ุจุนุถูุง.- ูุจุงูุฑูุงุญ ุงูุดุฏูุฏุฉ ุงููุจูุจ ุงูู
ูููุฉ.- ูุจุงูู
ูุงุฆูุฉ ุงูู
ููููู ุจุงูุณุญุจ ูุณูููููุง ุญูุซ ุดุงุก ุงููู.- ูุจุงูู
ูุงุฆูุฉ ุงูุชู ุชูุฒู ู
ู ุนูุฏ ุงููู ุจู
ุง ููุฑู ุจูู ุงูุญู ูุงูุจุงุทู .- ูุจุงูู
ูุงุฆูุฉ ุงูุชู ุชุชููู ุงููุญู ู
ู ุนูุฏ ุงููู ูุชูุฒู ุจู ุนูู ุฃูุจูููููุงุฆู . ุฅุนุฐุงุฑูุงู
ู ุงููู ุฅูู ุฎููู ูุฅูุฐุงุฑูุง ู
ูู ุฅูููู
ูุฆูุง ูููู ููู
ุญุฌุฉ.ูุฌูุงุจ ุงููุณู
: ุฅู ุงูุฐู ุชูุนุฏูู ุจู ู
ูู ุฃู
ุฑ ููู
ุงูููุงู
ุฉ ูู
ุง ููู ู
ู ุญุณุงุจ ูุฌุฒุงุก ููุงุฒูู ุจูู
ูุง ู
ุญุงูุฉ. | ุจู
ุงุฐุง | ูุณู
| ุธุงูุฑุฉ ุงูุทูุณ | ููุงู | ุฃูุณุงู
ุงููุฑุขู ุงููุฑูู
| ุงูุฑูุญ | QA | 1,131 | F | ุงูู
ุฑุณูุงุช | 77 | 1,2,3,4,5,6,7 | I swear by Allah, the Most High: by the winds when they blow one after another, following one another; by the severe winds that cause destruction; by the angels appointed to drive the clouds according to Allah's will; by the angels who descend from Allah with the criterion to distinguish between right and wrong; by the angels who receive the revelation from Allah and descend with it upon His prophets, as a warning from Allah to His creation and a reminder to them, so that they may have no excuse. And the response to the oath: what you are threatened with, of the matter of the Day of Judgment and what it contains of reckoning and reward, will certainly come upon you. | Entity | Weather Phenomenon | Wind | Parts of the Quran | Department | Why | And [by] the senders [of forces], [sent] in succession, (1) And [by] the fierce [winds], (2) And [by] the distributors [of rain], (3) And [by] the separators [of day and night], (4) And [by] the mentioners [of His signs], (5) Whether as a threat or a reminder, (6) You are only being promised [something] that will surely occur. (7) In the noble verses, by what does Allah swear in the surah 'Al-Mursalat'? And what is the response to the oath? | The Emissaries | [
1,
2,
3,
4,
5,
6,
7
] | Quran Surah 77 Ayah 1:
By The Soft Blowing, Pleasant Breezes Which Blow In Succession,
Quran Surah 77 Ayah 2:
Then By The Violent Winds Which Blow With Fierce Gusts,
Quran Surah 77 Ayah 3:
And By Those Which Spread The Clouds All Around,
Quran Surah 77 Ayah 4:
Then By Those Which Split (Them) Apart And Break Them Off,
Quran Surah 77 Ayah 5:
Then By Those Which Bring Direction And Guidance,
Quran Surah 77 Ayah 6:
To Accomplish The Argument Or To Warn,
Quran Surah 77 Ayah 7:
Surely, The Promise (Of The Last Day) Which Is Being Given To You Will Be Certainly Fulfilled. | [{"index": 1129, "q_src_id": 1131, "surah": 77, "ayah": 1, "ayah_en": "By The Soft Blowing, Pleasant Breezes Which Blow In Succession,"}, {"index": 1129, "q_src_id": 1131, "surah": 77, "ayah": 2, "ayah_en": "Then By The Violent Winds Which Blow With Fierce Gusts,"}, {"index": 1129, "q_src_id": 1131, "surah": 77, "ayah": 3, "ayah_en": "And By Those Which Spread The Clouds All Around,"}, {"index": 1129, "q_src_id": 1131, "surah": 77, "ayah": 4, "ayah_en": "Then By Those Which Split (Them) Apart And Break Them Off,"}, {"index": 1129, "q_src_id": 1131, "surah": 77, "ayah": 5, "ayah_en": "Then By Those Which Bring Direction And Guidance,"}, {"index": 1129, "q_src_id": 1131, "surah": 77, "ayah": 6, "ayah_en": "To Accomplish The Argument Or To Warn,"}, {"index": 1129, "q_src_id": 1131, "surah": 77, "ayah": 7, "ayah_en": "Surely, The Promise (Of The Last Day) Which Is Being Given To You Will Be Certainly Fulfilled."}] | |
1,132 | ููุฅูุฐูุง ุงููููุฌููู
ู ุทูู
ูุณูุชู{8} ููุฅูุฐูุง ุงูุณููู
ูุงุก ููุฑูุฌูุชู{9} ููุฅูุฐูุง ุงููุฌูุจูุงูู ููุณูููุชู{10} ููุฅูุฐูุง ุงูุฑููุณููู ุฃููููุชูุชู{11} ููุฃูููู ููููู
ู ุฃูุฌููููุชู{12} ููููููู
ู ุงููููุตููู{13} ููู
ูุง ุฃูุฏูุฑูุงูู ู
ูุง ููููู
ู ุงููููุตููู{14} ูููููู ููููู
ูุฆูุฐู ูููููู
ูููุฐููุจูููู{15}ุงูู
ุฑุณูุงุช.ูุณุฑ ุงูุขูุงุช ุงููุฑูู
ุฉ. | ูุฅุฐุง ุงููุฌูู
ุทูู
ุณุช ูุฐูุจ ุถูุงุคูุง, ูุฅุฐุง ุงูุณู
ุงุก ุชุตุฏููุนุช ูุดูุช, ูุฅุฐุง ุงูุฌุจุงู ุชุทุงูุฑุช ูุชูุงุซุฑุช ูุตุงุฑุช ูุจุงุก ุชูุฐูุฑูู ุงูุฑูุงุญ, ูุฅุฐุง ุงูุฑุณู ุฌู
ุนุช ูุนููููู ููู
ููุช ูุฃุฌู ูููุตู ุจูููู
ูุจูู ุงูุฃู
ู
, ููุงู: ูุฃููู ููู
ุนุธูู
ุฃุฎููุฑุช ุงูุฑุณูุ ุฃุฎููุฑุช ูููู
ุงููุถุงุก ูุงููุตู ุจูู ุงูุฎูุงุฆู. ูู
ุง ุฃุนูู
ู -ุฃููุง ุงูุฅูุณุงู- ุฃููู ุดูุก ูู ููู
ุงููุตู ูุดุฏุชู ูููููุ ููุงู ุนุธูู
ูู ุฐูู ุงูููู
ููู
ูุฐุจูู ุจูุฐุง ุงูููู
ุงูู
ูุนูุฏ. | ูุณุฑ | ุขูุฉ | ุดุฑุญ | ูุตู | ุชูุณูุฑ | ุขูุฉ | QA | 1,132 | D | ุงูู
ุฑุณูุงุช | 77 | 8,9,10,11,12,13,14,15 | When the stars are extinguished and their light fades, and when the sky is torn asunder, and when the mountains are scattered and reduced to dust blown away by the winds, and when the messengers are gathered and a time and an appointed hour is set for them to separate them from the nations, it is said: 'For what great day have you deferred the messengers?' I have deferred them for the Day of Judgment and the separation between the creatures. And I do not know, O man, what that Day of Separation is, and its severity and vastness. It is a great destruction on that Day for those who deny this promised Day. | Description | Explanation | Verse | Tafsir | Verse | Interpret | When the stars are obscured, {8} and when the sky is split open, {9} and when the mountains are removed, {10} and when the messengers are summoned, {11} for which day has it been delayed? {12} For the Day of Judgment. {13} And what do you know about the Day of Judgment? {14} Woe to the disbelievers on that day! {15} (The Resurrectors, Interpret the noble verses.) | The Emissaries | [
8,
9,
10,
11,
12,
13,
14,
15
] | Quran Surah 77 Ayah 8:
Then When The Light Of The Stars Will Be Extinguished,
Quran Surah 77 Ayah 9:
And When The Heavenly Universe Will Be Split Open,
Quran Surah 77 Ayah 10:
And When The Mountains Will Be (Broken Down To Dust) And Blown Off,
Quran Surah 77 Ayah 11:
And When The Messengers Will Be Brought Together At The Appointed Time (To Bear Witness To Their Respective Communities),
Quran Surah 77 Ayah 12:
Well, For What Day Is The Term (Of All The Affairs) Appointed?
Quran Surah 77 Ayah 13:
For The Day Of Judgment!
Quran Surah 77 Ayah 14:
And Who Has Told You What The Day Of Judgment Is?
Quran Surah 77 Ayah 15:
Woe (And Devastation) To The Deniers On That Day! | [{"index": 1130, "q_src_id": 1132, "surah": 77, "ayah": 8, "ayah_en": "Then When The Light Of The Stars Will Be Extinguished,"}, {"index": 1130, "q_src_id": 1132, "surah": 77, "ayah": 9, "ayah_en": "And When The Heavenly Universe Will Be Split Open,"}, {"index": 1130, "q_src_id": 1132, "surah": 77, "ayah": 10, "ayah_en": "And When The Mountains Will Be (Broken Down To Dust) And Blown Off,"}, {"index": 1130, "q_src_id": 1132, "surah": 77, "ayah": 11, "ayah_en": "And When The Messengers Will Be Brought Together At The Appointed Time (To Bear Witness To Their Respective Communities),"}, {"index": 1130, "q_src_id": 1132, "surah": 77, "ayah": 12, "ayah_en": "Well, For What Day Is The Term (Of All The Affairs) Appointed?"}, {"index": 1130, "q_src_id": 1132, "surah": 77, "ayah": 13, "ayah_en": "For The Day Of Judgment!"}, {"index": 1130, "q_src_id": 1132, "surah": 77, "ayah": 14, "ayah_en": "And Who Has Told You What The Day Of Judgment Is?"}, {"index": 1130, "q_src_id": 1132, "surah": 77, "ayah": 15, "ayah_en": "Woe (And Devastation) To The Deniers On That Day!"}] | |
1,133 | ุฃูููู
ู ููุฎูููููููู
ู
ููู ู
ููุงุก ู
ููููููู{20} ููุฌูุนูููููุงูู ููู ููุฑูุงุฑู ู
ููููููู{21} ุฅูููู ููุฏูุฑู ู
ููุนููููู
ู{22} ููููุฏูุฑูููุง ููููุนูู
ู ุงููููุงุฏูุฑูููู{23}ุงูู
ุฑุณูุงุช."ู
ุง ู
ุนูู : ู
ุงุก ู
ููู , ูุฑุงุฑ ู
ููู , ูุฏุฑ ู
ุนููู
, ููุฏุฑูุง ." | ู
ุงุก ู
ููู: ู
ุงุก ุถุนูู ููู ุงูู
ูู(ุงููุทูุฉ) .ูุฑุงุฑ ู
ููู: ุฑุญู
ุงูุฃู
.ูุฏุฑ ู
ุนููู
: ููุช ุงูููุงุฏุฉ .ููุฏุฑูุง: ููุฏุฑูุง ุนูู ุฎููู ูุชุตููุฑู ูุฅุฎุฑุงุฌู. | ู
ุง | ู
ุงุก ู
ููู , ูุฑุงุฑ ู
ููู , ูุฏุฑ ู
ุนููู
, ููุฏุฑูุง | ู
ุนูู | ูุตู | ู
ุนูู ููู
ุฉ | ููู
ุฉ | QA | 1,133 | F | ุงูู
ุฑุณูุงุช | 77 | 20,21,22,23 | Humiliating water: weak water, it is semen (sperm). A strong decree: the mother's womb. A known measure: the time of birth. Our measure: our ability to create, depict, and bring forth. | Description | Meaning | Word | meaning of the word | Water is humiliated, a decision is made, a fate is known, so | Not | What is the meaning of: 'mฤ' mahฤซn (humiliating water)', 'qฤrr makฤซn (secure place)', 'qadar ma'lลซm (known limit)', and 'fa-qadarnฤ (we decreed)'? | The Emissaries | [
20,
21,
22,
23
] | Quran Surah 77 Ayah 20:
Did We Not Create You From (A Drop) Of Detestable Fluid?
Quran Surah 77 Ayah 21:
Then We Placed It In A Secure Place (I.E., The MotherโS Womb),
Quran Surah 77 Ayah 22:
Till An Appointed Period (Of Time).
Quran Surah 77 Ayah 23:
Then We Determined Time Periods (For All The Stages Of Growth From Conception To Birth). And How Excellent Do We Determine! | [{"index": 1131, "q_src_id": 1133, "surah": 77, "ayah": 20, "ayah_en": "Did We Not Create You From (A Drop) Of Detestable Fluid?"}, {"index": 1131, "q_src_id": 1133, "surah": 77, "ayah": 21, "ayah_en": "Then We Placed It In A Secure Place (I.E., The Mother\u2019S Womb),"}, {"index": 1131, "q_src_id": 1133, "surah": 77, "ayah": 22, "ayah_en": "Till An Appointed Period (Of Time)."}, {"index": 1131, "q_src_id": 1133, "surah": 77, "ayah": 23, "ayah_en": "Then We Determined Time Periods (For All The Stages Of Growth From Conception To Birth). And How Excellent Do We Determine!"}] | |
1,134 | ุฃูููู
ู ููุฌูุนููู ุงููุฃูุฑูุถู ููููุงุชุงู{25} ุฃูุญูููุงุก ููุฃูู
ูููุงุชุงู{26}ุงูู
ุฑุณูุงุช.ูุณุฑ ุงูุขูุฉ ุงููุฑูู
ุฉ. | ุฃูู
ูุฌุนู ูุฐู ุงูุฃุฑุถ ุงูุชู ุชุนูุดูู ุนูููุง, ุชุถู
(ููุช ุจู
ุนูู ุถู
ุฃู ุถุงู
ุฉ ) ุนูู ุธูุฑูุง ุฃุญูุงุก ูุง ูุญุตูู, ููู ุจุทููุง ุฃู
ูุงุชูุง ูุง ูุญุตุฑูู. | ูุณุฑ | ุขูุฉ | ุดุฑุญ | ูุตู | ุชูุณูุฑ | ุขูุฉ | QA | 1,134 | D | ุงูู
ุฑุณูุงุช | 77 | 25,26 | Did we not make the earth on which you live a place that contains living beings beyond number and buried treasures that cannot be counted? | Description | Explained | Verse | Tafsir | Verse | Interpret | Did We not make the earth a resting place, with living beings and dead ones? (Interpret this verse from the Quran, Al-Mursalat 77:25-26) | The Emissaries | [
25,
26
] | Quran Surah 77 Ayah 25:
Have We Not Made The Earth An Assembling Expanse,
Quran Surah 77 Ayah 26:
(That Draws Together) The Living (As Well As) The Dead? | [{"index": 1132, "q_src_id": 1134, "surah": 77, "ayah": 25, "ayah_en": "Have We Not Made The Earth An Assembling Expanse,"}, {"index": 1132, "q_src_id": 1134, "surah": 77, "ayah": 26, "ayah_en": "(That Draws Together) The Living (As Well As) The Dead?"}] | |
1,135 | ุงูุทููููููุง ุฅูููู ู
ูุง ูููุชูู
ุจููู ุชูููุฐููุจูููู{29} ุงูุทููููููุง ุฅูููู ุธูููู ุฐูู ุซูููุงุซู ุดูุนูุจู{30} ููุง ุธูููููู ููููุง ููุบูููู ู
ููู ุงููููููุจู{31} ุฅููููููุง ุชูุฑูู
ูู ุจูุดูุฑูุฑู ููุงููููุตูุฑู{32} ููุฃูููููู ุฌูู
ูุงููุชู ุตูููุฑู{33} ูููููู ููููู
ูุฆูุฐู ูููููู
ูููุฐููุจูููู{34}ุงูู
ุฑุณูุงุช.ูุณุฑ ุงูุขูุงุช ุงููุฑูู
ุฉ. | ููุงู ูููุงูุฑูู ููู
ุงูููุงู
ุฉ: ุณูุฑูุง ุฅูู ุนุฐุงุจ ุฌููู
ุงูุฐู ููุชู
ุจู ุชูุฐุจูู ูู ุงูุฏููุง, ุณูุฑูุง, ูุงุณุชุธููุง ุจุฏุฎุงู ุฌููู
ูุชูุฑุน ู
ูู ุซูุงุซ ูุทุน, ูุง ููุธูู ุฐูู ุงูุธู ู
ู ุญุฑ ุฐูู ุงูููู
, ููุง ูุฏูุน ู
ู ุญุฑ ุงูููุจ ุดูุฆูุง. ุฅู ุฌููู
ุชูุฐู ู
ู ุงููุงุฑ ุจุดุฑุฑ ุนุธูู
, ูู ุดุฑุงุฑุฉ ู
ูู ูุงูุจูุงุก ุงูู
ุดูุฏ ูู ุงูุนูุธู
ูุงูุงุฑุชูุงุน. ูุฃู ุดุฑุฑ ุฌููู
ุงูู
ุชุทุงูุฑ ู
ููุง ุฅุจู ุณูุฏ ูู
ูู ููููุง ุฅูู ุงูุตููููุฑุฉ. ููุงู ูุนุฐุงุจ ุดุฏูุฏ ููู
ุงูููุงู
ุฉ ููู
ูุฐุจูู ุจูุนูุฏ ุงููู. ูุฐุง ููู
ุงูููุงู
ุฉ ุงูุฐู ูุง ููุทู ููู ุงูู
ูุฐุจูู ุจููุงู
ูููุนูู
, ููุง ูููู ููู
ุฅุฐู ูู ุงูููุงู
ููุนุชุฐุฑููุ ูุฃูู ูุง ุนุฐุฑ ููู
. ููุงู ูุนุฐุงุจ ุดุฏูุฏ ููู
ุฆุฐ ููู
ูุฐุจูู ุจูุฐุง ุงูููู
ูู
ุง ููู. | ูุณุฑ | ุขูุฉ | ุดุฑุญ | ูุตู | ุชูุณูุฑ | ุขูุฉ | QA | 1,135 | D | ุงูู
ุฑุณูุงุช | 77 | 29,30,31,32,33,34 | On the Day of Judgment, it will be said to the disbelievers: 'Go to the torment of Hell, which you used to deny in the worldly life. Go, and seek shade in the smoke of Hell, which rises in three columns. That shade will not protect from the heat of that day, nor will it ward off anything from the heat of the fire. Hell will cast forth large sparks, each one like a building constructed in greatness and height. It is as if the sparks flying from Hell are black camels, their color inclining towards yellow. On that Day of Judgment, there will be utter destruction and severe torment for those who deny the threat of Allah. This is the Day of Judgment on which the deniers will not speak with words that benefit them, nor will they be allowed to speak and apologize; for they have no excuse. On that day, there will be utter destruction and severe torment for those who deny this Day and what it brings.' | Description | Explanation | Verse | Tafsir | Verse | Interpret | Explain the meaning of the verses from Surah Al-Mursalat (The Emissaries): 'Depart to that which you used to deny (29), Depart to a shade with three branches (30), with no shade and no protection from the fire (31), Indeed it throws sparks like castles (32), as if they were yellow camels (33), Woe to the deniers on that day (34).' | The Emissaries | [
29,
30,
31,
32,
33,
34
] | Quran Surah 77 Ayah 29:
(Now) Move On To That (Torment) Which You Used To Deny.
Quran Surah 77 Ayah 30:
Proceed Towards That Shadow (Of The Smoke Of Hell) That Forks Into Three Columns,
Quran Surah 77 Ayah 31:
A Shadow Which Is Neither Cool Nor Protecting Against The Heat Of Fire.
Quran Surah 77 Ayah 32:
Indeed, That (Hell) Throws Up Sparks And Flames (Huge) As A Lofty Palace.
Quran Surah 77 Ayah 33:
(It Also Appears) As If Those (Sparks) Are Yellow Camels.
Quran Surah 77 Ayah 34:
Woe To The Deniers On That Day! | [{"index": 1133, "q_src_id": 1135, "surah": 77, "ayah": 29, "ayah_en": "(Now) Move On To That (Torment) Which You Used To Deny."}, {"index": 1133, "q_src_id": 1135, "surah": 77, "ayah": 30, "ayah_en": "Proceed Towards That Shadow (Of The Smoke Of Hell) That Forks Into Three Columns,"}, {"index": 1133, "q_src_id": 1135, "surah": 77, "ayah": 31, "ayah_en": "A Shadow Which Is Neither Cool Nor Protecting Against The Heat Of Fire."}, {"index": 1133, "q_src_id": 1135, "surah": 77, "ayah": 32, "ayah_en": "Indeed, That (Hell) Throws Up Sparks And Flames (Huge) As A Lofty Palace."}, {"index": 1133, "q_src_id": 1135, "surah": 77, "ayah": 33, "ayah_en": "(It Also Appears) As If Those (Sparks) Are Yellow Camels."}, {"index": 1133, "q_src_id": 1135, "surah": 77, "ayah": 34, "ayah_en": "Woe To The Deniers On That Day!"}] | |
1,136 | ููุฅูู ููุงูู ููููู
ู ููููุฏู ูููููุฏูููู{39}ุงูู
ุฑุณูุงุช."ุงูุขูุฉ ุงููุฑูู
ุฉ ุชูุญููุฏุซ ุงูููุงุฑ ููู
ุงูููุงู
ุฉ , ูุณุฑูุง ." | ูุฅู ูุงู ููู
ุญููุฉ ูู ุงูุฎูุงุต ู
ู ุงูุนุฐุงุจ ูุงุญุชุงููุง, ูุฃููุฐูุง ุฃููุณูู
ู
ูู ุจุทุด ุงููู ูุงูุชูุงู
ู. | ูุณุฑ | ุขูุฉ | ุดุฑุญ | ูุตู | ุชูุณูุฑ | ุขูุฉ | QA | 1,136 | D | ุงูู
ุฑุณูุงุช | 77 | 39 | If you have a way to escape the punishment, then do so, and save yourselves from the wrath and retribution of Allah. | Description | Explanation | Verse | Tafsir | Verse | Interpret | If you have a plan, then plot against us. (Quran 3:59) 'The verse will cause the disbelievers to perish on the Day of Judgment.' Explain this verse. | The Emissaries | [
39
] | Quran Surah 77 Ayah 39:
Then If You Have Any Scheme (And Trick To Escape From The Torment), Try (That) Against Me. | [{"index": 1134, "q_src_id": 1136, "surah": 77, "ayah": 39, "ayah_en": "Then If You Have Any Scheme (And Trick To Escape From The Torment), Try (That) Against Me."}] | |
1,137 | ุนูู
ูู ููุชูุณูุงุกููููู{1} ุนููู ุงููููุจูุฅู ุงููุนูุธููู
ู{2} ุงูููุฐูู ููู
ู ููููู ู
ูุฎูุชูููููููู{3} ูููููุง ุณูููุนูููู
ูููู{4} ุซูู
ูู ูููููุง ุณูููุนูููู
ูููู{5}ุงููุจุฃ.ูุณุฑ ุงูุขูุงุช ุงููุฑูู
ุฉ. | ุนู ุฃููู ุดูุก ูุณุฃู ุจุนุถ ููุงุฑ ูุฑูุด ุจุนุถุงุ ูุชุณุงุกููู, ุนู ุงูุฎุจุฑ ุงูุนุธูู
ุงูุดุฃูุ ููู ุงููุฑุขู ุงูุนุธูู
ุงูุฐู ููุจุฆ ุนู ุงูุจุนุซ , ุงูุฐู ุดู ููู ููุงุฑ ูุฑูุด ููุฐููุจูุง ุจู . ู
ุง ุงูุฃู
ุฑ ูู
ุง ูุฒุนู
ูุคูุงุก ุงูู
ุดุฑููู, ุณูุนูู
ูุคูุงุก ุงูู
ุดุฑููู ุนุงูุจุฉ ุชูุฐูุจูู
ุ ููุธูุฑ ููู
ู
ุง ุงููู ูุงุนู ุจูู
ููู
ุงูููุงู
ุฉ, ุซู
ุณูุชุฃูุฏ ููู
ุฐูู, ููุชุฃูุฏ ููู
ุตุฏู ู
ุง ุฌุงุก ุจู ู
ุญู
ุฏ ุตูู ุงููู ุนููู ูุณูู
, ู
ู ุงููุฑุขู ูุงูุจุนุซ. ููุฐุง ุชูุฏูุฏ ููุนูุฏ ููู
. | ูุณุฑ | ุขูุฉ | ุดุฑุญ | ูุตู | ุชูุณูุฑ | ุขูุฉ | QA | 1,137 | D | ุงููุจุฃ | 78 | 1,2,3,4,5 | Some disbelievers among the Quraysh ask each other about various things. They inquire about the great news, which is the Quran, that speaks of the resurrection, which the disbelievers of Quraysh have doubted and rejected. The matter is not as these pagans claim. They will soon know the consequence of their disbelief, and they will see what Allah will do to them on the Day of Judgment. Then it will be made clear to them, and they will realize the truth of what Muhammad (peace be upon him) brought from Allah, regarding the Quran and the resurrection. This is a threat and a warning to them. | Description | Explanation | Sign | Tafsir | Verse | Interpret | What are they asking about? About the great news, in which they differ. No, they will surely know. Then no, they will surely know. Explain the meaning of these verses. | The Tidings | [
1,
2,
3,
4,
5
] | Quran Surah 78 Ayah 1:
What Is (It) They Are Questioning About One Another?
Quran Surah 78 Ayah 2:
(Are They Asking) Of The Great News,
Quran Surah 78 Ayah 3:
About Which They Differ?
Quran Surah 78 Ayah 4:
(That News Is) Not At All (Deniable). They Will Soon Know (That Reality).
Quran Surah 78 Ayah 5:
(We) Once More (Assert: Dissent And Denial Are) In No Way (Right). They Will Come To Know Soon. | [{"index": 1135, "q_src_id": 1137, "surah": 78, "ayah": 1, "ayah_en": "What Is (It) They Are Questioning About One Another?"}, {"index": 1135, "q_src_id": 1137, "surah": 78, "ayah": 2, "ayah_en": "(Are They Asking) Of The Great News,"}, {"index": 1135, "q_src_id": 1137, "surah": 78, "ayah": 3, "ayah_en": "About Which They Differ?"}, {"index": 1135, "q_src_id": 1137, "surah": 78, "ayah": 4, "ayah_en": "(That News Is) Not At All (Deniable). They Will Soon Know (That Reality)."}, {"index": 1135, "q_src_id": 1137, "surah": 78, "ayah": 5, "ayah_en": "(We) Once More (Assert: Dissent And Denial Are) In No Way (Right). They Will Come To Know Soon."}] | |
1,138 | ููุฌูุนูููููุง ููููู
ูููู
ู ุณูุจูุงุชุงู{9} ููุฌูุนูููููุง ุงูููููููู ููุจูุงุณุงู{10}ููุฌูุนูููููุง ุงููููููุงุฑู ู
ูุนูุงุดุงู{11} ููุจูููููููุง ููููููููู
ู ุณูุจูุนุงู ุดูุฏูุงุฏุงู{12} ููุฌูุนูููููุง ุณูุฑูุงุฌุงู ูููููุงุฌุงู{13} ููุฃููุฒูููููุง ู
ููู ุงููู
ูุนูุตูุฑูุงุชู ู
ูุงุก ุซูุฌููุงุฌุงู{14} ุงููุจุฃ."ู
ุง ู
ุนูู : ุณูุจูุงุชุงู , ููุจูุงุณุงู , ู
ูุนูุงุดุงู , ุณูุจูุนุงู ุดูุฏูุงุฏุงู, ุณูุฑูุงุฌุงู ูููููุงุฌุงู, ุงููู
ูุนูุตูุฑูุงุชู , ุซูุฌููุงุฌุงู ." | ุณูุจูุงุชุงู : ูุฌุนููุง ููู
ูู
ุฑุงุญุฉ ูุฃุจุฏุงููู
ุ ููู ุชูุฏุคูู ูุชุณููููุ"ููุจูุงุณุงู : ูุฌุนููุง ุงูููู ูุจุงุณูุง ุชูููุจูุณูู
ุธูู
ุชู ูุชุบุดุงูู
, ูู
ุง ูุณุชุฑ ุงูุซูุจ ูุงุจุณูุ"ู
ูุนูุงุดุงู : ูุฌุนููุง ุงูููุงุฑ ู
ุนุงุดุง ุชูุชุดุฑูู ููู ูู
ุนุงุดูู
, ูุชุณุนููู ููู ูู
ุตุงูุญูู
ุ"ุณูุจูุนุงู ุดูุฏูุงุฏุงู : ูุจูููุง ููููู
ุณุจุน ุณู
ูุงุช ู
ุชููุฉ ุงูุจูุงุก ู
ุญูู
ุฉ ุงูุฎูู, ูุง ุตุฏูุน ููุง ููุง ูุทูุฑุุณูุฑูุงุฌุงู ูููููุงุฌุงู : ูุฌุนููุง ุงูุดู
ุณ ุณุฑุงุฌูุง ููููุงุฏูุง ู
ุถูุฆูุงุุงููู
ูุนูุตูุฑูุงุชู : ูุฃูุฒููุง ู
ู ุงูุณุญุจ ุงูู
ู
ุทุฑุฉ .ุซูุฌููุงุฌุงู : ู
ุงุกู ู
ูุตูุจูุง ุจูุซุฑุฉ. | ู
ุง | ุณูุจูุงุชุงู , ู
ูุนูุงุดุงู , ุณูุจูุนุงู ุดูุฏูุงุฏุงู | ู
ุนูู | ูุตู | ู
ุนูู ููู
ุฉ | ููู
ุฉ | QA | 1,138 | F | ุงููุจุฃ | 78 | 9,10,11,12,13,14 | We made your sleep a rest for your bodies, in it you find tranquility and peace. We made the night a garment that covers you and protects you, like a garment covers its wearer. We made the day a means of livelihood in which you spread out to earn your living and find your needs. We built above you seven firm heavens, well-constructed, without any cracks or gaps. We made the sun a shining lamp. We send down from the clouds abundant rain. | Description | Meaning | Word | meaning of the word | Sleep, livelihood, seven times | No | What is the meaning of the following words in the verse: ุณูุจูุงุชุงู (subฤtan), ููุจูุงุณุงู (libฤsan), ู
ูุนูุงุดุงู (maสฟฤshan), ุณูุจูุนุงู ุดูุฏูุงุฏุงู (sabสฟan shidฤdan), ุณูุฑูุงุฌุงู ูููููุงุฌุงู (sirฤjan wahhฤjan), ุงููู
ูุนูุตูุฑูุงุชู (al-muสฟแนฃirฤti), ุซูุฌููุงุฌุงู (thajjฤjan)? | The Tidings | [
9,
10,
11,
12,
13,
14
] | Quran Surah 78 Ayah 9:
And We (Have) Made Your Sleep (A Means Of Bodily) Rest,
Quran Surah 78 Ayah 10:
And We (Have) Made The Night A Covering (By Virtue Of Its Darkness).
Quran Surah 78 Ayah 11:
And We (Have) Made The Day (A Time) For (Earning) Livelihood.
Quran Surah 78 Ayah 12:
And (Now Study The Spatial Universe As Well). We Built Above You Seven Strong (Firmaments).
Quran Surah 78 Ayah 13:
And We Made (The Sun A Massive) Fountainhead Of Light And Heat.
Quran Surah 78 Ayah 14:
And We Poured Water In Torrents From Rain-Laden Clouds, | [{"index": 1136, "q_src_id": 1138, "surah": 78, "ayah": 9, "ayah_en": "And We (Have) Made Your Sleep (A Means Of Bodily) Rest,"}, {"index": 1136, "q_src_id": 1138, "surah": 78, "ayah": 10, "ayah_en": "And We (Have) Made The Night A Covering (By Virtue Of Its Darkness)."}, {"index": 1136, "q_src_id": 1138, "surah": 78, "ayah": 11, "ayah_en": "And We (Have) Made The Day (A Time) For (Earning) Livelihood."}, {"index": 1136, "q_src_id": 1138, "surah": 78, "ayah": 12, "ayah_en": "And (Now Study The Spatial Universe As Well). We Built Above You Seven Strong (Firmaments)."}, {"index": 1136, "q_src_id": 1138, "surah": 78, "ayah": 13, "ayah_en": "And We Made (The Sun A Massive) Fountainhead Of Light And Heat."}, {"index": 1136, "q_src_id": 1138, "surah": 78, "ayah": 14, "ayah_en": "And We Poured Water In Torrents From Rain-Laden Clouds,"}] | |
1,139 | ููููุชูุญูุชู ุงูุณููู
ูุงุก ููููุงููุชู ุฃูุจูููุงุจุงู{19}ุงููุจุฃ.ูู
ุงุฐุง ุชูุชุญ ุงูุณู
ุงุก ุ | ููุฒูู ุงูู
ูุงุฆูุฉ. | ูู
ุงุฐุง | ุงููุจุฃ.ูู
ุงุฐุง | ุณุจุจ | ูุตู | ุงูุฅุฑูุงุตุงุช ุงูุชู ุชุณุจูู | ุงูููู
ุงูุขุฎุฑ | QA | 1,139 | F | ุงููุจุฃ | 78 | 19 | The descent of the angels. | Description | Reason | The Other Day | The precursors that precede it | The news. Why | Why | And the heavens were opened, so why was the sky opened? | The Tidings | [
19
] | Quran Surah 78 Ayah 19:
And The (Layers Of) Heaven Will Be Torn, And (Owing To The Rip) They Will Become (As If) All Doors. | [{"index": 1137, "q_src_id": 1139, "surah": 78, "ayah": 19, "ayah_en": "And The (Layers Of) Heaven Will Be Torn, And (Owing To The Rip) They Will Become (As If) All Doors."}] | |
1,140 | ูุณุฑ ุงูุขูุงุช ุงููุฑูู
ุฉ .ุฅูููู ุฌููููููู
ู ููุงููุชู ู
ูุฑูุตูุงุฏุงู{21} ููููุทููุงุบูููู ู
ูุขุจุงู{22} ููุงุจูุซูููู ูููููุง ุฃูุญูููุงุจุงู{23} ูููุง ููุฐููููููู ูููููุง ุจูุฑูุฏุงู ููููุง ุดูุฑูุงุจุงู{24} ุฅููููุง ุญูู
ููู
ุงู ููุบูุณููุงูุงู{25} ุฌูุฒูุงุก ููููุงูุงู{26} ุฅููููููู
ู ููุงูููุง ููุง ููุฑูุฌูููู ุญูุณูุงุจุงู{27} ููููุฐููุจููุง ุจูุขููุงุชูููุง ููุฐููุงุจุงู{28} ููููููู ุดูููุกู ุฃูุญูุตูููููุงูู ููุชูุงุจุงู{29} ููุฐูููููุง ููููู ูููุฒููุฏูููู
ู ุฅููููุง ุนูุฐูุงุจุงู{30}ุงููุจุฃ. | ุฅู ุฌููู
ูุงูุช ููู
ุฆุฐ ุชุฑุตุฏ ุฃูู ุงูููุฑ ุงูุฐูู ุฃูุนูุฏููุช ููู
, ูููุงูุฑูู ู
ุฑุฌุนูุง, ู
ุงูุซูู ูููุง ุฏููุฑูุง ู
ุชุนุงูุจุฉ ูุง ุชููุทุนุ ูุง ููุทูุนูู
ูู ูููุง ู
ุง ููุจูุฑุฏ ุญุฑูู ุงูุณุนูุฑ ุนููู
ุ ููุง ุดุฑุงุจูุง ูุฑูููู
, ุฅูุง ู
ุงุกู ุญุงุฑูุงุ ูุตุฏูุฏ ุฃูู ุงููุงุฑุ ูุฌุงุฒููู ุจุฐูู ุฌุฒุงุก ุนุงุฏูุง ู
ูุงูููุง ูุฃุนู
ุงููู
ุงูุชู ูุงููุง ูุนู
ููููุง ูู ุงูุฏููุง. ุฅููู
ูุงููุง ูุง ูุฎุงููู ููู
ุงูุญุณุงุจ ููู
ูุนู
ููุง ูู, ููุฐููุจูุง ุจู
ุง ุฌุงุกุชูู
ุจู ุงูุฑุณู ุชูุฐูุจุง, ููููู ุดูุก ุนูู
ูุงู ููุชุจูุงู ูู ุงูููุญ ุงูู
ุญููุธ, ูุฐูููุง -ุฃููุง ุงููุงูุฑูู- ุฌุฒุงุก ุฃุนู
ุงููู
, ููู ูุฒูุฏูู
ุฅูุง ุนุฐุงุจูุง ููู ุนุฐุงุจูู
. | ูุณุฑ | ุขูุฉ | ุดุฑุญ | ูุตู | ุชูุณูุฑ | ุขูุฉ | QA | 1,140 | D | ุงููุจุฃ | 78 | 21,22,23,24,25,26,27,28,29,30 | Hellfire was then waiting for the disbelievers who were prepared for it as a destination, where they will remain for successive eternities without end, not tasting anything that could quench their thirst, only hot water and the pus of Hell, as a fair and fitting reward for their deeds in the world. They did not fear the Day of Judgment, so they did not work for it, and they rejected the messengers who came to them. We have recorded all this in the Preserved Tablet. Taste, O disbelievers, the punishment for your deeds; we will not increase you except in torment. | Description | Explanation | Verse | Tafsir | Verse | Interpret | Explain the following verses: 'Indeed, Hellfire was made ready for the transgressors - a destination, a refuge, wherein they will dwell eternally, not tasting therein coolness or drink, except scalding water and dirty pus - as a just reward. Indeed, they were not expecting an account, and they denied Our signs unjustly. And We have recorded all things in a Book. So taste the punishment, for indeed, We will not increase you except in punishment.' (The News, 21-30) | The Tidings | [
21,
22,
23,
24,
25,
26,
27,
28,
29,
30
] | Quran Surah 78 Ayah 21:
Surely, Hell Is A Place Of Ambush.
Quran Surah 78 Ayah 22:
(That) Is The Abode Of Rebels.
Quran Surah 78 Ayah 23:
They Will Abide There For Recurrent, Infinite Periods.
Quran Surah 78 Ayah 24:
They Will Taste In It Neither Coolness (Of Any Sort) Nor Any Drink,
Quran Surah 78 Ayah 25:
Except Boiling Water And Suppurated Fluid Oozing (From The Wounds Of The Inmates Of Hell),
Quran Surah 78 Ayah 26:
A Compensation Commensurate With (Their Revolt),
Quran Surah 78 Ayah 27:
For They Had No Fear Of Reckoning (On The Last Day) In The Least.
Quran Surah 78 Ayah 28:
And They Used To Utterly Deny Our Signs.
Quran Surah 78 Ayah 29:
And We Have Preserved Everything (Major Or Minor) In Writing.
Quran Surah 78 Ayah 30:
(O Disbelievers, You Excelled In Rebellion And Disbelief In The World.) Now Taste The Outcome (Of Your Actions). We Shall Keep Increasing But The Torment Upon You. | [{"index": 1138, "q_src_id": 1140, "surah": 78, "ayah": 21, "ayah_en": "Surely, Hell Is A Place Of Ambush."}, {"index": 1138, "q_src_id": 1140, "surah": 78, "ayah": 22, "ayah_en": "(That) Is The Abode Of Rebels."}, {"index": 1138, "q_src_id": 1140, "surah": 78, "ayah": 23, "ayah_en": "They Will Abide There For Recurrent, Infinite Periods."}, {"index": 1138, "q_src_id": 1140, "surah": 78, "ayah": 24, "ayah_en": "They Will Taste In It Neither Coolness (Of Any Sort) Nor Any Drink,"}, {"index": 1138, "q_src_id": 1140, "surah": 78, "ayah": 25, "ayah_en": "Except Boiling Water And Suppurated Fluid Oozing (From The Wounds Of The Inmates Of Hell),"}, {"index": 1138, "q_src_id": 1140, "surah": 78, "ayah": 26, "ayah_en": "A Compensation Commensurate With (Their Revolt),"}, {"index": 1138, "q_src_id": 1140, "surah": 78, "ayah": 27, "ayah_en": "For They Had No Fear Of Reckoning (On The Last Day) In The Least."}, {"index": 1138, "q_src_id": 1140, "surah": 78, "ayah": 28, "ayah_en": "And They Used To Utterly Deny Our Signs."}, {"index": 1138, "q_src_id": 1140, "surah": 78, "ayah": 29, "ayah_en": "And We Have Preserved Everything (Major Or Minor) In Writing."}, {"index": 1138, "q_src_id": 1140, "surah": 78, "ayah": 30, "ayah_en": "(O Disbelievers, You Excelled In Rebellion And Disbelief In The World.) Now Taste The Outcome (Of Your Actions). We Shall Keep Increasing But The Torment Upon You."}] | |
1,141 | ู
ุง ุนุทุงุก ุงููู ุชุนุงูู ููู
ุชููู ููู
ุงูููุงู
ุฉ ุ | ุฅู ููุฐูู ูุฎุงููู ุฑุจูู
ููุนู
ููู ุตุงูุญูุง, ููุฒูุง ุจุฏุฎูููู
ุงูุฌูุฉ. ุฅู ููู
ุจุณุงุชูู ุนุธูู
ุฉ ูุฃุนูุงุจูุง, ูููู
ุฒูุฌุงุช ุญุฏูุซุงุช ุงูุณูุ( ุฌูุงุฑู ุชูุนุจุช ุฃุซุฏุงุฆูู ุฌู
ุน ูุงุนุจ) ููุงูุฏ ู
ุณุชููุงุช ูู ุณู ูุงุญุฏุฉ, ูููู
ูุฃุณ ู
ู
ููุกุฉ ุฎู
ุฑูุง. ูุง ูุณู
ุนูู ูู ูุฐู ุงูุฌูุฉ ุจุงุทูุง ู
ู ุงููููุ ููุง ููุฐุจ ุจุนุถูู
ุจุนุถูุง. ููู
ูู ุฐูู ุฌุฒุงุก ูู
ูููุฉ ู
ู ุงููู ูุนุทุงุกู ูุซูุฑูุง ูุงูููุง ููู
ุุฅูููู ููููู
ูุชููููููู ู
ูููุงุฒุงู{31} ุญูุฏูุงุฆููู ููุฃูุนูููุงุจุงู{32} ููููููุงุนูุจู ุฃูุชูุฑูุงุจุงู{33} ููููุฃูุณุงู ุฏูููุงูุงู{34} ูููุง ููุณูู
ูุนูููู ูููููุง ููุบููุงู ููููุง ููุฐููุงุจุงู{35} ุฌูุฒูุงุก ู
ููู ุฑููุจูููู ุนูุทูุงุก ุญูุณูุงุจุงู{36}ุงููุจุฃ. | ู
ุง | ุนุทุงุก ุงููู ููู
ุชููู | ุดุฑุญ | ูุตู | ุฌุฒุงุก ุงูุนู
ู ุงูุญุณู | null | QA | 1,141 | F | ุงููุจุฃ | 78 | 31,32,33,34,35,36 | Indeed, for those who fear their Lord and do righteous deeds, there is the reward of entering Paradise. They will have there gardens and grapes, and young, beautiful wives, and they will not hear any falsehood or lies in it. All this is for them as a reward and a favor from Allah, sufficient for them. Indeed, for the righteous is a great achievement. | Description | Explanation | Reward for good deeds | God's bounty for the righteous | Not | What is the reward that Allah (SWT) has prepared for the righteous on the Day of Judgment? | The Tidings | [
31,
32,
33,
34,
35,
36
] | Quran Surah 78 Ayah 31:
Surely, The Godfearing Will Triumph.
Quran Surah 78 Ayah 32:
(For Them) There Will Be Gardens And Grapes,
Quran Surah 78 Ayah 33:
And Well-Matched Young Maidens,
Quran Surah 78 Ayah 34:
And Overflowing Cups (Of Holy Beverage).
Quran Surah 78 Ayah 35:
There, These (People) Will Neither Hear Any Foolish Talk Nor Belie (One Another).
Quran Surah 78 Ayah 36:
From Your Lord This Is The Reward Which Is An (Amply) Sufficient Bestowal (In Proportion To Your Works). | [{"index": 1139, "q_src_id": 1141, "surah": 78, "ayah": 31, "ayah_en": "Surely, The Godfearing Will Triumph."}, {"index": 1139, "q_src_id": 1141, "surah": 78, "ayah": 32, "ayah_en": "(For Them) There Will Be Gardens And Grapes,"}, {"index": 1139, "q_src_id": 1141, "surah": 78, "ayah": 33, "ayah_en": "And Well-Matched Young Maidens,"}, {"index": 1139, "q_src_id": 1141, "surah": 78, "ayah": 34, "ayah_en": "And Overflowing Cups (Of Holy Beverage)."}, {"index": 1139, "q_src_id": 1141, "surah": 78, "ayah": 35, "ayah_en": "There, These (People) Will Neither Hear Any Foolish Talk Nor Belie (One Another)."}, {"index": 1139, "q_src_id": 1141, "surah": 78, "ayah": 36, "ayah_en": "From Your Lord This Is The Reward Which Is An (Amply) Sufficient Bestowal (In Proportion To Your Works)."}] | ||
1,142 | ูููู ุงููู ุชุนุงูู ููุจูุงุฆู
ุจุนุฏ ุงูุงูุชุตุงุต ู
ู ุจุนุถูุง ูุจุนุถ ููู
ุงูููุงู
ุฉ ูููู ุชุฑุงุจุง , ูู
ุงุฐุง ูููู ุงููุงูุฑ ู
ู ููู ุงูุญุณุงุจ ุ ููู
ุงุฐุง ุ | ูููู ุงููุงูุฑ ู
ู ููู ุงูุญุณุงุจ : ูุง ููุชูู ููุช ุชุฑุงุจูุง ููู
ุฃูุจุนุซ - ุญุชู ูุง ูุนุฐุจ- .ุฅููููุง ุฃููุฐูุฑูููุงููู
ู ุนูุฐูุงุจุงู ููุฑููุจุงู ููููู
ู ูููุธูุฑู ุงููู
ูุฑูุกู ู
ูุง ููุฏููู
ูุชู ููุฏูุงูู ููููููููู ุงููููุงููุฑู ููุง ููููุชูููู ูููุชู ุชูุฑูุงุจุงู{40}ุงููุจุฃ. | ู
ู | ููู ุงูุญุณุงุจ | ููู | ูุตู | ุงููู | ุชุฑุงุจ | QA | 1,142 | F | ุงููุจุฃ | 78 | 40 | The disbeliever will say, on the Day when they see what their hands have done, 'Oh, I wish I were dust!' | Description | Say | Soil | God | The Day of Reckoning | From | After Allah commands the beasts to eat each other on the Day of Judgment, saying 'Become dust,' what does the disbeliever say about the horror of this account, and why? | The Tidings | [
40
] | Quran Surah 78 Ayah 40:
We Have, Indeed, Warned You Of The Impending Torment. On That Day, Everyone Will See Whatever (Acts) He Has Sent Ahead And (Every) Disbeliever Will Say: โWould That I Were Dust (And Escaped This Punishment)!โ | [{"index": 1140, "q_src_id": 1142, "surah": 78, "ayah": 40, "ayah_en": "We Have, Indeed, Warned You Of The Impending Torment. On That Day, Everyone Will See Whatever (Acts) He Has Sent Ahead And (Every) Disbeliever Will Say: \u2018Would That I Were Dust (And Escaped This Punishment)!\u2019"}] | |
1,143 | ููุงููููุงุฒูุนูุงุชู ุบูุฑููุงู{1} ููุงููููุงุดูุทูุงุชู ููุดูุทุงู{2} ููุงูุณููุงุจูุญูุงุชู ุณูุจูุญุงู{3} ููุงูุณููุงุจูููุงุชู ุณูุจููุงู{4} ููุงููู
ูุฏูุจููุฑูุงุชู ุฃูู
ูุฑุงู{5}ุงููุงุฒุนุงุช .ุจู
ุงุฐุง ุฃูุณู
ุงููู ุชุนุงูู ูู ุงูุขูุงุช ุงููุฑูู
ุฉุ | ุนู ุงูู
ูุงุฆูุฉ ุงูุชู ุชูุฒุน ุฃุฑูุงุญ ุงูููุงุฑ ูุฒุนุง ุดุฏูุฏุงุ ูุงูู
ูุงุฆูุฉ ุงูุชู ุชูุจุถ ุฃุฑูุงุญ ุงูู
ุคู
ููู ุจูุดุงุท ูุฑููุ ูุงูู
ูุงุฆูุฉ ุงูุชู ุชูุณูุจูุญ ูู ูุฒูููุง ู
ู ุงูุณู
ุงุก ูุตุนูุฏูุง ุฅูููุง, ูุงูู
ูุงุฆูุฉ ุงูุชู ุชุณุจู ูุชุณุงุฑุน ุฅูู ุชูููุฐ ุฃู
ุฑ ุงููู ูุชุณุจู ุจุฃุฑูุงุญ ุงูู
ุคู
ููู ุฅูู ุงูุฌูุฉ , ูุงูู
ูุงุฆูุฉ ุงูู
ููุฐุงุช ุฃู
ุฑ ุฑุจูุง ููู
ุง ุฃููู ุฅูููุง ุชุฏุจูุฑู ู
ู ุดุคูู ุงูููู . | ุจู
ุงุฐุง | ูุณู
| ู
ูุงุฆูุฉ | ุนุงูู | ุฃูุณุงู
ุงููุฑุขู ุงููุฑูู
| null | QA | 1,143 | F | ุงููุงุฒุนุงุช | 79 | 1,2,3,4,5 | Concerning the angels who violently take the souls of the disbelievers, and the angels who gently take the souls of the believers, and the angels who swim in their descent from the sky and their ascent to it, and the angels who hasten and rush to execute God's command and precede the souls of the believers to paradise, and the angels who are entrusted by their Lord with the management of the affairs of the universe. | Reasonable | Angels | Parts of the Quran | Department | Why | And [by] the active ones, actively; and [by] the swimmers, swimming; and [by] the racers, racing; and [by] the planners, planning. What does Allah swear by in these blessed verses? | Those Who Drag Forth | [
1,
2,
3,
4,
5
] | Quran Surah 79 Ayah 1:
By The (Angels) Who Violently Snatch Out (The Souls Of The Disbelievers From Each Tendon And Ligament Of Their Body), Or By The Waves Of Energy That Pierce Into Matter And Break Up The Chemical Bonds Fiercely,
Quran Surah 79 Ayah 2:
And By The (Angels) Who Unweave Sinews (Of The Believersโ Organisms) Gently And Peacefully, Or By The Waves Of Energy That Disintegrate Gently And Peacefully The Chemical Bonds Within Matter,
Quran Surah 79 Ayah 3:
And By The (Angels) Who Swiftly Glide (Between The Heavens And The Earth), Or By The Waves Of Energy That Move Around Freely In Space And Atmosphere,
Quran Surah 79 Ayah 4:
Then By The (Angels) Who With Burst Of Speed Sprint Past Others, Or By The Waves Of Energy That Surpass Other Waves In Speed, Force And Assimilation,
Quran Surah 79 Ayah 5:
Then By The (Angels) Who Manage Different Affairs Well, Or By The Waves Of Energy That, Through Mutual Dynamism And Coordination, Maintain Equilibrium And Keep The Balance Of The Management Going For The Survival Of The System Of The Universe, | [{"index": 1141, "q_src_id": 1143, "surah": 79, "ayah": 1, "ayah_en": "By The (Angels) Who Violently Snatch Out (The Souls Of The Disbelievers From Each Tendon And Ligament Of Their Body), Or By The Waves Of Energy That Pierce Into Matter And Break Up The Chemical Bonds Fiercely,"}, {"index": 1141, "q_src_id": 1143, "surah": 79, "ayah": 2, "ayah_en": "And By The (Angels) Who Unweave Sinews (Of The Believers\u2019 Organisms) Gently And Peacefully, Or By The Waves Of Energy That Disintegrate Gently And Peacefully The Chemical Bonds Within Matter,"}, {"index": 1141, "q_src_id": 1143, "surah": 79, "ayah": 3, "ayah_en": "And By The (Angels) Who Swiftly Glide (Between The Heavens And The Earth), Or By The Waves Of Energy That Move Around Freely In Space And Atmosphere,"}, {"index": 1141, "q_src_id": 1143, "surah": 79, "ayah": 4, "ayah_en": "Then By The (Angels) Who With Burst Of Speed Sprint Past Others, Or By The Waves Of Energy That Surpass Other Waves In Speed, Force And Assimilation,"}, {"index": 1141, "q_src_id": 1143, "surah": 79, "ayah": 5, "ayah_en": "Then By The (Angels) Who Manage Different Affairs Well, Or By The Waves Of Energy That, Through Mutual Dynamism And Coordination, Maintain Equilibrium And Keep The Balance Of The Management Going For The Survival Of The System Of The Universe,"}] | ||
1,144 | ููููู
ู ุชูุฑูุฌููู ุงูุฑููุงุฌูููุฉู{6} ุชูุชูุจูุนูููุง ุงูุฑููุงุฏูููุฉู{7}ุงููุงุฒุนุงุช.ู
ุง ูู ุงูุฑุงุฌูุฉ ูู
ุง ูู ุงูุฑุงุฏูุฉ ุ | ุงูุฑุงุฌูุฉ : ูู ุงูููุฎุฉ ุงูุฃููู ููุฎุฉ ุงูุฅู
ุงุชุฉ, ุจูุง ูุฑุฌู ูู ุดูุก ุฃู ูุชุฒูุฒู .ูุงูุฑุงุฏูุฉ : ูู ุงูููุฎุฉ ุงูุซุงููุฉ ููุฎุฉ ุงูุฅุญูุงุก ูุจูููู
ุง ุฃุฑุจุนูู ุณูุฉ. | ู
ุง | ุงูุฑุงุฌูุฉ ูุงูุฑุงุฏูุฉ | ุญุฏุซ ุงูุงุฎุฑุฉ | ุญุฏุซ | ุงูููุฎุฉ ุงูุฃููู | ุงูุฅุฑูุงุตุงุช ุงูุชู ุชุณุจูู | QA | 1,144 | F | ุงููุงุฒุนุงุช | 79 | 6,7 | The first blast, the Israf, is the blast of death, causing everything to tremble, and the second blast, the Qiyamah, is the blast of life, with forty years between them. | Event | The Hereafter | The Precursors | The first breath | The one who is trembling and the one who is standing | Not | On the day when the Trembler trembles, followed by the Follower, what is the Trembler and what is the Follower? | Those Who Drag Forth | [
6,
7
] | Quran Surah 79 Ayah 6:
(When They Will Be Commanded To Devastate The System Of The Universe) That Day, Everything In Motion (In The Universe) Will Tremor Into Violent Convulsion,
Quran Surah 79 Ayah 7:
Chased By A Succeeding Convulsion. | [{"index": 1142, "q_src_id": 1144, "surah": 79, "ayah": 6, "ayah_en": "(When They Will Be Commanded To Devastate The System Of The Universe) That Day, Everything In Motion (In The Universe) Will Tremor Into Violent Convulsion,"}, {"index": 1142, "q_src_id": 1144, "surah": 79, "ayah": 7, "ayah_en": "Chased By A Succeeding Convulsion."}] | |
1,145 | ูููููููููู ุฃูุฆููููุง ููู
ูุฑูุฏููุฏูููู ููู ุงููุญูุงููุฑูุฉู{10}ุงููุงุฒุนุงุช."ูุฐุง ูู ููู ุงูู
ูุฐุจูู ุจุงูุจุนุซ , ูู
ุง ูู ุงูุญุงูุฑุฉ ุ" | ูุงูุญุงูุฑุฉ ุงุณู
ูุฃูู ุงูุฃู
ุฑ ูู
ูู ุฑุฌุน ููุงู ุญุงูุฑุชู ูุงูุญุงูุฑุฉ ุฅุฐุง ุฑุฌุน ู
ู ุญูุซ ุฌุงุก,ุฃู ุฃูุฑุฏ ุจุนุฏ ุงูู
ูุช ุฅูู ุงูุญูุงุฉ. | ูู
ุง | ุงูุญุงูุฑุฉ | ู
ุนูู | ูุตู | ู
ุนูู ููู
ุฉ | ููู
ุฉ | QA | 1,145 | F | ุงููุงุฒุนุงุช | 79 | 10 | The grave is the first abode and from it, so-and-so returned to his grave. The grave, if one returns to where he came from, means that he will return to life after death. | Description | Meaning | Word | meaning of the word | The excavator | So | They say, 'Are we indeed returning to a new creation?' This is the statement of those who deny the resurrection. But what is the 'Haafirah'? | Those Who Drag Forth | [
10
] | Quran Surah 79 Ayah 10:
The Disbelievers Say: โShall We Be Reverted To The Former Life? | [{"index": 1143, "q_src_id": 1145, "surah": 79, "ayah": 10, "ayah_en": "The Disbelievers Say: \u2018Shall We Be Reverted To The Former Life?"}] | |
1,146 | ุฃูุฆูุฐูุง ูููููุง ุนูุธูุงู
ุงู ูููุฎูุฑูุฉู{11} ููุงูููุง ุชููููู ุฅูุฐุงู ููุฑููุฉู ุฎูุงุณูุฑูุฉู{12} ููุฅููููู
ูุง ูููู ุฒูุฌูุฑูุฉู ููุงุญูุฏูุฉู{13} ููุฅูุฐูุง ููู
ุจูุงูุณููุงููุฑูุฉู{14} ุงููุงุฒุนุงุช."ู
ุง ู
ุนูู ุงูุขุชู : ุนูุธูุงู
ุงู ูููุฎูุฑูุฉู , ููุฑููุฉู ุฎูุงุณูุฑูุฉู , ุฒูุฌูุฑูุฉู ููุงุญูุฏูุฉู , ุจูุงูุณููุงููุฑูุฉู ." | ุนูุธูุงู
ุงู ูููุฎูุฑูุฉู : ุนุธุงู
ุงู ุจุงููุฉ ู
ุชูุชุชุฉ .ููุฑููุฉู ุฎูุงุณูุฑูุฉู : ุฃู ุฑุฌุนุชูุง ุฅูู ุงูุญูุงุฉ ุฑุฌุนุฉ ุฐุงุช ุฎุณุฑุงู .ุฒูุฌูุฑูุฉู ููุงุญูุฏูุฉู : ูุฅูู
ุง ูู(ุฃู ุงูุฑุงุฏูุฉ ุงูุชู ูุนูุจูุง ุงูุจุนุซ) ููุฎุฉ ูุงุญุฏุฉ.ุจูุงูุณููุงููุฑูุฉู : ุจูุฌู ุงูุฃุฑุถ ุฃุญูุงุก ุจุนุฏ ู
ุง ูุงููุง ุจุจุทููุง ุฃู
ูุงุชุง . | ู
ุง | ุนูุธูุงู
ุงู ูููุฎูุฑูุฉู , ููุฑููุฉู ุฎูุงุณูุฑูุฉู , ุฒูุฌูุฑูุฉู ููุงุญูุฏูุฉู , ุจูุงูุณููุงููุฑูุฉู | ู
ุนูู | ูุตู | ู
ุนูู ููู
ุฉ | ููู
ุฉ | QA | 1,146 | F | ุงููุงุฒุนุงุช | 79 | 11,12,13,14 | Rotten bones: bones that are old and crumbling. A losing return: any return to life that results in loss. A single blast: the trumpet blast that will follow the resurrection. By the dawn: the earth will come to life again after being dead. | Description | Meaning | Word | meaning of the word | Bones that are broken, a losing case, a single cry, in the | No | What is the meaning of the following phrases: 'ุนูุธูุงู
ุงู ูููุฎูุฑูุฉู', 'ููุฑููุฉู ุฎูุงุณูุฑูุฉู', 'ุฒูุฌูุฑูุฉู ููุงุญูุฏูุฉู', and 'ุจูุงูุณููุงููุฑูุฉู'? | Those Who Drag Forth | [
11,
12,
13,
14
] | Quran Surah 79 Ayah 11:
(Shall We Be Given Life Even) When We Shall Have Become Rotten (Hollow) Bones?โ
Quran Surah 79 Ayah 12:
They Say: โThis (Return) Would Then Be A Losing Return.โ
Quran Surah 79 Ayah 13:
Then It Will Be Rending (Of All Heavenly Bodies) Asunder With Single Extremely Horrible Explosion.
Quran Surah 79 Ayah 14:
Then They (All) Will Forgather Suddenly In The Open Expanse (For Assembly). | [{"index": 1144, "q_src_id": 1146, "surah": 79, "ayah": 11, "ayah_en": "(Shall We Be Given Life Even) When We Shall Have Become Rotten (Hollow) Bones?\u2019"}, {"index": 1144, "q_src_id": 1146, "surah": 79, "ayah": 12, "ayah_en": "They Say: \u2018This (Return) Would Then Be A Losing Return.\u2019"}, {"index": 1144, "q_src_id": 1146, "surah": 79, "ayah": 13, "ayah_en": "Then It Will Be Rending (Of All Heavenly Bodies) Asunder With Single Extremely Horrible Explosion."}, {"index": 1144, "q_src_id": 1146, "surah": 79, "ayah": 14, "ayah_en": "Then They (All) Will Forgather Suddenly In The Open Expanse (For Assembly)."}] | |
1,147 | ููุฃูุฑูุงูู ุงููุขููุฉู ุงููููุจูุฑูู{20}ุงููุงุฒุนุงุช.ู
ุง ูู ุงูุขูุฉ ุงููุจุฑู ุงูุชู ุฃุฑุงูุง ู
ูุณู ุนููู ุงูุณูุงู
ููุฑุนูู ุ | ูู ุงูุนุตุง ูุงููุฏ. | ู
ุง | ุงูุขูุฉ ุงููุจุฑู ูู
ูุณู | ู
ุนุฌุฒุฉ | ููุงู | null | ุนุตุง ู
ูุณู | QA | 1,147 | F | ุงููุงุฒุนุงุช | 79 | 20 | She is the staff and the hand. | Entity | Miracle | Moses'S Staff | null | The Greatest Verse for Moses | Not | What is the greatest sign that Moses (peace be upon him) showed to Pharaoh? | Those Who Drag Forth | [
20
] | Quran Surah 79 Ayah 20:
Then Musa (Moses) Showed Him The Great Sign. | [{"index": 1145, "q_src_id": 1147, "surah": 79, "ayah": 20, "ayah_en": "Then Musa (Moses) Showed Him The Great Sign."}] | |
1,148 | ูููู ุงููู ุชุจุงุฑู ูุชุนุงูู ุนู ูุฑุนูู :ููููุงูู ุฃูููุง ุฑูุจููููู
ู ุงููุฃูุนูููู{24} ููุฃูุฎูุฐููู ุงูููููู ููููุงูู ุงููุขุฎูุฑูุฉู ููุงููุฃููููู{25}ุงููุงุฒุนุงุช.ูุณุฑ ุงูุขูุฉ ุงููุฑูู
ุฉ. | ูุฃุฎุฐู ุงููู ุฃู ุฃูููู ุจุงูุบุฑู ููุงู ุฃู ุนููุจุฉ (ุงูุขุฎุฑุฉ) ุฃู ูุฐุง ุงูููู ููู: ุฃูุง ุฑุจูู
ุงูุฃุนูู , (ูุงูุฃููู) ุฃู ูููู ูุจููุง ู
ุง ุนูู
ุช ููู
ู
ู ุฅูู ุบูุฑู ููุงู ุจูููู
ุง ุฃุฑุจุนูู ุณูุฉ. | ูุณุฑ | ุขูุฉ | ุดุฑุญ | ูุตู | ุชูุณูุฑ | ุขูุฉ | QA | 1,148 | D | ุงููุงุฒุนุงุช | 79 | 24,25 | God took him, or drowned him as a punishment, this saying is: 'I am your Lord, the Most High', and the previous one was: 'I have not taught you any god besides Me', and there were forty years between them. | Description | Explanation | Ayah | Tafsir | Verse | Interpret | God, the Exalted, says about Pharaoh: 'I am your Lord, the Most High.' (24) So, Allah took Pharaoh as a punishment in this world and the hereafter. (25) Explain this verse. | Those Who Drag Forth | [
24,
25
] | Quran Surah 79 Ayah 24:
And Said: โI Am Your Lord, Most High.โ
Quran Surah 79 Ayah 25:
Then Allah Seized Him In (Dual) Punishment Of This World And The Hereafter. | [{"index": 1146, "q_src_id": 1148, "surah": 79, "ayah": 24, "ayah_en": "And Said: \u2018I Am Your Lord, Most High.\u2019"}, {"index": 1146, "q_src_id": 1148, "surah": 79, "ayah": 25, "ayah_en": "Then Allah Seized Him In (Dual) Punishment Of This World And The Hereafter."}] | |
1,149 | ุฃูุฃููุชูู
ู ุฃูุดูุฏูู ุฎููููุงู ุฃูู
ู ุงูุณููู
ูุงุก ุจูููุงููุง{27} ุฑูููุนู ุณูู
ูููููุง ููุณููููุงููุง{28} ููุฃูุบูุทูุดู ููููููููุง ููุฃูุฎูุฑูุฌู ุถูุญูุงููุง{29} ููุงููุฃูุฑูุถู ุจูุนูุฏู ุฐููููู ุฏูุญูุงููุง{30} ุฃูุฎูุฑูุฌู ู
ูููููุง ู
ูุงุกููุง ููู
ูุฑูุนูุงููุง{31} ููุงููุฌูุจูุงูู ุฃูุฑูุณูุงููุง{32} ู
ูุชูุงุนุงู ูููููู
ู ููููุฃูููุนูุงู
ูููู
ู{33}ุงููุงุฒุนุงุช."ู
ุง ู
ุนูู ุงูุขุชู : ุฃูุฃููุชูู
ู ุฃูุดูุฏูู ุฎููููุงู ุฃูู
ู ุงูุณููู
ูุงุก ุจูููุงููุง, ุฑูููุนู ุณูู
ูููููุง ููุณููููุงููุง , ููุฃูุบูุทูุดู ููููููููุง , ููุงููุฃูุฑูุถู ุจูุนูุฏู ุฐููููู ุฏูุญูุงููุง ." | ุฃูุฃููุชูู
ู ุฃูุดูุฏูู ุฎููููุงู ุฃูู
ู ุงูุณููู
ูุงุก ุจูููุงููุง : ุฃุจูุนูุซููู
ุฃููุง ุงููุงุณ- ุฃุดุฏ ูู ุชูุฏูุฑูู
ุฃู
ุฎูู ุงูุณู
ุงุกุ"ุฑูููุนู ุณูู
ูููููุง ููุณููููุงููุง : ุฑูุนูุง ููููู
ูุงูุจูุงุก, ูุฃุนูู ุณูููุง ูู ุงูููุงุก ูุง ุชูุงูุช ูููุง ููุง ูุทูุฑ."ููุฃูุบูุทูุดู ููููููููุง : ูุฃุธูู
ููููุง ุจุบุฑูุจ ุดู
ุณูุง."ููุงููุฃูุฑูุถู ุจูุนูุฏู ุฐููููู ุฏูุญูุงููุง : ูุงูุฃุฑุถ ุจุนุฏ ุฎูู ุงูุณู
ุงุก ุจุณุทูุง, ูุฃูุฏุน ูููุง ู
ูุงูุนูุง ." | ู
ุง | ุขูุฉ | ู
ุนูู | ูุตู | ุชูุณูุฑ | ุขูุฉ | QA | 1,149 | F | ุงููุงุฒุนุงุช | 79 | 27,28,29,30,31,32,33 | Are you more exalted in creation than the heavens that We have built? We have indeed made the sky a vast expanse, and We have made the earth a cradle for all living things. We have caused the night to cover the day, and We have made the earth productive, providing sustenance for all. | Description | Meaning | Verse | Tafsir | Verse | Not | Do you have a greater creation than the sky, which He built, raised its height, and made it level? And He darkened its night and brought out its morning, and after that He spread out the earth, brought forth its water and its pastures, and set up the mountains as a provision for you and your livestock? | Those Who Drag Forth | [
27,
28,
29,
30,
31,
32,
33
] | Quran Surah 79 Ayah 27:
Is It You Who Are Harder To Create, Or (The Entire) Galactic Universe That He Has Built?
Quran Surah 79 Ayah 28:
He Raised High All The Heavenly Spheres (Planets, After Creating Them In The Infinite Cosmos), Then Moderated, Equipoised And Stabilized (Their Composition, Construction, Functions And Movements).
Quran Surah 79 Ayah 29:
And He Is The One Who Blackened The Night Of Heavenly Space (I.E., Darkened The Entire Spatial Environment Like A Murky Night) And Emitted (After Creating) The Light Of These (Planets From This Space).
Quran Surah 79 Ayah 30:
And He Is The One Who, Later, (After The Creation Of The Planet Sun) Separated (From It) The Earth, Flung It With Centrifugal Force (And Spread Its Expanse To Make It Inhabitable).
Quran Surah 79 Ayah 31:
He Is The One Who Drew Water From The Earth (Separately), And Brought Forth Its Vegetable Kingdom (From The Rest Of The Dry Regions).
Quran Surah 79 Ayah 32:
And He Is The One Who (Putting Together Different Elements) Raised From The Earth Firmly Fixed Mountains.
Quran Surah 79 Ayah 33:
(He Did All This) For The Benefit Of You And Your Livestock. | [{"index": 1147, "q_src_id": 1149, "surah": 79, "ayah": 27, "ayah_en": "Is It You Who Are Harder To Create, Or (The Entire) Galactic Universe That He Has Built?"}, {"index": 1147, "q_src_id": 1149, "surah": 79, "ayah": 28, "ayah_en": "He Raised High All The Heavenly Spheres (Planets, After Creating Them In The Infinite Cosmos), Then Moderated, Equipoised And Stabilized (Their Composition, Construction, Functions And Movements)."}, {"index": 1147, "q_src_id": 1149, "surah": 79, "ayah": 29, "ayah_en": "And He Is The One Who Blackened The Night Of Heavenly Space (I.E., Darkened The Entire Spatial Environment Like A Murky Night) And Emitted (After Creating) The Light Of These (Planets From This Space)."}, {"index": 1147, "q_src_id": 1149, "surah": 79, "ayah": 30, "ayah_en": "And He Is The One Who, Later, (After The Creation Of The Planet Sun) Separated (From It) The Earth, Flung It With Centrifugal Force (And Spread Its Expanse To Make It Inhabitable)."}, {"index": 1147, "q_src_id": 1149, "surah": 79, "ayah": 31, "ayah_en": "He Is The One Who Drew Water From The Earth (Separately), And Brought Forth Its Vegetable Kingdom (From The Rest Of The Dry Regions)."}, {"index": 1147, "q_src_id": 1149, "surah": 79, "ayah": 32, "ayah_en": "And He Is The One Who (Putting Together Different Elements) Raised From The Earth Firmly Fixed Mountains."}, {"index": 1147, "q_src_id": 1149, "surah": 79, "ayah": 33, "ayah_en": "(He Did All This) For The Benefit Of You And Your Livestock."}] | |
1,150 | ู
ุง ูู ุงูุทุงู
ุฉ ุงููุจุฑู ูู
ุงุฐุง ูุญุฏุซ ูููุง ุ | ุงูุทุงู
ุฉ ุงููุจุฑู ูู ุงูููุฎุฉ ุงูุซุงููุฉ ูุงูููุงู
ุฉ ุงููุจุฑู . ููููุง ููุนูุฑูุถ ุนูู ุงูุฅูุณุงู ูู ุนู
ูู ู
ู ุฎูุฑ ูุดุฑุ ููุชุฐูุฑู ููุนุชุฑู ุจู ุ ูุฃูุธูุฑุช ุฌููู
ููู ู
ูุจูุตูุฑ ุชูุฑู ุนููุงููุง.ููุฅูุฐูุง ุฌูุงุกุชู ุงูุทููุงู
ููุฉู ุงููููุจูุฑูู{34} ููููู
ู ููุชูุฐููููุฑู ุงููุฅููุณูุงูู ู
ูุง ุณูุนูู{35} ููุจูุฑููุฒูุชู ุงููุฌูุญููู
ู ููู
ูู ููุฑูู{36}ุงููุงุฒุนุงุช. | ู
ุง | ุงููุจุฑู ูู
ุงุฐุง | ุญุฏุซ ุงูุงุฎุฑุฉ | ุญุฏุซ | ุงูุทุงู
ุฉ ุงููุจุฑู | ุฃุณู
ุงุก ุงูููู
ุงูุขุฎุฑ | QA | 1,150 | F | ุงููุงุฒุนุงุช | 79 | 34,35,36 | The Great Disaster is the Second Blast and the Great Resurrection. On that day, every person's deeds, both good and bad, will be presented to them, and they will remember and acknowledge them. Hell will be shown to all who can see it, clearly visible. When the Great Disaster comes, on the day when man will remember what he has striven for, and Hell is made manifest to those who can see. | Event | The Hereafter | Yesterday'S Names | The Great Calamity | The Great and what | Not | What is the greatest calamity and what happens in it? | Those Who Drag Forth | [
34,
35,
36
] | Quran Surah 79 Ayah 34:
Then, Whilst (The Universe) Attains (To Its Acme Through Evolution), There Will Befall The Great All-Encompassing Calamity (The Hour Of Resurrection).
Quran Surah 79 Ayah 35:
That Day Man Will Retrospect His (Every) Effort And Action.
Quran Surah 79 Ayah 36:
And Hell Will Be Made Manifest To Everyone Who Can See. | [{"index": 1148, "q_src_id": 1150, "surah": 79, "ayah": 34, "ayah_en": "Then, Whilst (The Universe) Attains (To Its Acme Through Evolution), There Will Befall The Great All-Encompassing Calamity (The Hour Of Resurrection)."}, {"index": 1148, "q_src_id": 1150, "surah": 79, "ayah": 35, "ayah_en": "That Day Man Will Retrospect His (Every) Effort And Action."}, {"index": 1148, "q_src_id": 1150, "surah": 79, "ayah": 36, "ayah_en": "And Hell Will Be Made Manifest To Everyone Who Can See."}] | |
1,151 | ู
ุง ู
ุตูุฑ ู
ู ุทุบู ูุชู
ุฑุฏ ูู ุงูุฏููุง ูู
ุง ู
ุตูุฑ ู
ู ุฎุงู ู
ูุงู
ุฑุจู ูููู ุงูููุณ ุนู ุงูููู ุ | ูุฃู
ููุง ู
ูู ุชู
ุฑุฏ ุนูู ุฃู
ุฑ ุงููู ููุถู ุงูุญูุงุฉ ุงูุฏููุง ุนูู ุงูุขุฎุฑุฉ, ูุฅู ู
ุตูุฑู ุฅูู ุงููุงุฑ. ูุฃู
ููุง ู
ููู ุฎุงู ุงูููุงู
ุจูู ูุฏู ุงููู ููุญุณุงุจุ ูููู ุงูููุณ ุนู ุงูุฃููุงุก ุงููุงุณุฏุฉ, ูุฅู ุงูุฌูุฉ ูู ู
ุณููู.ููุฃูู
ููุง ู
ูู ุทูุบูู{37} ููุขุซูุฑู ุงููุญูููุงุฉู ุงูุฏููููููุง{38} ููุฅูููู ุงููุฌูุญููู
ู ูููู ุงููู
ูุฃูููู{39} ููุฃูู
ููุง ู
ููู ุฎูุงูู ู
ูููุงู
ู ุฑูุจูููู ููููููู ุงููููููุณู ุนููู ุงููููููู{40} ููุฅูููู ุงููุฌููููุฉู ูููู ุงููู
ูุฃูููู{41}ุงููุงุฒุนุงุช. | ู
ุง | ู
ุตูุฑ ู
ู ุทุบู ูู
ู ููู ุงูููุณ | ู
ููุน ูู ุงูุงุฎุฑุฉ | ู
ููุน | ุงูุฌุญูู
| ุงูุฌูุฉ | QA | 1,151 | F | ุงููุงุฒุนุงุช | 79 | 37,38,39,40,41 | As for those who defy Allah's command and prefer this worldly life to the Hereafter, their destination is the Fire. And as for those who fear standing before Allah on the Day of Judgment and restrain their souls from evil desires, their abode is Paradise. | Site | A Place In The Afterlife | Paradise | Hellfire | Destiny of one who transgressed and one who restrained their soul | Not | What is the fate of those who oppress and rebel in this world, and what is the fate of those who fear the majesty of their Lord and restrain their desires? | Those Who Drag Forth | [
37,
38,
39,
40,
41
] | Quran Surah 79 Ayah 37:
Then He Who Transgressed The Limits,
Quran Surah 79 Ayah 38:
And Preferred The Life Of The World (To The Hereafter),
Quran Surah 79 Ayah 39:
Hell Will Truly Be (His) Abode.
Quran Surah 79 Ayah 40:
But As For Him Who Feared Standing In The Presence Of His Lord And Forbade (His Ill-Commanding) Self Its Appetites And Lusts,
Quran Surah 79 Ayah 41:
Paradise Will Surely Be (His) Abode. | [{"index": 1149, "q_src_id": 1151, "surah": 79, "ayah": 37, "ayah_en": "Then He Who Transgressed The Limits,"}, {"index": 1149, "q_src_id": 1151, "surah": 79, "ayah": 38, "ayah_en": "And Preferred The Life Of The World (To The Hereafter),"}, {"index": 1149, "q_src_id": 1151, "surah": 79, "ayah": 39, "ayah_en": "Hell Will Truly Be (His) Abode."}, {"index": 1149, "q_src_id": 1151, "surah": 79, "ayah": 40, "ayah_en": "But As For Him Who Feared Standing In The Presence Of His Lord And Forbade (His Ill-Commanding) Self Its Appetites And Lusts,"}, {"index": 1149, "q_src_id": 1151, "surah": 79, "ayah": 41, "ayah_en": "Paradise Will Surely Be (His) Abode."}] | |
1,152 | ููุณูุฃูููููููู ุนููู ุงูุณููุงุนูุฉู ุฃููููุงูู ู
ูุฑูุณูุงููุง{42} ูููู
ู ุฃููุชู ู
ูู ุฐูููุฑูุงููุง{43} ุฅูููู ุฑูุจูููู ู
ููุชูููุงููุง{44} ุฅููููู
ูุง ุฃููุชู ู
ููุฐูุฑู ู
ูู ููุฎูุดูุงููุง{45} ููุฃููููููู
ู ููููู
ู ููุฑูููููููุง ููู
ู ููููุจูุซููุง ุฅููููุง ุนูุดููููุฉู ุฃููู ุถูุญูุงููุง{46}ุงููุงุฒุนุงุช.ูุณุฑ ุงูุขูุงุช ุงููุฑูู
ุฉ. | ูุณุฃู ุงูู
ุดุฑููู ุฑุณูู ุงููู ุตูู ุงููู ุนููู ูุณูู
ุนู ุญููู ุงูุณุงุนุฉ ุงูุชู ูุชูุนุฏูู
ุจูุง , ููุณ ุนูุฏู ุนูู
ูุง ุญุชู ุชุฐูุฑูุง, ุจู ู
ุฑุฏ ุฐูู ุฅูู ุงููู ุนุฒ ูุฌูุ ูุฅูู
ุง ุดุฃูู ูู ุฃู
ุฑ ุงูุณุงุนุฉ ุฃู ุชุญุฐุฑ ู
ููุง ู
ูู ูุฎุงููุง. ูุฃููู
ููู
ูุฑูู ููุงู
ุงูุณุงุนุฉ ูู
ููุจุซูุง ูู ุงูุญูุงุฉ ุงูุฏููุงุ ูููู ุงูุณุงุนุฉ ุฅูุง ู
ุง ุจูู ุงูุธูุฑ ุฅูู ุบุฑูุจ ุงูุดู
ุณุ ุฃู ู
ุง ุจูู ุทููุน ุงูุดู
ุณ ุฅูู ูุตู ุงูููุงุฑ. | ูุณุฑ | ุขูุฉ | ุดุฑุญ | ูุตู | ุชูุณูุฑ | ุขูุฉ | QA | 1,152 | D | ุงููุงุฒุนุงุช | 79 | 42,43,44,45,46 | The disbelievers asked the Messenger of Allah (peace be upon him) about the coming of the Hour, which they are threatened with, saying, 'You have no knowledge of it; we only think you say so. Rather, you are only a reminder of the Reminder. Its affair is entirely in Allah's hands. And your duty is only to warn those who fear it.' It will seem to them that they have not remained in the world for more than an hour, from the time of the midday prayer to the time of the sunset, or from the time of the sunrise to the midday prayer. | Description | Explanation | Verse | Tafsir | Verse | Interpret | They ask you about the Hour, 'When will it be?' But how would you know? Its knowledge is with your Lord alone. You are only a warner for those who fear it. On the Day they see it, it will seem as if they have not remained [in this world] except for an evening or a morning. | Those Who Drag Forth | [
42,
43,
44,
45,
46
] | Quran Surah 79 Ayah 42:
(The Disbelievers) Ask You About The Hour Of Rising: โWhen Will It Come To Pass?โ
Quran Surah 79 Ayah 43:
What Should Be Your Concern In Talking About (Its Appointed Time)?
Quran Surah 79 Ayah 44:
Its Ultimate Limit Is Up To Your Lord (I.E., As In The Beginning, Only Oneness Will Survive In The End As Well).
Quran Surah 79 Ayah 45:
You Are But A Warner To Him Who Fears It.
Quran Surah 79 Ayah 46:
So The Day When They Will See It, They (Will Feel As If They) Did Not Tarry (In The World) But For One Evening Or One Morning. | [{"index": 1150, "q_src_id": 1152, "surah": 79, "ayah": 42, "ayah_en": "(The Disbelievers) Ask You About The Hour Of Rising: \u2018When Will It Come To Pass?\u2019"}, {"index": 1150, "q_src_id": 1152, "surah": 79, "ayah": 43, "ayah_en": "What Should Be Your Concern In Talking About (Its Appointed Time)?"}, {"index": 1150, "q_src_id": 1152, "surah": 79, "ayah": 44, "ayah_en": "Its Ultimate Limit Is Up To Your Lord (I.E., As In The Beginning, Only Oneness Will Survive In The End As Well)."}, {"index": 1150, "q_src_id": 1152, "surah": 79, "ayah": 45, "ayah_en": "You Are But A Warner To Him Who Fears It."}, {"index": 1150, "q_src_id": 1152, "surah": 79, "ayah": 46, "ayah_en": "So The Day When They Will See It, They (Will Feel As If They) Did Not Tarry (In The World) But For One Evening Or One Morning."}] | |
1,153 | ู
ุง ูุตุฉ ุฑุณูู ุงููู ุตูู ุงููู ุนููู ูุณูู
ู
ุน ุนุจุฏ ุงููู ุจู ุฃู
ู
ูุชูู
(ุงูุฃุนู
ู) ุ | ุธูุฑ ุงูุชุบูุฑ ูุงูุนุจูุณ ูู ูุฌู ุงูุฑุณูู ุตูู ุงููู ุนููู ูุณูู
, ูุฃุนุฑุถ ูุฃุฌู ุฃู ุงูุฃุนู
ู ุนุจุฏ ุงููู ุจู ุฃู
ู
ูุชูู
ุฌุงุกู ู
ุณุชุฑุดุฏุง, ููุงู ุงูุฑุณูู ุตูู ุงููู ุนููู ูุณูู
ู
ูุดุบูุง ุจุฏุนูุฉ ูุจุงุฑ ูุฑูุด ุฅูู ุงูุฅุณูุงู
. ูุฃููู ุดูุก ูุฌุนูู ุนุงูู
ูุง ุจุญูููุฉ ุฃู
ุฑูุ ูุนูู ุจุณุคุงูู ุชุฒูู ููุณู ู ูุชุทูุฑ ู
ู ุงูุฐููุจ ุจู
ุง ูุณู
ุน ู
ูู ุฃู ูุญุตู ูู ุงูู
ุฒูุฏ ู
ู ุงูุงุนุชุจุงุฑ ูุงูุงุฒุฏุฌุงุฑ. ุฃู
ุง ู
ูู ุงุณุชุบูู ุนู ูุฏูู ู
ู ุงูู
ุดุฑููู , ูุฃูุช ุชุชุนุฑุถ ูู ูุชุตุบู ูููุงู
ู. ูุฃู ุดูุก ุนููู ุฃูุง ูุชุทูุฑ ู
ู ููุฑูุ ูุฃู
ููุง ู
ู ูุงู ุญุฑูุตุง ุนูู ููุงุฆู, ููู ูุฎุดู ุงููู ู
ู ุงูุชูุตูุฑ ูู ุงูุงุณุชุฑุดุงุฏ, ูุฃูุช ุนูู ุชุชุดุงุบู. ููุณ ุงูุฃู
ุฑ ูู
ุง ูุนูุช ุฃููุง ุงูุฑุณูู, ุฅู ูุฐู ุงูุณูุฑุฉ ู
ูุนุธุฉ ูู ูููู ู
ู ุดุงุก ุงูุงุชุนุงุธ.ุนูุจูุณู ููุชููููููู{1} ุฃูู ุฌูุงุกูู ุงููุฃูุนูู
ูู{2} ููู
ูุง ููุฏูุฑูููู ููุนูููููู ููุฒูููููู{3} ุฃููู ููุฐูููููุฑู ููุชููููุนููู ุงูุฐููููุฑูู{4} ุฃูู
ููุง ู
ููู ุงุณูุชูุบูููู{5} ููุฃููุชู ูููู ุชูุตูุฏููู{6} ููู
ูุง ุนููููููู ุฃููููุง ููุฒูููููู{7} ููุฃูู
ููุง ู
ูู ุฌูุงุกูู ููุณูุนูู{8} ูููููู ููุฎูุดูู{9} ููุฃููุชู ุนููููู ุชููููููู{10} ูููููุง ุฅููููููุง ุชูุฐูููุฑูุฉู{11} ุนุจุณ. | ู
ุง | ูุตุฉ ุงูุฃุนู
ู | ูุตุฉ | ููุงู | ุนุจุฏ ุงููู ุจู ุฃู
ู
ูุชูู
| null | QA | 1,153 | F | ุนุจุณ | 80 | 1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11 | The Prophet (peace be upon him) frowned and turned away because the blind man, Abdullah bin Umm Maktum, came to him seeking guidance, while the Prophet was engaged in inviting the chiefs of Quraysh to Islam. What makes you think you know the truth of the matter? Perhaps he seeks to purify himself and be absolved of sins by what he hears from you or gains more understanding. As for those who have become self-sufficient with your guidance, O Prophet, you engage with them and listen to their words. And what is it that you cannot purify from disbelief? And as for those who are eager to meet you, fearing that they may fall short in seeking guidance, you ignore them. This is not what you did, O Prophet, for this is a reminder for you and for whoever wishes to be reminded. | Entity | Story | Abdullah bin Am Maktoom | The Blind Man's Story | Not | What is the story of the Prophet Muhammad (peace be upon him) with Abdullah bin Umm Maktum (the blind)? | He Frowned | [
1,
2,
3,
4,
5,
6,
7,
8,
9,
10,
11
] | Quran Surah 80 Ayah 1:
A Feeling Of Uneasiness Came Upon His (Holy) Face, And He Turned Aside His (Radiant) Face,
Quran Surah 80 Ayah 2:
Because A Blind Man Approached Him (Who Interrupted His Discourse).
Quran Surah 80 Ayah 3:
And What Do You Know? Perhaps He Would Be Purified (Further Owing To Your Attending To Him),
Quran Surah 80 Ayah 4:
Or Would Accept (Your) Advice Which Would Provide Him Benefit (More And More).
Quran Surah 80 Ayah 5:
But The One Who Disregards (The Din [Religion)],
Quran Surah 80 Ayah 6:
You Administer Greater Care (For His Acceptance Of Islam),
Quran Surah 80 Ayah 7:
Whereas There Is No (Burden Of) Responsibility On You, Even If He Does Not Adopt Purification (I.E., Faith).
Quran Surah 80 Ayah 8:
And As For Him Who Has (Himself) Come To You Exerting (In Pursuit Of Piousness),
Quran Surah 80 Ayah 9:
And He Fears (His Lord) As Well,
Quran Surah 80 Ayah 10:
But You Are Not Focusing Your Attention On Him.
Quran Surah 80 Ayah 11:
(O My Esteemed Beloved!) Not So Indeed! These (Verses Of The Holy QurโAn) Are But Advice. | [{"index": 1151, "q_src_id": 1153, "surah": 80, "ayah": 1, "ayah_en": "A Feeling Of Uneasiness Came Upon His (Holy) Face, And He Turned Aside His (Radiant) Face,"}, {"index": 1151, "q_src_id": 1153, "surah": 80, "ayah": 2, "ayah_en": "Because A Blind Man Approached Him (Who Interrupted His Discourse)."}, {"index": 1151, "q_src_id": 1153, "surah": 80, "ayah": 3, "ayah_en": "And What Do You Know? Perhaps He Would Be Purified (Further Owing To Your Attending To Him),"}, {"index": 1151, "q_src_id": 1153, "surah": 80, "ayah": 4, "ayah_en": "Or Would Accept (Your) Advice Which Would Provide Him Benefit (More And More)."}, {"index": 1151, "q_src_id": 1153, "surah": 80, "ayah": 5, "ayah_en": "But The One Who Disregards (The Din [Religion)],"}, {"index": 1151, "q_src_id": 1153, "surah": 80, "ayah": 6, "ayah_en": "You Administer Greater Care (For His Acceptance Of Islam),"}, {"index": 1151, "q_src_id": 1153, "surah": 80, "ayah": 7, "ayah_en": "Whereas There Is No (Burden Of) Responsibility On You, Even If He Does Not Adopt Purification (I.E., Faith)."}, {"index": 1151, "q_src_id": 1153, "surah": 80, "ayah": 8, "ayah_en": "And As For Him Who Has (Himself) Come To You Exerting (In Pursuit Of Piousness),"}, {"index": 1151, "q_src_id": 1153, "surah": 80, "ayah": 9, "ayah_en": "And He Fears (His Lord) As Well,"}, {"index": 1151, "q_src_id": 1153, "surah": 80, "ayah": 10, "ayah_en": "But You Are Not Focusing Your Attention On Him."}, {"index": 1151, "q_src_id": 1153, "surah": 80, "ayah": 11, "ayah_en": "(O My Esteemed Beloved!) Not So Indeed! These (Verses Of The Holy Qur\u2019An) Are But Advice."}] | ||
1,154 | ููู
ูู ุดูุงุก ุฐูููุฑููู{12} ููู ุตูุญููู ู
ููููุฑููู
ูุฉู{13} ู
ููุฑููููุนูุฉู ู
ููุทููููุฑูุฉู{14} ุจูุฃูููุฏูู ุณูููุฑูุฉู{15} ููุฑูุงู
ู ุจูุฑูุฑูุฉู{16}ุนุจุณ.ูุณุฑ ุงูุขูุงุช ุงููุฑูู
ุฉ. | ูู
ู ุดุงุก ุฐูุฑ ุงููู ููุฃูุชูู
ูู ุจูุญูู. ูุฐุง ุงููุญู, ููู ุงููุฑุขู ูู ุตุญู ู
ุนุธู
ุฉ, ู
ููุฑุฉ, ุนุงููุฉ ุงููุฏุฑ ู
ุทูุฑุฉ ู
ู ุงูุฏูุณ ูุงูุฒูุงุฏุฉ ูุงูููุต, ุจุฃูุฏู ู
ูุงุฆูุฉ ูุชุจุฉ, ุณูุฑุงุก ุจูู ุงููู ูุฎููู, ูุฑุงู
ุงูุฎูู, ุฃุฎูุงููู
ูุฃูุนุงููู
ุจุงุฑุฉ ุทุงูุฑุฉ. | ูุณุฑ | ุขูุฉ | ุดุฑุญ | ูุตู | ุชูุณูุฑ | ุขูุฉ | QA | 1,154 | D | ุนุจุณ | 80 | 12,13,14,15,16 | Whoever wishes to remember Allah and fulfills His revelation, this revelation is the Quran, in honored scrolls, exalted in rank, purified from filth and deficiency, in the hands of honored angels, messengers between Allah and His creation, noble in character and deeds. | Description | Explanation | Verse | Tafsir | Verse | Interpret | Whoever wishes, may mention it in honored, elevated, purified scrolls, written by the hands of noble, honest scribes. Explain the noble verses. | He Frowned | [
12,
13,
14,
15,
16
] | Quran Surah 80 Ayah 12:
The One Who Seeks May Accept It (And Learn By Heart).
Quran Surah 80 Ayah 13:
(They Are Inscribed) On Venerable And Revered Pages,
Quran Surah 80 Ayah 14:
Which Are Exalted (And) Purified,
Quran Surah 80 Ayah 15:
(Have Come Forth) By The Hands Of Emissaries (And Scribes),
Quran Surah 80 Ayah 16:
Who Are Possessors Of Eminence (And) Embodiments Of Obedience. | [{"index": 1152, "q_src_id": 1154, "surah": 80, "ayah": 12, "ayah_en": "The One Who Seeks May Accept It (And Learn By Heart)."}, {"index": 1152, "q_src_id": 1154, "surah": 80, "ayah": 13, "ayah_en": "(They Are Inscribed) On Venerable And Revered Pages,"}, {"index": 1152, "q_src_id": 1154, "surah": 80, "ayah": 14, "ayah_en": "Which Are Exalted (And) Purified,"}, {"index": 1152, "q_src_id": 1154, "surah": 80, "ayah": 15, "ayah_en": "(Have Come Forth) By The Hands Of Emissaries (And Scribes),"}, {"index": 1152, "q_src_id": 1154, "surah": 80, "ayah": 16, "ayah_en": "Who Are Possessors Of Eminence (And) Embodiments Of Obedience."}] | |
1,155 | ููุชููู ุงููุฅููุณูุงูู ู
ูุง ุฃูููููุฑููู{17}ุนุจุณ.ู
ุง ู
ุนูู ุงูุขูุฉ ุงููุฑูู
ุฉ . | ููุนููู ุงูุฅูุณุงู ุงููุงูุฑ ูุนูุฐููุจ, ู
ุง ุฃุดุฏูู ููุฑู ุจุฑุจู!! | ู
ุง | ุขูุฉ | ู
ุนูู | ูุตู | ุชูุณูุฑ | ุขูุฉ | QA | 1,155 | F | ุนุจุณ | 80 | 17 | The disbelieving man is cursed and punished, how great is his disbelief in his Lord! | Description | Meaning | Verse | Tafsir | Verse | Not | What is the meaning of the verse 'Man, when he is in a state of sin, becomes oblivious (to the truth).' (Quran 75:17) | He Frowned | [
17
] | Quran Surah 80 Ayah 17:
Be Cursed (The Disbelieving) Man! How Ungrateful He Is! | [{"index": 1153, "q_src_id": 1155, "surah": 80, "ayah": 17, "ayah_en": "Be Cursed (The Disbelieving) Man! How Ungrateful He Is!"}] | |
1,156 | ููุนูููุจุงู ููููุถูุจุงู{28}ุนุจุณ.ู
ุง ู
ุนูู: ููุถูุจุงู . | ุนูููุง ููุฏูุงุจ , ููู ุงููุช ุงูุฑุทุจ . | ู
ุง | ููุถูุจุงู | ู
ุนูู | ูุตู | ู
ุนูู ููู
ุฉ | ููู
ุฉ | QA | 1,156 | F | ุนุจุณ | 80 | 28 | It is a medicine for animals, and it is the wet dung. | Description | Meaning | Word | meaning of the word | A type of meat | Not | And with grapes and what? He frowned. What is the meaning of 'what'? | He Frowned | [
28
] | Quran Surah 80 Ayah 28:
And Grapes And Vegetables, | [{"index": 1154, "q_src_id": 1156, "surah": 80, "ayah": 28, "ayah_en": "And Grapes And Vegetables,"}] | |
1,157 | ููููุงููููุฉู ููุฃูุจูุงู{31}ุนุจุณ.ู
ุง ู
ุนูู : ููุฃูุจูุงู ุ | ู
ุง ุชุฑุนุงู ุงูุจูุงุฆู
ูููู ุงูุชุจู ุฃู ุงูููุฃ . | ู
ุง | ููุฃูุจูุงู | ู
ุนูู | ูุตู | ู
ุนูู ููู
ุฉ | ููู
ุฉ | QA | 1,157 | F | ุนุจุณ | 80 | 31 | It is said to mean 'pasture' or 'fodder'. | Description | Meaning | Word | meaning of the word | And a father | Not | And a fruit and a father. What does : ููุฃูุจูุงู mean? | He Frowned | [
31
] | Quran Surah 80 Ayah 31:
And (A Variety Of) Fruits And (Animalsโ) Fodder, | [{"index": 1155, "q_src_id": 1157, "surah": 80, "ayah": 31, "ayah_en": "And (A Variety Of) Fruits And (Animals\u2019) Fodder,"}] | |
1,158 | ููุฅูุฐูุง ุฌูุงุกุชู ุงูุตููุงุฎููุฉู{33} ููููู
ู ููููุฑูู ุงููู
ูุฑูุกู ู
ููู ุฃูุฎูููู{34} ููุฃูู
ูููู ููุฃูุจูููู{35} ููุตูุงุญูุจูุชููู ููุจูููููู{36} ุนุจุณ."ู
ุง ู
ุนูู : ุงูุตุงุฎุฉ , ุตุงุญุจุชู ." | ุตูุญุฉ ููู
ุงูููุงู
ุฉ ุงูุชู ุชุตู
ูู ู
ูู ููููุง ุงูุฃุณู
ุงุน ููู ุงูููุฎุฉ ุงูุซุงููุฉ . ุตุงุญุจุชู : ุฒูุฌุชู . | ู
ุง | ุงูุตุงุฎุฉ | ู
ุนูู | ูุตู | ู
ุนูู ููู
ุฉ | ููู
ุฉ | QA | 1,158 | F | ุนุจุณ | 80 | 33,34,35,36 | The trumpet blast on the Day of Judgment that will stun the ears is the second one, and its owner is his wife. | Description | Meaning | Word | meaning of the word | The noise | No | What does 'the loud one' and 'his companion' mean in the verse 'And when the loud one cries out on that day, when one will flee from his brother, and from his mother and his father, and from his wife and his children'? | He Frowned | [
33,
34,
35,
36
] | Quran Surah 80 Ayah 33:
So, When The Deafening Blast Comes,
Quran Surah 80 Ayah 34:
On That Day Man Will Flee From His Brother,
Quran Surah 80 Ayah 35:
And From His Mother And His Father (Too),
Quran Surah 80 Ayah 36:
And (Even) From His Wife And His Children. | [{"index": 1156, "q_src_id": 1158, "surah": 80, "ayah": 33, "ayah_en": "So, When The Deafening Blast Comes,"}, {"index": 1156, "q_src_id": 1158, "surah": 80, "ayah": 34, "ayah_en": "On That Day Man Will Flee From His Brother,"}, {"index": 1156, "q_src_id": 1158, "surah": 80, "ayah": 35, "ayah_en": "And From His Mother And His Father (Too),"}, {"index": 1156, "q_src_id": 1158, "surah": 80, "ayah": 36, "ayah_en": "And (Even) From His Wife And His Children."}] | |
1,159 | ููุฌูููู ููููู
ูุฆูุฐู ู
ููุณูููุฑูุฉู{38} ุถูุงุญูููุฉู ู
ููุณูุชูุจูุดูุฑูุฉู{39} ููููุฌูููู ููููู
ูุฆูุฐู ุนูููููููุง ุบูุจูุฑูุฉู{40} ุชูุฑูููููููุง ููุชูุฑูุฉู{41} ุฃูููููุฆููู ููู
ู ุงููููููุฑูุฉู ุงููููุฌูุฑูุฉู{42}ุนุจุณ."ู
ุง ู
ุนูู : ู
ููุณูููุฑูุฉู , ุนูููููููุง ุบูุจูุฑูุฉู , ุชูุฑูููููููุง ููุชูุฑูุฉู ." | ู
ููุณูููุฑูุฉู : ูุฌูู ุฃูู ุงููุนูู
ูู ุฐูู ุงูููู
ู
ุณุชููุฑุฉ .ุนูููููููุง ุบูุจูุฑูุฉู : ููุฌูู ุฃูู ุงูุฌุญูู
ู
ุธูู
ุฉ ู
ุณูุฏููุฉ.ุชูุฑูููููููุง ููุชูุฑูุฉู : ุชุบุดุงูุง ุฐูููุฉ ู ุธูู
ุฉ ูุณูุงุฏ . | ู
ุง | ุนูููููููุง ุบูุจูุฑูุฉู , ุชูุฑูููููููุง ููุชูุฑูุฉู | ู
ุนูู | ูุตู | ู
ุนูู ููู
ุฉ | ููู
ุฉ | QA | 1,159 | F | ุนุจุณ | 80 | 38,39,40,41,42 | A traveler: The faces of the people of Paradise on that day will be radiant. Upon her, a veil: The faces of the people of Hell will be dark and blackened. She will be surrounded by disgrace: She will be enveloped by humiliation, darkness, and blackness. | Description | Meaning | Word | meaning of the word | There is a great deal of dust on it, and it is being crushed | No | What is the meaning of: 'ู
ููุณูููุฑูุฉู', 'ุนูููููููุง ุบูุจูุฑูุฉู', 'ุชูุฑูููููููุง ููุชูุฑูุฉู'? | He Frowned | [
38,
39,
40,
41,
42
] | Quran Surah 80 Ayah 38:
The Same Day Many Faces Will Be Shining (With Light).
Quran Surah 80 Ayah 39:
(They Will Be) Smiling, Laughing (And) Rejoicing.
Quran Surah 80 Ayah 40:
And Numerous Faces There Will Be Covered With Dust That Day.
Quran Surah 80 Ayah 41:
These (Faces) Will Be Overshadowed With Darkness (As Well).
Quran Surah 80 Ayah 42:
They Are The People Who Are Disbelievers (And) Mischief-Mongers (I.E., Evildoers). | [{"index": 1157, "q_src_id": 1159, "surah": 80, "ayah": 38, "ayah_en": "The Same Day Many Faces Will Be Shining (With Light)."}, {"index": 1157, "q_src_id": 1159, "surah": 80, "ayah": 39, "ayah_en": "(They Will Be) Smiling, Laughing (And) Rejoicing."}, {"index": 1157, "q_src_id": 1159, "surah": 80, "ayah": 40, "ayah_en": "And Numerous Faces There Will Be Covered With Dust That Day."}, {"index": 1157, "q_src_id": 1159, "surah": 80, "ayah": 41, "ayah_en": "These (Faces) Will Be Overshadowed With Darkness (As Well)."}, {"index": 1157, "q_src_id": 1159, "surah": 80, "ayah": 42, "ayah_en": "They Are The People Who Are Disbelievers (And) Mischief-Mongers (I.E., Evildoers)."}] | |
1,160 | ุฅูุฐูุง ุงูุดููู
ูุณู ูููููุฑูุชู{1} ููุฅูุฐูุง ุงููููุฌููู
ู ุงูููุฏูุฑูุชู{2} ููุฅูุฐูุง ุงููุฌูุจูุงูู ุณููููุฑูุชู{3} ููุฅูุฐูุง ุงููุนูุดูุงุฑู ุนูุทููููุชู{4} ููุฅูุฐูุง ุงููููุญููุดู ุญูุดูุฑูุชู{5} ููุฅูุฐูุง ุงููุจูุญูุงุฑู ุณูุฌููุฑูุชู{6} ููุฅูุฐูุง ุงูููููููุณู ุฒููููุฌูุชู{7} ููุฅูุฐูุง ุงููู
ูููุคููุฏูุฉู ุณูุฆูููุชู{8} ุจูุฃูููู ุฐููุจู ููุชูููุชู{9} ููุฅูุฐูุง ุงูุตููุญููู ููุดูุฑูุชู{10} ููุฅูุฐูุง ุงูุณููู
ูุงุก ููุดูุทูุชู{11} ููุฅูุฐูุง ุงููุฌูุญููู
ู ุณูุนููุฑูุชู{12} ููุฅูุฐูุง ุงููุฌููููุฉู ุฃูุฒูููููุชู{13} ุนูููู
ูุชู ููููุณู ู
ููุง ุฃูุญูุถูุฑูุชู{14}ุงูุชูููุฑ.ูุณุฑ ุงูุขูุงุช ุงููุฑูู
ุฉ. | ุฅุฐุง ุงูุดู
ุณ ูููููุช ูุฐูุจ ุถูููุกููุง, ูุฅุฐุง ุงููุฌูู
ุชูุงุซุฑุช, ูุฐูุจ ููุฑูุง, ูุฅุฐุง ุงูุฌุจุงู ุณูููุฑุช ุนู ูุฌู ุงูุฃุฑุถ ูุตุงุฑุช ูุจุงุกู ู
ูุจุซูุง, ูุฅุฐุง ุงูููู ุงูุญูุงู
ู ุชูุฑูุช ูุฃูู
ูุช, ูุฅุฐุง ุงูุญููุงูุงุช ุงููุญุดูุฉ ุฌูู
ุนุช ูุงุฎุชูุทุชุ ูููุชุตูู ุงููู ู
ู ุจุนุถูุง ูุจุนุถ, ูุฅุฐุง ุงูุจุญุงุฑ ุฃููุฏุชุ ูุตุงุฑุช ุนูู ุนูุธูู
ูุง ูุงุฑูุง ุชุชููุฏ, ูุฅุฐุง ุงููููุณ ููุฑูุช ุจุฃู
ุซุงููุง ููุธุงุฆุฑูุง, ูุฅุฐุง ุงูุทููุฉ ุงูู
ุฏูููุฉ ุญูุฉ ุณูุฆูุช ููู
ุงูููุงู
ุฉ ุณุคุงูู ุชุทููุจ ููุง ูุชุจููุช ููุงุฆุฏูุง : ุจุฃููู ุฐูุจ ูุงู ุฏูููุงุ ูุฅุฐุง ุตุญู ุงูุฃุนู
ุงู ุนูุฑุถุช, ูุฅุฐุง ุงูุณู
ุงุก ูููุนุช ูุฃุฒููุช ู
ู ู
ูุงููุง, ูุฅุฐุง ุงููุงุฑ ุฃููุฏุช ูุฃุถุฑูู
ุช, ูุฅุฐุง ุงูุฌูุฉ ุฏุงุฑ ุงููุนูู
ููุฑููุจุช ู
ู ุฃูููุง ุงูู
ุชููู, ุฅุฐุง ููุน ุฐูู, ุชูููุชู ููุฌุฏุชู ูููู ููุณ ู
ุง ูุฏููู
ุช ู
ู ุฎูุฑ ุฃู ุดุฑ. | ูุณุฑ | ุขูุฉ | ุดุฑุญ | ูุตู | ุชูุณูุฑ | ุขูุฉ | QA | 1,160 | D | ุงูุชูููุฑ | 81 | 1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14 | When the sun is wrapped up and its light is gone, and the stars are scattered and their light is extinguished, and the mountains are made to move away from the earth, becoming like a mirage, and the pregnant she-camels are left and neglected, and the wild beasts are gathered and mixed together, so that Allah may requite them for some of their deeds, and the seas are set ablaze, becoming like burning fire, and the souls are paired with their like and counterpart, and the buried infant is asked on the Day of Judgment about its sin, and the records of deeds are laid open, and the heaven is rolled up and removed, and the fire is kindled and set ablaze, and paradise, the abode of peace, is brought near to the righteous, when all this happens, then every soul shall know what it has sent forth (of good or evil). | Description | Explanation | Ayah | Tafsir | Verse | Interpret | When the sun is covered (Al-Takwir), and when the stars fall (An-Nadhr), and when the mountains are moved (Ar-Rahman), and when the pregnant ones are delivered (Ar-Rahman), and when the beasts are gathered (An-Naml), and when the seas boil (An-Nur), and when the souls are paired (Ar-Rahman), and when the record of deeds is opened (Al-Qiyamah), and by what sin were they slain (Al-Qiyamah), and when the scrolls are spread out (Al-Qiyamah), and when the heaven is stripped away (An-Nur), and when the hellfire is kindled (Al-Haqqah), and when the paradise is brought near (Ar-Rahman), then every soul shall know what it has brought forth (Al-Qiyamah). Explain the meaning of these verses. | The Overthrowing | [
1,
2,
3,
4,
5,
6,
7,
8,
9,
10,
11,
12,
13,
14
] | Quran Surah 81 Ayah 1:
When The Sun Will Be Folded Up And Extinguished,
Quran Surah 81 Ayah 2:
And The Stars Will Fall (From Their Galaxies),
Quran Surah 81 Ayah 3:
And When The Mountains, (After Having Changed Into Dust,) Will Be Set In Motion (Into The Atmosphere),
Quran Surah 81 Ayah 4:
And When The She-Camels Heavy With Young Will Be Left Neglected And Discarded (I.E., No One Will Tend Them),
Quran Surah 81 Ayah 5:
And When (Fear-Stricken) Wild Beasts Will Be Herded Together,
Quran Surah 81 Ayah 6:
And When (All) Oceans And Rivers Will Be Made To Rise And Swell,
Quran Surah 81 Ayah 7:
And When Souls Will Be United (With Their Bodies),
Quran Surah 81 Ayah 8:
And When The Infant Girl Buried Alive Will Be Asked,
Quran Surah 81 Ayah 9:
For What Crime Was She Slain?
Quran Surah 81 Ayah 10:
And When The Records Of Deeds Will Be Laid Open,
Quran Surah 81 Ayah 11:
And When The Layers Of Heaven Will Be Torn Asunder And Moved Away From Their Places,
Quran Surah 81 Ayah 12:
And When (The Fire Of) Hell Will Be Burnt Ablaze,
Quran Surah 81 Ayah 13:
And When Paradise Will Be Brought Up Close,
Quran Surah 81 Ayah 14:
Everyone Will Come To Know What He Has Brought Forth. | [{"index": 1158, "q_src_id": 1160, "surah": 81, "ayah": 1, "ayah_en": "When The Sun Will Be Folded Up And Extinguished,"}, {"index": 1158, "q_src_id": 1160, "surah": 81, "ayah": 2, "ayah_en": "And The Stars Will Fall (From Their Galaxies),"}, {"index": 1158, "q_src_id": 1160, "surah": 81, "ayah": 3, "ayah_en": "And When The Mountains, (After Having Changed Into Dust,) Will Be Set In Motion (Into The Atmosphere),"}, {"index": 1158, "q_src_id": 1160, "surah": 81, "ayah": 4, "ayah_en": "And When The She-Camels Heavy With Young Will Be Left Neglected And Discarded (I.E., No One Will Tend Them),"}, {"index": 1158, "q_src_id": 1160, "surah": 81, "ayah": 5, "ayah_en": "And When (Fear-Stricken) Wild Beasts Will Be Herded Together,"}, {"index": 1158, "q_src_id": 1160, "surah": 81, "ayah": 6, "ayah_en": "And When (All) Oceans And Rivers Will Be Made To Rise And Swell,"}, {"index": 1158, "q_src_id": 1160, "surah": 81, "ayah": 7, "ayah_en": "And When Souls Will Be United (With Their Bodies),"}, {"index": 1158, "q_src_id": 1160, "surah": 81, "ayah": 8, "ayah_en": "And When The Infant Girl Buried Alive Will Be Asked,"}, {"index": 1158, "q_src_id": 1160, "surah": 81, "ayah": 9, "ayah_en": "For What Crime Was She Slain?"}, {"index": 1158, "q_src_id": 1160, "surah": 81, "ayah": 10, "ayah_en": "And When The Records Of Deeds Will Be Laid Open,"}, {"index": 1158, "q_src_id": 1160, "surah": 81, "ayah": 11, "ayah_en": "And When The Layers Of Heaven Will Be Torn Asunder And Moved Away From Their Places,"}, {"index": 1158, "q_src_id": 1160, "surah": 81, "ayah": 12, "ayah_en": "And When (The Fire Of) Hell Will Be Burnt Ablaze,"}, {"index": 1158, "q_src_id": 1160, "surah": 81, "ayah": 13, "ayah_en": "And When Paradise Will Be Brought Up Close,"}, {"index": 1158, "q_src_id": 1160, "surah": 81, "ayah": 14, "ayah_en": "Everyone Will Come To Know What He Has Brought Forth."}] | |
1,161 | ููููุง ุฃูููุณูู
ู ุจูุงููุฎููููุณู{15} ุงููุฌูููุงุฑู ุงูููููููุณู{16} ููุงูููููููู ุฅูุฐูุง ุนูุณูุนูุณู{17} ููุงูุตููุจูุญู ุฅูุฐูุง ุชููููููุณู{18} ุฅูููููู ูููููููู ุฑูุณูููู ููุฑููู
ู{19} ุฐูู ูููููุฉู ุนููุฏู ุฐูู ุงููุนูุฑูุดู ู
ูููููู{20} ู
ูุทูุงุนู ุซูู
ูู ุฃูู
ูููู{21} ููู
ูุง ุตูุงุญูุจูููู
ุจูู
ูุฌูููููู{22} ููููููุฏู ุฑูุขูู ุจูุงููุฃููููู ุงููู
ูุจูููู{23} ููู
ูุง ูููู ุนูููู ุงููุบูููุจู ุจูุถูููููู{24} ููู
ูุง ูููู ุจููููููู ุดูููุทูุงูู ุฑูุฌููู
ู{25}ุงูุชูููุฑ.ุจู
ุงุฐุง ุฃูุณู
ุงููู ุชุนุงูู ูู ุงูุขูุงุช ุงููุฑูู
ุฉ ูู
ุง ูู ุฌูุงุจ ุงููุณู
ุ | ุฃูุณู
ุงููู ุชุนุงูู ูู ุงูุขูุงุช ุงููุฑูู
ุฉ ุจุงูุขุชู : ุจุงููุฌูู
ุงูู
ุฎุชููุฉ ุฃููุงุฑูุง ููุงุฑูุง, ุงูุฌุงุฑูุฉ ูุงูู
ุณุชุชุฑุฉ ูู ุฃุจุฑุงุฌูุง, ูุงูููู ุฅุฐุง ุฃูุจู ุจุธูุงู
ู, ูุงูุตุจุญ ุฅุฐุง ุธูุฑ ุถูุงุคู ."ูุฌูุงุจ ุงููุณู
: ุฅู ุงููุฑุขู ููุชุจููุบ ุฑุณูู ูุฑูู
- ูู ุฌุจุฑูู ุนููู ุงูุณูุงู
-, ุฐูู ููุฉ ูู ุชูููุฐ ู
ุง ูุคู
ุฑ ุจู, ุตุงุญุจู ู
ูุงูุฉ ุฑููุนุฉ ุนูุฏ ุงููู, ุชุทูุนู ุงูู
ูุงุฆูุฉ, ู
ุคุชู
ู ุนูู ุงููุญู ุงูุฐู ููุฒู ุจู. ูู
ุง ู
ุญู
ุฏ ุงูุฐู ุชุนุฑูููู ุจู
ุฌููู, ูููุฏ ุฑุฃู ู
ุญู
ุฏ ุฌุจุฑูู ุงูุฐู ูุฃุชูู ุจุงูุฑุณุงูุฉ ูู ุงูุฃูู ุงูุนุธูู
, ูู
ุง ูู ุจุจุฎูู ูู ุชุจููุบ ุงููุญู. ูู
ุง ูุฐุง ุงููุฑุขู ุจููู ุดูุทุงู ุฑุฌูู
, ู
ุทุฑูุฏ ู
ู ุฑุญู
ุฉ ุงููู, ููููู ููุงู
ุงููู ููุญูู. | ุจู
ุงุฐุง | ูุณู
| ุงูููู ุฃู ุฌุฒุก ู
ูู | ููุงู | ุฃูุณุงู
ุงููุฑุขู ุงููุฑูู
| ุงููุฑุขู ุงููุฑูู
| QA | 1,161 | F | ุงูุชูููุฑ | 81 | 15,16,17,18,19,20,21,22,23,24,25 | God swears by the noble verses: by the hidden stars whose light disappears during the day, running and concealed in their mansions, and by the night when it comes with its darkness, and by the morning when it appears with its light. And the answer to the oath: Indeed, the Quran conveys a noble message - it is Gabriel, peace be upon him, who has strength in carrying out what he is commanded, with a high status before God, obeyed by the angels, entrusted with the revelation that is sent down. And Muhammad, whom you know, is not a madman; indeed, Muhammad saw Gabriel coming to him with the message in the vast horizon. And he is not stingy in conveying the revelation. And this Quran is not the word of a cursed devil, banished from the mercy of God, but it is the word of God and His revelation. | Entity | The Universe Or Part Of It | The Noble Quran | Parts of the Quran | Department | Why | In the Quran, in the chapter 'The Constellations' (Al-Takwir), what does Allah swear by in the verses, and what is the answer to the oath? | The Overthrowing | [
15,
16,
17,
18,
19,
20,
21,
22,
23,
24,
25
] | Quran Surah 81 Ayah 15:
So I Swear By (The Heavenly Spheres) Which Recede (After Appearing),
Quran Surah 81 Ayah 16:
Which Revolve Freely, (Then) Hide (After Appearing),
Quran Surah 81 Ayah 17:
And By The Night When Its Darkness Tapers Off,
Quran Surah 81 Ayah 18:
And By The Morning When Its Light Dawns,
Quran Surah 81 Ayah 19:
Indeed, This (QurโAn) Is The Word (Communicated) By A Glorious And Most Venerable Messenger (Blessings And Peace Be Upon Him),
Quran Surah 81 Ayah 20:
Who Is Mighty And Strong (In Calling To The Truth, Preaching The Faith In Messengership And Spiritual Competence, And) Is Held In Extreme Reverence And Veneration (And Splendour And Glory) In The Presence Of The Lord Of The Throne,
Quran Surah 81 Ayah 21:
Entitled To Obligatory Obedience (By All The Worlds Because Obedience To Him Is Obedience To Allah) And Faithful To His Trust (Possesses Revelation And All Divine Secrets Of The Heavens And The Earth).
Quran Surah 81 Ayah 22:
And, (O People,) He Who Blesses You With His (Holy) Companionship (Muhammad [Blessings And Peace Be Upon Him]) Is Not Mad. (Whatever He Communicates Is The Truth.)
Quran Surah 81 Ayah 23:
And He Has Indeed Seen (The Absolute Beauty Of The Lord Of The Throne) On The Effulgent Horizon (Of The Realm Of Divinity).*
Quran Surah 81 Ayah 24:
And He (The Glorious Messenger [Blessings And Peace Be Upon Him]) Is Not At All Miserly In (Disclosing) The Unseen. (The Lord Of The Throne Has Not Left For Him Any Deficiency.)
Quran Surah 81 Ayah 25:
Nor Is That (QurโAn) The Utterance Of Any Accursed Satan. | [{"index": 1159, "q_src_id": 1161, "surah": 81, "ayah": 15, "ayah_en": "So I Swear By (The Heavenly Spheres) Which Recede (After Appearing),"}, {"index": 1159, "q_src_id": 1161, "surah": 81, "ayah": 16, "ayah_en": "Which Revolve Freely, (Then) Hide (After Appearing),"}, {"index": 1159, "q_src_id": 1161, "surah": 81, "ayah": 17, "ayah_en": "And By The Night When Its Darkness Tapers Off,"}, {"index": 1159, "q_src_id": 1161, "surah": 81, "ayah": 18, "ayah_en": "And By The Morning When Its Light Dawns,"}, {"index": 1159, "q_src_id": 1161, "surah": 81, "ayah": 19, "ayah_en": "Indeed, This (Qur\u2019An) Is The Word (Communicated) By A Glorious And Most Venerable Messenger (Blessings And Peace Be Upon Him),"}, {"index": 1159, "q_src_id": 1161, "surah": 81, "ayah": 20, "ayah_en": "Who Is Mighty And Strong (In Calling To The Truth, Preaching The Faith In Messengership And Spiritual Competence, And) Is Held In Extreme Reverence And Veneration (And Splendour And Glory) In The Presence Of The Lord Of The Throne,"}, {"index": 1159, "q_src_id": 1161, "surah": 81, "ayah": 21, "ayah_en": "Entitled To Obligatory Obedience (By All The Worlds Because Obedience To Him Is Obedience To Allah) And Faithful To His Trust (Possesses Revelation And All Divine Secrets Of The Heavens And The Earth)."}, {"index": 1159, "q_src_id": 1161, "surah": 81, "ayah": 22, "ayah_en": "And, (O People,) He Who Blesses You With His (Holy) Companionship (Muhammad [Blessings And Peace Be Upon Him]) Is Not Mad. (Whatever He Communicates Is The Truth.)"}, {"index": 1159, "q_src_id": 1161, "surah": 81, "ayah": 23, "ayah_en": "And He Has Indeed Seen (The Absolute Beauty Of The Lord Of The Throne) On The Effulgent Horizon (Of The Realm Of Divinity).*"}, {"index": 1159, "q_src_id": 1161, "surah": 81, "ayah": 24, "ayah_en": "And He (The Glorious Messenger [Blessings And Peace Be Upon Him]) Is Not At All Miserly In (Disclosing) The Unseen. (The Lord Of The Throne Has Not Left For Him Any Deficiency.)"}, {"index": 1159, "q_src_id": 1161, "surah": 81, "ayah": 25, "ayah_en": "Nor Is That (Qur\u2019An) The Utterance Of Any Accursed Satan."}] | |
1,162 | ุฅูุฐูุง ุงูุณููู
ูุงุก ุงูููุทูุฑูุชู{1} ููุฅูุฐูุง ุงููููููุงููุจู ุงูุชูุซูุฑูุชู{2} ููุฅูุฐูุง ุงููุจูุญูุงุฑู ููุฌููุฑูุชู{3} ููุฅูุฐูุง ุงููููุจููุฑู ุจูุนูุซูุฑูุชู{4} ุนูููู
ูุชู ููููุณู ู
ููุง ููุฏููู
ูุชู ููุฃูุฎููุฑูุชู{5}ุงูุงููุทุงุฑ.ูุณุฑ ุงูุขูุงุช ุงููุฑูู
ุฉ. | ุฅุฐุง ุงูุณู
ุงุก ุงูุดูุช, ูุงุฎุชููู ูุธุงู
ูุง, ูุฅุฐุง ุงูููุงูุจ ุชุณุงูุทุช, ูุฅุฐุง ุงูุจุญุงุฑ ูุฌููุฑ ุงููู ุจุนุถูุง ูู ุจุนุถุ ูุฐูุจ ู
ุงุคูุง, ูุฅุฐุง ุงููุจูุฑ ููููุจุช ุจุจุนุซ ู
ูู ูุงู ูููุง, ุญููุฆุฐ ุชุนูู
ูููู ููุณ ุฌู
ูุน ุฃุนู
ุงููุง, ู
ุง ุชูุฏููู
ู
ููุง, ูู
ุง ุชุฃุฎุฑ, ูุฌูุฒูุช ุจูุง. | ูุณุฑ | ุขูุฉ | ุดุฑุญ | ูุตู | ุชูุณูุฑ | ุขูุฉ | QA | 1,162 | D | ุงูุฅููุทุงุฑ | 82 | 1,2,3,4,5 | When the sky is split open, and its stars are scattered, and the seas are burst open, and the graves are turned upside down, then every soul shall know all that it has done, both what it has done before and what it has done later, and it will be judged by it. | Description | Explanation | Verse | Tafsir | Verse | Interpret | When the heavens split open (1), and when the stars scatter (2), and when the seas boil over (3), and when the graves are opened (4), a soul will know what it has sent forth and what it has left behind (5). Explain the meaning of these verses. | The Cleaving | [
1,
2,
3,
4,
5
] | Quran Surah 82 Ayah 1:
When (All) The Heavenly Spheres Will Be Split Apart,
Quran Surah 82 Ayah 2:
And When The Planets Will Fall And Scatter,
Quran Surah 82 Ayah 3:
And When Oceans (And Rivers) Will Flood And Overflow,
Quran Surah 82 Ayah 4:
And When Graves Will Be Overturned,
Quran Surah 82 Ayah 5:
Then Everyone Will Come To Know What Actions He Sent Forward And What He Left Behind. | [{"index": 1160, "q_src_id": 1162, "surah": 82, "ayah": 1, "ayah_en": "When (All) The Heavenly Spheres Will Be Split Apart,"}, {"index": 1160, "q_src_id": 1162, "surah": 82, "ayah": 2, "ayah_en": "And When The Planets Will Fall And Scatter,"}, {"index": 1160, "q_src_id": 1162, "surah": 82, "ayah": 3, "ayah_en": "And When Oceans (And Rivers) Will Flood And Overflow,"}, {"index": 1160, "q_src_id": 1162, "surah": 82, "ayah": 4, "ayah_en": "And When Graves Will Be Overturned,"}, {"index": 1160, "q_src_id": 1162, "surah": 82, "ayah": 5, "ayah_en": "Then Everyone Will Come To Know What Actions He Sent Forward And What He Left Behind."}] | |
1,163 | ููุง ุฃููููููุง ุงููุฅููุณูุงูู ู
ูุง ุบูุฑูููู ุจูุฑูุจูููู ุงููููุฑููู
ู{6} ุงูููุฐูู ุฎููููููู ููุณููููุงูู ููุนูุฏููููู{7} ููู ุฃูููู ุตููุฑูุฉู ู
ููุง ุดูุงุก ุฑููููุจููู{8} ูููููุง ุจููู ุชูููุฐููุจูููู ุจูุงูุฏููููู{9} ููุฅูููู ุนูููููููู
ู ููุญูุงููุธูููู{10} ููุฑูุงู
ุงู ููุงุชูุจูููู{11} ููุนูููู
ูููู ู
ูุง ุชูููุนูููููู{12}ุงูุงููุทุงุฑ.ูุณุฑ ุงูุขูุงุช ุงููุฑูู
ุฉ. | ูุง ุฃููุง ุงูุฅูุณุงู ุงูู
ููุฑ ููุจุนุซ, ู
ุง ุงูุฐู ุฌุนูู ุชุบุชูุฑูู ุจุฑุจู ุงูุฌูุงุฏ ูุซูุฑ ุงูุฎูุฑ ุงูุญููู ุจุงูุดูุฑ ูุงูุทุงุนุฉ, ุฃููุณ ูู ุงูุฐู ุฎููู ูุณูููู ุฎููู ูุนูุฏููู ูุฌุนูู ู
ุนุชุฏู ุงูุฎูู ู
ุชูุงุณุจ ุงูุฃุนุถุงุก ููุณุช ูุฏ ุฃู ุฑุฌู ุฃุทูู ู
ู ุงูุฃุฎุฑู, ูุฑูููุจู ูุฃุฏุงุก ูุธุงุฆูู, ูู ุฃููู ุตูุฑุฉ ุดุงุกูุง ุฎูููุ ููุณ ุงูุฃู
ุฑ ูู
ุง ุชููููู ู
ู ุฃููู
ูู ุนุจุงุฏุชูู
ุบูุฑ ุงููู ู
ูุญูููู, ุจู ุชูุฐููุจูู ุจููู
ุงูุญุณุงุจ ูุงูุฌุฒุงุก. ูุฅู ุนูููู
ูู
ูุงุฆูุฉ ุฑูุจุงุก ูุฑุงู
ุง ุนูู ุงููู ูุงุชุจูู ูู
ุง ูููููููุง ุจุฅุญุตุงุฆู, ูุง ูููุชูู
ู
ู ุฃุนู
ุงููู
ูุฃุณุฑุงุฑูู
ุดูุก, ูุนูู
ูู ู
ุง ุชูุนููู ู
ู ุฎูุฑ ุฃู ุดุฑ. | ูุณุฑ | ุขูุฉ | ุดุฑุญ | ูุตู | ุชูุณูุฑ | ุขูุฉ | QA | 1,163 | D | ุงูุฅููุทุงุฑ | 82 | 6,7,8,9,10,11,12 | O disbeliever in the resurrection, what has made you scornful towards your Lord, the Most Generous, the Truthful in Promise and Command, who created you, perfected your form, and proportioned your members, making them neither too long nor too short? Is it not He who has made you responsible for your duties in the form He has willed? You are not, as you claim, justified in worshipping other than Him, but you deny the Day of Reckoning and Recompense. Indeed, there are angels appointed over you, honorable and writing, who do not miss any of your deeds or secrets, knowing what you do, whether good or evil. | Description | Explanation | Verse | Tafsir | Verse | Interpret | O human, what has deceived you concerning your Lord, the Most Generous, who created you, then perfected you, then proportioned you? In what form He willed, He assembled you. No, but you deny the Recompense. And indeed, there are over you keepers, noble and recording, who know what you do. | The Cleaving | [
6,
7,
8,
9,
10,
11,
12
] | Quran Surah 82 Ayah 6:
O Man! What Has Deluded You Concerning Your Gracious Lord,
Quran Surah 82 Ayah 7:
(The One) Who Created You (From A Fertiled Ovum In The MotherโS Womb), Then, (To Structure Your Limbs At The Fetal Stage,) He Shaped You Aright, Then Brought About Proportionate Alteration In Your Constitution?
Quran Surah 82 Ayah 8:
He Constituted You In Whatever Form He Willed.
Quran Surah 82 Ayah 9:
That Is The Truth, (But) On The Contrary, You Deny The Day Of Recompense,
Quran Surah 82 Ayah 10:
Whereas There Are Guardian Angels Appointed Over You,
Quran Surah 82 Ayah 11:
(Who Are) Dignified, The Scribes (Writing The Records Of All Your Deeds).
Quran Surah 82 Ayah 12:
They Know (All) Those (Actions) Which You Do. | [{"index": 1161, "q_src_id": 1163, "surah": 82, "ayah": 6, "ayah_en": "O Man! What Has Deluded You Concerning Your Gracious Lord,"}, {"index": 1161, "q_src_id": 1163, "surah": 82, "ayah": 7, "ayah_en": "(The One) Who Created You (From A Fertiled Ovum In The Mother\u2019S Womb), Then, (To Structure Your Limbs At The Fetal Stage,) He Shaped You Aright, Then Brought About Proportionate Alteration In Your Constitution?"}, {"index": 1161, "q_src_id": 1163, "surah": 82, "ayah": 8, "ayah_en": "He Constituted You In Whatever Form He Willed."}, {"index": 1161, "q_src_id": 1163, "surah": 82, "ayah": 9, "ayah_en": "That Is The Truth, (But) On The Contrary, You Deny The Day Of Recompense,"}, {"index": 1161, "q_src_id": 1163, "surah": 82, "ayah": 10, "ayah_en": "Whereas There Are Guardian Angels Appointed Over You,"}, {"index": 1161, "q_src_id": 1163, "surah": 82, "ayah": 11, "ayah_en": "(Who Are) Dignified, The Scribes (Writing The Records Of All Your Deeds)."}, {"index": 1161, "q_src_id": 1163, "surah": 82, "ayah": 12, "ayah_en": "They Know (All) Those (Actions) Which You Do."}] | |
1,164 | ููู
ุงูุญุณุงุจ ูุง ููุฏุฑ ุฃุญุฏ ุนูู ููุน ุฃุญุฏ, ูุงูุฃู
ุฑ ูู ุฐูู ุงูููู
ููู ูุญุฏู ุงูุฐู ูุง ูุบูุจู ุบุงูุจ, ููุง ูููุฑู ูุงูุฑ, ููุง ููุงุฒุนู ุฃุญุฏ. ุงุฐูุฑ ุงูุขูุฉ ุงููุฑูู
ุฉ ุงูุฏุงูุฉ ุนูู ูุฐุง ุงูู
ุนูู . | ููููู
ู ููุง ุชูู
ููููู ููููุณู ูููููููุณู ุดูููุฆุงู ููุงููุฃูู
ูุฑู ููููู
ูุฆูุฐู ููููููู{19}ุงูุงููุทุงุฑ. | ุงุฐูุฑ | ูุง ุชู
ูู ููุณ ูููุณ ุดูุฆ | ุขูุฉ | ููุงู | ุงูุดูุงุนุฉ | ุฃูุงู
ุฑู | QA | 1,164 | F | ุงูุฅููุทุงุฑ | 82 | 19 | On that day, no soul will have power over another, and all matters will be in Allah's control. (Al-Infitaar 19) | Entity | Verse | His Orders | Intercession | One does not possess a soul for a soul. | Remind | On the Day of Judgment, no one can benefit anyone else, and the matter rests solely with Allah, who cannot be defeated, nor can anyone overpower Him or challenge Him. Recall the noble verse that indicates this meaning. | The Cleaving | [
19
] | Quran Surah 82 Ayah 19:
It Is The Day When No Soul Will Own Anything For Any Other Soul, And The Command On That Day Will Be Entirely AllahโS. | [{"index": 1162, "q_src_id": 1164, "surah": 82, "ayah": 19, "ayah_en": "It Is The Day When No Soul Will Own Anything For Any Other Soul, And The Command On That Day Will Be Entirely Allah\u2019S."}] | |
1,165 | ู
ู ูู
ุงูู
ุทูููู ุ ูู
ุงุฐุง ุฃุนุฏ ุงููู ุชุนุงูู ููู
ุ | ูู
ุงูุฐูู ุฅุฐุง ุงุดุชุฑูุง ู
ู ุงููุงุณ ู
ูููุง ุฃู ู
ูุฒูููุง ููููู ูุฃููุณูู
, ูุฅุฐุง ุจุงุนูุง ุงููุงุณ ู
ูููุง ุฃู ู
ูุฒูููุง ูููููุตูู ูู ุงูู
ููุงู ูุงูู
ูุฒุงู, ุฃุนุฏ ุงููู ุชุนุงูู ููู
ุนุฐุงุจู ุดุฏูุฏ ุฃู ูู ูุงุฏู ูู ุฌููู
ููุงู ูู ููู .ูููููู ูููููู
ูุทููููููููู{1} ุงูููุฐูููู ุฅูุฐูุง ุงููุชูุงูููุงู ุนูููู ุงููููุงุณู ููุณูุชูููููููู{2} ููุฅูุฐูุง ููุงูููููู
ู ุฃูู ูููุฒููููููู
ู ููุฎูุณูุฑูููู{3}ุงูู
ุทูููู. | ู
ู | ุงูู
ุทูููู | ูุตู | ุนุงูู | ุงูู
ุทูููู | ุงูููู ูุงูู
ูุฒุงู | QA | 1,165 | F | ุงูู
ุทูููู | 83 | 1,2,3 | They are those who, when they buy from people, give less than the full measure, and when they sell, take more than the full measure. Allah has prepared for them a severe punishment, or a painful chastisement in Hell, which is called Al-Muflihin. | Rational | Description | The Scales And The Balance | Those who defraud | The cheaters | From | Who are the Muthaffifin? And what has Allah (SWT) prepared for them? | Defrauding | [
1,
2,
3
] | Quran Surah 83 Ayah 1:
Woe To Those Who Give Less In Measure Or Weight!
Quran Surah 83 Ayah 2:
When (They) Take By Measure From Others, They Take (From Them) Full.
Quran Surah 83 Ayah 3:
And When They (Themselves) Give By Measure Or Weigh To Others, They Give Them Less. | [{"index": 1163, "q_src_id": 1165, "surah": 83, "ayah": 1, "ayah_en": "Woe To Those Who Give Less In Measure Or Weight!"}, {"index": 1163, "q_src_id": 1165, "surah": 83, "ayah": 2, "ayah_en": "When (They) Take By Measure From Others, They Take (From Them) Full."}, {"index": 1163, "q_src_id": 1165, "surah": 83, "ayah": 3, "ayah_en": "And When They (Themselves) Give By Measure Or Weigh To Others, They Give Them Less."}] | |
1,166 | ูุณุฑ ุงูุขูุงุช ุงููุฑูู
ุฉ.ูููููุง ุฅูููู ููุชูุงุจู ุงูููุฌููุงุฑู ููููู ุณูุฌููููู{7} ููู
ูุง ุฃูุฏูุฑูุงูู ู
ูุง ุณูุฌููููู{8} ููุชูุงุจู ู
ููุฑููููู
ู{9}ุงูู
ุทูููู. | ุญูุง ุฅู ู
ุตูุฑ ุงูููุฌููุงุฑ ูู
ุฃูุงูู
ููู ุถูู(ูููู ุนู ุณุฌูู ุฃูู ูุชุงุจ ุฌุงู
ุน ูุฃุนู
ุงู ุงูุดูุงุทูู ูุงูููุฑุฉ ูููู ูู ู
ูุงู ุฃุณูู ุงูุฃุฑุถ ุงูุณุงุจุนุฉ ููู ู
ุญู ุฅุจููุณ ูุฌููุฏู) , ูู
ุง ุฃุฏุฑุงู ู
ุง ูุฐุง ุงูุถููุ ุฅูู ุณุฌู ู
ููู
ูุนุฐุงุจ ุฃููู
ุ ููู ู
ุง ูุชุจ ููู
ุงูู
ุตูุฑ ุฅูููุ ู
ูุชูุจ ู
ุฎุชูู
ู
ูุฑูุบ ู
ููุ ูุง ูุฒุงุฏ ููู ููุง ููููุต. | ูุณุฑ | ุขูุฉ | ุดุฑุญ | ูุตู | ุชูุณูุฑ | ุขูุฉ | QA | 1,166 | D | ุงูู
ุทูููู | 83 | 7,8,9 | Indeed, the fate of the wicked and their abode is in a narrow place (and it is said that a prisoner is a collection of the works of the devils and the infidels, and it is a place below the seventh earth, and it is the abode of Iblis and his soldiers), and what do you know about this narrowness? It is a permanent prison and a severe punishment, and it is the fate that has been written for them, written, sealed, and completed, neither increased nor decreased. | Description | Explanation | Verse | Tafsir | Verse | Explain | Explain these noble verses. 'No indeed! The record of the wretched is in Sijjin. And what will make you know what Sijjin is? A inscribed book.' (The Defrauders 7-9) | Defrauding | [
7,
8,
9
] | Quran Surah 83 Ayah 7:
It Is True That The Record Of The Evildoers Is Kept In Sijjin (The Ante-Chamber Of Hell).
Quran Surah 83 Ayah 8:
And What Do You Know What Sijjin Is?
Quran Surah 83 Ayah 9:
It Is An Inscribed Book (Set Down In The Large Ante-Chamber Of The Prison Of Hell, With The Names And Evil Deeds Of Every Inmate Of Hell Registered In It). | [{"index": 1164, "q_src_id": 1166, "surah": 83, "ayah": 7, "ayah_en": "It Is True That The Record Of The Evildoers Is Kept In Sijjin (The Ante-Chamber Of Hell)."}, {"index": 1164, "q_src_id": 1166, "surah": 83, "ayah": 8, "ayah_en": "And What Do You Know What Sijjin Is?"}, {"index": 1164, "q_src_id": 1166, "surah": 83, "ayah": 9, "ayah_en": "It Is An Inscribed Book (Set Down In The Large Ante-Chamber Of The Prison Of Hell, With The Names And Evil Deeds Of Every Inmate Of Hell Registered In It)."}] | |
1,167 | ูููููุง ุฅููููููู
ู ุนูู ุฑููุจููููู
ู ููููู
ูุฆูุฐู ูููู
ูุญูุฌููุจูููู{15}ุงูู
ุทูููู.ูุณุฑ ุงูุขูุฉ ุงููุฑูู
ุฉ ู
ุจููุงู ุฏูุงูุชูุง . | ููุณ ุงูุฃู
ุฑ ูู
ุง ุฒุนู
ุงูููุงุฑ, ุจู ุฅููู
ููู
ุงูููุงู
ุฉ ุนู ุฑุคูุฉ ุฑุจูู
- ุฌู ูุนูุง- ูู
ุญุฌูุจูู.ููู ูุฐู ุงูุขูุฉ ุฏูุงูุฉ ุนูู ุฑุคูุฉ ุงูู
ุคู
ููู ุฑุจูููู
ูู ุงูุฌูุฉ. | ูุณุฑ | ุขูุฉ | ุดุฑุญ | ูุตู | ุชูุณูุฑ | ุขูุฉ | QA | 1,167 | D | ุงูู
ุทูููู | 83 | 15 | The matter is not as the disbelievers claim, rather, on the Day of Judgment, they will be prevented from seeing their Lord, the Most High. And in this verse, there is evidence that the believers will see their Lord in Paradise. | Description | Explanation | Verse | Tafsir | Verse | Explain | Defrauding | [
15
] | Quran Surah 83 Ayah 15:
The Truth Is That They Will Be Screened Off (To Deprive Them Of) The Sight Of Their Lord. | [{"index": 1165, "q_src_id": 1167, "surah": 83, "ayah": 15, "ayah_en": "The Truth Is That They Will Be Screened Off (To Deprive Them Of) The Sight Of Their Lord."}] | ||
1,168 | ูุณุฑ ุงูุขูุงุช ุงููุฑูู
ุฉ.ูููููุง ุฅูููู ููุชูุงุจู ุงููุฃูุจูุฑูุงุฑู ููููู ุนูููููููููู{18} ููู
ูุง ุฃูุฏูุฑูุงูู ู
ูุง ุนูููููููููู{19} ููุชูุงุจู ู
ููุฑููููู
ู{20} ููุดูููุฏููู ุงููู
ูููุฑููุจูููู{21}ุงูู
ุทูููู. | ุญูุง ุฅู ูุชุงุจ ุงูุฃุจุฑุงุฑ -ููู
ุงูู
ุชููู- ููู ุงูู
ุฑุงุชุจ ุงูุนุงููุฉ ูู ุงูุฌูุฉ ( ูููู ุนู ุนูููู ุฃูู ูุชุงุจ ุฌุงู
ุน ูุฃุนู
ุงู ุงูุฎูุฑ ู
ู ุงูู
ูุงุฆูุฉ ูู
ุคู
ูู ุงูุซูููู ูููู ูู ู
ูุงู ูู ุงูุณู
ุงุก ุงูุณุงุจุนุฉ ุชุญุช ุงูุนุฑุด ) ูู
ุง ุฃุฏุฑุงู -ุฃููุง ุงูุฑุณูู- ู
ุง ูุฐู ุงูู
ุฑุงุชุจ ุงูุนุงููุฉุ ูุชุงุจ ุงูุฃุจุฑุงุฑ ู
ูุชูุจ ู
ุฎุชูู
ู
ูุฑูุบ ู
ูู, ูุง ูุฒุงุฏ ููู ููุง ููููุตุ ููุทููููุน ุนููู ุงูู
ูุฑุจูู ู
ู ู
ูุงุฆูุฉ ูู ุณู
ุงุก. | ูุณุฑ | ุขูุฉ | ุดุฑุญ | ูุตู | ุชูุณูุฑ | ุขูุฉ | QA | 1,168 | D | ุงูู
ุทูููู | 83 | 18,19,20,21 | Indeed, the Book of the Pious (the righteous) - who are the God-fearing - is among the highest ranks in Paradise. It is said that it is a comprehensive record of good deeds by the angels and the believers of heavy weight. It is also said to be a place in the seventh heaven, under the Throne. And how would you know, O Messenger, what these high ranks are? The Book of the Pious is written, sealed, and complete; nothing is added to it or taken away from it. Only the intimate angels of each heaven can access it. | Description | Explanation | Verse | Tafsir | Verse | Interpret | No indeed! Surely the Book of the righteous is in 'Illiyin. And what will make you know what 'Illiyin is? A written record, witnessed by those brought near. | Defrauding | [
18,
19,
20,
21
] | Quran Surah 83 Ayah 18:
This Is (Also) True That The Record Of The Truly Pious Is For Sure Maintained In โIlliyyin (The Ante-Chamber Of Paradise).
Quran Surah 83 Ayah 19:
And What Do You Know What โIlliyyin Is?
Quran Surah 83 Ayah 20:
It Is An Inscribed Book (Set Down In The Large Ante-Chamber Of A Lofty Mansion Of Paradise With The Names And Pious Deeds Of Those Who Will Be Allocated Superior Stations In Paradise).
Quran Surah 83 Ayah 21:
The Angels Closest (To Allah) Remain Present Here. | [{"index": 1166, "q_src_id": 1168, "surah": 83, "ayah": 18, "ayah_en": "This Is (Also) True That The Record Of The Truly Pious Is For Sure Maintained In \u2018Illiyyin (The Ante-Chamber Of Paradise)."}, {"index": 1166, "q_src_id": 1168, "surah": 83, "ayah": 19, "ayah_en": "And What Do You Know What \u2018Illiyyin Is?"}, {"index": 1166, "q_src_id": 1168, "surah": 83, "ayah": 20, "ayah_en": "It Is An Inscribed Book (Set Down In The Large Ante-Chamber Of A Lofty Mansion Of Paradise With The Names And Pious Deeds Of Those Who Will Be Allocated Superior Stations In Paradise)."}, {"index": 1166, "q_src_id": 1168, "surah": 83, "ayah": 21, "ayah_en": "The Angels Closest (To Allah) Remain Present Here."}] | |
1,169 | ู
ุง ูู ุดุฑุงุจ ุงูุฃุจุฑุงุฑ ุฃูู ุงูุตุฏู ูุงูุทุงุนุฉ ูู ุงูุฌูุฉ ุ | ููุณููููู ู
ู ุฎู
ุฑ ุตุงููุฉ ู
ุญูู
ุฅูุงุคูุง, ุขุฎุฑู ุฑุงุฆุญุฉ ู
ุณู, ููู ุฐูู ุงููุนูู
ุงูู
ููู
ูููุชุณุงุจู ุงูู
ุชุณุงุจููู. ููุฐุง ุงูุดุฑุงุจ ู
ุฒุงุฌู ูุฎูุทู ู
ู ุนูู ูู ุงูุฌูุฉ ุชูุนูุฑูู ูุนูููุง ุจู ุชุณููู
, ุนูู ุฃุนุฏุช ; ููุดุฑุจ ู
ููุง ุงูู
ูุฑุจูู, ููุชูุฐุฐูุง ุจูุง.ุฅูููู ุงููุฃูุจูุฑูุงุฑู ููููู ููุนููู
ู{22} ุนูููู ุงููุฃูุฑูุงุฆููู ูููุธูุฑูููู{23} ุชูุนูุฑููู ููู ููุฌููููููู
ู ููุถูุฑูุฉู ุงููููุนููู
ู{24} ููุณููููููู ู
ูู ุฑููุญูููู ู
ููุฎูุชููู
ู{25} ุฎูุชูุงู
ููู ู
ูุณููู ููููู ุฐููููู ููููููุชูููุงููุณู ุงููู
ูุชูููุงููุณูููู{26} ููู
ูุฒูุงุฌููู ู
ูู ุชูุณููููู
ู{27} ุนููููุงู ููุดูุฑูุจู ุจูููุง ุงููู
ูููุฑููุจูููู{28}ุงูู
ุทูููู. | ู
ุง | ุดุฑุงุจ ุงูุฌูุฉ | ุทุนุงู
| ููุงู | ุชุณููู
| ุฎู
ุฑ | QA | 1,169 | F | ุงูู
ุทูููู | 83 | 22,23,24,25,26,27,28 | They will be given to drink from a pure wine, sealed well, its last drops having the scent of musk, and in that is an eternal bliss, so let the racers race. This drink is mixed and prepared from a spring in Paradise, known for its high quality, called Tasmim, a spring prepared for the chosen ones to drink from and enjoy. | Entity | Food | Wine | Tsnim | Drink of Paradise | Not | What is the drink of the righteous people of truth and obedience in Paradise? | Defrauding | [
22,
23,
24,
25,
26,
27,
28
] | Quran Surah 83 Ayah 22:
Indeed, The Truly Pious, (Joyful And Glad,) Will Be In Blissful Paradise,
Quran Surah 83 Ayah 23:
Reclining On Couches, Enjoying The Wonderful Sights.
Quran Surah 83 Ayah 24:
You Will Find On Their Faces The Glow And Freshness Of Bliss And Delight.
Quran Surah 83 Ayah 25:
They Shall Be Served With Securely Sealed Delicious And Holy Beverage.
Quran Surah 83 Ayah 26:
Its Seal Will Be Musk. And (It Is This Beverage Which) All Aspirants Should Hastily Strive And Compete To Acquire. (Some Seek The Drink Of Bliss Whilst Others Long For The Drink Of Nearness, And Still Others Yearn For The Drink Of CountenanceโAll Will Be Served According To Their Respective Tastes).
Quran Surah 83 Ayah 27:
And This (Beverage Of Paradise) Will Be Mixed With The Water Of Tasnim.
Quran Surah 83 Ayah 28:
(This Tasnim) Is A Fountain At Which Only Those Drawn Close Will Drink. | [{"index": 1167, "q_src_id": 1169, "surah": 83, "ayah": 22, "ayah_en": "Indeed, The Truly Pious, (Joyful And Glad,) Will Be In Blissful Paradise,"}, {"index": 1167, "q_src_id": 1169, "surah": 83, "ayah": 23, "ayah_en": "Reclining On Couches, Enjoying The Wonderful Sights."}, {"index": 1167, "q_src_id": 1169, "surah": 83, "ayah": 24, "ayah_en": "You Will Find On Their Faces The Glow And Freshness Of Bliss And Delight."}, {"index": 1167, "q_src_id": 1169, "surah": 83, "ayah": 25, "ayah_en": "They Shall Be Served With Securely Sealed Delicious And Holy Beverage."}, {"index": 1167, "q_src_id": 1169, "surah": 83, "ayah": 26, "ayah_en": "Its Seal Will Be Musk. And (It Is This Beverage Which) All Aspirants Should Hastily Strive And Compete To Acquire. (Some Seek The Drink Of Bliss Whilst Others Long For The Drink Of Nearness, And Still Others Yearn For The Drink Of Countenance\u2014All Will Be Served According To Their Respective Tastes)."}, {"index": 1167, "q_src_id": 1169, "surah": 83, "ayah": 27, "ayah_en": "And This (Beverage Of Paradise) Will Be Mixed With The Water Of Tasnim."}, {"index": 1167, "q_src_id": 1169, "surah": 83, "ayah": 28, "ayah_en": "(This Tasnim) Is A Fountain At Which Only Those Drawn Close Will Drink."}] | |
1,170 | ู
ุง ู
ููู ุงูู
ุฌุฑู
ูู ุงูููุงุฑ ู
ุน ุงูู
ุคู
ููู ูู ุงูุญูุงุฉ ุงูุฏููุง ูู
ุง ู
ููู ุงูู
ุคู
ููู ู
ุนูู
ููู
ุงูููุงู
ุฉุ | ุงูุฐูู ุฃุฌุฑู
ูุง ูุงููุง ูู ุงูุฏููุง ูุณุชูุฒุฆูู ุจุงูู
ุคู
ููู, ูุฅุฐุง ู
ุฑูุง ุจูู
ูุชุบุงู
ุฒูู ุณุฎุฑูุฉ ุจูู
, ูุฅุฐุง ุฑุฌุน ุงูุฐูู ุฃุฌุฑู
ูุง ุฅูู ุฃูููู
ูุฐูููู
ุชููููุง ู
ุนูู
ุจุงูุณุฎุฑูุฉ ู
ู ุงูู
ุคู
ููู. ูุฅุฐุง ุฑุฃู ูุคูุงุก ุงูููุงุฑ ุฃุตุญุงุจ ู
ุญู
ุฏ ุตูู ุงููู ุนููู ูุณูู
, ููุฏ ุงุชุจุนูุง ุงููุฏู ูุงููุง: ุฅู ูุคูุงุก ูุชุงุฆููู ูู ุฅุชุจุงุนูู
ู
ุญู
ุฏูุง ุตูู ุงููู ุนููู ูุณูู
, ูู
ุง ุจูุนุซ ูุคูุงุก ุงูู
ุฌุฑู
ูู ุฑูุจุงุก ุนูู ุฃุตุญุงุจ ู
ุญู
ุฏ ุตูู ุงููู ุนููู ูุณูู
. ูููู
ุงูููุงู
ุฉ ูุณุฎุฑ ุงูุฐูู ุตุฏููุง ุงููู ูุฑุณููู ูุนู
ููุง ุจุดุฑุนู ู
ู ุงูููุงุฑ, ูู
ุง ุณุฎุฑ ุงููุงูุฑูู ู
ููู
ูู ุงูุฏููุง. ุนูู ุงูู
ุฌุงูุณ ุงููุงุฎุฑุฉ ููุธุฑ ุงูู
ุคู
ููู ุฅูู ู
ุง ุฃุนุทุงูู
ุงููู ู
ู ุงููุฑุงู
ุฉ ูุงููุนูู
ูู ุงูุฌูุฉ, ูู
ู ุฃุนุธู
ุฐูู ุงููุธุฑ ุฅูู ูุฌู ุงููู ุงููุฑูู
. ูู ุฌูุฒู ุงูููุงุฑ - ุฅุฐ ููุนู ุจูู
ุฐูู- ุฌุฒุงุกู ููุงู ู
ุง ูุงููุง ููุนูููู ูู ุงูุฏููุง ู
ู ุงูุดุฑูุฑ ูุงูุขุซุงู
ุุฅูููู ุงูููุฐูููู ุฃูุฌูุฑูู
ููุง ููุงูููุงู ู
ููู ุงูููุฐูููู ุขู
ููููุง ููุถูุญูููููู{29} ููุฅูุฐูุง ู
ูุฑูููุงู ุจูููู
ู ููุชูุบูุงู
ูุฒูููู{30} ููุฅูุฐูุง ุงูููููุจููุงู ุฅูููู ุฃูููููููู
ู ุงูููููุจููุงู ููููููููู{31} ููุฅูุฐูุง ุฑูุฃูููููู
ู ููุงูููุง ุฅูููู ููุคูููุงุก ููุถูุงูููููู{32} ููู
ูุง ุฃูุฑูุณููููุง ุนูููููููู
ู ุญูุงููุธูููู{33} ููุงููููููู
ู ุงูููุฐูููู ุขู
ููููุงู ู
ููู ุงูููููููุงุฑู ููุถูุญูููููู{34} ุนูููู ุงููุฃูุฑูุงุฆููู ูููุธูุฑูููู{35} ูููู ุซููููุจู ุงูููููููุงุฑู ู
ูุง ููุงูููุง ููููุนูููููู{36}ุงูู
ุทูููู. | ู
ุง | ู
ููู ุงูู
ุฌุฑู
ูู ู ู
ููู ุงูู
ุคู
ููู | ุตูุฉ | ูุตู | ุงูู
ุฌุฑู
ูู | ุตูุงุชูุง | QA | 1,170 | F | ุงูู
ุทูููู | 83 | 29,30,31,32,33,34,35,36 | Those who committed evil deeds used to mock the believers in this world. When they passed by them, they would sneer at them in contempt. And when they returned to their families and relatives, they would mock the believers with them. When these disbelievers saw the companions of Muhammad (peace be upon him), who had accepted guidance, they said, 'These are indeed astray in following Muhammad (peace be upon him).' They said, 'These criminals were not sent as guardians over the companions of Muhammad (peace be upon him).' But on the Day of Judgment, those who believed in Allah and His messenger and acted according to His law will mock the disbelievers, just as the disbelievers mocked them in this world. The believers will sit on magnificent thrones, looking at the honor and bliss that Allah has given them in Paradise, and the greatest of that will be seeing the blessed face of Allah. Will the disbelievers be rewarded with that, after what they used to do in the world of evil and sin? Indeed, those who committed evil deeds were from among those who believed, they used to laugh at them. | Description | Characteristic | Her Qualities | criminals | The position of the criminals and the position of the believers | Not | What is the position of disbelieving criminals with the believers in this worldly life, and what is their position with the believers on the Day of Judgment? | Defrauding | [
29,
30,
31,
32,
33,
34,
35,
36
] | Quran Surah 83 Ayah 29:
Surely (In The Worldly Life), The Evildoers Used To Ridicule The Believers,
Quran Surah 83 Ayah 30:
And Winked At One Another When They Passed By Them.
Quran Surah 83 Ayah 31:
And When They Went Back To Their Families, They Used To Exult Over The Believers (By Comparing The Believersโ Destitution And Their Own Affluence) And Returned Speaking Of Them With Jests.
Quran Surah 83 Ayah 32:
And When They (The Arrogant People) Saw These (The Indigent Believers), They Used To Say: โThey Have Gone Astray,โ (I.E., They Have Lost The World Whilst The Hereafter Is Nothing But Fiction.)
Quran Surah 83 Ayah 33:
Yet They Had Not Been Sent To Watch Over Their (State Of Affairs).
Quran Surah 83 Ayah 34:
So (See) Today The Believers Are Laughing At The Disbelievers.
Quran Surah 83 Ayah 35:
Reclining On Ornamented Couches, They Are Viewing The Sight (Comparing Their Own Prosperity And The Disbelieversโ Impoverishment).
Quran Surah 83 Ayah 36:
So, Have The Disbelievers Been Rewarded In Full For (The Mockery), Which They Used To Inflict Upon (The Believers)? | [{"index": 1168, "q_src_id": 1170, "surah": 83, "ayah": 29, "ayah_en": "Surely (In The Worldly Life), The Evildoers Used To Ridicule The Believers,"}, {"index": 1168, "q_src_id": 1170, "surah": 83, "ayah": 30, "ayah_en": "And Winked At One Another When They Passed By Them."}, {"index": 1168, "q_src_id": 1170, "surah": 83, "ayah": 31, "ayah_en": "And When They Went Back To Their Families, They Used To Exult Over The Believers (By Comparing The Believers\u2019 Destitution And Their Own Affluence) And Returned Speaking Of Them With Jests."}, {"index": 1168, "q_src_id": 1170, "surah": 83, "ayah": 32, "ayah_en": "And When They (The Arrogant People) Saw These (The Indigent Believers), They Used To Say: \u2018They Have Gone Astray,\u2019 (I.E., They Have Lost The World Whilst The Hereafter Is Nothing But Fiction.)"}, {"index": 1168, "q_src_id": 1170, "surah": 83, "ayah": 33, "ayah_en": "Yet They Had Not Been Sent To Watch Over Their (State Of Affairs)."}, {"index": 1168, "q_src_id": 1170, "surah": 83, "ayah": 34, "ayah_en": "So (See) Today The Believers Are Laughing At The Disbelievers."}, {"index": 1168, "q_src_id": 1170, "surah": 83, "ayah": 35, "ayah_en": "Reclining On Ornamented Couches, They Are Viewing The Sight (Comparing Their Own Prosperity And The Disbelievers\u2019 Impoverishment)."}, {"index": 1168, "q_src_id": 1170, "surah": 83, "ayah": 36, "ayah_en": "So, Have The Disbelievers Been Rewarded In Full For (The Mockery), Which They Used To Inflict Upon (The Believers)?"}] | |
1,171 | ุฅูุฐูุง ุงูุณููู
ูุงุก ุงูุดููููุชู{1} ููุฃูุฐูููุชู ููุฑูุจููููุง ููุญููููุชู{2} ููุฅูุฐูุง ุงููุฃูุฑูุถู ู
ูุฏููุชู{3} ููุฃูููููุชู ู
ูุง ูููููุง ููุชูุฎููููุชู{4} ููุฃูุฐูููุชู ููุฑูุจููููุง ููุญููููุชู{5} ููุง ุฃููููููุง ุงููุฅููุณูุงูู ุฅูููููู ููุงุฏูุญู ุฅูููู ุฑูุจูููู ููุฏูุญุงู ููู
ูููุงููููู{6}ุงูุงูุดูุงู.ูุณุฑ ุงูุขูุงุช ุงููุฑูู
ุฉ. | ุฅุฐุง ุงูุณู
ุงุก ุชุตุฏููุนุช, ูุชูุทููุฑุช ุจุงูุบู
ุงู
ููู
ุงูููุงู
ุฉ, ูุฃุทุงุนุช ุฃู
ุฑ ุฑุจูุง ููู
ุง ุฃู
ุฑูุง ุจู ู
ู ุงูุงูุดูุงู, ูุญูููู ููุง ุฃู ุชููุงุฏ ูุฃู
ุฑู. ูุฅุฐุง ุงูุฃุฑุถ ุจูุณุทุช ููููุณููุนุช, ูุฏูุช ุฌุจุงููุง ูู ุฐูู ุงูููู
, ููุฐูุช ู
ุง ูู ุจุทููุง ู
ู ุงูุฃู
ูุงุช, ูุชุฎูููุชู ุนููู
, ูุงููุงุฏุช ูุฑุจูุง ููู
ุง ุฃู
ุฑูุง ุจู, ูุญูููู ููุง ุฃู ุชููุงุฏ ูุฃู
ุฑู. ูุง ุฃููุง ุงูุฅูุณุงู ุฅูู ุณุงุนู ุฅูู ุงููู, ูุนุงู
ู ุฃุนู
ุงูุง ู
ู ุฎูุฑ ุฃู ุดุฑ, ุซู
ุชูุงูู ุงููู ููู
ุงูููุงู
ุฉ, ููุฌุงุฒูู ุจุนู
ูู ุจูุถูู ุฃู ุนุฏูู. | ูุณุฑ | ุขูุฉ | ุดุฑุญ | ูุตู | ุชูุณูุฑ | ุขูุฉ | QA | 1,171 | D | ุงูุงูุดูุงู | 84 | 1,2,3,4,5,6 | If the sky splits and darkens with clouds on the Day of Judgment, and obeys its Lord's command to cleave apart, it is right that it should obey His command. And if the earth is spread out and flattened, and its mountains are leveled on that day, and it casts forth what is within it of the dead, and leaves them, and obeys its Lord's command, it is right that it should obey His command. O human, you are indeed hastening towards Allah, and you are doing deeds, some good and some evil, and then you will meet Allah on the Day of Judgment, and He will reward you for your deeds, either with His grace or justice. | Description | Explanation | Verse | Tafsir | Verse | Interpret | When the sky is split open, and it listens to its Lord and does what it is commanded, and when the earth is stretched out and casts forth what it contains and becomes empty, and it listens to its Lord and does what it is commanded, then, O man, you are laboring towards your Lord, a laborious labor, so you will meet Him. Explain the meaning of these verses. | The Sundering | [
1,
2,
3,
4,
5,
6
] | Quran Surah 84 Ayah 1:
When (All) The Heavenly Bodies Will Split Asunder,
Quran Surah 84 Ayah 2:
And Obey The Command Of Their Lord (With Regard To The Catastrophic Split) And (It Is This Implementation Of The Command) That They Are Bound To Do,
Quran Surah 84 Ayah 3:
And When The Earth Will Be Flattened Out (After It Is Broken Into Dust Particles),
Quran Surah 84 Ayah 4:
And It Will Cast Out All That Is Inside It And Become Empty,
Quran Surah 84 Ayah 5:
And (It) Will (Also) Obey The Command Of Its Lord (With Regard To The Catastrophic Split) And (It Is This Obedience) Which It Is Worthy Of.
Quran Surah 84 Ayah 6:
O Man! You Sustain Rigours To Reach Your Lord. Ultimately, You Will Meet Him. | [{"index": 1169, "q_src_id": 1171, "surah": 84, "ayah": 1, "ayah_en": "When (All) The Heavenly Bodies Will Split Asunder,"}, {"index": 1169, "q_src_id": 1171, "surah": 84, "ayah": 2, "ayah_en": "And Obey The Command Of Their Lord (With Regard To The Catastrophic Split) And (It Is This Implementation Of The Command) That They Are Bound To Do,"}, {"index": 1169, "q_src_id": 1171, "surah": 84, "ayah": 3, "ayah_en": "And When The Earth Will Be Flattened Out (After It Is Broken Into Dust Particles),"}, {"index": 1169, "q_src_id": 1171, "surah": 84, "ayah": 4, "ayah_en": "And It Will Cast Out All That Is Inside It And Become Empty,"}, {"index": 1169, "q_src_id": 1171, "surah": 84, "ayah": 5, "ayah_en": "And (It) Will (Also) Obey The Command Of Its Lord (With Regard To The Catastrophic Split) And (It Is This Obedience) Which It Is Worthy Of."}, {"index": 1169, "q_src_id": 1171, "surah": 84, "ayah": 6, "ayah_en": "O Man! You Sustain Rigours To Reach Your Lord. Ultimately, You Will Meet Him."}] | |
1,172 | ููุฃูู
ููุง ู
ููู ุฃููุชููู ููุชูุงุจููู ููุฑูุงุก ุธูููุฑููู{10} ููุณููููู ููุฏูุนูู ุซูุจููุฑุงู{11} ููููุตูููู ุณูุนููุฑุงู{12} ุฅูููููู ููุงูู ููู ุฃููููููู ู
ูุณูุฑููุฑุงู{13} ุฅูููููู ุธูููู ุฃูู ูููู ููุญููุฑู{14} ุจูููู ุฅูููู ุฑูุจูููู ููุงูู ุจููู ุจูุตููุฑุงู{15}ุงูุงูุดูุงู.ูุณุฑ ุงูุขูุงุช ุงููุฑูู
ุฉ. | ูุฃู
ููุง ู
ูู ุฃูุนุทู ุตุญููุฉ ุฃุนู
ุงูู ู
ู ูุฑุงุก ุธูุฑู, ููู ุงููุงูุฑ ุจุงููู ุชุบู ูู
ูุงู ุฅูู ุนููู ูุชุฌุนู ูุณุฑุงู ูุฑุงุก ุธูุฑู ููุฃุฎุฐ ุจูุง ูุชุงุจู , ูุณูู ููุงุฏู ููุงูู ุจูููู ูุง ุซุจูุฑุงู , ููุฏุฎู ุงููุงุฑ ู
ูุงุณููุง ุญุฑูุง. ุฅูู ูุงู ูู ุฃููู ูู ุงูุฏููุง ู
ุณุฑูุฑูุง ู
ุบุฑูุฑูุง, ูุง ูููุฑ ูู ุงูุนูุงูุจ, ุฅูู ุธููู ุฃู ูู ูุฑุฌุน ุฅูู ุฎุงููู ุญูุง ููุญุณุงุจ. ุจูู ุณูุนูุฏู ุงููู ูู
ุง ุจุฏุฃู ููุฌุงุฒูู ุนูู ุฃุนู
ุงูู, ุฅู ุฑุจู ูุงู ุจู ุจุตูุฑูุง ุนููู
ูุง ุจุญุงูู ู
ู ููู
ุฎููู ุฅูู ุฃู ุจุนุซู. | ูุณุฑ | ุขูุฉ | ุดุฑุญ | ูุตู | ุชูุณูุฑ | ุขูุฉ | QA | 1,172 | D | ุงูุงูุดูุงู | 84 | 10,11,12,13,14,15 | As for him who is given his record from behind his back, and he is a disbeliever in Allah, he will bite his hand with regret and say, 'Oh, I wish I had not taken this path!' He will enter the Fire, and he will be burned in it. He was indeed happy and proud in his family in this world, not thinking about the consequences. He thought that he would not return to his Lord alive for the reckoning. But yes, Allah will indeed return him as He began him, and He will judge him for his deeds. Indeed, his Lord was ever watchful over him, knowing his state from the day He created him until the day He will resurrect him. | Description | Explanation | Verse | Tafsir | Verse | Interpret | And as for those to whom their record is given behind their backs, they will call out for destruction, and they will burn in a scorching fire. Indeed, he was among his family, joyful. Indeed, he thought that he would never be resurrected. But no, indeed, his Lord was ever watching him. Explain these blessed verses. (The Splitting) | The Sundering | [
10,
11,
12,
13,
14,
15
] | Quran Surah 84 Ayah 10:
And As For Him Who Will Be Given His Record Behind His Back,
Quran Surah 84 Ayah 11:
He Will Soon Cry Out For Death.
Quran Surah 84 Ayah 12:
And He Will Enter The Blazing Fire Of Hell.
Quran Surah 84 Ayah 13:
Surely, He Lived Joyfully With His Family (In The World).
Quran Surah 84 Ayah 14:
No Doubt, He Thought He Would Never Return (To His Lord) For Reckoning.
Quran Surah 84 Ayah 15:
Why Not! Indeed, His Lord Is Ever Watching Him. | [{"index": 1170, "q_src_id": 1172, "surah": 84, "ayah": 10, "ayah_en": "And As For Him Who Will Be Given His Record Behind His Back,"}, {"index": 1170, "q_src_id": 1172, "surah": 84, "ayah": 11, "ayah_en": "He Will Soon Cry Out For Death."}, {"index": 1170, "q_src_id": 1172, "surah": 84, "ayah": 12, "ayah_en": "And He Will Enter The Blazing Fire Of Hell."}, {"index": 1170, "q_src_id": 1172, "surah": 84, "ayah": 13, "ayah_en": "Surely, He Lived Joyfully With His Family (In The World)."}, {"index": 1170, "q_src_id": 1172, "surah": 84, "ayah": 14, "ayah_en": "No Doubt, He Thought He Would Never Return (To His Lord) For Reckoning."}, {"index": 1170, "q_src_id": 1172, "surah": 84, "ayah": 15, "ayah_en": "Why Not! Indeed, His Lord Is Ever Watching Him."}] | |
1,173 | ููููุง ุฃูููุณูู
ู ุจูุงูุดูููููู{16} ููุงูููููููู ููู
ูุง ููุณููู{17} ููุงููููู
ูุฑู ุฅูุฐูุง ุงุชููุณููู{18} ููุชูุฑูููุจูููู ุทูุจููุงู ุนูู ุทูุจููู{19}ุงูุงูุดูุงู.ุจู
ุงุฐุง ุฃูุณู
ุงููู ุชุนุงูู ูู ุงูุขูุงุช ุงููุฑูู
ุฉ ูู
ุง ูู ุฌูุงุจ ุงููุณู
ุ | ุฃูุณู
ุงููู ุชุนุงูู : ุจุงุญู
ุฑุงุฑ ุงูุฃูู ุนูุฏ ุงูุบุฑูุจ, ูุจุงูููู ูู
ุง ุฌู
ุน ู
ู ุงูุฏูุงุจ ูุงูุญุดุฑุงุช ูุงูููุงู
ูุบูุฑ ุฐูู, ูุจุงููู
ุฑ ุฅุฐุง ุชูุงู
ู ููุฑู.ูุฌูุงุจ ุงููุณู
: ูุชุฑูุจูููู- ุฃููุง ุงููุงุณ- ุฃุทูุงุฑุง ู
ุชุนุฏุฏุฉ ูุฃุญูุงูุง ู
ุชุจุงููุฉ: ู
ู ุงููุทูุฉ ุฅูู ุงูุนููุฉ ุฅูู ุงูู
ุถุบุฉ ุฅูู ููุฎ ุงูุฑูุญ ุฅูู ุงูู
ูุช ุฅูู ุงูุจุนุซ ูุงููุดูุฑ. | ู
ุง | ูุณู
| ุดุฑุญ | ูุตู | ุฃูุณุงู
ุงููุฑุขู ุงููุฑูู
| ุงููุฑุขู ุงููุฑูู
| QA | 1,173 | F | ุงูุงูุดูุงู | 84 | 16,17,18,19 | I swear by Allah, the Most High, by the reddening of the horizon at sunset, by the night and what it gathers of creatures, insects, and other beings, and by the moon when it is full. And the response to this oath is that, O people, you will indeed traverse various stages and diverse states: from a drop of semen to a clot, to a lump of flesh, to the blowing of the spirit, to death, to the resurrection and the Day of Judgment. | Description | Explanation | The Noble Quran | Parts of the Quran | Department | Not | By the dawn and the night when it darkens, and the moon when it wanes, you will certainly ride on (the clouds) one after another. In these verses, what does Allah swear by, and what is the answer to the oath? | The Sundering | [
16,
17,
18,
19
] | Quran Surah 84 Ayah 16:
So I Swear By The Evening Glow (I.E., The Twilight Or Its Later Glare),
Quran Surah 84 Ayah 17:
And By The Night And All That It Envelops (Under Its Embrace),
Quran Surah 84 Ayah 18:
And The Moon When It Appears Full,
Quran Surah 84 Ayah 19:
You Will Assuredly Ride Along Stage By Stage. | [{"index": 1171, "q_src_id": 1173, "surah": 84, "ayah": 16, "ayah_en": "So I Swear By The Evening Glow (I.E., The Twilight Or Its Later Glare),"}, {"index": 1171, "q_src_id": 1173, "surah": 84, "ayah": 17, "ayah_en": "And By The Night And All That It Envelops (Under Its Embrace),"}, {"index": 1171, "q_src_id": 1173, "surah": 84, "ayah": 18, "ayah_en": "And The Moon When It Appears Full,"}, {"index": 1171, "q_src_id": 1173, "surah": 84, "ayah": 19, "ayah_en": "You Will Assuredly Ride Along Stage By Stage."}] | |
1,174 | ุจููู ุงูููุฐูููู ููููุฑููุงู ููููุฐููุจูููู{22} ููุงูููููู ุฃูุนูููู
ู ุจูู
ูุง ูููุนูููู{23} ููุจูุดููุฑูููู
ุจูุนูุฐูุงุจู ุฃููููู
ู{24} ุฅููููุง ุงูููุฐูููู ุขู
ููููุงู ููุนูู
ููููุงู ุงูุตููุงููุญูุงุชู ููููู
ู ุฃูุฌูุฑู ุบูููุฑู ู
ูู
ูููููู{25}ุงูุงูุดูุงู.ูุณุฑ ุงูุขูุงุช ุงููุฑูู
ุฉ. | ุฅูู
ุง ุณุฌูุฉ ุงูุฐูู ููุฑูุง ุงูุชูุฐูุจ ูู
ุฎุงููุฉ ุงูุญู. ูุงููู ุฃุนูู
ุจู
ุง ููุชู
ูู ูู ุตุฏูุฑูู
ู
ู ุงูุนูุงุฏ ู
ุน ุนูู
ูู
ุจุฃู ู
ุง ุฌุงุก ุจู ุงููุฑุขู ุญู, ูุจุดุฑูู
-ุฃููุง ุงูุฑุณูู- ุจุฃู ุงููู- ุนุฒ ูุฌู- ูุฏ ุฃุนุฏูู ููู
ุนุฐุงุจูุง ู
ูุฌุนูุง, ููู ุงูุฐูู ุขู
ููุง ุจุงููู ูุฑุณููู ูุฃุฏูููุง ู
ุง ูุฑุถู ุงููู ุนูููู
, ููู
ุฃุฌุฑ ูู ุงูุขุฎุฑุฉ ุบูุฑ ู
ูุทูุน ููุง ู
ูููุต. | ูุณุฑ | ุขูุฉ | ุดุฑุญ | ูุตู | ุชูุณูุฑ | ุขูุฉ | QA | 1,174 | D | ุงูุงูุดูุงู | 84 | 22,23,24,25 | Indeed, the trait of those who disbelieve is that they deny the truth and oppose the right path. And Allah knows best what they conceal in their hearts of stubbornness, despite knowing that what the Quran has brought is the truth. So, O Messenger, inform them that Allah, the Exalted, has prepared for them a painful torment. But those who believe in Allah and His Messenger and fulfill what Allah has ordained for them, they will have a reward in the Hereafter that is not cut off nor diminished. | Description | Explanation | Verse | Tafsir | Verse | Interpret | But those who disbelieved deny (the truth). And Allah is most knowing of what they conceal. So give them the good news of a painful punishment, except for those who believe and do righteous deeds - for them is a reward imperishable. | The Sundering | [
22,
23,
24,
25
] | Quran Surah 84 Ayah 22:
Instead, The Disbelievers (Further) Deny It.
Quran Surah 84 Ayah 23:
And Allah Knows Best (The Contention And Disbelief) Which They Are Piling.
Quran Surah 84 Ayah 24:
So Give Them The News Of A Painful Punishment.
Quran Surah 84 Ayah 25:
But Those Who Believe And Do Pious Deeds, For Them Is An Unending (I.E., Everlasting) Reward. | [{"index": 1172, "q_src_id": 1174, "surah": 84, "ayah": 22, "ayah_en": "Instead, The Disbelievers (Further) Deny It."}, {"index": 1172, "q_src_id": 1174, "surah": 84, "ayah": 23, "ayah_en": "And Allah Knows Best (The Contention And Disbelief) Which They Are Piling."}, {"index": 1172, "q_src_id": 1174, "surah": 84, "ayah": 24, "ayah_en": "So Give Them The News Of A Painful Punishment."}, {"index": 1172, "q_src_id": 1174, "surah": 84, "ayah": 25, "ayah_en": "But Those Who Believe And Do Pious Deeds, For Them Is An Unending (I.E., Everlasting) Reward."}] | |
1,175 | ููุงูุณููู
ูุงุก ุฐูุงุชู ุงููุจูุฑููุฌู{1} ููุงููููููู
ู ุงููู
ูููุนููุฏู{2} ููุดูุงููุฏู ููู
ูุดููููุฏู{3} ููุชููู ุฃูุตูุญูุงุจู ุงููุฃูุฎูุฏููุฏู{4}ุงูุจุฑูุฌ.ุจู
ุงุฐุง ุฃูุณู
ุงููู ุชุนุงูู ูู ุงูุขูุงุช ุงููุฑูู
ุฉ ูู
ุง ูู ุฌูุงุจ ุงููุณู
ุ | ุฃูุณู
ุงููู ุชุนุงูู : ุจุงูุณู
ุงุก ุฐุงุช ุงูู
ูุงุฒู ุงูุชู ุชู
ุฑ ุจูุง ุงูุดู
ุณ ูุงููู
ุฑ, ูุจููู
ุงูููุงู
ุฉ ุงูุฐู ูุนุฏ ุงููู ุงูุฎูู ุฃู ูุฌู
ุนูู
ููู, ูุดุงูุฏ ูุดูุฏ, ูู
ุดููุฏ ูุดูุฏ ุนููู ุฃู (ูุดุงูุฏ) ููู
ุงูุฌู
ุนุฉ (ูู
ุดููุฏ) ููู
ุนุฑูุฉ.ุฌูุงุจ ุงููุณู
: ุชูุฏูุฑู (ููุฏ) ููุนู ุงูุฐูู ุดูููููุง ูู ุงูุฃุฑุถ ุดููุง ุนุธูู
ูุงุ ูุชุนุฐูุจ ุงูู
ุคู
ููู. | ุจู
ุงุฐุง | ูุณู
| ุงูููู ุฃู ุฌุฒุก ู
ูู | ููุงู | ุฃูุณุงู
ุงููุฑุขู ุงููุฑูู
| ุงููุฑุขู ุงููุฑูู
| QA | 1,175 | F | ุงูุจุฑูุฌ | 85 | 1,2,3,4 | I swear by Allah, the Exalted, by the sky with its vast expanses, which the sun and moon traverse, by the Day of Judgment, which Allah has promised to gather all creatures, by the witness and the witnessed, or (by the witness) on the Day of Friday (and by the witnessed) on the Day of Arafah. Answer to the oath: Its meaning is 'Those who have caused a great division in the land have been cursed; to cause the believers to suffer.' | Entity | The Universe Or Part Of It | The Noble Quran | Parts of the Quran | Department | Why | What does Allah swear by in the noble verses: 'By the sky with its great heights, and the Day of Judgment, and the witness and what is witnessed, those who were killed while they were in a state of error.' (Quran 84:1-6) And what is the answer to the oath? | The Mansions Of The Stars | [
1,
2,
3,
4
] | Quran Surah 85 Ayah 1:
By The Heaven With Its Constellations,
Quran Surah 85 Ayah 2:
And By The Promised Day,
Quran Surah 85 Ayah 3:
And By The One Who Will Be Present (That Day) And By What Will Be Brought To The Presence,
Quran Surah 85 Ayah 4:
The (People) Of The Trenches Were Slain, | [{"index": 1173, "q_src_id": 1175, "surah": 85, "ayah": 1, "ayah_en": "By The Heaven With Its Constellations,"}, {"index": 1173, "q_src_id": 1175, "surah": 85, "ayah": 2, "ayah_en": "And By The Promised Day,"}, {"index": 1173, "q_src_id": 1175, "surah": 85, "ayah": 3, "ayah_en": "And By The One Who Will Be Present (That Day) And By What Will Be Brought To The Presence,"}, {"index": 1173, "q_src_id": 1175, "surah": 85, "ayah": 4, "ayah_en": "The (People) Of The Trenches Were Slain,"}] | |
1,176 | ู
ุง ูู ูุตุฉ ุฃุตุญุงุจ ุงูุฃุฎุฏูุฏ ุ | ููุนู ุงูุฐูู ุดูููููุง ูู ุงูุฃุฑุถ ุดููุง ุนุธูู
ูุงุ ูุชุนุฐูุจ ุงูู
ุคู
ููู, ูุฃููุฏูุง ุงููุงุฑ ุงูุดุฏูุฏุฉ ุฐุงุช ุงูููููุฏ, ุฅุฐ ูู
ูุนูุฏ ุนูู ุงูุฃุฎุฏูุฏ ู
ูุงุฒู
ูู ูู,ููู
ุนูู ู
ุง ููุนููู ุจุงูู
ุคู
ููู ุจุงููู ู
ู ุชุนุฐูุจูู
ุจุงูุฅููุงุก ูู ุงููุงุฑ ุฅู ูู
ูุฑุฌุนูุง ุนู ุฅูู
ุงููู
ุญุถูุฑ . ูู
ุง ุฃุฎุฐููู
ุจู
ุซู ูุฐุง ุงูุนูุงุจ ุงูุดุฏูุฏ ุฅูุง ุฃู ูุงููุง ู
ุคู
ููู ุจุงููู ุงูุนุฒูุฒ ุงูุฐู ูุง ูุบุงููุจ, ุงูุญู
ูุฏ ูู ุฃููุงูู ูุฃูุนุงูู ูุฃูุตุงูู, ุงูุฐู ูู ู
ูู ุงูุณู
ูุงุช ูุงูุฃุฑุถ, ููู- ุณุจุญุงูู- ุนูู ูู ุดูุก ุดููุฏ, ูุง ูุฎูู ุนููู ุดูุก. ุฅู ุงูุฐูู ุญุฑููุง ุงูู
ุคู
ููู ูุงูู
ุคู
ูุงุช ุจุงููุงุฑุ ููุตุฑูููู
ุนู ุฏูู ุงููู, ุซู
ูู
ูุชูุจูุง, ูููู
ูู ุงูุขุฎุฑุฉ ุนุฐุงุจ ุฌููู
, ูููู
ุงูุนุฐุงุจ ุงูุดุฏูุฏ ุงูู
ุญุฑู. ุฅู ุงูุฐูู ุตุฏููููุง ุงููู ูุฑุณููู ูุนู
ููุง ุงูุฃุนู
ุงู ุงูุตุงูุญุงุช, ููู
ุฌูุงุช ุชุฌุฑู ู
ู ุชุญุช ูุตูุฑูุง ุงูุฃููุงุฑ, ุฐูู ุงูููุฒ ุงูุนุธูู
.ููุชููู ุฃูุตูุญูุงุจู ุงููุฃูุฎูุฏููุฏู{4} ุงููููุงุฑู ุฐูุงุชู ุงูููููููุฏู{5} ุฅูุฐู ููู
ู ุนูููููููุง ููุนููุฏู{6} ููููู
ู ุนูููู ู
ูุง ููููุนูููููู ุจูุงููู
ูุคูู
ูููููู ุดููููุฏู{7} ููู
ูุง ููููู
ููุง ู
ูููููู
ู ุฅููููุง ุฃูู ููุคูู
ููููุง ุจูุงูููููู ุงููุนูุฒููุฒู ุงููุญูู
ููุฏู{8} ุงูููุฐูู ูููู ู
ููููู ุงูุณููู
ูุงููุงุชู ููุงููุฃูุฑูุถู ููุงูููููู ุนูููู ููููู ุดูููุกู ุดููููุฏู{9} ุฅูููู ุงูููุฐูููู ููุชููููุง ุงููู
ูุคูู
ูููููู ููุงููู
ูุคูู
ูููุงุชู ุซูู
ูู ููู
ู ููุชููุจููุง ููููููู
ู ุนูุฐูุงุจู ุฌููููููู
ู ููููููู
ู ุนูุฐูุงุจู ุงููุญูุฑูููู{10} ุฅูููู ุงูููุฐูููู ุขู
ููููุง ููุนูู
ููููุง ุงูุตููุงููุญูุงุชู ููููู
ู ุฌููููุงุชู ุชูุฌูุฑูู ู
ูู ุชูุญูุชูููุง ุงููุฃูููููุงุฑู ุฐููููู ุงููููููุฒู ุงููููุจููุฑู{11}ุงูุจุฑูุฌ. | ู
ุง | ูุตุฉ ุฃุตุญุงุจ ุงูุฃุฎุฏูุฏ | ูุตุฉ | ููุงู | ุฃุตุญุงุจ ุงูุฃุฎุฏูุฏ | ุงููุตุต ูุงูุชุงุฑูุฎ | QA | 1,176 | F | ุงูุจุฑูุฌ | 85 | 4,5,6,7,8,9,10,11 | Cursed are those who have broken the earth with great breaking, to afflict the believers, and they have kindled the intense fire, while they sit by it, adhering to it. They are present in what they do to the believers in Allah, throwing them into the fire, if they do not return from their faith. And they did not take them with such severe punishment except that they were believers in Allah, the Mighty, the Praised, who has the kingdom of the heavens and the earth, and He is, exalted be He, over all things a witness, nothing is hidden from Him. Those who burned the believers and the believing women in the fire, to turn them away from the religion of Allah, then they did not repent, for them is the punishment of Hellfire, and for them is a severe burning punishment. Those who believed in Allah and His Messenger and did righteous deeds, for them are gardens beneath which rivers flow, that is the great success. | Entity | Story | Stories And History | Companions of the Trench | The Story of the Owners of the Trench | Not | What is the story of the People of the Trench? | The Mansions Of The Stars | [
4,
5,
6,
7,
8,
9,
10,
11
] | Quran Surah 85 Ayah 4:
The (People) Of The Trenches Were Slain,
Quran Surah 85 Ayah 5:
(The People Of) The Fierce Fire Which Was (Fed) With Abundant Fuel,
Quran Surah 85 Ayah 6:
When They Sat Beside It,
Quran Surah 85 Ayah 7:
And They Are Themselves Witnesses To All They Did To The Believers (I.E., Casting Them Into The Fire And Burning Them).
Quran Surah 85 Ayah 8:
And Nothing (Of The Believers) Was Annoying Them Except That They Had Believed In Allah The Almighty, All-Praiseworthy,
Quran Surah 85 Ayah 9:
To Whom The (Entire) Kingdom Of The Heavens And The Earth Belongs And Allah Is Witness Over Everything.
Quran Surah 85 Ayah 10:
Indeed, Those Who Persecute The Believing Men And Women And Then Do Not (Even) Repent, For Them Is The Punishment Of Hell, And For Them Is (Especially) The Torment Of Burning In The Fire.
Quran Surah 85 Ayah 11:
And Indeed, Those Who Believe And Keep Doing Pious Deeds, For Them Are Gardens With Streams Flowing Under Them. This Is The Great Victory. | [{"index": 1174, "q_src_id": 1176, "surah": 85, "ayah": 4, "ayah_en": "The (People) Of The Trenches Were Slain,"}, {"index": 1174, "q_src_id": 1176, "surah": 85, "ayah": 5, "ayah_en": "(The People Of) The Fierce Fire Which Was (Fed) With Abundant Fuel,"}, {"index": 1174, "q_src_id": 1176, "surah": 85, "ayah": 6, "ayah_en": "When They Sat Beside It,"}, {"index": 1174, "q_src_id": 1176, "surah": 85, "ayah": 7, "ayah_en": "And They Are Themselves Witnesses To All They Did To The Believers (I.E., Casting Them Into The Fire And Burning Them)."}, {"index": 1174, "q_src_id": 1176, "surah": 85, "ayah": 8, "ayah_en": "And Nothing (Of The Believers) Was Annoying Them Except That They Had Believed In Allah The Almighty, All-Praiseworthy,"}, {"index": 1174, "q_src_id": 1176, "surah": 85, "ayah": 9, "ayah_en": "To Whom The (Entire) Kingdom Of The Heavens And The Earth Belongs And Allah Is Witness Over Everything."}, {"index": 1174, "q_src_id": 1176, "surah": 85, "ayah": 10, "ayah_en": "Indeed, Those Who Persecute The Believing Men And Women And Then Do Not (Even) Repent, For Them Is The Punishment Of Hell, And For Them Is (Especially) The Torment Of Burning In The Fire."}, {"index": 1174, "q_src_id": 1176, "surah": 85, "ayah": 11, "ayah_en": "And Indeed, Those Who Believe And Keep Doing Pious Deeds, For Them Are Gardens With Streams Flowing Under Them. This Is The Great Victory."}] | |
1,177 | ุจููู ูููู ููุฑูุขูู ู
ููุฌููุฏู{21} ููู ููููุญู ู
ููุญููููุธู{22}ุงูุจุฑูุฌ.ู
ุง ูู ุงูููุญ ุงูู
ุญููุธ ุ | ุงูููุญ ุงูู
ุญููุธ , ุงูู
ุญููุธ ููู ุงููุฑุขู ุงููุฑูู
ูู ูู ุงูููุงุก ููู ุงูุณู
ุงุก ุงูุณุงุจุนุฉ , ู
ุญููุธ ู
ู ุงูุดูุงุทูู ูู
ู ุชุบููุฑ ุดูุก ู
ูู ุทููู ู
ุง ุจูู ุงูุณู
ุงุก ูุงูุฃุฑุถ ูุนุฑุถู ู
ุง ุจูู ุงูู
ุดุฑู ูุงูู
ุบุฑุจ ููู ู
ู ุฏุฑุฉ ุจูุถุงุก ูุงูู ุงุจู ุนุจุงุณ ุฑุถู ุงููู ุนููู
ุง . | ู
ุง | ุงูููุญ ุงูู
ุญููุธ | ุชุนุฑูู | ูุตู | ูุตูู ููุฌูุจ ุงูุฅูู
ุงู ุจู | ุงููุฑุขู ุงููุฑูู
| QA | 1,177 | F | ุงูุจุฑูุฌ | 85 | 21,22 | The Preserved Tablet, upon which the Quran is inscribed, is suspended in the air above the seventh heaven, safeguarded from the devils and from any alteration. Its length is as the distance between the heaven and the earth, and its width is as the distance between the East and the West. It is said to be made of white pearl, according to Ibn Abbas, may Allah be pleased with him and his father. | Description | Definition | The Noble Quran | Description and Obligation of Belief in It | The Preserved Tablet | Not | Indeed, it is a magnificent Quran, inscribed on a Preserved Tablet. What is the Preserved Tablet? | The Mansions Of The Stars | [
21,
22
] | Quran Surah 85 Ayah 21:
It Is Indeed The Glorious QurโAn,
Quran Surah 85 Ayah 22:
(Inscribed) In The Very Well-Guarded Tablet (Al-Lawh Al-Mahfuz). | [{"index": 1175, "q_src_id": 1177, "surah": 85, "ayah": 21, "ayah_en": "It Is Indeed The Glorious Qur\u2019An,"}, {"index": 1175, "q_src_id": 1177, "surah": 85, "ayah": 22, "ayah_en": "(Inscribed) In The Very Well-Guarded Tablet (Al-Lawh Al-Mahfuz)."}] | |
1,178 | ููุงูุณููู
ูุงุก ููุงูุทููุงุฑููู{1} ููู
ูุง ุฃูุฏูุฑูุงูู ู
ูุง ุงูุทููุงุฑููู{2} ุงููููุฌูู
ู ุงูุซููุงููุจู{3} ุฅูู ููููู ููููุณู ูููู
ููุง ุนูููููููุง ุญูุงููุธู{4} ูููููููุธูุฑู ุงููุฅููุณูุงูู ู
ูู
ูู ุฎููููู{5} ุฎููููู ู
ูู ู
ููุงุก ุฏูุงูููู{6} ููุฎูุฑูุฌู ู
ูู ุจููููู ุงูุตููููุจู ููุงูุชููุฑูุงุฆูุจู{7} ุฅูููููู ุนูููู ุฑูุฌูุนููู ููููุงุฏูุฑู{8} ููููู
ู ุชูุจูููู ุงูุณููุฑูุงุฆูุฑู{9} ููู
ูุง ูููู ู
ูู ูููููุฉู ููููุง ููุงุตูุฑู{10} ููุงูุณููู
ูุงุก ุฐูุงุชู ุงูุฑููุฌูุนู{11} ููุงููุฃูุฑูุถู ุฐูุงุชู ุงูุตููุฏูุนู{12} ุฅูููููู ูููููููู ููุตููู{13} ููู
ูุง ูููู ุจูุงููููุฒููู{14} ุฅููููููู
ู ูููููุฏูููู ููููุฏุงู{15} ููุฃููููุฏู ููููุฏุงู{16} ููู
ูููููู ุงููููุงููุฑูููู ุฃูู
ูููููููู
ู ุฑูููููุฏุงู{17}ุงูุทุงุฑู.ูุณุฑ ุงูุขูุงุช ุงููุฑูู
ุฉ. | ุฃูุณู
ุงููู ุณุจุญุงูู ุจุงูุณู
ุงุก ูุงููุฌู
ุงูุฐู ูุทุฑู ูููุง , ูู
ุง ุฃุฏุฑุงู ู
ุง ุนูุธูู
ู ูุฐุง ุงููุฌู
ุ ูู ุงููุฌู
ุงูู
ุถูุก ุงูู
ุชููููุฌ. ู
ุง ูู ููุณ ุฅูุง ุฃููู ุจูุง ู
ูููู ุฑููุจ ูุญูุธ ุนูููุง ุฃุนู
ุงููุง ูุชุญุงุณุจ ุนูููุง ููู
ุงูููุงู
ุฉ. ููููุธุฑ ุงูุฅูุณุงู ุงูู
ููุฑ ููุจุนุซ ู
ูู
ูู ุฎูููููุ ููุนูู
ุฃู ุฅุนุงุฏุฉ ุฎูู ุงูุฅูุณุงู ููุณุช ุฃุตุนุจ ู
ู ุฎููู ุฃูููุง ุฎูู ู
ู ู
ูููู ู
ูุตุจูู ุจุณุฑุนุฉ ูู ุงูุฑุญู
, ูุฎุฑุฌ ู
ู ุจูู ุตูุจ ุงูุฑุฌู ูุนุธุงู
ุตุฏุฑ ุงูู
ุฑุฃุฉ. ุฅู ุงูุฐู ุฎูู ุงูุฅูุณุงู ู
ู ูุฐุง ุงูู
ุงุก ูููุงุฏุฑ ุนูู ุฑุฌุนู ุฅูู ุงูุญูุงุฉ ุจุนุฏ ุงูู
ูุช. ููู
ุชุฎุชุจุฑ ูุชูุดู ุถู
ุงุฆุฑ ุงููููุจ ูู ุงูุนูุงุฆุฏ ูุงูููุงุช ูููู
ููููุฒ ุงูุตุงูุญ ู
ููุง ู
ู ุงููุงุณุฏ, ูู
ุง ููุฅูุณุงู ู
ู ููุฉ ูุฏูุน ุจูุง ุนู ููุณู, ูู
ุง ูู ู
ู ูุงุตุฑ ูุฏูุน ุนูู ุนุฐุงุจ ุงููู. ูุงูุณู
ุงุก ุฐุงุช ุงูู
ุทุฑ ุงูู
ุชูุฑุฑ, ูุงูุฃุฑุถ ุฐุงุช ุงูุชุดูู ุจู
ุง ูุชุฎูููุง ู
ู ูุจุงุช, ุฅู ุงููุฑุขู ูููู ูุตู ุจููููู ุงูุญู ูุงูุจุงุทู, ูู
ุง ูู ุจุงููุฒู. ููุง ูุฌูุฒ ููู
ุฎููู ุฃู ููุณู
ุจุบูุฑ ุงููู, ูุฅูุง ููุฏ ุฃุดุฑู. ุฅู ุงูู
ูุฐุจูู ููุฑุณูู ุตูู ุงููู ุนููู ูุณูู
, ููููุฑุขู, ูููุฏูู ููุฏุจุฑููุ ููุฏูุนูุง ุจููุฏูู
ุงูุญู ููุคูุฏูุง ุงูุจุงุทู, ูุฃููุฏ ููุฏูุง ูุฃุณุชุฏุฑุฌูู
ู
ู ุญูุซ ูุง ูุนูู
ูู ูุฅุธูุงุฑ ุงูุญู, ููู ูุฑู ุงููุงูุฑูู, ููุง ุชุณุชุนุฌู ููู
-ุฃููุง ุงูุฑุณูู- ุจุทูุจ ุฅูุฒุงู ุงูุนูุงุจ ุจูู
, ุจู ุฃู
ูููู
ูุฃูุธุฑูู
ููููุง ููุง ุชุณุชุนุฌู ููู
, ูุณุชุฑู ู
ุง ูุญููู ุจูู
ู
ู ุงูุนุฐุงุจ ูุงูููุงู ูุงูุนููุจุฉ ูุงูููุงู. | ูุณุฑ | ุขูุฉ | ุดุฑุญ | ูุตู | ุชูุณูุฑ | ุขูุฉ | QA | 1,178 | D | ุงูุทุงุฑู | 86 | 1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17 | I swear by Allah, the Exalted, by the sky and the star that pierces the night, and what can you know of the greatness of this star? It is the shining, radiant star. Every soul has a guardian angel who preserves its deeds to be accounted for on the Day of Judgment. So, let the disbeliever in the resurrection consider from what he was created. Let him know that the resurrection of man is not harder than his first creation from a drop of semen, quickly placed in the womb, emerging from between the ribs of a man and the bones of a woman. Indeed, He who created man from this water is certainly able to return him to life after death. On that day, hearts will be tested and laid bare, and the righteous will be distinguished from the wicked. What strength does man have to defend himself, and what protector can he have against Allah's punishment? The sky has rain that repeats, and the earth has cracks through which vegetation grows. The Quran is a clear distinction between truth and falsehood, and it is not a joke. It is not permissible for a creature to swear by other than Allah, otherwise, he has associated partners with Him. Those who reject the Messenger, peace be upon him, and the Quran, plot and scheme to repel the truth and support falsehood. But I plot against them a plot, and I lead them astray, unaware, to show the truth, even if the disbelievers dislike it. O Messenger, do not hasten the punishment for them, but give them respite and watch them a little, and do not hasten it for them. You will see what will befall them of punishment, torment, and doom. | Description | Explanation | Verse | Tafsir | Verse | Interpret | And by the sky and the Night Visitor, and what do you know what the Night Visitor is? The piercing star. Indeed, every soul will have a guardian over it. So let man observe from what he was created. He was created from gushing water. It comes forth from between the spine and the ribs. Indeed, he is capable over its return. On the day when secrets are revealed. He will have no power or helper. And the sky, it has its return. And the earth, it splits open. Indeed, that is a decisive word. And it is not a trivial matter. Indeed, they are planning a plan. And I am planning a plan. So delay the disbelievers, delay them a little. | The Morning Star | [
1,
2,
3,
4,
5,
6,
7,
8,
9,
10,
11,
12,
13,
14,
15,
16,
17
] | Quran Surah 86 Ayah 1:
By The (Endless Expanse And Infinite Space Of) Heaven And The Nightly (Discernable) Visitant.
Quran Surah 86 Ayah 2:
And What Do You Know What The Nightly (Discernable) Visitant Is?
Quran Surah 86 Ayah 3:
(It Implies) Every Heavenly Body (Be It A Star, A Planet, Or Any Of The Heavenly Spheres) Which Shines And Brightens (The Space).*
Quran Surah 86 Ayah 4:
There Is No Human Soul But With A Protector (Appointed) Over It.
Quran Surah 86 Ayah 5:
So Man Should Ponder (And Find Out) From What Substance He Has Been Created.
Quran Surah 86 Ayah 6:
He Has Been Created From The Ejaculated Fluid (I.E., Virile And Motile Sperm).
Quran Surah 86 Ayah 7:
That Proceeds From The Middle Of The Sacrum (And Pelvic Girdle) And Is Ejected.
Quran Surah 86 Ayah 8:
Indeed, He Has The Power To Bring It (Life) Back,
Quran Surah 86 Ayah 9:
The Day When All Secrets Will Be Disclosed.
Quran Surah 86 Ayah 10:
Then Man Will Have Neither Any Strength (Himself) Nor Any Helper.
Quran Surah 86 Ayah 11:
By The Heavenly Universe Which Will Regress To Its Primitive State,
Quran Surah 86 Ayah 12:
And By The Earth Which Will Split Asunder (And Change Into Dust Particles),
Quran Surah 86 Ayah 13:
This Is Indeed A Decisive (I.E., Absolute) Commandment.
Quran Surah 86 Ayah 14:
And It Is No Joke!
Quran Surah 86 Ayah 15:
Indeed, They (The Disbelievers) Are Hatching Plots.
Quran Surah 86 Ayah 16:
And I Am Designing My Own Strategy.
Quran Surah 86 Ayah 17:
So Give The Disbelievers A Respite (For A While, Not Much); Let Them Relax A Little (More). | [{"index": 1176, "q_src_id": 1178, "surah": 86, "ayah": 1, "ayah_en": "By The (Endless Expanse And Infinite Space Of) Heaven And The Nightly (Discernable) Visitant."}, {"index": 1176, "q_src_id": 1178, "surah": 86, "ayah": 2, "ayah_en": "And What Do You Know What The Nightly (Discernable) Visitant Is?"}, {"index": 1176, "q_src_id": 1178, "surah": 86, "ayah": 3, "ayah_en": "(It Implies) Every Heavenly Body (Be It A Star, A Planet, Or Any Of The Heavenly Spheres) Which Shines And Brightens (The Space).*"}, {"index": 1176, "q_src_id": 1178, "surah": 86, "ayah": 4, "ayah_en": "There Is No Human Soul But With A Protector (Appointed) Over It."}, {"index": 1176, "q_src_id": 1178, "surah": 86, "ayah": 5, "ayah_en": "So Man Should Ponder (And Find Out) From What Substance He Has Been Created."}, {"index": 1176, "q_src_id": 1178, "surah": 86, "ayah": 6, "ayah_en": "He Has Been Created From The Ejaculated Fluid (I.E., Virile And Motile Sperm)."}, {"index": 1176, "q_src_id": 1178, "surah": 86, "ayah": 7, "ayah_en": "That Proceeds From The Middle Of The Sacrum (And Pelvic Girdle) And Is Ejected."}, {"index": 1176, "q_src_id": 1178, "surah": 86, "ayah": 8, "ayah_en": "Indeed, He Has The Power To Bring It (Life) Back,"}, {"index": 1176, "q_src_id": 1178, "surah": 86, "ayah": 9, "ayah_en": "The Day When All Secrets Will Be Disclosed."}, {"index": 1176, "q_src_id": 1178, "surah": 86, "ayah": 10, "ayah_en": "Then Man Will Have Neither Any Strength (Himself) Nor Any Helper."}, {"index": 1176, "q_src_id": 1178, "surah": 86, "ayah": 11, "ayah_en": "By The Heavenly Universe Which Will Regress To Its Primitive State,"}, {"index": 1176, "q_src_id": 1178, "surah": 86, "ayah": 12, "ayah_en": "And By The Earth Which Will Split Asunder (And Change Into Dust Particles),"}, {"index": 1176, "q_src_id": 1178, "surah": 86, "ayah": 13, "ayah_en": "This Is Indeed A Decisive (I.E., Absolute) Commandment."}, {"index": 1176, "q_src_id": 1178, "surah": 86, "ayah": 14, "ayah_en": "And It Is No Joke!"}, {"index": 1176, "q_src_id": 1178, "surah": 86, "ayah": 15, "ayah_en": "Indeed, They (The Disbelievers) Are Hatching Plots."}, {"index": 1176, "q_src_id": 1178, "surah": 86, "ayah": 16, "ayah_en": "And I Am Designing My Own Strategy."}, {"index": 1176, "q_src_id": 1178, "surah": 86, "ayah": 17, "ayah_en": "So Give The Disbelievers A Respite (For A While, Not Much); Let Them Relax A Little (More)."}] | |
1,179 | ุณูุจููุญู ุงุณูู
ู ุฑูุจูููู ุงููุฃูุนูููู{1} ุงูููุฐูู ุฎููููู ููุณููููู{2} ููุงูููุฐูู ููุฏููุฑู ููููุฏูู{3} ููุงูููุฐูู ุฃูุฎูุฑูุฌู ุงููู
ูุฑูุนูู{4} ููุฌูุนููููู ุบูุซูุงุก ุฃูุญูููู{5} ุณูููููุฑูุคููู ููููุง ุชููุณูู{6} ุฅููููุง ู
ูุง ุดูุงุก ุงูููููู ุฅูููููู ููุนูููู
ู ุงููุฌูููุฑู ููู
ูุง ููุฎูููู{7} ููููููุณููุฑููู ููููููุณูุฑูู{8} ููุฐููููุฑู ุฅูู ูููููุนูุชู ุงูุฐููููุฑูู{9} ุณูููุฐูููููุฑู ู
ูู ููุฎูุดูู{10} ููููุชูุฌููููุจูููุง ุงููุฃูุดูููู{11} ุงูููุฐูู ููุตูููู ุงููููุงุฑู ุงููููุจูุฑูู{12} ุซูู
ูู ููุง ููู
ููุชู ูููููุง ููููุง ููุญูููู{13} ููุฏู ุฃูููููุญู ู
ูู ุชูุฒููููู{14} ููุฐูููุฑู ุงุณูู
ู ุฑูุจูููู ููุตููููู{15} ุจููู ุชูุคูุซูุฑูููู ุงููุญูููุงุฉู ุงูุฏููููููุง{16} ููุงููุขุฎูุฑูุฉู ุฎูููุฑู ููุฃูุจูููู{17} ุฅูููู ููุฐูุง ููููู ุงูุตููุญููู ุงููุฃููููู{18} ุตูุญููู ุฅูุจูุฑูุงูููู
ู ููู
ููุณูู{19}ุงูุฃุนูู.ูุณุฑ ุงูุขูุงุช ุงููุฑูู
ุฉ. | ููุฒููู ุงุณู
ุฑุจู ุงูุฃุนูู ุนู ุงูุดุฑูู ูุงูููุงุฆุต ุชูุฒูููุง ูููู ุจุนุธู
ุชู ุณุจุญุงูู, ุงูุฐู ุฎูู ุงูู
ุฎูููุงุช, ูุฃุชูู ุฎูููุง, ูุฃุญุณูู, ูุงูุฐู ูุฏููุฑ ุฌู
ูุน ุงูู
ูุฏุฑุงุช, ููุฏู ูู ุฎูู ุฅูู ู
ุง ููุงุณุจู, ูุงูุฐู ุฃูุจุช ุงูููุฃ ุงูุฃุฎุถุฑ, ูุฌุนูู ุจุนุฏ ุฐูู ูุดูู
ูุง ุฌุงููุง ู
ุชุบูุฑูุง. ุณููุฑุฆู -ุฃููุง ุงูุฑุณูู- ูุฐุง ุงููุฑุขู ูุฑุงุกุฉ ูุง ุชูุณุงูุง, ุฅูุง ู
ุง ุดุงุก ุงููู ู
ู
ุง ุงูุชุถุช ุญูู
ุชู ุฃู ููุณูู ูู
ุตูุญุฉ ูุนูู
ูุง. ุฅูู - ุณุจุญุงูู- ูุนูู
ุงูุฌูุฑ ู
ู ุงูููู ูุงูุนู
ู, ูู
ุง ูุฎูู ู
ููู
ุง. ูููุณุฑู ูููุณุฑู ูู ุฌู
ูุน ุฃู
ูุฑู, ูู
ู ุฐูู ุชุณููู ุชููููููู ุฃุนุจุงุก ุงูุฑุณุงูุฉ, ูุฌุนู ุฏููู ูุณุฑูุง ูุง ุนุณุฑ ููู. ูุนุธ ููู
ู -ุฃููุง ุงูุฑุณูู- ุญุณุจู
ุง ูุณุฑูุงู ูู ุจู
ุง ููุญู ุฅูููุ ูุฃูุฏูู
ุฅูู ู
ุง ููู ุฎูุฑูู
. ูุฎูุตูู ุจุงูุชุฐููุฑ ู
ู ูุฑุฌู ู
ูู ุงูุชุฐูููุฑุ ููุง ุชุชุนุจ ููุณู ูู ุชุฐููุฑ ู
ู ูุง ููุฑุซู ุงูุชุฐูุฑ ุฅูุง ุนุชูููุง ููููุฑูุง . ุณูุชุนุธ ุงูุฐู ูุฎุงู ุฑุจู, ููุจุชุนุฏ ุนู ุงูุฐูุฑู ุงูุฃุดูู ุงูุฐู ูุง ูุฎุดู ุฑุจู, ุงูุฐู ุณูุฏุฎู ูุงุฑ ุฌููู
ุงูุนุธู
ู ููุงุณู ุญุฑูููุง, ุซู
ูุง ูู
ูุช ูููุง ููุณุชุฑูุญ, ููุง ูุญูุง ุญูุงุฉ ุชููุนู. ูุฏ ูุงุฒ ู
ูู ุทูุฑ ููุณู ู
ู ุงูุฃุฎูุงู ุงูุณูุฆุฉุ ูุฐูุฑ ุงููู, ููุญููุฏู ูุฏุนุงู ูุนู
ู ุจู
ุง ูุฑุถูู, ูุฃูุงู
ุงูุตูุงุฉ ูู ุฃููุงุชูุงุ ุงุจุชุบุงุก ุฑุถูุงู ุงููู ูุงู
ุชุซุงูุง ูุดุฑุนู. ุฅููู
-ุฃููุง ุงููุงุณ- ุชูุถููููู ุฒููุฉ ุงูุญูุงุฉ ุงูุฏููุง ุนูู ูุนูู
ุงูุขุฎุฑุฉ. ูุงูุฏุงุฑ ุงูุขุฎุฑุฉ ุจู
ุง ูููุง ู
ู ุงููุนูู
ุงูู
ููู
, ุฎูุฑ ู
ู ุงูุฏููุง ูุฃุจูู. ุฅู ู
ุง ุฃุฎุจุฑุชู
ุจู ูู ูุฐู ุงูุณูุฑุฉ ูู ู
ู
ุง ุซุจุช ู
ุนูุงู ูู ุงูุตููุญู ุงูุชู ุฃูุฒูุช ูุจู ุงููุฑุขูุููู ุตูุญู ุฅุจุฑุงููู
ูู
ูุณู ุนูููู
ุง ุงูุณูุงู
. | ูุณุฑ | ุขูุฉ | ุดุฑุญ | ูุตู | ุชูุณูุฑ | ุขูุฉ | QA | 1,179 | D | ุงูุฃุนูู | 87 | 1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19 | Purify your Lord, the Most High's name from partners and defects, purifying Him as befits His Majesty, the One who created the creatures, perfecting their creation, and the One who decreed all decrees, guiding every creation to what suits it, the One who caused the green grass to grow, then made it dry and yellowing. We will recite to you, O Messenger, this Quran in a way that you will not forget, except what Allah wills, due to His wisdom. He knows the apparent and the hidden of speech and action. And We will ease for you, O Messenger, all your affairs, including the facilitation of bearing the burden of the message, and making your religion easy, not difficult. So, advise your people, O Messenger, as We have revealed to you, and guide them to what is best for them. Remind, O Prophet, except those who fear their Lord. And do not tire yourself over those who will not be guided. He who fears his Lord will be reminded, and he who does not fear his Lord will turn away from the reminder. He will enter the great fire, suffering its burn, and will not die therein, nor will he live a life that benefits him. He who purifies himself from evil traits, remembers Allah, singles Him out, calls upon Him, and does what pleases Him, and establishes the prayer at its times, seeking Allah's pleasure and obeying His laws, will succeed. You, O people, prefer the adornment of this worldly life over the eternal bliss of the Hereafter. And the Hereafter, with its everlasting bliss, is better and more enduring than this world. What We have mentioned in this surah is from that which is firmly established in the scriptures that were revealed before the Quran, namely the scriptures of Ibrahim and Musa (peace be upon them). | Description | Explanation | Verse | Tafsir | Verse | Interpret | Explain the meaning of the following verses: 'Glory be to Your Lord, the Exalted, Who created and then proportioned, Who determined and then guided, Who brought out the pasture, then made it a decaying brown (stubble), We shall recite to you, so you will not forget, except what Allah wills. Indeed, He knows the manifest and what is hidden. And We will ease you to the easy way. So remind, if the reminder benefits, he who fears will remember, and the most wretched will avoid it, who will enter the great fire, then he will neither die therein nor live. Indeed, he has succeeded who purifies himself and mentions the name of his Lord and performs prayer, but you prefer the life of this world, while the Hereafter is better and more enduring. Indeed, this is in the former scriptures, the scriptures of Abraham and Moses.' | The Most High | [
1,
2,
3,
4,
5,
6,
7,
8,
9,
10,
11,
12,
13,
14,
15,
16,
17,
18,
19
] | Quran Surah 87 Ayah 1:
Glorify The Name Of Your Lord, The Most High,
Quran Surah 87 Ayah 2:
He Who Has Created (Everything In The Universe) And Then (Fulfilling All Requisites) Equipoised It To Its Exact Proportion,
Quran Surah 87 Ayah 3:
And He Who Has Determined Law, And Guided (It To Its) Way (Of Sustaining And Functioning According To Its Respective System),
Quran Surah 87 Ayah 4:
And He Who Has Brought Forth Green Pasture (From The Earth),
Quran Surah 87 Ayah 5:
And Then Made It Blackened Stubble.
Quran Surah 87 Ayah 6:
(O Esteemed Beloved!) We Shall Teach You (In A Way) That Nothing Will You (Ever) Forget,
Quran Surah 87 Ayah 7:
Except What Allah Wills. Indeed, He Knows All, The Manifest As Well As The Hidden (I.E., Open To Human Perception As Well As Veiled From It, And The Audible And The Inaudible).
Quran Surah 87 Ayah 8:
And We Shall (Also) Facilitate You (To Put Into Practice This) Easy (Law).
Quran Surah 87 Ayah 9:
So Keep Admonishing, Provided Admonition Benefits (The Listeners).
Quran Surah 87 Ayah 10:
But Only He Who Fears (Allah) Will Accept The Admonition.
Quran Surah 87 Ayah 11:
And The Wretched One Will Avoid And Evade It,
Quran Surah 87 Ayah 12:
He Who Will Enter The Greatest Fire (On The Day Of Judgment).
Quran Surah 87 Ayah 13:
Then He Will Neither Die Nor Live In It.
Quran Surah 87 Ayah 14:
Indeed, Only He Who Is Purified (From The Afflictions Of His Ill-Commanding Self And Pollution Of Sins) Will Triumph,
Quran Surah 87 Ayah 15:
And The One Who Remembers The Name Of His Lord And Offers Prayers (Regularly And Abundantly).
Quran Surah 87 Ayah 16:
Yet You Go For The (Pleasures Of) The Worldly Life (Instead Of Turning Towards Allah),
Quran Surah 87 Ayah 17:
Whereas (The Comfort And Pleasure Of) The Hereafter Is Preferable And Everlasting.
Quran Surah 87 Ayah 18:
Indeed, This (Enlightenment) Is (Also Contained) In Earlier Scriptures,
Quran Surah 87 Ayah 19:
The Scriptures Of Ibrahim (Abraham) And Musa (Moses). | [{"index": 1177, "q_src_id": 1179, "surah": 87, "ayah": 1, "ayah_en": "Glorify The Name Of Your Lord, The Most High,"}, {"index": 1177, "q_src_id": 1179, "surah": 87, "ayah": 2, "ayah_en": "He Who Has Created (Everything In The Universe) And Then (Fulfilling All Requisites) Equipoised It To Its Exact Proportion,"}, {"index": 1177, "q_src_id": 1179, "surah": 87, "ayah": 3, "ayah_en": "And He Who Has Determined Law, And Guided (It To Its) Way (Of Sustaining And Functioning According To Its Respective System),"}, {"index": 1177, "q_src_id": 1179, "surah": 87, "ayah": 4, "ayah_en": "And He Who Has Brought Forth Green Pasture (From The Earth),"}, {"index": 1177, "q_src_id": 1179, "surah": 87, "ayah": 5, "ayah_en": "And Then Made It Blackened Stubble."}, {"index": 1177, "q_src_id": 1179, "surah": 87, "ayah": 6, "ayah_en": "(O Esteemed Beloved!) We Shall Teach You (In A Way) That Nothing Will You (Ever) Forget,"}, {"index": 1177, "q_src_id": 1179, "surah": 87, "ayah": 7, "ayah_en": "Except What Allah Wills. Indeed, He Knows All, The Manifest As Well As The Hidden (I.E., Open To Human Perception As Well As Veiled From It, And The Audible And The Inaudible)."}, {"index": 1177, "q_src_id": 1179, "surah": 87, "ayah": 8, "ayah_en": "And We Shall (Also) Facilitate You (To Put Into Practice This) Easy (Law)."}, {"index": 1177, "q_src_id": 1179, "surah": 87, "ayah": 9, "ayah_en": "So Keep Admonishing, Provided Admonition Benefits (The Listeners)."}, {"index": 1177, "q_src_id": 1179, "surah": 87, "ayah": 10, "ayah_en": "But Only He Who Fears (Allah) Will Accept The Admonition."}, {"index": 1177, "q_src_id": 1179, "surah": 87, "ayah": 11, "ayah_en": "And The Wretched One Will Avoid And Evade It,"}, {"index": 1177, "q_src_id": 1179, "surah": 87, "ayah": 12, "ayah_en": "He Who Will Enter The Greatest Fire (On The Day Of Judgment)."}, {"index": 1177, "q_src_id": 1179, "surah": 87, "ayah": 13, "ayah_en": "Then He Will Neither Die Nor Live In It."}, {"index": 1177, "q_src_id": 1179, "surah": 87, "ayah": 14, "ayah_en": "Indeed, Only He Who Is Purified (From The Afflictions Of His Ill-Commanding Self And Pollution Of Sins) Will Triumph,"}, {"index": 1177, "q_src_id": 1179, "surah": 87, "ayah": 15, "ayah_en": "And The One Who Remembers The Name Of His Lord And Offers Prayers (Regularly And Abundantly)."}, {"index": 1177, "q_src_id": 1179, "surah": 87, "ayah": 16, "ayah_en": "Yet You Go For The (Pleasures Of) The Worldly Life (Instead Of Turning Towards Allah),"}, {"index": 1177, "q_src_id": 1179, "surah": 87, "ayah": 17, "ayah_en": "Whereas (The Comfort And Pleasure Of) The Hereafter Is Preferable And Everlasting."}, {"index": 1177, "q_src_id": 1179, "surah": 87, "ayah": 18, "ayah_en": "Indeed, This (Enlightenment) Is (Also Contained) In Earlier Scriptures,"}, {"index": 1177, "q_src_id": 1179, "surah": 87, "ayah": 19, "ayah_en": "The Scriptures Of Ibrahim (Abraham) And Musa (Moses)."}] | |
1,180 | ูููู ุฃูุชูุงูู ุญูุฏููุซู ุงููุบูุงุดูููุฉู{1} ููุฌูููู ููููู
ูุฆูุฐู ุฎูุงุดูุนูุฉู{2} ุนูุงู
ูููุฉู ูููุงุตูุจูุฉู{3} ุชูุตูููู ููุงุฑุงู ุญูุงู
ูููุฉู{4} ุชูุณูููู ู
ููู ุนููููู ุขููููุฉู{5} ูููููุณู ููููู
ู ุทูุนูุงู
ู ุฅููููุง ู
ูู ุถูุฑููุนู{6} ููุง ููุณูู
ููู ููููุง ููุบูููู ู
ูู ุฌููุนู{7} ููุฌูููู ููููู
ูุฆูุฐู ูููุงุนูู
ูุฉู{8} ููุณูุนูููููุง ุฑูุงุถูููุฉู{9} ููู ุฌููููุฉู ุนูุงููููุฉู{10} ูููุง ุชูุณูู
ูุนู ูููููุง ููุงุบูููุฉู{11} ูููููุง ุนููููู ุฌูุงุฑูููุฉู{12} ูููููุง ุณูุฑูุฑู ู
ููุฑููููุนูุฉู{13} ููุฃูููููุงุจู ู
ููููุถููุนูุฉู{14} ููููู
ูุงุฑููู ู
ูุตููููููุฉู{15} ููุฒูุฑูุงุจูููู ู
ูุจูุซููุซูุฉู{16} ุฃูููููุง ูููุธูุฑูููู ุฅูููู ุงููุฅูุจููู ูููููู ุฎูููููุชู{17} ููุฅูููู ุงูุณููู
ูุงุก ูููููู ุฑูููุนูุชู{18} ููุฅูููู ุงููุฌูุจูุงูู ูููููู ููุตูุจูุชู{19} ููุฅูููู ุงููุฃูุฑูุถู ูููููู ุณูุทูุญูุชู{20} ููุฐููููุฑู ุฅููููู
ูุง ุฃููุชู ู
ูุฐููููุฑู{21} ูููุณูุชู ุนูููููููู
ุจูู
ูุตูููุทูุฑู{22} ุฅููููุง ู
ูู ุชููููููู ููููููุฑู{23} ููููุนูุฐููุจููู ุงูููููู ุงููุนูุฐูุงุจู ุงููุฃูููุจูุฑู{24} ุฅูููู ุฅูููููููุง ุฅูููุงุจูููู
ู{25} ุซูู
ูู ุฅูููู ุนูููููููุง ุญูุณูุงุจูููู
ู{26}ุงูุบุงุดูุฉ.ูุณุฑ ุงูุขูุงุช ุงููุฑูู
ุฉ. | ูู ุฃุชุงู -ุฃููุง ุงูุฑุณูู- ุฎุจุฑ ุงูููุงู
ุฉ ุงูุชู ุชุบุดู ุงููุงุณ ุจุฃููุงููุงุ ูุฌูู ุงูููุงุฑ ููู
ุฆุฐ ุฐูููุฉ ุจุงูุนุฐุงุจ, ู
ุฌูุฏุฉ ุจุงูุนู
ู ู
ุชุนุจุฉ, ุชุตูุจูุง ูุงุฑ ุดุฏูุฏุฉ ุงูุชููุฌ, ุชูุณูู ู
ู ุนูู ุดุฏูุฏุฉ ุงูุญุฑุงุฑุฉ. ููุณ ูุฃุตุญุงุจ ุงููุงุฑ ุทุนุงู
ุฅูุง ู
ู ูุจุช ุฐู ุดูู ูุงุตู ุจุงูุฃุฑุถ, ููู ู
ูู ุดุฑ ุงูุทุนุงู
ูุฃุฎุจุซู, ูุง ููุณูู
ู ุจุฏู ุตุงุญุจู ู
ู ุงูููุฒุงู, ููุง ูุณุฏูู ุฌูุนู ูุฑู
ูู. ูุฌูู ุงูู
ุคู
ููู ููู
ุงูููุงู
ุฉ ุฐุงุช ูุนู
ุฉุ ูุณุนููุง ูู ุงูุฏููุง ุจุงูุทุงุนุงุช ุฑุงุถูุฉ ูู ุงูุขุฎุฑุฉ, ูู ุฌูุฉ ุฑููุนุฉ ุงูู
ูุงู ูุงูู
ูุงูุฉ, ูุง ุชุณู
ุน ูููุง ููู
ุฉ ูุบู ูุงุญุฏุฉ, ูููุง ุนูู ุชุชุฏูู ู
ูุงููุง, ูููุง ุณุฑุฑ ุนุงููุฉ ูุฃููุงุจ ู
ุนุฏุฉ ููุดุงุฑุจูู, ููุณุงุฆุฏ ู
ุตูููุฉ, ุงููุงุญุฏุฉ ุฌูุจ ุงูุฃุฎุฑู, ูุจูุณูุท ูุซูุฑุฉ ู
ูุฑูุดุฉ. ุฃููุง ููุธุฑ ุงููุงูุฑูู ุงูู
ูุฐููุจูู ุฅูู ุงูุฅุจู: ููู ุฎูููููุช ูุฐุง ุงูุฎูู ุงูุนุฌูุจุ ูุฅูู ุงูุณู
ุงุก ููู ุฑูููุนูุช ูุฐุง ุงูุฑูููุน ุงูุจุฏูุนุ ูุฅูู ุงูุฌุจุงู ููู ููุตุจุช, ูุญุตู ุจูุง ุงูุซุจุงุช ููุฃุฑุถ ูุงูุงุณุชูุฑุงุฑุ ูุฅูู ุงูุฃุฑุถ ููู ุจูุณูุทุช ูู
ููููุฏุชุ ูุนูุธู -ุฃููุง ุงูุฑุณูู- ุงูู
ุนุฑุถูู ุจู
ุง ุฃูุฑูุณูููุชู ุจู ุฅูููู
, ููุง ุชุญุฒู ุนูู ุฅุนุฑุงุถูู
, ุฅูู
ุง ุฃูุช ูุงุนุธ ููู
, ููุณ ุนููู ุฅูุฑุงููู
ุนูู ุงูุฅูู
ุงู. ููู ุงูุฐู ุฃุนุฑุถ ุนู ุงูุชุฐููุฑ ูุงูู
ูุนุธุฉ ูุฃุตุฑูู ุนูู ููุฑู, ููุนุฐุจู ุงููู ุงูุนุฐุงุจ ุงูุดุฏูุฏ ูู ุงููุงุฑ. ุฅููู ุฅูููุง ู
ุฑุฌุนูู
ุจุนุฏ ุงูู
ูุช, ุซู
ุฅู ุนูููุง ุฌุฒุงุกูู
ุนูู ู
ุง ุนู
ููุง. | ูุณุฑ | ุขูุฉ | ุดุฑุญ | ูุตู | ุชูุณูุฑ | ุขูุฉ | QA | 1,180 | D | ุงูุบุงุดูุฉ | 88 | 1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24,25,26 | O Messenger, have you heard of the Day of Judgment that terrifies people? On that day, the faces of the disbelievers will be humiliated by the torment, exhausted by their efforts, struck by a blazing fire, and given to drink from a boiling spring. The inhabitants of Hell will have no food but a bitter, thorny plant that grows on the edge of a slippery surface, which will neither nourish them nor satisfy their hunger. On that day, the faces of the believers will be radiant with joy, for their efforts in this world have been accepted in the Hereafter. They will be in a lofty garden, where they will hear no idle talk, where there is a spring whose waters never cease to flow, and where there are elevated couches and goblets, and carpets spread out. Do the disbelievers not look at the camels and see how they were created? And at the heavens, how they were raised high? And at the mountains, how they were set up? And at the earth, how it was spread out? O Messenger, warn those who turn away from this message, but do not grieve over their disbelief, for you are only a warner. God has no desire to force people to believe. But those who turn away from the reminder and persist in their disbelief will face a severe torment from God. To Us is their return, and to Us they will be held accountable for their deeds. | Description | Explanation | Verse | Tafsir | Verse | Explain | Have you heard the story of Al-Ghashiya? On that day, faces will be humble, active, and raised, crossing a blazing fire, being given to drink from a flowing spring. They will have no food but bitter thorns that neither nourish nor satisfy hunger. On that day, faces will be at peace, content with their efforts, in a high garden, hearing no idle talk, with a flowing spring, elevated couches, and spread-out carpets. Do they not look at the camels, how they are created? And at the sky, how it is raised? And at the mountains, how they are set up? And at the earth, how it is spread out? So remind, for you are only a reminder. You are not over them a controller. Except for one who turns away and disbelieves. Allah will punish him with the greatest punishment. Indeed, to Us is their return. Then, indeed, upon Us is their account. | The Overwhelming | [
1,
2,
3,
4,
5,
6,
7,
8,
9,
10,
11,
12,
13,
14,
15,
16,
17,
18,
19,
20,
21,
22,
23,
24,
25,
26
] | Quran Surah 88 Ayah 1:
Has The News Of The Calamity Overwhelming (Everything) Reached You?
Quran Surah 88 Ayah 2:
Many Faces On That Day Will Be Humiliated And Degraded,
Quran Surah 88 Ayah 3:
(Forgetting Allah,) Toiling (For Worldly Gains), Sustaining (Strenuous) Rigours (For A Fleeting Luxury),
Quran Surah 88 Ayah 4:
Will Plunge Into The Blazing Fire.
Quran Surah 88 Ayah 5:
(They Will Be) Offered To Drink (Water) From A Boiling Spring.
Quran Surah 88 Ayah 6:
They Will Have No Food Except Thorny And Dry Venomous Herbage.
Quran Surah 88 Ayah 7:
(This Food) Will Neither Nourish Nor Gratify Hunger.
Quran Surah 88 Ayah 8:
(On The Contrary) That Day A Number Of Faces Will Be (Pleasing To The Eye,) Glowing With Joy And Freshness,
Quran Surah 88 Ayah 9:
Delighted And Rejoicing Over Their (Righteous) Travail,
Quran Surah 88 Ayah 10:
(Abiding) In A Magnificent Paradise,
Quran Surah 88 Ayah 11:
Where They Will Not Hear Anything Absurd (As The Disbelievers Used To Say To Them In The World).
Quran Surah 88 Ayah 12:
In It There Will Be Flowing Springs,
Quran Surah 88 Ayah 13:
And Raised-Up Couches (Laid),
Quran Surah 88 Ayah 14:
And Goblets (Decently) Set In Place,
Quran Surah 88 Ayah 15:
And Silken Cushions Orderly Lined Up,
Quran Surah 88 Ayah 16:
And Soft And Refined Carpets And Rugs (Richly) Spread.
Quran Surah 88 Ayah 17:
(The Disbelievers Wonder How All That Would Be Arranged In Paradise. So) Do They Not See How The Camel Has Been Created (In An Unusual Form)?
Quran Surah 88 Ayah 18:
And (Do They Not Observe) How The Heaven Is Raised So High (With Its Vast Expanse)?
Quran Surah 88 Ayah 19:
And (Do They Not See) How The Mountains Have Been Created (Raised Out Of The Earth)?
Quran Surah 88 Ayah 20:
(Nor Do They Consider) How The Earth Has Been Spread Out (Besides Its Round Shape)?
Quran Surah 88 Ayah 21:
So, Continuously Admonish Them, For You Are But An Admonisher,
Quran Surah 88 Ayah 22:
You Are Not Imposed Upon Them (As) An Oppressor And Persecutor.
Quran Surah 88 Ayah 23:
But Anyone Who Turns Away And Becomes A Disbeliever,
Quran Surah 88 Ayah 24:
Allah Will Torment Him With The Greatest Punishment.
Quran Surah 88 Ayah 25:
Indeed, It Is To Us That They Will Return (In The End);
Quran Surah 88 Ayah 26:
Then, Surely, It Is Our Concern To Call Them To Account. | [{"index": 1178, "q_src_id": 1180, "surah": 88, "ayah": 1, "ayah_en": "Has The News Of The Calamity Overwhelming (Everything) Reached You?"}, {"index": 1178, "q_src_id": 1180, "surah": 88, "ayah": 2, "ayah_en": "Many Faces On That Day Will Be Humiliated And Degraded,"}, {"index": 1178, "q_src_id": 1180, "surah": 88, "ayah": 3, "ayah_en": "(Forgetting Allah,) Toiling (For Worldly Gains), Sustaining (Strenuous) Rigours (For A Fleeting Luxury),"}, {"index": 1178, "q_src_id": 1180, "surah": 88, "ayah": 4, "ayah_en": "Will Plunge Into The Blazing Fire."}, {"index": 1178, "q_src_id": 1180, "surah": 88, "ayah": 5, "ayah_en": "(They Will Be) Offered To Drink (Water) From A Boiling Spring."}, {"index": 1178, "q_src_id": 1180, "surah": 88, "ayah": 6, "ayah_en": "They Will Have No Food Except Thorny And Dry Venomous Herbage."}, {"index": 1178, "q_src_id": 1180, "surah": 88, "ayah": 7, "ayah_en": "(This Food) Will Neither Nourish Nor Gratify Hunger."}, {"index": 1178, "q_src_id": 1180, "surah": 88, "ayah": 8, "ayah_en": "(On The Contrary) That Day A Number Of Faces Will Be (Pleasing To The Eye,) Glowing With Joy And Freshness,"}, {"index": 1178, "q_src_id": 1180, "surah": 88, "ayah": 9, "ayah_en": "Delighted And Rejoicing Over Their (Righteous) Travail,"}, {"index": 1178, "q_src_id": 1180, "surah": 88, "ayah": 10, "ayah_en": "(Abiding) In A Magnificent Paradise,"}, {"index": 1178, "q_src_id": 1180, "surah": 88, "ayah": 11, "ayah_en": "Where They Will Not Hear Anything Absurd (As The Disbelievers Used To Say To Them In The World)."}, {"index": 1178, "q_src_id": 1180, "surah": 88, "ayah": 12, "ayah_en": "In It There Will Be Flowing Springs,"}, {"index": 1178, "q_src_id": 1180, "surah": 88, "ayah": 13, "ayah_en": "And Raised-Up Couches (Laid),"}, {"index": 1178, "q_src_id": 1180, "surah": 88, "ayah": 14, "ayah_en": "And Goblets (Decently) Set In Place,"}, {"index": 1178, "q_src_id": 1180, "surah": 88, "ayah": 15, "ayah_en": "And Silken Cushions Orderly Lined Up,"}, {"index": 1178, "q_src_id": 1180, "surah": 88, "ayah": 16, "ayah_en": "And Soft And Refined Carpets And Rugs (Richly) Spread."}, {"index": 1178, "q_src_id": 1180, "surah": 88, "ayah": 17, "ayah_en": "(The Disbelievers Wonder How All That Would Be Arranged In Paradise. So) Do They Not See How The Camel Has Been Created (In An Unusual Form)?"}, {"index": 1178, "q_src_id": 1180, "surah": 88, "ayah": 18, "ayah_en": "And (Do They Not Observe) How The Heaven Is Raised So High (With Its Vast Expanse)?"}, {"index": 1178, "q_src_id": 1180, "surah": 88, "ayah": 19, "ayah_en": "And (Do They Not See) How The Mountains Have Been Created (Raised Out Of The Earth)?"}, {"index": 1178, "q_src_id": 1180, "surah": 88, "ayah": 20, "ayah_en": "(Nor Do They Consider) How The Earth Has Been Spread Out (Besides Its Round Shape)?"}, {"index": 1178, "q_src_id": 1180, "surah": 88, "ayah": 21, "ayah_en": "So, Continuously Admonish Them, For You Are But An Admonisher,"}, {"index": 1178, "q_src_id": 1180, "surah": 88, "ayah": 22, "ayah_en": "You Are Not Imposed Upon Them (As) An Oppressor And Persecutor."}, {"index": 1178, "q_src_id": 1180, "surah": 88, "ayah": 23, "ayah_en": "But Anyone Who Turns Away And Becomes A Disbeliever,"}, {"index": 1178, "q_src_id": 1180, "surah": 88, "ayah": 24, "ayah_en": "Allah Will Torment Him With The Greatest Punishment."}, {"index": 1178, "q_src_id": 1180, "surah": 88, "ayah": 25, "ayah_en": "Indeed, It Is To Us That They Will Return (In The End);"}, {"index": 1178, "q_src_id": 1180, "surah": 88, "ayah": 26, "ayah_en": "Then, Surely, It Is Our Concern To Call Them To Account."}] | |
1,181 | ุจู
ุงุฐุง ุฃูุณู
ุงููู ุชุนุงูู ูู ุงูุขูุงุช ุงููุฑูู
ุฉ ูู
ุง ูู ุฌูุงุจ ุงููุณู
ุููุงููููุฌูุฑู{1} ููููููุงูู ุนูุดูุฑู{2} ููุงูุดููููุนู ููุงููููุชูุฑู{3} ููุงูููููููู ุฅูุฐูุง ููุณูุฑู{4} ูููู ููู ุฐููููู ููุณูู
ู ูููุฐูู ุญูุฌูุฑู{5} ุฃูููู
ู ุชูุฑู ูููููู ููุนููู ุฑูุจูููู ุจูุนูุงุฏู{6} ุฅูุฑูู
ู ุฐูุงุชู ุงููุนูู
ูุงุฏู{7} ุงูููุชูู ููู
ู ููุฎููููู ู
ูุซูููููุง ููู ุงููุจูููุงุฏู{8} ููุซูู
ููุฏู ุงูููุฐูููู ุฌูุงุจููุง ุงูุตููุฎูุฑู ุจูุงููููุงุฏู{9} ููููุฑูุนููููู ุฐูู ุงููุฃูููุชูุงุฏู{10} ุงูููุฐูููู ุทูุบูููุง ููู ุงููุจูููุงุฏู{11} ููุฃูููุซูุฑููุง ูููููุง ุงููููุณูุงุฏู{12} ููุตูุจูู ุนูููููููู
ู ุฑูุจูููู ุณูููุทู ุนูุฐูุงุจู{13} ุฅูููู ุฑูุจูููู ููุจูุงููู
ูุฑูุตูุงุฏู{14}ุงููุฌุฑ. | ุฃูุณู
ุงููู ุณุจุญุงูู : ุจููุช ุงููุฌุฑ, ูุงูููุงูู ุงูุนุดุฑ ุงูุฃููู ู
ู ุฐู ุงูุญุฌุฉ ูู
ุง ุดุฑูุช ุจู, ูุจูู ุดูุน ุฃู ุฒูุฌ ู ูุชุฑ ุฃู ูุฑุฏ, ูุจุงูููู ุฅุฐุง ููุณูุฑู ุจุธูุงู
ู, ุฃููุณ ูู ุงูุฃูุณุงู
ุงูู
ุฐููุฑุฉ ู
ูููููุน ูุฐู ุนููุ"ูุฌูุงุจ ุงููุณู
: ุฃูู
ุชุฑ -ุฃููุง ุงูุฑุณูู- ููู ูุนู ุฑุจููู ุจููู
ุนุงุฏ, ููู ูุจููุฉ ุฅุฑู
, ุฐุงุช ุงูููุฉ ูุงูุฃุจููุฉ ุงูู
ุฑููุนุฉ ุนูู ุงูุฃุนู
ุฏุฉ , ุงูุชู ูู
ููุฎูู ู
ุซููุง ูู ุงูุจูุงุฏ ูู ุนูุธูู
ุงูุฃุฌุณุงุฏ ูููุฉ ุงูุจุฃุณุ ูููู ูุนู ุจุซู
ูุฏ ููู
ุตุงูุญ ุงูุฐูู ูุทุนูุง ุงูุตุฎุฑ ุจุงููุงุฏู ูุงุชุฎุฐูุง ู
ูู ุจููุชูุงุ ูููู ูุนู ุจูุฑุนูู ู
ูููู ู
ุตุฑ, ุตุงุญุจ ุงูุฌููุฏ ุงูุฐูู ุซุจููุชูุง ู
ููููู, ููููููุง ูู ุฃู
ุฑูุ ูุคูุงุก ุงูุฐูู ุงุณุชุจุฏูููุง, ูุธูู
ูุง ูู ุจูุงุฏ ุงููู, ูุฃูุซุฑูุง ูููุง ุจุธูู
ูู
ุงููุณุงุฏ, ูุตุจ ุนูููู
ุฑุจููู ุนุฐุงุจุง ุดุฏูุฏุง. ุฅููู ุฑุจู -ุฃููุง ุงูุฑุณูู- ูุจุงูู
ุฑุตุงุฏ ูู
ู ูุนุตูู, ูู
ููู ููููุง ุซู
ูุฃุฎุฐู ุฃุฎูุฐู ุนุฒูุฒ ู
ูุชุฏุฑ. | ุจู
ุงุฐุง | ูุณู
| ุญุฏุซ ุญุฑูู | ุญุฏุซ | ุฃูุณุงู
ุงููุฑุขู ุงููุฑูู
| ุงููุฌุฑ | QA | 1,181 | F | ุงููุฌุฑ | 89 | 1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14 | God swears by the dawn, the ten nights of Dhul-Hijjah, by every pair and every individual, and by the night when it spreads out its darkness. Is there not in these oaths a sufficient reminder for one with understanding? And the response: Have you not seen, O Messenger, how your Lord dealt with the people of Ad, a powerful nation with lofty buildings, and with the people of Thamud, who carved out mountains for homes, and with Pharaoh, king of Egypt, who had mighty armies and strengthened his rule? These were the oppressors who committed injustice in the land, causing corruption. So, your Lord poured upon them a severe torment. Indeed, your Lord, O Messenger, is watchful over those who disobey Him, delaying for a while, then seizing them with a powerful grasp. | Event | Seismic Event | Dawn | Parts of the Quran | Department | Why | By what does Allah, the Exalted, swear in the noble verses, and what is the answer to the oath? The dawn, the ten nights, the even and the odd, the night when it becomes still - is there in this an oath for one who is mindful? Have you not seen how your Lord dealt with 'Ad, Iram - who had lofty pillars, the like of which has not been created in the land, and Thamud, who carved out the rocks in the valley, and Pharaoh, who had lofty palaces, those who transgressed in the land and multiplied corruption therein? So, your Lord poured upon them a rain of abuse. Indeed, your Lord is ever watchful. | The Dawn | [
1,
2,
3,
4,
5,
6,
7,
8,
9,
10,
11,
12,
13,
14
] | Quran Surah 89 Ayah 1:
By The Emerging Dawn (That Dispels The Darkness Of Night),*
Quran Surah 89 Ayah 2:
And By The Ten (Blessed) Nights,*
Quran Surah 89 Ayah 3:
And By The Even And The Odd,*
Quran Surah 89 Ayah 4:
And By The Night As It Departs. (Every Night Or Particularly The Night Of Muzdalifa Or The Night Of Qadr.)
Quran Surah 89 Ayah 5:
Surely, In That Is A Mighty Oath For The Wise.
Quran Surah 89 Ayah 6:
Have You Not Seen How Your Lord Treated (The People Of โAd)?
Quran Surah 89 Ayah 7:
(They) Were (The People) Of Iram (And) Were (Tall Like) Lofty Columns (Possessing Towering Castles),
Quran Surah 89 Ayah 8:
The Like Of Which Has Not (At All) Been Created In The Countries (Of The World).
Quran Surah 89 Ayah 9:
And (What Treatment Was Given To) Thamud, Who Carved Rocks (And Constructed Hundreds Of Cities) In The (Qura) Valley?
Quran Surah 89 Ayah 10:
And (How Was) Pharaoh (Dealt With), Who Wielded Large Armies (And Used To Punish Victims With Stakes)?
Quran Surah 89 Ayah 11:
(They Were) The People Who Perpetrated Tyranny In Their (Respective) Countries,
Quran Surah 89 Ayah 12:
And Spread Great Mischief And Corruption There.
Quran Surah 89 Ayah 13:
Then Your Lord Unleashed The Scourge Of Punishment On Them.
Quran Surah 89 Ayah 14:
Indeed, Your Lord Is Ever-Watchful (Over The Tyrant Transgressors). | [{"index": 1179, "q_src_id": 1181, "surah": 89, "ayah": 1, "ayah_en": "By The Emerging Dawn (That Dispels The Darkness Of Night),*"}, {"index": 1179, "q_src_id": 1181, "surah": 89, "ayah": 2, "ayah_en": "And By The Ten (Blessed) Nights,*"}, {"index": 1179, "q_src_id": 1181, "surah": 89, "ayah": 3, "ayah_en": "And By The Even And The Odd,*"}, {"index": 1179, "q_src_id": 1181, "surah": 89, "ayah": 4, "ayah_en": "And By The Night As It Departs. (Every Night Or Particularly The Night Of Muzdalifa Or The Night Of Qadr.)"}, {"index": 1179, "q_src_id": 1181, "surah": 89, "ayah": 5, "ayah_en": "Surely, In That Is A Mighty Oath For The Wise."}, {"index": 1179, "q_src_id": 1181, "surah": 89, "ayah": 6, "ayah_en": "Have You Not Seen How Your Lord Treated (The People Of \u2018Ad)?"}, {"index": 1179, "q_src_id": 1181, "surah": 89, "ayah": 7, "ayah_en": "(They) Were (The People) Of Iram (And) Were (Tall Like) Lofty Columns (Possessing Towering Castles),"}, {"index": 1179, "q_src_id": 1181, "surah": 89, "ayah": 8, "ayah_en": "The Like Of Which Has Not (At All) Been Created In The Countries (Of The World)."}, {"index": 1179, "q_src_id": 1181, "surah": 89, "ayah": 9, "ayah_en": "And (What Treatment Was Given To) Thamud, Who Carved Rocks (And Constructed Hundreds Of Cities) In The (Qura) Valley?"}, {"index": 1179, "q_src_id": 1181, "surah": 89, "ayah": 10, "ayah_en": "And (How Was) Pharaoh (Dealt With), Who Wielded Large Armies (And Used To Punish Victims With Stakes)?"}, {"index": 1179, "q_src_id": 1181, "surah": 89, "ayah": 11, "ayah_en": "(They Were) The People Who Perpetrated Tyranny In Their (Respective) Countries,"}, {"index": 1179, "q_src_id": 1181, "surah": 89, "ayah": 12, "ayah_en": "And Spread Great Mischief And Corruption There."}, {"index": 1179, "q_src_id": 1181, "surah": 89, "ayah": 13, "ayah_en": "Then Your Lord Unleashed The Scourge Of Punishment On Them."}, {"index": 1179, "q_src_id": 1181, "surah": 89, "ayah": 14, "ayah_en": "Indeed, Your Lord Is Ever-Watchful (Over The Tyrant Transgressors)."}] | |
1,182 | ู
ุง ููู ุงูุฅูุณุงู ุงููุงูุฑ ู
ุน ุฑุจู ุนุฒ ูุฌู ุฅุฐุง ุฃูุฑู
ู ููููู ุฅุฐุง ุฃูุงูู ุ ููู ูุฐุง ุงูููู ุตุญูุญ ุ | ูุฃู
ุง ุงูุฅูุณุงู ุฅุฐุง ู
ุง ุงุฎุชุจุฑู ุฑุจู ุจุงููุนู
ุฉ, ูุจุณุท ูู ุฑุฒูู, ูุฌุนูู ูู ุฃุทูุจ ุนูุด, ููุธู ุฃู ุฐูู ููุฑุงู
ุชู ุนูุฏ ุฑุจู, ููููู: ุฑุจู ุฃูุฑู
ู. ูุฃู
ุง ุฅุฐุง ู
ุง ุงุฎุชุจุฑู, ูุถูููู ุนููู ุฑุฒูู, ููุธู ุฃู ุฐูู ูููุงูู ุนูู ุงููู, ููููู: ุฑุจู ุฃูุงูู."ููุง ููุณ ุงูุฅูุฑุงู
ุจุงูุบูู ู ุงูุฅูุงูุฉ ุจุงูููุฑ ูุฅูู
ุง ูู ุจุงูุทุงุนุฉ ูุงูู
ุนุตูุฉ ูููุงุฑ ู
ูุฉ ูุง ููุชุจููู ูุฐูู ุจู ูุง ููุฑู
ูู ุงููุชูู
ูุง ูุญุณููู ุฅููู ู
ุน ุบูุงูู
, ููุง ููุญูุซูู ุจุนุถูู
ุจุนุถูุง ุนูู ุฅุทุนุงู
ุงูู
ุณููู, ูุชุฃูููู ุญููู ุงูุขุฎุฑูู ูู ุงูู
ูุฑุงุซ ุฃููุง ุดุฏูุฏูุง, ูุชุญุจูู ุงูู
ุงู ุญุจูุง ู
ูุฑุทูุง.ููุฃูู
ููุง ุงููุฅููุณูุงูู ุฅูุฐูุง ู
ูุง ุงุจูุชูููุงูู ุฑูุจูููู ููุฃูููุฑูู
ููู ููููุนููู
ููู ููููููููู ุฑูุจููู ุฃูููุฑูู
ููู{15} ููุฃูู
ููุง ุฅูุฐูุง ู
ูุง ุงุจูุชูููุงูู ููููุฏูุฑู ุนููููููู ุฑูุฒููููู ููููููููู ุฑูุจููู ุฃูููุงูููู{16} ูููููุง ุจูู ูููุง ุชูููุฑูู
ูููู ุงููููุชููู
ู{17} ููููุง ุชูุญูุงุถููููู ุนูููู ุทูุนูุงู
ู ุงููู
ูุณูููููู{18} ููุชูุฃูููููููู ุงูุชููุฑูุงุซู ุฃููููุงู ูููู
ูุงู{19} ููุชูุญูุจููููู ุงููู
ูุงูู ุญูุจูุงู ุฌูู
ูุงู{20}ุงููุฌุฑ. | ููู,ู
ุง | ุงููุงูุฑ ุงุฐุง ุงูุฑู
ู ุงููู ุฃู ุงูุงูู | ููู | ูุตู | ุถุฌุฑู ูู ุญุงู ุงูุดุฏุฉ ููุณูุงูู ุงูุดูุฑ ุญุงู ุงูุฑุฎุงุก | ุงูุฅูุณุงู | QA | 1,182 | F | ุงููุฌุฑ | 89 | 15,16,17,18,19,20 | But when Allah blesses a person with wealth and makes their life comfortable, they think it is because of their own worth and say, 'My Lord has honored me.' But when He tests them by reducing their wealth, they think it is because of their disgrace and say, 'My Lord has humiliated me.' No, it is not wealth that brings honor, nor poverty that brings disgrace. It is only piety that brings honor, and it is only sin that brings disgrace. And the people of Makkah do not understand this. They do not honor the orphan, nor do they encourage each other to feed the poor, and they consume the rights of others in inheritance greedily, and they love wealth excessively. | Description | Say | Human | He is loud in times of hardship and forgets to give thanks in times of prosperity. | The disbeliever when God honors him or humiliates him | Is There | What does a disbelieving person say to their Lord, the Exalted and Glorious, when they are honored by Him, and what do they say when they are humiliated? And is this saying correct? | The Dawn | [
15,
16,
17,
18,
19,
20
] | Quran Surah 89 Ayah 15:
But As For Man, When His Lord Tests Him (By Providing Him Pleasure And Comfort) And Honours Him And Gives Him Bounties, He Says: โMy Lord Has Honoured Me.โ
Quran Surah 89 Ayah 16:
But When He Tries Him (By Afflicting Him With Pain And Discomfort) And Limits His Means Of Sustenance, He Says: โMy Lord Has Humiliated Me.โ
Quran Surah 89 Ayah 17:
No Indeed! But (The Truth Is That After You Gain Honour And Good Fortune), You Do Not Give Honour And Care To Orphans.
Quran Surah 89 Ayah 18:
Nor Do You Inspire One Another (In Society) To Promote The Feeding Of The Destitute (I.E., The Poor And The Needy).
Quran Surah 89 Ayah 19:
And You Lay Hand On The Inherited Wealth And Devour It (Yourselves And Do Not Pay The Poverty-Stricken Their Due).
Quran Surah 89 Ayah 20:
And You Love Wealth And Riches Inordinately. | [{"index": 1180, "q_src_id": 1182, "surah": 89, "ayah": 15, "ayah_en": "But As For Man, When His Lord Tests Him (By Providing Him Pleasure And Comfort) And Honours Him And Gives Him Bounties, He Says: \u2018My Lord Has Honoured Me.\u2019"}, {"index": 1180, "q_src_id": 1182, "surah": 89, "ayah": 16, "ayah_en": "But When He Tries Him (By Afflicting Him With Pain And Discomfort) And Limits His Means Of Sustenance, He Says: \u2018My Lord Has Humiliated Me.\u2019"}, {"index": 1180, "q_src_id": 1182, "surah": 89, "ayah": 17, "ayah_en": "No Indeed! But (The Truth Is That After You Gain Honour And Good Fortune), You Do Not Give Honour And Care To Orphans."}, {"index": 1180, "q_src_id": 1182, "surah": 89, "ayah": 18, "ayah_en": "Nor Do You Inspire One Another (In Society) To Promote The Feeding Of The Destitute (I.E., The Poor And The Needy)."}, {"index": 1180, "q_src_id": 1182, "surah": 89, "ayah": 19, "ayah_en": "And You Lay Hand On The Inherited Wealth And Devour It (Yourselves And Do Not Pay The Poverty-Stricken Their Due)."}, {"index": 1180, "q_src_id": 1182, "surah": 89, "ayah": 20, "ayah_en": "And You Love Wealth And Riches Inordinately."}] | |
1,183 | ูููููุง ุฅูุฐูุง ุฏููููุชู ุงููุฃูุฑูุถู ุฏูููุงู ุฏูููุงู{21} ููุฌูุงุก ุฑูุจูููู ููุงููู
ููููู ุตูููุงู ุตูููุงู{22} ููุฌููุกู ููููู
ูุฆูุฐู ุจูุฌููููููู
ู ููููู
ูุฆูุฐู ููุชูุฐููููุฑู ุงููุฅููุณูุงูู ููุฃููููู ูููู ุงูุฐููููุฑูู{23}ุงููุฌุฑ.ููู ุชุฌูุก ุฌููู
ููู
ุงูููุงู
ุฉ ูู
ุง ุญุงููุง ุ | ูุฌูุก ููู
ุฆุฐ ุจุฌููู
ุชูุงุฏ ุจุณุจุนูู ุฃูู ุฒู
ุงู
ูู ุฒู
ุงู
ุจุฃูุฏู ุณุจุนูู ุฃูู ู
ูู ููุง ุฒููุฑ ูุชุบูุธ ูููู
ุฆุฐ ูุชุฐูุฑ ุงูุฅูุณุงู ุงููุงูุฑ ู
ุง ูุฑุท ููู ููุง ูููุนู ุชุฐูุฑู ุฐูู . | ููู | ู
ุฌูุก ุฌููู
| ุตูุฉ | ูุตู | ุตูุงุชูุง | ุงููุงุฑ | QA | 1,183 | F | ุงููุฌุฑ | 89 | 21,22,23 | On that day, Hellfire will be brought, led by seventy thousand angels, each angel holding seventy thousand reins, with a mighty roar and a fierce glare. On that day, the disbelieving soul will remember what it neglected, but its remembrance will not benefit it. | Description | Characteristic | Fire | Her Attributes | Coming of Hell | How | No, when the earth is shaken with a violent shaking, and your Lord comes with the angels in rows, on that day, Hell will be brought near. On that day, man will remember what he has done, and how will the remembrance benefit him? How does Hell come on the Day of Judgment, and what is its state? | The Dawn | [
21,
22,
23
] | Quran Surah 89 Ayah 21:
Assuredly, When The Earth Will Be Cleft Asunder And Crushed To Dust Particles,
Quran Surah 89 Ayah 22:
And Your Lord Will Unveil His Light And The Angels Will Appear (Before His Presence) Rank Upon Rank,
Quran Surah 89 Ayah 23:
And That Day, Hell Will Be Brought Forth. On That Day Man Will Come To Understand, But How Will Admonition (Avail Him Then)? | [{"index": 1181, "q_src_id": 1183, "surah": 89, "ayah": 21, "ayah_en": "Assuredly, When The Earth Will Be Cleft Asunder And Crushed To Dust Particles,"}, {"index": 1181, "q_src_id": 1183, "surah": 89, "ayah": 22, "ayah_en": "And Your Lord Will Unveil His Light And The Angels Will Appear (Before His Presence) Rank Upon Rank,"}, {"index": 1181, "q_src_id": 1183, "surah": 89, "ayah": 23, "ayah_en": "And That Day, Hell Will Be Brought Forth. On That Day Man Will Come To Understand, But How Will Admonition (Avail Him Then)?"}] | |
1,184 | ู
ุงุฐุง ููุงู ููููุณ ุงูู
ุทู
ุฆูุฉ ุนูุฏ ู
ูุชูุง ุ | ููุงู ููุง : ูุง ุฃูุชูุง ุงูููุณ ุงูู
ุทู
ุฆูุฉ ุฅูู ุฐููุฑ ุงููู ูุงูุฅูู
ุงู ุจู, ูุจู
ุง ุฃุนุฏููู ู
ู ุงููุนูู
ููู
ุคู
ููู, ุงุฑุฌุนู ุฅูู ุฑุจู ุฑุงุถูุฉ ุจุฅูุฑุงู
ุงููู ูู, ูุงููู ุณุจุญุงูู ูุฏ ุฑุถู ุนูู, ูุงุฏุฎูู ูู ุนุฏุงุฏ ุนุจุงุฏ ุงููู ุงูุตุงูุญูู, ูุงุฏุฎูู ู
ุนูู
ุฌูุชู.ููุง ุฃููููุชูููุง ุงููููููุณู ุงููู
ูุทูู
ูุฆููููุฉู{27} ุงุฑูุฌูุนูู ุฅูููู ุฑูุจูููู ุฑูุงุถูููุฉู ู
ููุฑูุถููููุฉู{28} ููุงุฏูุฎูููู ููู ุนูุจูุงุฏูู{29} ููุงุฏูุฎูููู ุฌููููุชูู{30}ุงููุฌุฑ. | ู
ุงุฐุง | ููููุณ ุงูู
ุทู
ุฆูุฉ | ููู | ูุตู | ุงูููุณ ุงูู
ุทู
ุฆูุฉ | ุงูููุณ | QA | 1,184 | F | ุงููุฌุฑ | 89 | 27,28,29,30 | It is said to her: 'O tranquil soul, return to your Lord, well-pleased and pleasing, and enter among My [righteous] servants, and enter My Paradise.' | Description | Say | The Soul | The soul at rest | For the reassured soul | What | What is said to the reassured soul at the time of its death? | The Dawn | [
27,
28,
29,
30
] | Quran Surah 89 Ayah 27:
O Contented (Pleased) Self!
Quran Surah 89 Ayah 28:
Return To Your Lord In Such A State That You Are Both The Aspirant To, And The Aspired Of, His Pleasure (I.E., You Seek His Pleasure And He Seeks Yours).
Quran Surah 89 Ayah 29:
So Join My (Perfect) Servants.
Quran Surah 89 Ayah 30:
And Enter My Paradise (Of Nearness And Sight). | [{"index": 1182, "q_src_id": 1184, "surah": 89, "ayah": 27, "ayah_en": "O Contented (Pleased) Self!"}, {"index": 1182, "q_src_id": 1184, "surah": 89, "ayah": 28, "ayah_en": "Return To Your Lord In Such A State That You Are Both The Aspirant To, And The Aspired Of, His Pleasure (I.E., You Seek His Pleasure And He Seeks Yours)."}, {"index": 1182, "q_src_id": 1184, "surah": 89, "ayah": 29, "ayah_en": "So Join My (Perfect) Servants."}, {"index": 1182, "q_src_id": 1184, "surah": 89, "ayah": 30, "ayah_en": "And Enter My Paradise (Of Nearness And Sight)."}] | |
1,185 | ููุง ุฃูููุณูู
ู ุจูููุฐูุง ุงููุจูููุฏู{1} ููุฃููุชู ุญูููู ุจูููุฐูุง ุงููุจูููุฏู{2} ููููุงููุฏู ููู
ูุง ููููุฏู{3} ููููุฏู ุฎูููููููุง ุงููุฅููุณูุงูู ููู ููุจูุฏู{4}ุงูุจูุฏ.ุจู
ุงุฐุง ุฃูุณู
ุงููู ุชุนุงูู ูู ุงูุขูุงุช ุงููุฑูู
ุฉ ูู
ุง ูู ุฌูุงุจ ุงููุณู
ุ | ุฃูุณู
ุงููู : ุจูุฐุง ุงูุจูุฏ ุงูุญุฑุงู
, ููู ู
ูุฉ, ูุฃูุช -ุฃููุง ุงููุจู- ู
ููู
ูู ูุฐุง ุงูุจูุฏ ุงูุญุฑุงู
, ูุฃูุณู
ุจูุงูุฏ ุงูุจุดุฑูุฉ- ููู ุขุฏู
ุนููู ุงูุณูุงู
- ูู
ุง ุชูุงุณู ู
ูู ู
ู ููุฏ.ุฌูุงุจ ุงููุณู
: ููุฏ ุฎูููุง ุงูุฅูุณุงู ูู ุดุฏุฉ ูุนูุงุก ู
ู ู
ูุงุจุฏุฉ ุงูุฏููุง. | ู
ุง | ูุณู
| ูุฑูุฉ | ู
ููุน | ู
ูุฉ ุงูู
ูุฑู
ุฉ | ุฃูุณุงู
ุงููุฑุขู ุงููุฑูู
| QA | 1,185 | F | ุงูุจูุฏ | 90 | 1,2,3,4 | I swear by Allah: by this sacred city, which is Mecca, and you, O Prophet, residing in this sacred city, and I swear by the father of mankind, Adam, and all his descendants. Answer to the oath: Indeed, we have created man in hardship and toil from the toil of the world. | Site | Village | Parts Of The Holy Quran | Mecca | Department | Not | What does Allah swear by in the noble verses, and what is the answer to the oath? | The City | [
1,
2,
3,
4
] | Quran Surah 90 Ayah 1:
I Swear By This City (Mecca),
Quran Surah 90 Ayah 2:
(O My Esteemed Beloved,) Because You Are Residing In It.*
Quran Surah 90 Ayah 3:
(O My Esteemed Beloved!) By (Your) Father (Adam Or Ibrahim [Abraham]) And By Those Who Are Born,*
Quran Surah 90 Ayah 4:
Indeed, We Have Created Man (Ever Suffering) In Rigours. | [{"index": 1183, "q_src_id": 1185, "surah": 90, "ayah": 1, "ayah_en": "I Swear By This City (Mecca),"}, {"index": 1183, "q_src_id": 1185, "surah": 90, "ayah": 2, "ayah_en": "(O My Esteemed Beloved,) Because You Are Residing In It.*"}, {"index": 1183, "q_src_id": 1185, "surah": 90, "ayah": 3, "ayah_en": "(O My Esteemed Beloved!) By (Your) Father (Adam Or Ibrahim [Abraham]) And By Those Who Are Born,*"}, {"index": 1183, "q_src_id": 1185, "surah": 90, "ayah": 4, "ayah_en": "Indeed, We Have Created Man (Ever Suffering) In Rigours."}] | |
1,186 | ุฃูููุญูุณูุจู ุฃูู ูููู ููููุฏูุฑู ุนููููููู ุฃูุญูุฏู{5} ููููููู ุฃูููููููุชู ู
ูุงูุงู ูููุจูุฏุงู{6} ุฃูููุญูุณูุจู ุฃูู ูููู
ู ููุฑููู ุฃูุญูุฏู{7} ุฃูููู
ู ููุฌูุนูู ููููู ุนููููููููู{8} ููููุณูุงูุงู ููุดูููุชููููู{9} ููููุฏูููููุงูู ุงููููุฌูุฏููููู{10} ููููุง ุงููุชูุญูู
ู ุงููุนูููุจูุฉู{11} ููู
ูุง ุฃูุฏูุฑูุงูู ู
ูุง ุงููุนูููุจูุฉู{12} ููููู ุฑูููุจูุฉู{13} ุฃููู ุฅูุทูุนูุงู
ู ููู ููููู
ู ุฐูู ู
ูุณูุบูุจูุฉู{14} ููุชููู
ุงู ุฐูุง ู
ูููุฑูุจูุฉู{15} ุฃููู ู
ูุณูููููุงู ุฐูุง ู
ูุชูุฑูุจูุฉู{16} ุซูู
ูู ููุงูู ู
ููู ุงูููุฐูููู ุขู
ููููุง ููุชูููุงุตูููุง ุจูุงูุตููุจูุฑู ููุชูููุงุตูููุง ุจูุงููู
ูุฑูุญูู
ูุฉู{17} ุฃูููููุฆููู ุฃูุตูุญูุงุจู ุงููู
ูููู
ูููุฉู{18} ููุงูููุฐูููู ููููุฑููุง ุจูุขููุงุชูููุง ููู
ู ุฃูุตูุญูุงุจู ุงููู
ูุดูุฃูู
ูุฉู{19} ุนูููููููู
ู ููุงุฑู ู
ููุคูุตูุฏูุฉู{20} ุงูุจูุฏ.ูุณุฑ ุงูุขูุงุช ุงููุฑูู
ุฉ. | ุฃูุธู ุงูุฅูุณุงู ููู ูุฑูุด ููู ุฃุจู ุงูุฃุดุฏ ุจู ููุฏุฉ ุจููุชู ุงูู ูู ููุฏุฑ ุนููู ุฃุญุฏ ูุงููู ูุงุฏุฑ ุนููู , ูููู ุฃูููุช ูุฃูููุช ุนูู ุนุฏุงูุฉ ู
ุญู
ุฏุตูู ุงููู ุนููู ูุณูู
ู
ุงูุง ูุซูุฑุง ุจุนุถู ุนูู ุจุนุถ, ุฃูุญุณุจ ุฃูู ูู
ูุฑู ุฃุญุฏ ููู
ุง ุฃูููู ููุนูู
ูุฏุฑู , ูุงููู ุนุงูู
ุจูุฏุฑู ูุฃูู ููุณ ู
ู
ุง ูุชูุซุฑ ุจู ูู
ุฌุงุฒูู ุนูู ูุนูู ุงูุณูุฆ , ุฃูู
ูุฌุนู- ุงุณุชููุงู
ุชูุฑูุฑ- ุฃู ุฌุนููุง ูู ุนูููู ููุณุงููุง ูุดูุชูู ููุทู ุจูุง, ูุจููููุง ูู ุณุจูููู ุงูุฎูุฑ ูุงูุดุฑุ ูููุง ุชุฌุงูุฒ ู
ุดูุฉ ุงูุขุฎุฑุฉ ุจุฅููุงู ู
ุงูู, ููุฃู
ู. ูุฃููู ุดูุก ุฃุนูู
ู: ู
ุง ู
ุดูุฉ ุงูุขุฎุฑุฉ, ูู
ุง ูุนูู ุนูู ุชุฌุงูุฒูุงุ ุฅูู ุนุชู ุฑูุจุฉ ู
ุคู
ูุฉ ู
ู ุฃุณุฑ ุงูุฑููู. ุฃู ุฅุทุนุงู
ูู ููู
ุฐู ู
ุฌุงุนุฉ ุดุฏูุฏุฉ, ูุชูู
ูุง ู
ู ุฐูู ุงููุฑุงุจุฉ ูุฌุชู
ุน ููู ูุถู ุงูุตุฏูุฉ ูุตูุฉ ุงูุฑุญู
, ุฃู ูููุฑูุง ู
ุนุฏู
ูุง ูุง ุดูุก ุนูุฏู. ุซู
ูุงู ู
ุน ููุนูู ู
ุง ุฐููุฑ ู
ู ุฃุนู
ุงู ุงูุฎูุฑ ู
ู ุงูุฐูู ุฃุฎูุตูุง ุงูุฅูู
ุงู ููู, ูุฃูุตู ุจุนุถูู
ุจุนุถูุง ุจุงูุตุจุฑ ุนูู ุทุงุนุฉ ุงููู ูุนู ู
ุนุงุตูู, ูุชูุงุตูุง ุจุงูุฑุญู
ุฉ ุจุงูุฎูู. ุงูุฐูู ูุนููุง ูุฐู ุงูุฃูุนุงู, ูู
ุฃุตุญุงุจ ุงููู
ูู, ุงูุฐูู ูุคุฎุฐ ุจูู
ููู
ุงูููุงู
ุฉ ุฐุงุช ุงููู
ูู ุฅูู ุงูุฌูุฉ. ูุงูุฐูู ููุฑูุง ุจุงููุฑุขู ูู
ุงูุฐูู ูุคุฎุฐ ุจูู
ููู
ุงูููุงู
ุฉ ุฐุงุช ุงูุดู
ุงู ุฅูู ุงููุงุฑ. ุฌุฒุงุคูู
ุฌููู
ู
ุทุจููุฉู ู
ุบููุฉ ุนูููู
. | ูุณุฑ | ุขูุฉ | ุดุฑุญ | ูุตู | ุชูุณูุฑ | ุขูุฉ | QA | 1,186 | D | ุงูุจูุฏ | 90 | 5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20 | Man thinks he is strong, the father of the most powerful, the son of Qudaida, that no one can overcome him, but Allah can. He says, 'I have spent so much on the enmity of Muhammad, peace be upon him, thinking that no one has seen what I have spent, not knowing its value. But Allah knows its value, and it is not something that increases in value or makes up for his evil deeds. Have we not made for him eyes, a tongue, and lips that he may speak, and shown him the paths of good and evil? Then why does he not strive to avoid the hardship of the Hereafter by spending his wealth, so that he may be safe? And what is better for you to know: what is the hardship of the Hereafter, and what relieves it? It is the freeing of a believing slave from the fetters of slavery, or feeding a relative in need on a day of severe famine, or giving to a poor person who has nothing. Then, along with these acts of kindness, they also performed other good deeds, and advised each other to be patient in obeying Allah and avoiding His disobedience, and showed mercy to the creation. Those who did these deeds are the companions of the right hand, who will be taken on the Day of Resurrection to Paradise on the right. But those who rejected the Quran will be taken on the Day of Resurrection to Hell on the left. Their reward is Hell, which is prepared for them, closed upon them. | Description | Explanation | Sign | Tafsir | Verse | Interpret | Do you think that no one has power over him? He says, 'I have destroyed wealth lavishly. Do you think that no one saw him? Have We not given him two eyes, a tongue, and two lips? And guided him to the two clear paths? Then he did not attempt the steep path. And what do you know about the steep path? It is the freeing of a neck or feeding on a day of severe hunger to an orphan related to you or a poor person in misery. Then he was of those who believed and advised each other to patience and advised each other to mercy. Those are the companions of the right hand. And those who disbelieved in Our verses, they are the companions of the left hand. Upon them is a fire closed in. | The City | [
5,
6,
7,
8,
9,
10,
11,
12,
13,
14,
15,
16,
17,
18,
19,
20
] | Quran Surah 90 Ayah 5:
Does He Think That No One Can Ever Overpower Him?
Quran Surah 90 Ayah 6:
(Boasting,) He Says: โI Have Spent Heaps Of Wealth.โ
Quran Surah 90 Ayah 7:
Does He Think That No One Has Seen Him (Making This Extravagant Spending)?
Quran Surah 90 Ayah 8:
Have We Not Made For Him Two Eyes?
Quran Surah 90 Ayah 9:
And (Have We Not Given Him) A Tongue And Two Lips?
Quran Surah 90 Ayah 10:
And (Have We Also Not) Shown Him The Two Highways (Of Good And Evil)?
Quran Surah 90 Ayah 11:
But He Has Not Yet Attempted The Steep Ascent (Of The Din [Religion]) Of Truth And The Practical Life Dedicated To Good And Piety).
Quran Surah 90 Ayah 12:
And What Have You Thought Of The Steep Ascent (Of The Rigours Of The Din [Religion] Of Truth)?
Quran Surah 90 Ayah 13:
It Is Freeing A Neck (From Slavery And Subjugation),
Quran Surah 90 Ayah 14:
Or Feeding On A Day Of Scarcity (The Poor And The Needy During Famine And Scarcity I.E., Striving To Put An End To Their Sufferings And Economic Crises),
Quran Surah 90 Ayah 15:
The Orphaned Relative,
Quran Surah 90 Ayah 16:
Or The Poverty-Stricken Destitute Who Is Completely Rundown (And Homeless).
Quran Surah 90 Ayah 17:
(Provided This Striving Soul Is) One Of Those Who Believe And Advise One Another Patience And Tolerance And Urge One Another For Mutual Affection And Mercy.
Quran Surah 90 Ayah 18:
These Are The People Of The Right Hand (I.E., The Privileged And The Pardoned).
Quran Surah 90 Ayah 19:
And Those Who Reject Our Signs Are The People Of The Left Hand (The Callous And The Doomed).
Quran Surah 90 Ayah 20:
Fire Will Be Enclosed Upon Them (Covering From All Sides). | [{"index": 1184, "q_src_id": 1186, "surah": 90, "ayah": 5, "ayah_en": "Does He Think That No One Can Ever Overpower Him?"}, {"index": 1184, "q_src_id": 1186, "surah": 90, "ayah": 6, "ayah_en": "(Boasting,) He Says: \u2018I Have Spent Heaps Of Wealth.\u2019"}, {"index": 1184, "q_src_id": 1186, "surah": 90, "ayah": 7, "ayah_en": "Does He Think That No One Has Seen Him (Making This Extravagant Spending)?"}, {"index": 1184, "q_src_id": 1186, "surah": 90, "ayah": 8, "ayah_en": "Have We Not Made For Him Two Eyes?"}, {"index": 1184, "q_src_id": 1186, "surah": 90, "ayah": 9, "ayah_en": "And (Have We Not Given Him) A Tongue And Two Lips?"}, {"index": 1184, "q_src_id": 1186, "surah": 90, "ayah": 10, "ayah_en": "And (Have We Also Not) Shown Him The Two Highways (Of Good And Evil)?"}, {"index": 1184, "q_src_id": 1186, "surah": 90, "ayah": 11, "ayah_en": "But He Has Not Yet Attempted The Steep Ascent (Of The Din [Religion]) Of Truth And The Practical Life Dedicated To Good And Piety)."}, {"index": 1184, "q_src_id": 1186, "surah": 90, "ayah": 12, "ayah_en": "And What Have You Thought Of The Steep Ascent (Of The Rigours Of The Din [Religion] Of Truth)?"}, {"index": 1184, "q_src_id": 1186, "surah": 90, "ayah": 13, "ayah_en": "It Is Freeing A Neck (From Slavery And Subjugation),"}, {"index": 1184, "q_src_id": 1186, "surah": 90, "ayah": 14, "ayah_en": "Or Feeding On A Day Of Scarcity (The Poor And The Needy During Famine And Scarcity I.E., Striving To Put An End To Their Sufferings And Economic Crises),"}, {"index": 1184, "q_src_id": 1186, "surah": 90, "ayah": 15, "ayah_en": "The Orphaned Relative,"}, {"index": 1184, "q_src_id": 1186, "surah": 90, "ayah": 16, "ayah_en": "Or The Poverty-Stricken Destitute Who Is Completely Rundown (And Homeless)."}, {"index": 1184, "q_src_id": 1186, "surah": 90, "ayah": 17, "ayah_en": "(Provided This Striving Soul Is) One Of Those Who Believe And Advise One Another Patience And Tolerance And Urge One Another For Mutual Affection And Mercy."}, {"index": 1184, "q_src_id": 1186, "surah": 90, "ayah": 18, "ayah_en": "These Are The People Of The Right Hand (I.E., The Privileged And The Pardoned)."}, {"index": 1184, "q_src_id": 1186, "surah": 90, "ayah": 19, "ayah_en": "And Those Who Reject Our Signs Are The People Of The Left Hand (The Callous And The Doomed)."}, {"index": 1184, "q_src_id": 1186, "surah": 90, "ayah": 20, "ayah_en": "Fire Will Be Enclosed Upon Them (Covering From All Sides)."}] | |
1,187 | ููุงูุดููู
ูุณู ููุถูุญูุงููุง{1} ููุงููููู
ูุฑู ุฅูุฐูุง ุชูููุงููุง{2} ููุงููููููุงุฑู ุฅูุฐูุง ุฌููููุงููุง{3} ููุงูููููููู ุฅูุฐูุง ููุบูุดูุงููุง{4} ููุงูุณููู
ูุงุก ููู
ูุง ุจูููุงููุง{5} ููุงููุฃูุฑูุถู ููู
ูุง ุทูุญูุงููุง{6} ููููููุณู ููู
ูุง ุณููููุงููุง{7} ููุฃูููููู
ูููุง ููุฌููุฑูููุง ููุชูููููุงููุง{8} ููุฏู ุฃูููููุญู ู
ูู ุฒููููุงููุง{9} ููููุฏู ุฎูุงุจู ู
ูู ุฏูุณููุงููุง{10}ุงูุดู
ุณ.ุจู
ุงุฐุง ุฃูุณู
ุงููู ุชุนุงูู ูู ุงูุขูุงุช ุงููุฑูู
ุฉ ูู
ุง ูู ุฌูุงุจ ุงููุณู
ุ | ุฃูุณู
ุงููู ุจุงูุดู
ุณ ูููุงุฑูุง ูุฅุดุฑุงููุง ุถุญู, ูุจุงููู
ุฑ ุฅุฐุง ุชุจุนูุง ูู ุงูุทููุน ูุงูุฃููู, ูุจุงูููุงุฑ ุฅุฐุง ุฌูููู ุงูุธูู
ุฉ ููุดููุง, ูุจุงูููู ุนูุฏู
ุง ูุบุทู ุงูุฃุฑุถ ููููู ู
ุง ุนูููุง ู
ุธูู
ูุง, ูุจุงูุณู
ุงุก ูุจูุงุฆูุง ุงูู
ุญูู
, ูุจุงูุฃุฑุถ ูุจูุณูุทูุง, ูุจูู ููุณ ูุฅูู
ุงู ุงููู ุฎูููุง ูุฃุฏุงุก ู
ูู
ุชูุง, ูุจูููู ููุง ุทุฑูู ุงูุดุฑ ูุทุฑูู ุงูุฎูุฑ."ุฌูุงุจ ุงููุณู
: ูุฏ ูุงุฒ ู
ูู ุทูููุฑูุง ููู
ููุงูุง ุจุงูุฎูุฑ, ููุฏ ุฎุณุฑ ู
ูู ุฃุฎูู ููุณู ูู ุงูู
ุนุงุตู. | ุจู
ุงุฐุง | ูุณู
| ุงูููู ุฃู ุฌุฒุก ู
ูู | ููุงู | ุงูุดู
ุณ | ุงูููู | QA | 1,187 | F | ุงูุดู
ุณ | 91 | 1,2,3,4,5,6,7,8,9,10 | I swear by Allah, by the sun and its radiance, by the moon when it follows the sun, by the day when it reveals the darkness and by the night when it covers the earth in darkness, by the sky and its firm structure, by the earth and its expanse, by all souls and their perfect creation for the fulfillment of their purpose, for He has shown them the path of evil and the path of good. Answer to the oath: He who purifies and cultivates it with good has indeed succeeded, and he who conceals himself in sins has indeed failed. | Entity | The Universe Or A Part Of It | The Universe | The sun | Department | Why | What does Allah swear by in the noble verses, and what is the answer to the oath? | The Sun | [
1,
2,
3,
4,
5,
6,
7,
8,
9,
10
] | Quran Surah 91 Ayah 1:
By The Sun And By Its Brightness,
Quran Surah 91 Ayah 2:
And By The Moon When It Follows The Sun (I.E., Reflects Sunshine),
Quran Surah 91 Ayah 3:
And By The Day When It Displays The Sun (I.E., Brings It Forth Shining),
Quran Surah 91 Ayah 4:
And By The Night When It Draws A Veil Over The Sun (From One Of The Hemispheres Of The Earth),
Quran Surah 91 Ayah 5:
And By The Heaven And By That (Energy) Which Built It (With AllahโS Permission In The Form Of A Vast Universe),
Quran Surah 91 Ayah 6:
And By The Earth And By That (Force Which, By AllahโS Command,) Pulled It (From The Sun Far) Apart.
Quran Surah 91 Ayah 7:
And By The Human Soul And By The One Who Provided It With An All-Dimensional Poise, Proportion And Perfection,
Quran Surah 91 Ayah 8:
Then He Inspired It With (Discrimination Between) Vice And Virtue,
Quran Surah 91 Ayah 9:
Indeed, The One Who Purifies His (Ill-Commanding) Self (From All Vain And Vicious Desires And Cultivates In It Virtue And Piousness) Succeeds,
Quran Surah 91 Ayah 10:
But The One Who Corrupts Himself (In Sins And Suppresses Virtue) Is Doomed Indeed. | [{"index": 1185, "q_src_id": 1187, "surah": 91, "ayah": 1, "ayah_en": "By The Sun And By Its Brightness,"}, {"index": 1185, "q_src_id": 1187, "surah": 91, "ayah": 2, "ayah_en": "And By The Moon When It Follows The Sun (I.E., Reflects Sunshine),"}, {"index": 1185, "q_src_id": 1187, "surah": 91, "ayah": 3, "ayah_en": "And By The Day When It Displays The Sun (I.E., Brings It Forth Shining),"}, {"index": 1185, "q_src_id": 1187, "surah": 91, "ayah": 4, "ayah_en": "And By The Night When It Draws A Veil Over The Sun (From One Of The Hemispheres Of The Earth),"}, {"index": 1185, "q_src_id": 1187, "surah": 91, "ayah": 5, "ayah_en": "And By The Heaven And By That (Energy) Which Built It (With Allah\u2019S Permission In The Form Of A Vast Universe),"}, {"index": 1185, "q_src_id": 1187, "surah": 91, "ayah": 6, "ayah_en": "And By The Earth And By That (Force Which, By Allah\u2019S Command,) Pulled It (From The Sun Far) Apart."}, {"index": 1185, "q_src_id": 1187, "surah": 91, "ayah": 7, "ayah_en": "And By The Human Soul And By The One Who Provided It With An All-Dimensional Poise, Proportion And Perfection,"}, {"index": 1185, "q_src_id": 1187, "surah": 91, "ayah": 8, "ayah_en": "Then He Inspired It With (Discrimination Between) Vice And Virtue,"}, {"index": 1185, "q_src_id": 1187, "surah": 91, "ayah": 9, "ayah_en": "Indeed, The One Who Purifies His (Ill-Commanding) Self (From All Vain And Vicious Desires And Cultivates In It Virtue And Piousness) Succeeds,"}, {"index": 1185, "q_src_id": 1187, "surah": 91, "ayah": 10, "ayah_en": "But The One Who Corrupts Himself (In Sins And Suppresses Virtue) Is Doomed Indeed."}] | |
1,188 | ู
ุงุฐุง ูุงู ุฑุณูู ุงููู ุตุงูุญ ุนููู ุงูุณูุงู
ูููู
ู ุนู ุงููุงูุฉ ุ ูู
ุงุฐุง ูุนููุง ุ | ูุงู ููู
ุฑุณูู ุงููู ุตุงูุญ ุนููู ุงูุณูุงู
: ุงุญุฐุฑูุง ุฃู ุชู
ุณูุง ุงููุงูุฉ ุจุณูุกุ ูุฅููุง ุขูุฉ ุฃุฑุณููุง ุงููู ุฅูููู
, ุชุฏู ุนูู ุตุฏู ูุจููู
ุ ูุงุญุฐุฑูุง ุฃู ุชุนุชุฏูุง ุนูู ุณูููุง, ูุฅู ููุง ุดูุฑูุจ ููู
ูููู
ุดูุฑูุจ ููู
ู
ุนููู
. ูุดู ุนูููู
ุฐูู ููุฐุจูู ููู
ุง ุชูุนููุฏูู
ุจู ูุฃุณุฑุน ุฃุดูู ุงููุจููุฉ ูุงุณู
ู ูุฏุงุฑ ุฅูู ุนูุฑ ุงููุงูุฉ ุจุฑุถุงูู
ููุญุฑูุง, ูุฃุทุจู ุนูููู
ุฑุจูู
ุงูุนููุจุฉ ุจุฌุฑู
ูู
, ูุฌุนููุง ุนูููู
ุนูู ุงูุณูุงุก ููู
ููููููุช ู
ููู
ุฃุญุฏ. ููุง ูุฎุงู- ุฌูุช ูุฏุฑุชู- ุชุจุนุฉ ู
ุง ุฃูุฒูู ุจูู
ู
ู ุดุฏูุฏ ุงูุนูุงุจ.ููุฐููุจูุชู ุซูู
ููุฏู ุจูุทูุบูููุงููุง{11} ุฅูุฐู ุงูุจูุนูุซู ุฃูุดูููุงููุง{12} ููููุงูู ููููู
ู ุฑูุณูููู ุงูููููู ููุงููุฉู ุงูููููู ููุณูููููุงููุง{13} ููููุฐููุจูููู ููุนูููุฑููููุง ููุฏูู
ูุฏูู
ู ุนูููููููู
ู ุฑูุจููููู
ุจูุฐููุจูููู
ู ููุณููููุงููุง{14} ููููุง ููุฎูุงูู ุนูููุจูุงููุง{15}ุงูุดู
ุณ. | ู
ุงุฐุง | ุนู ุงููุงูุฉ | ููู | ูุตู | ุตุงูุญ | null | QA | 1,188 | F | ุงูุดู
ุณ | 91 | 11,12,13,14,15 | The Messenger of Allah, peace be upon him, said to them: 'Beware of mistreating the she-camel, for she is a sign that Allah has sent to you, indicating the truth of your prophet. Also, beware of hindering her from drinking, for she has a share of water on the Day of Resurrection, and so do you have a specified share. This was hard for them to bear, so they denied what he had warned them about, and the most wicked among them, whose name was Qudar, rushed to slaughter the she-camel with their consent. Therefore, their Lord's punishment overtook them because of their sin, and He made it an equal retribution upon them, so none was left among them. And Allah, exalted is His power, does not fear the consequences of what He sends down of severe punishment. The people of Thamud rejected the command of their Lord in their arrogance. When their most wicked one came to them, he said, 'O people of Thamud, this is the she-camel of Allah and her water supply.' But they denied him and hamstrung her. So, their Lord brought His punishment upon them for their sin and made them equal in destruction, and they did not fear the consequence of it. The sun. | Description | Say | Salih | About the camel | What | What did Prophet Salih (peace be upon him) say to his people about the she-camel, and what did they do? | The Sun | [
11,
12,
13,
14,
15
] | Quran Surah 91 Ayah 11:
The People Of Thamud Rejected (Their Messenger Salih) Due To Their Rebellion.
Quran Surah 91 Ayah 12:
When The Most Wretched Of Them Stood Up,
Quran Surah 91 Ayah 13:
AllahโS Messenger Said To Them: โGuard (That) She-Camel And (The Time Of) Her Taking Water.โ
Quran Surah 91 Ayah 14:
But They Rejected The Messenger And Hamstrung (The She-Camel). So Because Of Their Sin, Their Lord Sent Down Destruction On Them, And Levelled (Them All In The Torment Devastating) The Town.
Quran Surah 91 Ayah 15:
And Allah Does Not Fear Any Repercussions Of This (Devastation). | [{"index": 1186, "q_src_id": 1188, "surah": 91, "ayah": 11, "ayah_en": "The People Of Thamud Rejected (Their Messenger Salih) Due To Their Rebellion."}, {"index": 1186, "q_src_id": 1188, "surah": 91, "ayah": 12, "ayah_en": "When The Most Wretched Of Them Stood Up,"}, {"index": 1186, "q_src_id": 1188, "surah": 91, "ayah": 13, "ayah_en": "Allah\u2019S Messenger Said To Them: \u2018Guard (That) She-Camel And (The Time Of) Her Taking Water.\u2019"}, {"index": 1186, "q_src_id": 1188, "surah": 91, "ayah": 14, "ayah_en": "But They Rejected The Messenger And Hamstrung (The She-Camel). So Because Of Their Sin, Their Lord Sent Down Destruction On Them, And Levelled (Them All In The Torment Devastating) The Town."}, {"index": 1186, "q_src_id": 1188, "surah": 91, "ayah": 15, "ayah_en": "And Allah Does Not Fear Any Repercussions Of This (Devastation)."}] | ||
1,189 | ููุงูููููููู ุฅูุฐูุง ููุบูุดูู{1} ููุงููููููุงุฑู ุฅูุฐูุง ุชูุฌููููู{2} ููู
ูุง ุฎููููู ุงูุฐููููุฑู ููุงููุฃููุซูู{3} ุฅูููู ุณูุนูููููู
ู ููุดูุชููู{4}ุงูููู.ุจู
ุงุฐุง ุฃูุณู
ุงููู ุชุนุงูู ูู ุงูุขูุงุช ุงููุฑูู
ุฉ ูู
ุง ูู ุฌูุงุจ ุงููุณู
ุ | ุฃูุณู
ุงููู ุณุจุญุงูู ุจุงูููู ุนูุฏู
ุง ูุบุทู ุจุธูุงู
ู ุงูุฃุฑุถ ูู
ุง ุนูููุง, ูุจุงูููุงุฑ ุฅุฐุง ุงููุดู ุนู ุธูุงู
ุงูููู ุจุถูุงุฆู, ูุจุฎูู ุงูุฒูุฌูู: ุงูุฐูุฑ ูุงูุฃูุซู.ูุฌูุงุจ ุงููุณู
: ุฅู ุนู
ููู
ูู
ุฎุชูู ุจูู ุนุงู
ู ููุฏููุง ูุนุงู
ู ููุขุฎุฑุฉ. | ุจู
ุงุฐุง | ูุณู
| ุญุฏุซ ุญุฑูู | ุญุฏุซ | ุฃูุณุงู
ุงููุฑุขู ุงููุฑูู
| null | QA | 1,189 | F | ุงูููู | 92 | 1,2,3,4 | By Allah, Who has made the night to cover with darkness, and the day to appear bright, and has created you from male and female, your works vary: some for this world, and some for the Hereafter. | Event | Seismic Event | Parts of the Quran | Department | Why | And the night when it covers (1) and the day when it appears (2) and what He created of males and females (3) Indeed, your efforts are varied (4). What does Allah swear by in these blessed verses, and what is the answer to the oath? | The Night | [
1,
2,
3,
4
] | Quran Surah 92 Ayah 1:
By The Night When It Covers Up (And Conceals Everything In Its Darkness),
Quran Surah 92 Ayah 2:
And By The Day When It Brightens Up,
Quran Surah 92 Ayah 3:
And By That Being Who Created Male And Female (In Everything),
Quran Surah 92 Ayah 4:
Indeed, Your Striving Is Different (And Singular). | [{"index": 1187, "q_src_id": 1189, "surah": 92, "ayah": 1, "ayah_en": "By The Night When It Covers Up (And Conceals Everything In Its Darkness),"}, {"index": 1187, "q_src_id": 1189, "surah": 92, "ayah": 2, "ayah_en": "And By The Day When It Brightens Up,"}, {"index": 1187, "q_src_id": 1189, "surah": 92, "ayah": 3, "ayah_en": "And By That Being Who Created Male And Female (In Everything),"}, {"index": 1187, "q_src_id": 1189, "surah": 92, "ayah": 4, "ayah_en": "Indeed, Your Striving Is Different (And Singular)."}] | ||
1,190 | ู
ู ุงูุฐู ุณููุณุฑู ุงููู ุชุนุงูู ุฅูู ุฃุณุจุงุจ ุงูุฎูุฑ ูุงูุตูุงุญ ูู
ู ุงูุฐู ุณููุณุฑู ูุฃุณุจุงุจ ุงูุดูุงุก ุ | ู
ู ุจุฐู ู
ู ู
ุงูู ูุงุชูู ุงููู ูู ุฐูู, ูุตุฏููู ุจููุง ุฅูู ุฅูุง ุงููู ูู
ุง ุฏูุช ุนูููุ ูู
ุง ุชุฑุชุจ ุนูููุง ู
ู ุงูุฌุฒุงุก : ูุณูุฑุดุฏู ูููููู ุฅูู ุฃุณุจุงุจ ุงูุฎูุฑ ูุงูุตูุงุญ ูููุณููุฑ ูู ุฃู
ูุฑู."- ูุฃู
ุง ู
ูู ุจุฎู ุจู
ุงูู ูุงุณุชุบูู ุนู ุฌุฒุงุก ุฑุจู, ููุฐููุจ ุจููุง ุฅูู ุฅูุง ุงููู ูู
ุง ุฏูุช ุนูููุ ูู
ุง ุชุฑุชุจ ุนูููุง ู
ู ุงูุฌุฒุงุก: ูุณููููุณููุฑ ูู ุฃุณุจุงุจ ุงูุดูุงุก .ููุฃูู
ููุง ู
ูู ุฃูุนูุทูู ููุงุชููููู{5} ููุตูุฏูููู ุจูุงููุญูุณูููู{6} ููุณูููููุณููุฑููู ููููููุณูุฑูู{7} ููุฃูู
ููุง ู
ูู ุจูุฎููู ููุงุณูุชูุบูููู{8} ููููุฐููุจู ุจูุงููุญูุณูููู{9} ููุณูููููุณููุฑููู ููููุนูุณูุฑูู{10}ุงูููู. | ู
ู | ุงูุฐู ุณููุณุฑู ุงููู ุชุนุงูู | ูุตู | ุนุงูู | ุตูุงุช ุงูููุงุฑ | ุงูู
ุคู
ููู | QA | 1,190 | F | ุงูููู | 92 | 5,6,7,8,9,10 | As for those who spend their wealth in the way of Allah and then follow not up what they have spent with reminders of their generosity or with injury, for them their reward is with their Lord. And no fear shall be on them, nor shall they grieve. But those who spend their wealth to show off, and do not believe in Allah and the Last Day, their spending is comparable to a freezing wind that strikes the harvest of others who have planted for the poor. No good is it for them. Indeed, their likeness is like that of one who kindled a fire, and when it illuminated all around him, Allah took away their light and left them in darkness, unable to see. | Wise | Description | The Believers | Characteristics of the disbelievers | whom God will make easy | From | Who will Allah guide to the causes of goodness and righteousness, and who will He guide to the causes of misfortune? | The Night | [
5,
6,
7,
8,
9,
10
] | Quran Surah 92 Ayah 5:
So He Who Gives Away (His Wealth In The Way Of Allah) And Commits Himself To Piousness,
Quran Surah 92 Ayah 6:
And Affirms The Good (The Din [Religion]) Of Truth And Life After Death Through Charity And Godwariness),
Quran Surah 92 Ayah 7:
Soon We Shall Facilitate Him In Seeking (AllahโS Pleasure) With Ease.
Quran Surah 92 Ayah 8:
But He Who Is Miser And Disregards (Spending In The Cause Of Allah),
Quran Surah 92 Ayah 9:
And (In This Way) Denies The Good (The Din [Religion]) Of Truth And Afterlife),
Quran Surah 92 Ayah 10:
Soon Shall We Facilitate His Landing Into Hardship (Advancing Towards Torment, So That Punishment Becomes His Rightful Due). | [{"index": 1188, "q_src_id": 1190, "surah": 92, "ayah": 5, "ayah_en": "So He Who Gives Away (His Wealth In The Way Of Allah) And Commits Himself To Piousness,"}, {"index": 1188, "q_src_id": 1190, "surah": 92, "ayah": 6, "ayah_en": "And Affirms The Good (The Din [Religion]) Of Truth And Life After Death Through Charity And Godwariness),"}, {"index": 1188, "q_src_id": 1190, "surah": 92, "ayah": 7, "ayah_en": "Soon We Shall Facilitate Him In Seeking (Allah\u2019S Pleasure) With Ease."}, {"index": 1188, "q_src_id": 1190, "surah": 92, "ayah": 8, "ayah_en": "But He Who Is Miser And Disregards (Spending In The Cause Of Allah),"}, {"index": 1188, "q_src_id": 1190, "surah": 92, "ayah": 9, "ayah_en": "And (In This Way) Denies The Good (The Din [Religion]) Of Truth And Afterlife),"}, {"index": 1188, "q_src_id": 1190, "surah": 92, "ayah": 10, "ayah_en": "Soon Shall We Facilitate His Landing Into Hardship (Advancing Towards Torment, So That Punishment Becomes His Rightful Due)."}] | |
1,191 | ูุณุฑ ุงูุขูุงุช ุงููุฑูู
ุฉ.ููุฃููุฐูุฑูุชูููู
ู ููุงุฑุงู ุชูููุธููู{14} ููุง ููุตูููุงููุง ุฅููููุง ุงููุฃูุดูููู{15} ุงูููุฐูู ููุฐููุจู ููุชููููููู{16} ููุณูููุฌููููุจูููุง ุงููุฃูุชูููู{17} ุงูููุฐูู ููุคูุชูู ู
ูุงูููู ููุชูุฒููููู{18} ููู
ูุง ููุฃูุญูุฏู ุนููุฏููู ู
ูู ูููุนูู
ูุฉู ุชูุฌูุฒูู{19} ุฅููููุง ุงุจูุชูุบูุงุก ููุฌููู ุฑูุจูููู ุงููุฃูุนูููู{20} ููููุณููููู ููุฑูุถูู{21}ุงูููู. | ูุญุฐููุฑุชูู
- ุฃููุง ุงููุงุณ- ูุฎููููุชูู
ูุงุฑูุง ุชุชููุฌ, ููู ูุงุฑ ุฌููู
. ูุง ูุฏุฎููุง ุฅูุง ู
ูู ูุงู ุดุฏูุฏ ุงูุดูุงุก, ุงูุฐู ูุฐููุจ ูุจู ุงููู ู
ุญู
ุฏูุง ุตูู ุงููู ุนููู ูุณูู
ุ ูุฃุนุฑุถ ุนู ุงูุฅูู
ุงู ุจุงููู ูุฑุณููู, ูุทุงุนุชูู
ุง. ูุณููุฒุญุฒูุญ ุนููุง ุดุฏูุฏ ุงูุชููู, ุงูุฐู ูุจุฐู ู
ุงูู ุงุจุชุบุงุก ุงูู
ุฒูุฏ ู
ู ุงูุฎูุฑ ุจุฃู ูุฎุฑุฌู ููู ุชุนุงูู ูุง ุฑูุงุก ููุง ุณู
ุนุฉ ููููู ุฒุงููุง ุนูุฏ ุงููู( ููุฐุง ูุฒู ูู ุงูุตุฏูู ุฑุถู ุงููู ุนูู ูู
ุง ุงุดุชุฑู ุจูุงูุง ุงูู
ุนุฐุจ ุนูู ุฅูู
ุงูู ูุฃุนุชูู ููุงู ุงูููุงุฑ ุฅูู
ุง ูุนู ุฐูู ููุฏ ูุงูุช ูู ุนูุฏู ููุฒูุช). ูููุณ ุฅููุงูู ุฐุงู ู
ูุงูุฃุฉ ูู
ู ุฃุณุฏู ุฅููู ู
ุนุฑููุง, ููุณูู ูุนุทูู ุงููู ูู ุงูุฌูุฉ ู
ุง ูุฑุถู ุจู. | ูุณุฑ | ุขูุฉ | ุดุฑุญ | ูุตู | ุชูุณูุฑ | ุขูุฉ | QA | 1,191 | D | ุงูููู | 92 | 14,15,16,17,18,19,20,21 | I warn you, O people, and I make you fear a fire that blazes, and it is the fire of Hell. None shall enter it except one who is severely afflicted, who has denied the Prophet Muhammad, may Allah bless him and grant him peace, and has turned away from faith in Allah and His Messenger. But one who is severe in piety, who spends his wealth seeking the best of good by spending it for Allah's sake, not to show off or for reputation, will be far removed from it, and he will be pure with Allah. This was revealed about Abu Bakr, may Allah be pleased with him, when he bought and freed Bilal, the one who was tortured for his faith, and the disbelievers said he only did that to gain favor with him. And that spending is not a reward for a kindness done to him, for Allah will give him in Paradise what will please him. | Description | Explanation | Verse | Tafsir | Verse | Interpret | Explain these noble verses: 'I warn you of a blazing Fire, to which none shall be brought except the most wretched, who denied and turned away, and will avoid it the most righteous, who spends his wealth to purify himself, and for none is there any reward except the seeking of the Face of his Lord, the Most High. And he shall be pleased.' (The Night) | The Night | [
14,
15,
16,
17,
18,
19,
20,
21
] | Quran Surah 92 Ayah 14:
So I Have Warned You Of The Raging Fire (Of Hell).
Quran Surah 92 Ayah 15:
No One Shall Enter It But The Most Wretched,
Quran Surah 92 Ayah 16:
He Who Gives Lie To (The Din [Religion] Of Truth) And Turns Away (From Obedience To The Messenger [Blessings And Peace Be Upon Him]).
Quran Surah 92 Ayah 17:
But The Most Pious One Shall Be Saved From This (Fire),
Quran Surah 92 Ayah 18:
Who Gives His Wealth Away (In The Cause Of Allah) To Attain To Purity (Of His Soul And Assets),
Quran Surah 92 Ayah 19:
And Who Owes No Favour To Anyone That He Is Seeking To Pay Back.
Quran Surah 92 Ayah 20:
Rather (He Spends) Seeking The Pleasure Of His Lord, Most High.
Quran Surah 92 Ayah 21:
And Soon Shall He Be Well-Pleased (With Allah For His Bestowal And Allah With Him For His Fidelity). | [{"index": 1189, "q_src_id": 1191, "surah": 92, "ayah": 14, "ayah_en": "So I Have Warned You Of The Raging Fire (Of Hell)."}, {"index": 1189, "q_src_id": 1191, "surah": 92, "ayah": 15, "ayah_en": "No One Shall Enter It But The Most Wretched,"}, {"index": 1189, "q_src_id": 1191, "surah": 92, "ayah": 16, "ayah_en": "He Who Gives Lie To (The Din [Religion] Of Truth) And Turns Away (From Obedience To The Messenger [Blessings And Peace Be Upon Him])."}, {"index": 1189, "q_src_id": 1191, "surah": 92, "ayah": 17, "ayah_en": "But The Most Pious One Shall Be Saved From This (Fire),"}, {"index": 1189, "q_src_id": 1191, "surah": 92, "ayah": 18, "ayah_en": "Who Gives His Wealth Away (In The Cause Of Allah) To Attain To Purity (Of His Soul And Assets),"}, {"index": 1189, "q_src_id": 1191, "surah": 92, "ayah": 19, "ayah_en": "And Who Owes No Favour To Anyone That He Is Seeking To Pay Back."}, {"index": 1189, "q_src_id": 1191, "surah": 92, "ayah": 20, "ayah_en": "Rather (He Spends) Seeking The Pleasure Of His Lord, Most High."}, {"index": 1189, "q_src_id": 1191, "surah": 92, "ayah": 21, "ayah_en": "And Soon Shall He Be Well-Pleased (With Allah For His Bestowal And Allah With Him For His Fidelity)."}] | |
1,192 | ููุงูุถููุญูู{1} ููุงูููููููู ุฅูุฐูุง ุณูุฌูู{2} ู
ูุง ููุฏููุนููู ุฑูุจูููู ููู
ูุง ููููู{3} ููููููุขุฎูุฑูุฉู ุฎูููุฑู ููููู ู
ููู ุงููุฃููููู{4} ููููุณููููู ููุนูุทูููู ุฑูุจูููู ููุชูุฑูุถูู{5} ุฃูููู
ู ููุฌูุฏููู ููุชููู
ุงู ููุขููู{6} ููููุฌูุฏููู ุถูุงููุงู ููููุฏูู{7} ููููุฌูุฏููู ุนูุงุฆููุงู ููุฃูุบูููู{8} ููุฃูู
ููุง ุงููููุชููู
ู ููููุง ุชูููููุฑู{9} ููุฃูู
ููุง ุงูุณููุงุฆููู ููููุง ุชูููููุฑู{10} ููุฃูู
ููุง ุจูููุนูู
ูุฉู ุฑูุจูููู ููุญูุฏููุซู{11}ุงูุถุญู.ูุณุฑ ุงูุขูุงุช ุงููุฑูู
ุฉ. | ุฃูุณู
ุงููู ุจููุช ุงูุถุญูุ ูุงูู
ุฑุงุฏ ุจู ุงูููุงุฑ ููู, ูุจุงูููู ุฅุฐุง ุณูู ุจุงูุฎูู ูุงุดุชุฏ ุธูุงู
ู. ูููุณู
ุงููู ุจู
ุง ูุดุงุก ู
ู ู
ุฎูููุงุชู, ุฃู
ุง ุงูู
ุฎููู ููุง ูุฌูุฒ ูู ุฃู ููุณู
ุจุบูุฑ ุฎุงูููุ ูุฅู ุงููุณู
ุจุบูุฑ ุงููู ุดุฑู. ู
ุง ุชุฑูู -ุฃููุง ุงููุจู- ุฑุจู, ูู
ุง ุฃุจุบุถู ุจุฅุจุทุงุก ุงููุญู ุนูู(ูุฒู ูุฐุง ูู
ุง ูุงู ุงูููุงุฑ ุนูุฏ ุชุฃุฎุฑ ุงููุญู ุนูู ุฎู
ุณุฉ ุนุดุฑ ููู
ุง ุฅู ุฑุจู ูุฏุนู ูููุงู ). ููููุฏููุงุฑ ุงูุขุฎุฑุฉ ุฎูุฑ ูู ู
ู ุฏุงุฑ ุงูุฏููุง, ููุณูู ูุนุทูู ุฑุจู -ุฃููุง ุงููุจู- ู
ูู ุฃููุงุน ุงูุฅูุนุงู
ูู ุงูุขุฎุฑุฉ, ูุชุฑุถู ุจุฐูู(ููุงู ุตูู ุงููู ุนููู ูุณูู
ุฅุฐู ูุง ุฃุฑุถู ููุงุญุฏ ู
ู ุฃู
ุชู ูู ุงููุงุฑ). ุฃูู
ูุฌุฏู ุงุณุชููุงู
ุชูุฑูุฑ ุฃู ูุฌุฏู ูุชูู
ุงู ุจููุฏ ุฃุจูู ูุจู ููุงุฏุชู ุฃู ุจุนุฏูุง ูุขูู ุจุฃู ุถู
ู ุฅูู ุนู
ู ุฃุจู ุทุงูุจ ููุฌุฏู ูุง ุชุฏุฑู ู
ุง ุงููุชุงุจ ููุง ุงูุฅูู
ุงู, ูุนูููู
ู ู
ุง ูู
ุชูู ุชุนูู
, ููููู ูุฃุญุณู ุงูุฃุนู
ุงูุ ููุฌุฏู ุนุงุฆูุง ุฃู ูููุฑุง ูุฃุบูู ุฃุบูุงู ุจู
ุง ููุนู ุจู ู
ู ุงูุบููู
ุฉ ูุบูุฑูุง ููู ุงูุญุฏูุซ ููุณ ุงูุบูู ุนู ูุซุฑุฉ ุงูุนุฑุถ ูููู ุงูุบูู ุบูู ุงูููุณ ูุฃู
ุง ุงููุชูู
ููุง ุชูุณูุฆู ู
ุนุงู
ูุชู, ูุฃู
ุง ุงูุณุงุฆู ููุง ุชุฒุฌุฑู, ุจู ุฃุทุนู
ู, ูุงูุถ ุญุงุฌุชู, ูุฃู
ุง ุจูุนู
ุฉ ุฑุจู ุงูุชู ุฃุณุจุบูุง ุนููู ูุชุญุฏุซ ุจูุง. | ูุณุฑ | ุขูุฉ | ุดุฑุญ | ูุตู | ุชูุณูุฑ | ุขูุฉ | QA | 1,192 | D | ุงูุถุญู | 93 | 1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11 | I swear by the time of daybreak, and by the night when it darkens, and by Him who created both, and by [all] that exists - [He is] indeed, of a great [matter]! And by the [angels] who arrange [each] matter [according to His will], [He is] indeed, of a great [matter]! Has not your Lord found you as an orphan and given you shelter? And He found you lost and guided [you]; and He found you poor and made [you] rich. So as for the orphan, do not oppress [him]. And as for the seeker [of knowledge], do not repel [him]. And as for the favor of your Lord, then proclaim [it]. | Description | Explanation | Verse | Tafsir | Verse | Interpret | And the morning hours! And the night when it is still! What has your Lord not left you, nor has He neglected you. And the Hereafter is better for you than the first. And your Lord will surely give you, so you will be pleased. Did He not find you an orphan and He gave you shelter? And He found you lost and He guided you. And He found you in need and He made you rich. As for the orphan, do not oppress him. And as for the seeker, do not drive him away. And as for the bounty of your Lord, then speak about it. Interpret the meanings of these verses. | The Morning Hours | [
1,
2,
3,
4,
5,
6,
7,
8,
9,
10,
11
] | Quran Surah 93 Ayah 1:
By The Growing Morning Bright (When The Sun Gains Height And Spreads Its Radiance), Or (O My Esteemed Beloved,) I Swear By (Your Holy Face Glowing Like) The Growing Morning Bright, (The Radiant Face, Whose Effulgence Has Illumined The Dark Souls,) Or By (The Growing Sunshine Of Your Messengership Rising Like) The Morning Bright (Whose Radiance Has Replaced The Darkness Of Ignorance With The Enlightenment Of Guidance,)
Quran Surah 93 Ayah 2:
And By The Night When It Covers Up, Or (O My Esteemed Beloved,) I Swear By (Your Fragrant Tresses Spread Like) The Sprawling Murky Night (Over Your Effulgent Face And Shoulders,) Or By (The Veil Of Your Essence That Is Keeping Under Layered Covers Your Real Nucleus Of Radiance Like) The Dark Night When It Envelops,
Quran Surah 93 Ayah 3:
(Ever Since He Has Chosen You,) Your Lord Has Not Forsaken You. Nor Is He Displeased (Ever Since He Has Taken You As His Beloved).
Quran Surah 93 Ayah 4:
Indeed, Every Following Hour Is A Better (Source Of Eminence And Exaltation) For You Than The Preceding One.
Quran Surah 93 Ayah 5:
And Soon Your Lord Shall Bestow Upon You (So Much) That You Will Be Well-Pleased.
Quran Surah 93 Ayah 6:
(O Beloved!) Did He Not Find You An Orphan, And Then Provided You (A Dignifying And Graceful) Abode? Or Did He Not Find You (Compassionate) And Provided (In Your Person) A Shelter For Orphans?
Quran Surah 93 Ayah 7:
And He Found You Engrossed And Lost In His Love And Then Made You Achieve The Coveted Objective. Or And He Found In You (A Leader) For A Straying People So He Provided Them Guidance (Through You).
Quran Surah 93 Ayah 8:
And He Found You Seeking (Closeness With Your Lord), And (Then Blessed You With The Pleasure Of His Sight And) Freed You Of Every Need (Forever). Or And He Found You Compassionate And Benevolent, Then (Through You) Made The Destitute Non-Liable.
Quran Surah 93 Ayah 9:
So, Never Should You Be Strict With Any Orphan,
Quran Surah 93 Ayah 10:
Nor Reproach Any Beggar (Seeking Help At Your Door),
Quran Surah 93 Ayah 11:
And Proclaim (Well) The Bounties Of Your Lord. | [{"index": 1190, "q_src_id": 1192, "surah": 93, "ayah": 1, "ayah_en": "By The Growing Morning Bright (When The Sun Gains Height And Spreads Its Radiance), Or (O My Esteemed Beloved,) I Swear By (Your Holy Face Glowing Like) The Growing Morning Bright, (The Radiant Face, Whose Effulgence Has Illumined The Dark Souls,) Or By (The Growing Sunshine Of Your Messengership Rising Like) The Morning Bright (Whose Radiance Has Replaced The Darkness Of Ignorance With The Enlightenment Of Guidance,)"}, {"index": 1190, "q_src_id": 1192, "surah": 93, "ayah": 2, "ayah_en": "And By The Night When It Covers Up, Or (O My Esteemed Beloved,) I Swear By (Your Fragrant Tresses Spread Like) The Sprawling Murky Night (Over Your Effulgent Face And Shoulders,) Or By (The Veil Of Your Essence That Is Keeping Under Layered Covers Your Real Nucleus Of Radiance Like) The Dark Night When It Envelops,"}, {"index": 1190, "q_src_id": 1192, "surah": 93, "ayah": 3, "ayah_en": "(Ever Since He Has Chosen You,) Your Lord Has Not Forsaken You. Nor Is He Displeased (Ever Since He Has Taken You As His Beloved)."}, {"index": 1190, "q_src_id": 1192, "surah": 93, "ayah": 4, "ayah_en": "Indeed, Every Following Hour Is A Better (Source Of Eminence And Exaltation) For You Than The Preceding One."}, {"index": 1190, "q_src_id": 1192, "surah": 93, "ayah": 5, "ayah_en": "And Soon Your Lord Shall Bestow Upon You (So Much) That You Will Be Well-Pleased."}, {"index": 1190, "q_src_id": 1192, "surah": 93, "ayah": 6, "ayah_en": "(O Beloved!) Did He Not Find You An Orphan, And Then Provided You (A Dignifying And Graceful) Abode? Or Did He Not Find You (Compassionate) And Provided (In Your Person) A Shelter For Orphans?"}, {"index": 1190, "q_src_id": 1192, "surah": 93, "ayah": 7, "ayah_en": "And He Found You Engrossed And Lost In His Love And Then Made You Achieve The Coveted Objective. Or And He Found In You (A Leader) For A Straying People So He Provided Them Guidance (Through You)."}, {"index": 1190, "q_src_id": 1192, "surah": 93, "ayah": 8, "ayah_en": "And He Found You Seeking (Closeness With Your Lord), And (Then Blessed You With The Pleasure Of His Sight And) Freed You Of Every Need (Forever). Or And He Found You Compassionate And Benevolent, Then (Through You) Made The Destitute Non-Liable."}, {"index": 1190, "q_src_id": 1192, "surah": 93, "ayah": 9, "ayah_en": "So, Never Should You Be Strict With Any Orphan,"}, {"index": 1190, "q_src_id": 1192, "surah": 93, "ayah": 10, "ayah_en": "Nor Reproach Any Beggar (Seeking Help At Your Door),"}, {"index": 1190, "q_src_id": 1192, "surah": 93, "ayah": 11, "ayah_en": "And Proclaim (Well) The Bounties Of Your Lord."}] | |
1,193 | ุฃูููู
ู ููุดูุฑูุญู ูููู ุตูุฏูุฑููู{1} ููููุถูุนูููุง ุนูููู ููุฒูุฑููู{2} ุงูููุฐูู ุฃููููุถู ุธูููุฑููู{3} ููุฑูููุนูููุง ูููู ุฐูููุฑููู{4} ููุฅูููู ู
ูุนู ุงููุนูุณูุฑู ููุณูุฑุงู{5} ุฅูููู ู
ูุนู ุงููุนูุณูุฑู ููุณูุฑุงู{6} ููุฅูุฐูุง ููุฑูุบูุชู ููุงูุตูุจู{7} ููุฅูููู ุฑูุจูููู ููุงุฑูุบูุจู{8}ุงูุดุฑุญ.ูุณุฑ ุงูุขูุงุช ุงููุฑูู
ุฉ. | ุฃูู
ููุณุน -ุฃููุง ุงููุจู- ูู ุตุฏุฑู ูุดุฑุงุฆุน ุงูุฏููุ ูุงูุฏุนูุฉ ุฅูู ุงูููุ ูุงูุงุชุตุงู ุจู
ูุงุฑู
ุงูุฃุฎูุงูุูุญุทุทูุง ุนูู ุจุฐูู ุญูู
ููู ุงูุฐู ุฃุซูู ุธูุฑู, ูุฑูุนูุง ูู ุฐูุฑู ุจุฃู ุชุฐูุฑ ู
ุน ุฐูุฑู ูู ุงูุฃุฐุงู ูุงูุฅูุงู
ุฉ ูุงูุชุดูุฏ ูุงูุฎุทุจุฉ ูุบูุฑูุง ูุฌุนููุงู - ุจู
ุง ุฃูุนู
ูุง ุนููู ู
ู ุงูู
ูุงุฑู
- ูู ู
ูุฒูุฉ ุฑููุนุฉ ุนุงููุฉุ ูุฅู ู
ุน ุงูุดุฏุฉ ุณูููุฉ ุฅู ู
ุน ุงูุนุณุฑ ูุณุฑุง , ูุงููุจู ุตูู ุงููู ุนููู ูุณูู
ูุงุณู ู
ู ุงูููุงุฑ ุดุฏุฉ ุซู
ุญุตู ูู ุงููุณุฑ ุจูุตุฑู ุนูููู
ูุฅุฐุง ูุฑุบุช ู
ู ุฃู
ูุฑ ุงูุฏููุง ูุฃุดุบุงููุง ููุฌูุฏูู ูู ุงูุนุจุงุฏุฉ, ูุฅูู ุฑุจู ูุญุฏู ูุงุฑุบุจ ููู
ุง ุนูุฏู ูุชุถุฑุน . | ูุณุฑ | ุขูุฉ | ุดุฑุญ | ูุตู | ุชูุณูุฑ | ุขูุฉ | QA | 1,193 | D | ุงูุดุฑุญ | 94 | 1,2,3,4,5,6,7,8 | Did we not expand, O Prophet, your breast for the remembrance of the religion, the call to Allah, and the adornment of good manners? And did we not lift from you a burden that weighed heavily upon you? And did we not raise your remembrance by mentioning you in the adhan, iqamah, testimony, khutbah, and other places, and did we not place you, by the blessings we bestowed upon you, in a high and lofty position? So, with hardship comes ease. The Prophet (peace be upon him) endured hardship from the disbelievers, then ease came to him through his victory over them. So, when you have finished with the affairs of this world, strive in worship, and to your Lord alone turn in repentance and hope. | Description | Explanation | Verse | Tafsir | Verse | Interpret | Did We not expand your breast [chest], relieve you of your burden, which had weighed heavily on your back, raised your fame, and indeed, with hardship comes ease? So, when you have finished [your task], strive [for more], and to your Lord turn [in gratitude]. | Solace | [
1,
2,
3,
4,
5,
6,
7,
8
] | Quran Surah 94 Ayah 1:
Have We Not Broadened Your Breast For You (For The Light Of Knowledge, Wisdom And Spiritual Gnosis)?
Quran Surah 94 Ayah 2:
And We Have Taken Off The Load (Of Grief Of The Umma [Community]) From You,
Quran Surah 94 Ayah 3:
(The Load) Which Was Growing Heavier On Your (Holy) Back.
Quran Surah 94 Ayah 4:
And We Exalted For You Your Remembrance (By Annexing It To Ours Everywhere In The World And In The Hereafter).
Quran Surah 94 Ayah 5:
So Surely Ease (Comes) With Every Hardship.
Quran Surah 94 Ayah 6:
Verily, With (This) Hardship (Too) There Is Ease.
Quran Surah 94 Ayah 7:
So When You Are Free (From Educating The Umma (Community), Preaching The Din (Religion) And Fighting, And Fulfilling Your Responsibilities), Then Strive Hard (In Remembrance And The Worship Of Your Lord),
Quran Surah 94 Ayah 8:
And Turn To Your Lord Earnestly. | [{"index": 1191, "q_src_id": 1193, "surah": 94, "ayah": 1, "ayah_en": "Have We Not Broadened Your Breast For You (For The Light Of Knowledge, Wisdom And Spiritual Gnosis)?"}, {"index": 1191, "q_src_id": 1193, "surah": 94, "ayah": 2, "ayah_en": "And We Have Taken Off The Load (Of Grief Of The Umma [Community]) From You,"}, {"index": 1191, "q_src_id": 1193, "surah": 94, "ayah": 3, "ayah_en": "(The Load) Which Was Growing Heavier On Your (Holy) Back."}, {"index": 1191, "q_src_id": 1193, "surah": 94, "ayah": 4, "ayah_en": "And We Exalted For You Your Remembrance (By Annexing It To Ours Everywhere In The World And In The Hereafter)."}, {"index": 1191, "q_src_id": 1193, "surah": 94, "ayah": 5, "ayah_en": "So Surely Ease (Comes) With Every Hardship."}, {"index": 1191, "q_src_id": 1193, "surah": 94, "ayah": 6, "ayah_en": "Verily, With (This) Hardship (Too) There Is Ease."}, {"index": 1191, "q_src_id": 1193, "surah": 94, "ayah": 7, "ayah_en": "So When You Are Free (From Educating The Umma (Community), Preaching The Din (Religion) And Fighting, And Fulfilling Your Responsibilities), Then Strive Hard (In Remembrance And The Worship Of Your Lord),"}, {"index": 1191, "q_src_id": 1193, "surah": 94, "ayah": 8, "ayah_en": "And Turn To Your Lord Earnestly."}] | |
1,194 | ููุงูุชููููู ููุงูุฒููููุชูููู{1} ููุทููุฑู ุณููููููู{2} ููููุฐูุง ุงููุจูููุฏู ุงููุฃูู
ูููู{3} ููููุฏู ุฎูููููููุง ุงููุฅููุณูุงูู ููู ุฃูุญูุณููู ุชููููููู
ู{4} ุซูู
ูู ุฑูุฏูุฏูููุงูู ุฃูุณููููู ุณูุงููููููู{5} ุฅููููุง ุงูููุฐูููู ุขู
ููููุง ููุนูู
ููููุง ุงูุตููุงููุญูุงุชู ููููููู
ู ุฃูุฌูุฑู ุบูููุฑู ู
ูู
ูููููู{6} ููู
ูุง ููููุฐููุจููู ุจูุนูุฏู ุจูุงูุฏููููู{7} ุฃูููููุณู ุงูููููู ุจูุฃูุญูููู
ู ุงููุญูุงููู
ูููู{8}ุงูุชูู.ูุณุฑ ุงูุขูุงุช ุงููุฑูู
ุฉ. | ุฃูููุณู
ุงููู ุจุงูุชูู ูุงูุฒูุชูู, ููู
ุง ู
ู ุงูุซู
ุงุฑ ุงูู
ุดููุฑุฉ, ูุฃูุณู
ุจุฌุจู ุทูุฑ ุณููุงุก ุงูุฐู ููููู
ุงููู ุนููู ู
ูุณู ุชูููู
ูุง, ูุฃูุณู
ุจูุฐุง ุงูุจูุฏ ุงูุฃู
ูู ู
ู ูู ุฎูู ููู ู
ูุฉ ู
ูุจุท ุงูุฅุณูุงู
. ููุฏ ุฎูููุง ุงูุฅูุณุงู ูู ุฃุญุณู ุตูุฑุฉ, ุซู
ุฑุฏุฏูุงู ูู ุจุนุถ ุฃูุฑุงุฏู ุฃุณูู ุณุงูููู ููุงูุฉ ุนู ุงููุฑู
ูุงูุถุนู ููููุต ุนู
ู ุงูู
ุคู
ู ุนู ุฒู
ู ุงูุดุจุงุจ ููููู ูู ุฃุฌุฑู ุฃู (ุซู
ุฑุฏุฏูุงู ุฅูู ุงููุงุฑ ุฅู ูู
ูุทุน ุงููู, ููุชุจุน ุงูุฑุณู) ููู ุงูุฐูู ุขู
ููุง ูุนู
ููุง ุงูุฃุนู
ุงู ุงูุตุงูุญุฉ ููู
ุฃุฌุฑ ุนุธูู
ุบูุฑ ู
ูุทูุน ููุง ู
ูููุต. (ููู ุงูุญุฏูุซ: ุฅุฐุง ุจูุบ ุงูู
ุคู
ู ู
ู ุงููุจุฑ ู
ุง ูุนุฌุฒู ุนู ุงูุนู
ู ูุชุจ ูู ู
ุง ูุงู ูุนู
ู ) . ูุฃููู ุดูุก ูุญู
ูู -ุฃููุง ุงูุฅูุณุงู- ุนูู ุฃู ุชูุฐููุจ ุจุงูุจุนุซ ูุงูุฌุฒุงุก ู
ุน ูุถูุญ ุงูุฃุฏูุฉ ุนูู ูุฏุฑุฉ ุงููู ุชุนุงูู ุนูู ุฐููุ ุฃููุณ ุงููู ุงูุฐู ุฌุนู ูุฐุง ุงูููู
ูููุตู ุจูู ุงููุงุณ ุจุฃุญูู
ุงูุญุงูู
ูู ูู ูู ู
ุง ุฎููุ ุจูู. ููู ููุชุฑู ุงูุฎูู ุณุฏู ูุง ูุคู
ุฑูู ููุง ูููููู, ููุง ูุซุงุจูู ููุง ูุนุงูุจููุ ูุง ูุตุญูู ุฐูู ููุง ูููู. | ูุณุฑ | ุขูุฉ | ุดุฑุญ | ูุตู | ุชูุณูุฑ | ุขูุฉ | QA | 1,194 | D | ุงูุชูู | 95 | 1,2,3,4,5,6,7,8 | I swear by the date palm and the olive, both of which are famous fruits, and I swear by Mount Sinai on which Allah spoke to Moses, and I swear by this secure city, which is free from all fear, and that is Makkah, the place of descent of Islam. Indeed, we have created man in the best of forms, then we returned him to the lowest of the low, as a sign of the decline and weakness, so the deeds of the believer decrease from the time of his youth, and he will have his reward, or (then we returned him to the fire if he does not obey Allah and follow the messengers). But those who believe and do righteous deeds, for them is a great reward, neither diminished nor decreased. (And in the hadith: 'When a believer reaches old age and is unable to work, it is written for him the reward of what he used to do.') So, what makes you -O human- deny the resurrection and reckoning, despite the clear signs of Allah's power? Is not Allah, who has made this day for the judgment between people, the most just of all judges in all that He has created? Yes, indeed. So, will the creation be left without being commanded or forbidden, without being rewarded or punished? That is not correct and will not happen. | Description | Explanation | Verse | Tafsir | Verse | Interpret | And [by] the fig and the olive, [by] the Mount Sinai, [by] this secure city - indeed We created man in the best of forms; then We return him to the lowest of the low, except for those who believe and do righteous deeds. For them is a reward unceasing. What, then, could make you deny the religion, and you are not, by your Lord, in awe of it? Is not Allah, of all [those who] judge, the most just? | The Fig | [
1,
2,
3,
4,
5,
6,
7,
8
] | Quran Surah 95 Ayah 1:
By The Fig And By The Olive!
Quran Surah 95 Ayah 2:
And By (Mount) Tur Of Sinai!
Quran Surah 95 Ayah 3:
And By This City Of Peace (Mecca)!
Quran Surah 95 Ayah 4:
Indeed, We Have Created Man In The Best Constitution (Equipoised In The Finest Proportion).
Quran Surah 95 Ayah 5:
Then We Returned Him To The Lowest State Of The Low,
Quran Surah 95 Ayah 6:
Except For Those Who Believe And Do Good Works. For Them Is An Unending (I.E., Everlasting) Reward.
Quran Surah 95 Ayah 7:
Then Who Denies You After This Regarding The Din (Religion Or The Last Hour And Reward And Punishment)?
Quran Surah 95 Ayah 8:
Is Allah Not The Greatest Of All The Rulers? | [{"index": 1192, "q_src_id": 1194, "surah": 95, "ayah": 1, "ayah_en": "By The Fig And By The Olive!"}, {"index": 1192, "q_src_id": 1194, "surah": 95, "ayah": 2, "ayah_en": "And By (Mount) Tur Of Sinai!"}, {"index": 1192, "q_src_id": 1194, "surah": 95, "ayah": 3, "ayah_en": "And By This City Of Peace (Mecca)!"}, {"index": 1192, "q_src_id": 1194, "surah": 95, "ayah": 4, "ayah_en": "Indeed, We Have Created Man In The Best Constitution (Equipoised In The Finest Proportion)."}, {"index": 1192, "q_src_id": 1194, "surah": 95, "ayah": 5, "ayah_en": "Then We Returned Him To The Lowest State Of The Low,"}, {"index": 1192, "q_src_id": 1194, "surah": 95, "ayah": 6, "ayah_en": "Except For Those Who Believe And Do Good Works. For Them Is An Unending (I.E., Everlasting) Reward."}, {"index": 1192, "q_src_id": 1194, "surah": 95, "ayah": 7, "ayah_en": "Then Who Denies You After This Regarding The Din (Religion Or The Last Hour And Reward And Punishment)?"}, {"index": 1192, "q_src_id": 1194, "surah": 95, "ayah": 8, "ayah_en": "Is Allah Not The Greatest Of All The Rulers?"}] | |
1,195 | ุงููุฑูุฃู ุจูุงุณูู
ู ุฑูุจูููู ุงูููุฐูู ุฎููููู{1} ุฎููููู ุงููุฅููุณูุงูู ู
ููู ุนููููู{2} ุงููุฑูุฃู ููุฑูุจูููู ุงููุฃูููุฑูู
ู{3} ุงูููุฐูู ุนููููู
ู ุจูุงููููููู
ู{4} ุนููููู
ู ุงููุฅููุณูุงูู ู
ูุง ููู
ู ููุนูููู
ู{5} ูููููุง ุฅูููู ุงููุฅููุณูุงูู ููููุทูุบูู{6} ุฃูู ุฑููุขูู ุงุณูุชูุบูููู{7} ุฅูููู ุฅูููู ุฑูุจูููู ุงูุฑููุฌูุนูู{8} ุฃูุฑูุฃูููุชู ุงูููุฐูู ููููููู{9} ุนูุจูุฏุงู ุฅูุฐูุง ุตููููู{10} ุฃูุฑูุฃูููุชู ุฅูู ููุงูู ุนูููู ุงููููุฏูู{11} ุฃููู ุฃูู
ูุฑู ุจูุงูุชููููููู{12} ุฃูุฑูุฃูููุชู ุฅูู ููุฐููุจู ููุชููููููู{13} ุฃูููู
ู ููุนูููู
ู ุจูุฃูููู ุงูููููู ููุฑูู{14} ูููููุง ููุฆูู ูููู
ู ูููุชููู ููููุณูููุนุงู ุจูุงููููุงุตูููุฉู{15} ููุงุตูููุฉู ููุงุฐูุจูุฉู ุฎูุงุทูุฆูุฉู{16} ููููููุฏูุนู ููุงุฏูููู{17} ุณูููุฏูุนู ุงูุฒููุจูุงููููุฉู{18} ูููููุง ููุง ุชูุทูุนููู ููุงุณูุฌูุฏู ููุงููุชูุฑูุจู{19}ุงูุนูู.ูุณุฑ ุงูุขูุงุช ุงููุฑูู
ุฉ. | ุงูุฑุฃ - ุฃููุง ุงููุจู- ู
ุง ุฃููุฒู ุฅููู ู
ู ุงููุฑุขู ู
ูููุชูุชูุญูุง ุจุงุณู
ุฑุจู ุงูู
ุชูุฑุฏ ุจุงูุฎููุุงูุฐู ุฎูู ูู ุฅูุณุงู ู
ู ูุทุนุฉ ุฏู
ุบููุธ ุฃุญู
ุฑ. ุงูุฑุฃ -ุฃููุง ุงููุจู- ู
ุง ุฃููุฒู ุฅููู, ูุฅู ุฑุจู ููุซูุฑ ุงูุฅุญุณุงู ูุงุณุน ุงูุฌูุฏุุงูุฐู ุนูููู
ุฎููู ุงููุชุงุจุฉ ุจุงูููู
ุุนูููู
ุงูุฅูุณุงู ู
ุง ูู
ููู ูุนูู
, ููููู ู
ู ุธูู
ุฉ ุงูุฌูู ุฅูู ููุฑ ุงูุนูู
. ุญููุง ุฅู ุงูุฅูุณุงู ููุชุฌุงูุฒ ุญุฏูุฏ ุงููู ุฅุฐุง ุฃุจุทุฑู ุงูุบูู, ูููุนูู
ูู ุทุงุบูุฉ ุฃู ุงูู
ุตูุฑ ุฅูู ุงููู ุ ููุฌุงุฒู ูููู ุฅูุณุงู ุจุนู
ูู. ุฃุฑุฃูุช ุฃุนุฌุจ ู
ูู ุทุบูุงู ูุฐุง ุงูุฑุฌู (ููู ุฃุจู ุฌูู) ุงูุฐู ูููู ุนุจุฏูุง ููุง ุฅุฐุง ุตูููู ูุฑุจู (ููู ู
ุญู
ุฏ ุตูู ุงููู ุนููู ูุณูู
)ุ ุฃุฑุฃูุช ุฅู ูุงู ุงูู
ููู ุนู ุงูุตูุงุฉ ุนูู ุงููุฏู ูููู ูููุงูุ ุฃู ุฅู ูุงู ุขู
ุฑูุง ุบูุฑู ุจุงูุชููู ุฃูููุงู ุนู ุฐููุ ุฃุฑุฃูุช ุฅู ูุฐููุจ ูุฐุง ุงููุงูู ุจู
ุง ููุฏุนู ุฅููู, ูุฃุนุฑุถ ุนูู, ุฃูู
ูุนูู
ุจุฃู ุงููู ูุฑู ูู ู
ุง ููุนูุ ููุณ ุงูุฃู
ุฑ ูู
ุง ูุฒุนู
ุฃุจู ุฌููุ ูุฆู ูู
ูุฑุฌุน ูุฐุง ุนู ุดูุงูู ูุฃุฐุงู ููุฃุฎุฐููู ุจู
ูุฏููู
ุฑุฃุณู ุฃุฎุฐูุง ุนููููุง, ูููุทุฑุญ ูู ุงููุงุฑ, ูุงุตูุชู ูุงุตูุฉ ูุงุฐุจุฉ ูู ู
ูุงููุง, ุฎุงุทุฆุฉ ูู ุฃูุนุงููุง. ููููุญูุถูุฑ ูุฐุง ุงูุทุงุบูุฉ ุฃูู ูุงุฏูู ุงูุฐูู ูุณุชูุตุฑ ุจูู
, ุณูุฏุนู ู
ูุงุฆูุฉ ุงูุนุฐุงุจ. ููุณ ุงูุฃู
ุฑ ุนูู ู
ุง ูุธู ุฃุจู ุฌูู, ุฅูู ูู ููุงูู -ุฃููุง ุงูุฑุณูู- ุจุณูุกุ ููุง ุชุทุนู ููู
ุง ุฏุนุงู ุฅููู ู
ูู ุชูุฑูู ุงูุตูุงุฉ, ูุงุณุฌุฏ ูุฑุจู ูุงูุชุฑุจ ู
ูู ุจุงูุชุญุจุจ ุฅููู ุจุทุงุนุชู. | ูุณุฑ | ุขูุฉ | ุดุฑุญ | ูุตู | ุชูุณูุฑ | ุขูุฉ | QA | 1,195 | D | ุงูุนูู | 96 | 1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19 | Read, O Prophet, what has been revealed to you of the Quran, beginning with the name of your Lord, the Unique Creator, who created every human being from a clinging blood clot. Read, O Prophet, what has been revealed to you, for your Lord is indeed Most Generous, Most Bountiful, who taught humanity writing with the pen, taught them what they did not know, and brought them out of darkness into light. Indeed, man transgresses the limits of Allah when wealth corrupts him. Let every tyrant know that the ultimate destination is to Allah, and He will reward each person according to their deeds. Have you seen the audacity of that man (he is Abu Jahl) who forbids one of our slaves (he is Muhammad, may Allah bless him) from praying to his Lord? Have you seen if he forbids from guidance, how can he forbid? Or if he commands others to piety, where is his guidance? Have you seen if he denies this forbidding and turns away, did he not know that Allah sees all that he does? The matter is not as Abu Jahl claims. If he does not turn from his obstinacy and arrogance, we will certainly seize him by the forelock and throw him into the fire. His forehead is a lying forehead in its speech and wrong in its actions. Let this tyrant bring his companions from his tribe, for we will call upon the angels of punishment. The matter is not as Abu Jahl thinks. You, O Prophet, will not be harmed by him, so do not obey him in what he has invited you to leave the prayer, and prostrate to your Lord and draw near to Him through obedience. | Description | Explanation | Verse | Tafsir | Verse | Interpret | Explain the meaning of the following verses: 'Read in the name of your Lord who created (1), who created man from a clinging substance (2). Read, and your Lord is the Most Honorable (3), who taught by the pen (4), taught man what he did not know (5). No, indeed, man transgresses (6), when he thinks he is self-sufficient (7). Indeed, to your Lord is the return (8). Have you seen the one who prevents (9) a servant when he prays (10)? Have you seen if he was on the right guidance (11) or commanded righteousness (12)? Have you seen if he denied and turned away (13)? Did he not know that Allah sees (14)? No, if he does not stop, we will drag him by the forelock (15), a lying, erring forelock (16). So let him call his associates (17). We will call the keepers of Hell (18). No, do not obey him, and prostrate and draw near (19).' | The Clot | [
1,
2,
3,
4,
5,
6,
7,
8,
9,
10,
11,
12,
13,
14,
15,
16,
17,
18,
19
] | Quran Surah 96 Ayah 1:
(O Beloved!) Read (Commencing) With The Name Of Allah, Who Has Created (Everything).
Quran Surah 96 Ayah 2:
He Created Man From A Hanging Mass (Clinging) Like A Leech (To The MotherโS Womb).
Quran Surah 96 Ayah 3:
Read, And Your Lord Is Most Generous,
Quran Surah 96 Ayah 4:
Who Taught Man (Reading And Writing) By The Pen,
Quran Surah 96 Ayah 5:
Who (Besides That) Taught Man (All That) Which He Did Not Know. Or Who Imparted To (The Most Eminent Of) Mankind (The Chosen Prophet Muhammad [Blessings And Peace Be Upon Him] Without Using Any Pen) The Whole Knowledge That He Was Not Aware Of Before.
Quran Surah 96 Ayah 6:
(But) The Fact Is That (The Disobedient) Man Rebels,
Quran Surah 96 Ayah 7:
For The Reason That (Apparently) He Finds Himself Self-Sufficient (In The World).
Quran Surah 96 Ayah 8:
Surely, (Every Man) Has To Return To Your Lord.
Quran Surah 96 Ayah 9:
Have You Seen Him Who Prevents,
Quran Surah 96 Ayah 10:
The Servant (Of Allah) When He Prays? Or The (Beloved And The Exalted) Servant Of Allah (Muhammad [Blessings And Peace Be Upon Him]) When He Offers Prayers.
Quran Surah 96 Ayah 11:
Well, Imagine! If He Had Been Rightly Guided;
Quran Surah 96 Ayah 12:
Or If He Had Commanded (The People) To Be Pious (How Beneficial It Would Have Been)!
Quran Surah 96 Ayah 13:
But See Now When He Has Rejected (The True Din [Religion]) And Has Turned Away (From You, What Torment Is He Going To Face?)
Quran Surah 96 Ayah 14:
Does He Not Know That Allah Monitors (Minutely All His Conduct)?
Quran Surah 96 Ayah 15:
Beware! If He Does Not Desist (From The Denigration Of The Holy Prophet [Blessings And Peace Be Upon Him] And Antagonism Against The True Din [Religion]), We Shall Certainly Grab His Forehead And Drag Him By The Forelock,
Quran Surah 96 Ayah 16:
His Lying (And) Sinful Forehead!
Quran Surah 96 Ayah 17:
Then Let Him Call His Companions (For Help).
Quran Surah 96 Ayah 18:
We Too Shall Soon Call (Our) Guards (The Angels Appointed To Inflict The Punishment Of Hell).
Quran Surah 96 Ayah 19:
No Indeed! Do Not Pay Any Heed To His Doings And, (O Esteemed Beloved,) Persist In Prostration And Keep Drawing Near (To Us More And More). | [{"index": 1193, "q_src_id": 1195, "surah": 96, "ayah": 1, "ayah_en": "(O Beloved!) Read (Commencing) With The Name Of Allah, Who Has Created (Everything)."}, {"index": 1193, "q_src_id": 1195, "surah": 96, "ayah": 2, "ayah_en": "He Created Man From A Hanging Mass (Clinging) Like A Leech (To The Mother\u2019S Womb)."}, {"index": 1193, "q_src_id": 1195, "surah": 96, "ayah": 3, "ayah_en": "Read, And Your Lord Is Most Generous,"}, {"index": 1193, "q_src_id": 1195, "surah": 96, "ayah": 4, "ayah_en": "Who Taught Man (Reading And Writing) By The Pen,"}, {"index": 1193, "q_src_id": 1195, "surah": 96, "ayah": 5, "ayah_en": "Who (Besides That) Taught Man (All That) Which He Did Not Know. Or Who Imparted To (The Most Eminent Of) Mankind (The Chosen Prophet Muhammad [Blessings And Peace Be Upon Him] Without Using Any Pen) The Whole Knowledge That He Was Not Aware Of Before."}, {"index": 1193, "q_src_id": 1195, "surah": 96, "ayah": 6, "ayah_en": "(But) The Fact Is That (The Disobedient) Man Rebels,"}, {"index": 1193, "q_src_id": 1195, "surah": 96, "ayah": 7, "ayah_en": "For The Reason That (Apparently) He Finds Himself Self-Sufficient (In The World)."}, {"index": 1193, "q_src_id": 1195, "surah": 96, "ayah": 8, "ayah_en": "Surely, (Every Man) Has To Return To Your Lord."}, {"index": 1193, "q_src_id": 1195, "surah": 96, "ayah": 9, "ayah_en": "Have You Seen Him Who Prevents,"}, {"index": 1193, "q_src_id": 1195, "surah": 96, "ayah": 10, "ayah_en": "The Servant (Of Allah) When He Prays? Or The (Beloved And The Exalted) Servant Of Allah (Muhammad [Blessings And Peace Be Upon Him]) When He Offers Prayers."}, {"index": 1193, "q_src_id": 1195, "surah": 96, "ayah": 11, "ayah_en": "Well, Imagine! If He Had Been Rightly Guided;"}, {"index": 1193, "q_src_id": 1195, "surah": 96, "ayah": 12, "ayah_en": "Or If He Had Commanded (The People) To Be Pious (How Beneficial It Would Have Been)!"}, {"index": 1193, "q_src_id": 1195, "surah": 96, "ayah": 13, "ayah_en": "But See Now When He Has Rejected (The True Din [Religion]) And Has Turned Away (From You, What Torment Is He Going To Face?)"}, {"index": 1193, "q_src_id": 1195, "surah": 96, "ayah": 14, "ayah_en": "Does He Not Know That Allah Monitors (Minutely All His Conduct)?"}, {"index": 1193, "q_src_id": 1195, "surah": 96, "ayah": 15, "ayah_en": "Beware! If He Does Not Desist (From The Denigration Of The Holy Prophet [Blessings And Peace Be Upon Him] And Antagonism Against The True Din [Religion]), We Shall Certainly Grab His Forehead And Drag Him By The Forelock,"}, {"index": 1193, "q_src_id": 1195, "surah": 96, "ayah": 16, "ayah_en": "His Lying (And) Sinful Forehead!"}, {"index": 1193, "q_src_id": 1195, "surah": 96, "ayah": 17, "ayah_en": "Then Let Him Call His Companions (For Help)."}, {"index": 1193, "q_src_id": 1195, "surah": 96, "ayah": 18, "ayah_en": "We Too Shall Soon Call (Our) Guards (The Angels Appointed To Inflict The Punishment Of Hell)."}, {"index": 1193, "q_src_id": 1195, "surah": 96, "ayah": 19, "ayah_en": "No Indeed! Do Not Pay Any Heed To His Doings And, (O Esteemed Beloved,) Persist In Prostration And Keep Drawing Near (To Us More And More)."}] | |
1,196 | ุฅููููุง ุฃููุฒูููููุงูู ููู ููููููุฉู ุงููููุฏูุฑู{1} ููู
ูุง ุฃูุฏูุฑูุงูู ู
ูุง ููููููุฉู ุงููููุฏูุฑู{2} ููููููุฉู ุงููููุฏูุฑู ุฎูููุฑู ู
ูููู ุฃููููู ุดูููุฑู{3} ุชูููุฒูููู ุงููู
ูููุงุฆูููุฉู ููุงูุฑูููุญู ูููููุง ุจูุฅูุฐููู ุฑูุจููููู
ู
ููู ููููู ุฃูู
ูุฑู{4} ุณูููุงู
ู ูููู ุญูุชููู ู
ูุทูููุนู ุงููููุฌูุฑู{5}ุงููุฏุฑ.ูุณุฑ ุงูุขูุงุช ุงููุฑูู
ุฉ. | ุฅูุง ุฃูุฒููุง ุงููุฑุขู ูู ูููุฉ ุงูุดุฑู ูุงููุถู, ููู ุฅุญุฏู ููุงูู ุดูุฑ ุฑู
ุถุงู. ูู
ุง ุฃุฏุฑุงู -ุฃููุง ุงููุจู- ู
ุง ูููุฉ ุงููุฏุฑ ูุงูุดุฑูุ ูููุฉ ุงููุฏุฑ ูููุฉ ู
ุจุงุฑูุฉ, ููุถููููุง ุฎูุฑ ู
ู ูุถู ุฃูู ุดูุฑ ููุณ ูููุง ูููุฉ ูุฏุฑ. ููุซุฑ ูุฒูู ุงูู
ูุงุฆูุฉ ูุฌุจุฑูู ุนููู ุงูุณูุงู
ูููุง, ุจุฅุฐู ุฑุจูู
ู
ู ูู ุฃู
ุฑ ูุถุงู ูู ุชูู ุงูุณูุฉ. ูู ุฃู
ู ูููุง, ูุง ุดุฑูู ูููุง ุฅูู ู
ุทูุน ุงููุฌุฑ. | ูุณุฑ | ุขูุฉ | ุดุฑุญ | ูุตู | ุชูุณูุฑ | ุขูุฉ | QA | 1,196 | D | ุงููุฏุฑ | 97 | 1,2,3,4,5 | We sent down the Quran on the Night of Honor and Glory, which is one of the nights of the month of Ramadan. And how do you know, O Prophet, what the Night of Power and Honor is? The Night of Power is a blessed night, and its value is better than that of a thousand months, with no night in it being equal to the Night of Power. Many angels and Gabriel, peace be upon him, descend therein, by the permission of their Lord, with every matter decreed in that year. It is peace throughout that night, until the break of dawn, and no evil befalls therein. | Description | Explanation | Verse | Tafsir | Verse | Interpret | What do you know about the Night of Decree? Explain the meanings of these verses. | Power | [
1,
2,
3,
4,
5
] | Quran Surah 97 Ayah 1:
Surely, We Sent Down This (Holy QurโAn) During The Night Of Destiny.
Quran Surah 97 Ayah 2:
And What Have You Made Out What The Night Of Destiny Is?
Quran Surah 97 Ayah 3:
The Night Of Destiny Is Better Than A Thousand Months (In Merit, Blessings, Reward And Recompense).
Quran Surah 97 Ayah 4:
The Angels And The Spirit Of Peace (Gabriel) Descend By Their LordโS Command During This (Night) With Decrees Concerning All Matters (Of Blessings And Bounties).
Quran Surah 97 Ayah 5:
This (Night) Is (Absolute) Peace And Security Till Daybreak. | [{"index": 1194, "q_src_id": 1196, "surah": 97, "ayah": 1, "ayah_en": "Surely, We Sent Down This (Holy Qur\u2019An) During The Night Of Destiny."}, {"index": 1194, "q_src_id": 1196, "surah": 97, "ayah": 2, "ayah_en": "And What Have You Made Out What The Night Of Destiny Is?"}, {"index": 1194, "q_src_id": 1196, "surah": 97, "ayah": 3, "ayah_en": "The Night Of Destiny Is Better Than A Thousand Months (In Merit, Blessings, Reward And Recompense)."}, {"index": 1194, "q_src_id": 1196, "surah": 97, "ayah": 4, "ayah_en": "The Angels And The Spirit Of Peace (Gabriel) Descend By Their Lord\u2019S Command During This (Night) With Decrees Concerning All Matters (Of Blessings And Bounties)."}, {"index": 1194, "q_src_id": 1196, "surah": 97, "ayah": 5, "ayah_en": "This (Night) Is (Absolute) Peace And Security Till Daybreak."}] | |
1,197 | ููู
ู ูููููู ุงูููุฐูููู ููููุฑููุง ู
ููู ุฃููููู ุงููููุชูุงุจู ููุงููู
ูุดูุฑูููููู ู
ูููููููููู ุญูุชููู ุชูุฃูุชูููููู
ู ุงููุจููููููุฉู{1} ุฑูุณูููู ู
ูููู ุงูููููู ููุชูููู ุตูุญููุงู ู
ููุทููููุฑูุฉู{2} ูููููุง ููุชูุจู ูููููู
ูุฉู{3} ููู
ูุง ุชูููุฑูููู ุงูููุฐูููู ุฃููุชููุง ุงููููุชูุงุจู ุฅููููุง ู
ูู ุจูุนูุฏู ู
ูุง ุฌูุงุกุชูููู
ู ุงููุจููููููุฉู{4} ููู
ูุง ุฃูู
ูุฑููุง ุฅููููุง ููููุนูุจูุฏููุง ุงูููููู ู
ูุฎูููุตูููู ูููู ุงูุฏููููู ุญูููููุงุก ูููููููู
ููุง ุงูุตููููุงุฉู ููููุคูุชููุง ุงูุฒููููุงุฉู ููุฐููููู ุฏูููู ุงูููููููู
ูุฉู{5} ุฅูููู ุงูููุฐูููู ููููุฑููุง ู
ููู ุฃููููู ุงููููุชูุงุจู ููุงููู
ูุดูุฑูููููู ููู ููุงุฑู ุฌููููููู
ู ุฎูุงููุฏูููู ูููููุง ุฃูููููุฆููู ููู
ู ุดูุฑูู ุงููุจูุฑููููุฉู{6} ุฅูููู ุงูููุฐูููู ุขู
ููููุง ููุนูู
ููููุง ุงูุตููุงููุญูุงุชู ุฃูููููุฆููู ููู
ู ุฎูููุฑู ุงููุจูุฑููููุฉู{7} ุฌูุฒูุงุคูููู
ู ุนููุฏู ุฑูุจููููู
ู ุฌููููุงุชู ุนูุฏููู ุชูุฌูุฑูู ู
ูู ุชูุญูุชูููุง ุงููุฃูููููุงุฑู ุฎูุงููุฏูููู ูููููุง ุฃูุจูุฏุงู ุฑููุถููู ุงูููููู ุนูููููู
ู ููุฑูุถููุง ุนููููู ุฐููููู ููู
ููู ุฎูุดููู ุฑูุจูููู{8}ุงูุจููุฉ.ูุณุฑ ุงูุขูุงุช ุงููุฑูู
ุฉ. | ูู
ููู ุงูุฐูู ููุฑูุง ู
ู ุงููููุฏ ูุงููุตุงุฑู ูุงูู
ุดุฑููู ุชุงุฑููู ููุฑูู
ุญุชู ุชุฃุชููู
ุงูุนูุงู
ุฉ ุงูุชู ููุนูุฏูุง ุจูุง ูู ุงููุชุจ ุงูุณุงุจูุฉ. ููู ุฑุณูู ุงููู ู
ุญู
ุฏ ุตูู ุงููู ุนููู ูุณูู
ุ ูุชูู ูุฑุขููุง ูู ุตุญู ู
ุทูุฑุฉ. ูู ุชูู ุงูุตุญู ุฃุฎุจุงุฑ ุตุงุฏูุฉ ูุฃูุงู
ุฑ ุนุงุฏูุฉุ ุชูุฏู ุฅูู ุงูุญู ูุฅูู ุตุฑุงุท ู
ุณุชููู
. ูู
ุง ุงุฎุชูู ุงูุฐูู ุฃูุชูุง ุงููุชุงุจ ู
ู ุงููููุฏ ูุงููุตุงุฑู ูู ููู ู
ุญู
ุฏ ุตูู ุงููู ุนููู ูุณูู
ุฑุณููุง ุญููุงุ ูู
ุง ูุฌุฏููู ู
ู ูุนุชู ูู ูุชุงุจูู
, ุฅูุง ู
ูู ุจุนุฏ ู
ุง ุชุจูููุง ุฃูู ุงููุจู ุงูุฐู ููุนูุฏูุง ุจู ูู ุงูุชูุฑุงุฉ ูุงูุฅูุฌูู, ููุงููุง ู
ุฌุชู
ุนูู ุนูู ุตุญุฉ ูุจูุชู, ููู
ุง ุจูุนูุซ ุฌุญุฏููุง ูุชูุฑููููุง. ูู
ุง ุฃู
ุฑูุง ูู ุณุงุฆุฑ ุงูุดุฑุงุฆุน ุฅูุง ููุนุจุฏูุง ุงููู ูุญุฏู ูุงุตุฏูู ุจุนุจุงุฏุชูู
ูุฌูู, ู
ุงุฆููู ุนู ุงูุดุฑู ุฅูู ุงูุฅูู
ุงู, ููููู
ูุง ุงูุตูุงุฉุ ูููุคูุฏูููุง ุงูุฒูุงุฉ, ูุฐูู ูู ุฏูู ุงูุงุณุชูุงู
ุฉ, ููู ุงูุฅุณูุงู
. ุฅู ุงูุฐูู ููุฑูุง ู
ู ุงููููุฏ ูุงููุตุงุฑู ูุงูู
ุดุฑููู ุนูุงุจูู
ูุงุฑ ุฌููู
ุฎุงูุฏูู ูููุง, ุฃููุฆู ูู
ุฃุดุฏ ุงูุฎูููุฉ ุดุฑุง. ุฅู ุงูุฐูู ุตูุฏููููุง ุงููู ูุงุชุจุนูุง ุฑุณููู ูุนู
ููุง ุงูุตุงูุญุงุช, ุฃููุฆู ูู
ุฎูุฑ ุงูุฎูู. ุฌุฒุงุคูู
ุนูุฏ ุฑุจูู
ููู
ุงูููุงู
ุฉ ุฌูุงุช ุฅูุงู
ุฉ ูุงุณุชูุฑุงุฑ ูู ู
ูุชูู ุงูุญุณู, ุชุฌุฑู ู
ู ุชุญุช ูุตูุฑูุง ุงูุฃููุงุฑ, ุฎุงูุฏูู ูููุง ุฃุจุฏูุง, ุฑุถู ุงููู ุนููู
ููุจู ุฃุนู
ุงููู
ุงูุตุงูุญุฉ, ูุฑุถูุง ุนูู ุจู
ุง ุฃุนุฏูู ููู
ู
ู ุฃููุงุน ุงููุฑุงู
ุงุช, ุฐูู ุงูุฌุฒุงุก ุงูุญุณู ูู
ู ุฎุงู ุงููู ูุงุฌุชูุจ ู
ุนุงุตูู. | ูุณุฑ | ุขูุฉ | ุดุฑุญ | ูุตู | ุชูุณูุฑ | ุขูุฉ | QA | 1,197 | D | ุงูุจููุฉ | 98 | 1,2,3,4,5,6,7,8 | Those who disbelieved among the Jews, Christians, and pagans did not leave their disbelief until the sign they were promised in the previous books came to them. That sign is the Messenger of Allah, Muhammad (peace be upon him), reciting the Quran on pure pages. On those pages are true news and fair decrees, guiding to the truth and the straight path. Those who received the scriptures from the Jews and Christians did not differ in considering Muhammad (peace be upon him) as a true messenger due to his description in their books, except after it became clear to them that he was the prophet promised in the Torah and the Gospel. Then they agreed on the truth of his prophethood, but when he was sent, they denied him and became divided. They were commanded in all previous religions to worship Allah alone, seeking His face in their worship, turning away from associating partners with Him, establishing prayer, and giving zakat. That is the religion of uprightness, and that is Islam. Those who disbelieved among the Jews, Christians, and pagans will have their punishment in the fire of Hell, wherein they will abide eternally. They are the worst of creation. Those who believed in Allah, followed His messenger, and did righteous deeds, they are the best of creation. Their reward with their Lord on the Day of Resurrection is gardens of perpetual residence, beneath which rivers flow. They will abide therein eternally. Allah is pleased with them and accepts their righteous deeds, and they are pleased with what He has prepared for them from various bounties. That is the good reward for those who fear Allah and avoid His disobedience. | Description | Explanation | Verse | Tafsir | Verse | Interpret | The verses have been revealed. Interpret them. | The Clear Proof | [
1,
2,
3,
4,
5,
6,
7,
8
] | Quran Surah 98 Ayah 1:
The Disbelievers From Amongst The People Of The Book And The Idolaters Would Not Desist (From Disbelief) Until Clear Proof Came To Them.
Quran Surah 98 Ayah 2:
That (Proof) Is The (Last) Messenger From Allah, Who Recites (To Them) Holy Pages (Of The Glorious QurโAn),
Quran Surah 98 Ayah 3:
In Which Are (Written) Correct And Firm Commandments.
Quran Surah 98 Ayah 4:
These People Of The Book Did Not Dissent Amongst Themselves (With Regard To Believing In The Prophethood And Messengership Of The Last Messenger And Recognizing His Holy Status), Until After The Clear Proof (Of The Prophethood Of Muhammad [Blessings And Peace Be Upon Him]) Had Come To Them. (Then, They Broke Up: Some Of Them Accepted Belief In Him Whilst Others Became Deniers And Disbelievers Out Of Jealousy,)
Quran Surah 98 Ayah 5:
Whereas They Were Commanded To Worship Only Allah, Making Their Din (Faith And Devotion) Sincerely His (Dissociating From Every Falsehood) To Establish Prayer And To Pay Zakat (The Alms-Due) Regularly. And This Is The Straight And Firm Din (Religion).
Quran Surah 98 Ayah 6:
Indeed, Those Who Disbelieve From Amongst The People Of The Book And The Polytheists (All) Will Be (Abiding) In The Fire Of Hell. They Are Its Permanent Dwellers. It Is They Who Are The Worst Of The Creation.
Quran Surah 98 Ayah 7:
Indeed, Those Who Believe And Keep Doing Pious Actions, It Is They Who Are The Best Of The Creation.
Quran Surah 98 Ayah 8:
Their Reward Is The Gardens Of Eternal Living In The Presence Of Their Lord, With Streams Flowing Under Them. They Will Live In Them Forever. Allah Is Pleased With Them And They Are Pleased With Him. This (Status) Is Meant For The One Who Fears His Lord. | [{"index": 1195, "q_src_id": 1197, "surah": 98, "ayah": 1, "ayah_en": "The Disbelievers From Amongst The People Of The Book And The Idolaters Would Not Desist (From Disbelief) Until Clear Proof Came To Them."}, {"index": 1195, "q_src_id": 1197, "surah": 98, "ayah": 2, "ayah_en": "That (Proof) Is The (Last) Messenger From Allah, Who Recites (To Them) Holy Pages (Of The Glorious Qur\u2019An),"}, {"index": 1195, "q_src_id": 1197, "surah": 98, "ayah": 3, "ayah_en": "In Which Are (Written) Correct And Firm Commandments."}, {"index": 1195, "q_src_id": 1197, "surah": 98, "ayah": 4, "ayah_en": "These People Of The Book Did Not Dissent Amongst Themselves (With Regard To Believing In The Prophethood And Messengership Of The Last Messenger And Recognizing His Holy Status), Until After The Clear Proof (Of The Prophethood Of Muhammad [Blessings And Peace Be Upon Him]) Had Come To Them. (Then, They Broke Up: Some Of Them Accepted Belief In Him Whilst Others Became Deniers And Disbelievers Out Of Jealousy,)"}, {"index": 1195, "q_src_id": 1197, "surah": 98, "ayah": 5, "ayah_en": "Whereas They Were Commanded To Worship Only Allah, Making Their Din (Faith And Devotion) Sincerely His (Dissociating From Every Falsehood) To Establish Prayer And To Pay Zakat (The Alms-Due) Regularly. And This Is The Straight And Firm Din (Religion)."}, {"index": 1195, "q_src_id": 1197, "surah": 98, "ayah": 6, "ayah_en": "Indeed, Those Who Disbelieve From Amongst The People Of The Book And The Polytheists (All) Will Be (Abiding) In The Fire Of Hell. They Are Its Permanent Dwellers. It Is They Who Are The Worst Of The Creation."}, {"index": 1195, "q_src_id": 1197, "surah": 98, "ayah": 7, "ayah_en": "Indeed, Those Who Believe And Keep Doing Pious Actions, It Is They Who Are The Best Of The Creation."}, {"index": 1195, "q_src_id": 1197, "surah": 98, "ayah": 8, "ayah_en": "Their Reward Is The Gardens Of Eternal Living In The Presence Of Their Lord, With Streams Flowing Under Them. They Will Live In Them Forever. Allah Is Pleased With Them And They Are Pleased With Him. This (Status) Is Meant For The One Who Fears His Lord."}] | |
1,198 | ุฅูุฐูุง ุฒูููุฒูููุชู ุงููุฃูุฑูุถู ุฒูููุฒูุงููููุง{1} ููุฃูุฎูุฑูุฌูุชู ุงููุฃูุฑูุถู ุฃูุซูููุงููููุง{2} ููููุงูู ุงููุฅููุณูุงูู ู
ูุง ููููุง{3} ููููู
ูุฆูุฐู ุชูุญูุฏููุซู ุฃูุฎูุจูุงุฑูููุง{4} ุจูุฃูููู ุฑูุจูููู ุฃูููุญูู ููููุง{5} ููููู
ูุฆูุฐู ููุตูุฏูุฑู ุงููููุงุณู ุฃูุดูุชูุงุชุงู ูููููุฑูููุง ุฃูุนูู
ูุงููููู
ู{6} ููู
ูู ููุนูู
ููู ู
ูุซูููุงูู ุฐูุฑููุฉู ุฎูููุฑุงู ููุฑููู{7} ููู
ูู ููุนูู
ููู ู
ูุซูููุงูู ุฐูุฑููุฉู ุดูุฑูุงู ููุฑููู{8}ุงูุฒูุฒูุฉ.ูุณุฑ ุงูุขูุงุช ุงููุฑูู
ุฉ. | ุฅุฐุง ุฑูุฌููุช ุงูุฃุฑุถ ุฑุฌููุง ุดุฏูุฏูุง, ูุฃุฎุฑุฌุช ู
ุง ูู ุจุทููุง ู
ู ู
ูุชู ููููุฒ, ูุชุณุงุกู ุงูุฅูุณุงู ูุฒุนูุง: ู
ุง ุงูุฐู ุญุฏุซ ููุงุ ููู
ุงูููุงู
ุฉ ุชุฎุจุฑ ุงูุฃุฑุถ ุจู
ุง ุนูู
ู ุนูููุง ู
ู ุฎูุฑ ุฃู ุดุฑ, ูุจุฃู ุงููู ุณุจุญุงูู ูุชุนุงูู ุฃู
ุฑูุง ุจุฃู ุชุฎุจุฑ ุจู
ุง ุนูู
ู ุนูููุง. ููู
ุฆุฐ ูุฑุฌุน ุงููุงุณ ุนู ู
ููู ุงูุญุณุงุจ ุฃุตูุงููุง ู
ุชูุฑูููุ ููุฑููู
ุงููู ู
ุง ุนู
ููุง ู
ู ุงูุณูุฆุงุช ูุงูุญุณูุงุช, ููุฌุงุฒููู
ุนูููุง. ูู
ู ูุนู
ู ูุฒู ูู
ูุฉ ุตุบูุฑุฉ ุฎูุฑูุงุ ูุฑ ุซูุงุจู ูู ุงูุขุฎุฑุฉ, ูู
ู ูุนู
ู ูุฒู ูู
ูุฉ ุตุบูุฑุฉ ุดุฑูุง, ูุฑ ุนูุงุจู ูู ุงูุขุฎุฑุฉ. | ูุณุฑ | ุขูุฉ | ุดุฑุญ | ูุตู | ุชูุณูุฑ | ุขูุฉ | QA | 1,198 | D | ุงูุฒูุฒูุฉ | 99 | 1,2,3,4,5,6,7,8 | If the earth trembles violently and brings forth what is within it of the dead and treasures, and mankind asks in terror: 'What has happened to it?' On the Day of Judgment, the earth will inform of what was done upon it, good or evil, and that Allah, the Exalted, has commanded it to inform. On that day, people will return to the reckoning in various groups; so that Allah may show them what they have done of sins and good deeds, and reward them accordingly. Whoever does the weight of a small ant of good will see its reward in the Hereafter, and whoever does the weight of a small ant of evil will see its punishment in the Hereafter. | Description | Explanation | Verse | Tafsir | Verse | Interpret | When the earth is shaken with its (final) shaking, and the earth throws out its burdens, and man says, 'What is the matter with it?' - on that Day, it will declare its news, because your Lord has inspired it. On that Day, people will come out in groups to be shown their deeds. So whoever does an atom's weight of good will see it, and whoever does an atom's weight of evil will see it. | The Earthquake | [
1,
2,
3,
4,
5,
6,
7,
8
] | Quran Surah 99 Ayah 1:
When The Earth Will Be Violently Shaken With A High-Scale Quake,
Quran Surah 99 Ayah 2:
And When The Earth Will Throw Out (All) Her Burdens,
Quran Surah 99 Ayah 3:
And Man (Bewildered And Baffled) Will Say: โWhat Has Happened To Her?โ
Quran Surah 99 Ayah 4:
On That Day, She Will Herself Bring To Light Her Experiences,
Quran Surah 99 Ayah 5:
For Your Lord Will Have Made Subservient To Her (The Symbolic Language Of) Sharp Signals.
Quran Surah 99 Ayah 6:
On That Day, People Will Form Up In Different Groups, (In Diverse Conditions,) So That They May Be Shown Their Works.
Quran Surah 99 Ayah 7:
Then He Who Will Have Done Even An AtomโS Weight Of Good Will See It.
Quran Surah 99 Ayah 8:
And He Who Will Have Done Even An AtomโS Weight Of Evil Will (Also) See It. | [{"index": 1196, "q_src_id": 1198, "surah": 99, "ayah": 1, "ayah_en": "When The Earth Will Be Violently Shaken With A High-Scale Quake,"}, {"index": 1196, "q_src_id": 1198, "surah": 99, "ayah": 2, "ayah_en": "And When The Earth Will Throw Out (All) Her Burdens,"}, {"index": 1196, "q_src_id": 1198, "surah": 99, "ayah": 3, "ayah_en": "And Man (Bewildered And Baffled) Will Say: \u2018What Has Happened To Her?\u2019"}, {"index": 1196, "q_src_id": 1198, "surah": 99, "ayah": 4, "ayah_en": "On That Day, She Will Herself Bring To Light Her Experiences,"}, {"index": 1196, "q_src_id": 1198, "surah": 99, "ayah": 5, "ayah_en": "For Your Lord Will Have Made Subservient To Her (The Symbolic Language Of) Sharp Signals."}, {"index": 1196, "q_src_id": 1198, "surah": 99, "ayah": 6, "ayah_en": "On That Day, People Will Form Up In Different Groups, (In Diverse Conditions,) So That They May Be Shown Their Works."}, {"index": 1196, "q_src_id": 1198, "surah": 99, "ayah": 7, "ayah_en": "Then He Who Will Have Done Even An Atom\u2019S Weight Of Good Will See It."}, {"index": 1196, "q_src_id": 1198, "surah": 99, "ayah": 8, "ayah_en": "And He Who Will Have Done Even An Atom\u2019S Weight Of Evil Will (Also) See It."}] | |
1,199 | ููุงููุนูุงุฏูููุงุชู ุถูุจูุญุงู{1} ููุงููู
ููุฑูููุงุชู ููุฏูุญุงู{2} ููุงููู
ูุบููุฑูุงุชู ุตูุจูุญุงู{3} ููุฃูุซูุฑููู ุจููู ููููุนุงู{4} ููููุณูุทููู ุจููู ุฌูู
ูุนุงู{5} ุฅูููู ุงููุฅููุณูุงูู ููุฑูุจูููู ูููููููุฏู{6} ููุฅูููููู ุนูููู ุฐููููู ููุดููููุฏู{7} ููุฅูููููู ููุญูุจูู ุงููุฎูููุฑู ููุดูุฏููุฏู{8} ุฃูููููุง ููุนูููู
ู ุฅูุฐูุง ุจูุนูุซูุฑู ู
ูุง ููู ุงููููุจููุฑู{9} ููุญูุตูููู ู
ูุง ููู ุงูุตููุฏููุฑู{10} ุฅูููู ุฑูุจููููู
ุจูููู
ู ููููู
ูุฆูุฐู ูููุฎูุจููุฑู{11}ุงูุนุงุฏูุงุช.ูุณุฑ ุงูุขูุงุช ุงููุฑูู
ุฉ. | ุฃูุณู
ุงููู ุชุนุงูู ุจุงูุฎูู ุงูุฌุงุฑูุงุช ูู ุณุจููู ูุญู ุงูุนุฏููู, ุญูู ูุธูุฑ ุตูุชูุง ู
ู ุณุฑุนุฉ ุนูุฏููููุง. ููุง ูุฌูุฒ ููู
ุฎููู ุฃู ููุณู
ุฅูุง ุจุงููู, ูุฅู ุงููุณู
ุจุบูุฑ ุงููู ุดุฑู. ูุงูุฎูู ุงููุงุชู ุชููุฏุญ ุงููุงุฑ ู
ู ุตูุงุจุฉ ุญูุงูุฑูุงุ ู
ู ุดุฏููุฉ ุนูุฏูููุง. ูุงูู
ุบูุฑุงุช ุนูู ุงูุฃุนุฏุงุก ุนูุฏ ุงูุตุจุญ. ูููููุฌููู ุจูุฐุง ุงูุนูุฏูู ุบุจุงุฑูุง. ูุชูุณููุทู ุจุฑูุจุงููู ุฌู
ูุน ุงูุฃุนุฏุงุก. ุฅู ุงูุฅูุณุงู ูููุนู
ุฑุจู ููุฌุญูุฏ, ูุฅูู ุจุฌุญูุฏู ุฐูู ูู
ูุฑ. ูุฅูู ูุญุจ ุงูู
ุงู ูุดุฏูุฏ. ุฃููุง ูุนูู
ุงูุฅูุณุงู ู
ุง ููุชุธุฑู ุฅุฐุง ุฃุฎุฑุฌ ุงููู ุงูุฃู
ูุงุช ู
ู ุงููุจูุฑ ููุญุณุงุจ ูุงูุฌุฒุงุกุ ูุงุณุชูุฎุฑุฌ ู
ุง ุงุณุชุชุฑ ูู ุงูุตุฏูุฑ ู
ู ุฎูุฑ ุฃู ุดุฑ. ุฅู ุฑุจูู
ุจูู
ูุจุฃุนู
ุงููู
ููู
ุฆุฐ ูุฎุจูุฑ, ูุง ูุฎูู ุนููู ุดูุก ู
ู ุฐูู. | ูุณุฑ | ุขูุฉ | ุดุฑุญ | ูุตู | ุชูุณูุฑ | ุขูุฉ | QA | 1,199 | D | ุงูุนุงุฏูุงุช | 100 | 1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11 | By Allah, the Exalted, I swear by the swift horses that charge towards the enemy, when their sound is heard from their swift gallop. It is not permissible for a creature to swear by anything other than Allah, for swearing by other than Allah is shirk. The horses that spark fire from the strength of their hooves due to their swiftness, are the ones that strike fear into the hearts of the enemies at dawn. They stir up dust with their gallop, trampling upon the ranks of the enemies. Indeed, man is disobedient to his Lord, and by his disobedience, he seals his fate. Indeed, he is intense in his love for wealth. Does man not know what he will face when Allah brings forth the dead from their graves for reckoning and reward? And all that was hidden in the breasts will be brought out, whether it be good or evil. Verily, his Lord is fully aware of them and their deeds on that day, and nothing will be hidden from Him. | Description | Explanation | Verse | Tafsir | Verse | Interpret | Explain the following verses: 'The camels (al-'adiyat) are set forth in the morning, the sheep (al-muriyaat) in the evening, and the goats (al-mughiraat) at dawn. They leave their mark (atharna bihi naq'atan), and they gather (wasatna bihi jam'atan). Indeed, man is, in the sight of his Lord, ungrateful (lakaduun). And indeed, he is, of that, a witness (wahiu lahu 'alayhi shahidun). And indeed, he is, for the love of good, intense (wahiu lihubb al-khayri shadidun). Does he not know that when what is in the graves is brought out (bu'thira ma fi al-qubur), and what is in the breasts is gathered (hussila ma fi al-sudur), that his Lord, on that day, is fully aware (inn rabbahum bihim yawmi'idhin lakhabeerun)?' | The Coursers | [
1,
2,
3,
4,
5,
6,
7,
8,
9,
10,
11
] | Quran Surah 100 Ayah 1:
By The Charging Horses That Gallop (In The Battlefield) And Pant,
Quran Surah 100 Ayah 2:
And Those That Produce Sparks Striking Their Hoofs On Rocks,
Quran Surah 100 Ayah 3:
Then They Attack (The Enemy) At Dawn,
Quran Surah 100 Ayah 4:
And Then Raise Clouds Of Dust From The Point (Of Attack),
Quran Surah 100 Ayah 5:
And Then Simultaneously Pierce Into (The Enemy) Ranks,
Quran Surah 100 Ayah 6:
Indeed, Man Is Most Ungrateful To His Lord,
Quran Surah 100 Ayah 7:
And Verily, He Is Himself A Witness To This Ingratitude.
Quran Surah 100 Ayah 8:
And Indeed, He Is Quite Stubborn In His Love Of Wealth.
Quran Surah 100 Ayah 9:
But Does He Not Know When Those (Dead) In The Graves Will Be Raised,
Quran Surah 100 Ayah 10:
And Secrets Which Are In Hearts Will Be Disclosed?
Quran Surah 100 Ayah 11:
Indeed, Their Lord Will Be Well Aware Of Their (Deeds) On That Day. | [{"index": 1197, "q_src_id": 1199, "surah": 100, "ayah": 1, "ayah_en": "By The Charging Horses That Gallop (In The Battlefield) And Pant,"}, {"index": 1197, "q_src_id": 1199, "surah": 100, "ayah": 2, "ayah_en": "And Those That Produce Sparks Striking Their Hoofs On Rocks,"}, {"index": 1197, "q_src_id": 1199, "surah": 100, "ayah": 3, "ayah_en": "Then They Attack (The Enemy) At Dawn,"}, {"index": 1197, "q_src_id": 1199, "surah": 100, "ayah": 4, "ayah_en": "And Then Raise Clouds Of Dust From The Point (Of Attack),"}, {"index": 1197, "q_src_id": 1199, "surah": 100, "ayah": 5, "ayah_en": "And Then Simultaneously Pierce Into (The Enemy) Ranks,"}, {"index": 1197, "q_src_id": 1199, "surah": 100, "ayah": 6, "ayah_en": "Indeed, Man Is Most Ungrateful To His Lord,"}, {"index": 1197, "q_src_id": 1199, "surah": 100, "ayah": 7, "ayah_en": "And Verily, He Is Himself A Witness To This Ingratitude."}, {"index": 1197, "q_src_id": 1199, "surah": 100, "ayah": 8, "ayah_en": "And Indeed, He Is Quite Stubborn In His Love Of Wealth."}, {"index": 1197, "q_src_id": 1199, "surah": 100, "ayah": 9, "ayah_en": "But Does He Not Know When Those (Dead) In The Graves Will Be Raised,"}, {"index": 1197, "q_src_id": 1199, "surah": 100, "ayah": 10, "ayah_en": "And Secrets Which Are In Hearts Will Be Disclosed?"}, {"index": 1197, "q_src_id": 1199, "surah": 100, "ayah": 11, "ayah_en": "Indeed, Their Lord Will Be Well Aware Of Their (Deeds) On That Day."}] | |
1,200 | ุงููููุงุฑูุนูุฉู{1} ู
ูุง ุงููููุงุฑูุนูุฉู{2} ููู
ูุง ุฃูุฏูุฑูุงูู ู
ูุง ุงููููุงุฑูุนูุฉู{3} ููููู
ู ููููููู ุงููููุงุณู ููุงููููุฑูุงุดู ุงููู
ูุจูุซููุซู{4} ููุชูููููู ุงููุฌูุจูุงูู ููุงููุนููููู ุงููู
ูููููุดู{5} ููุฃูู
ููุง ู
ูู ุซูููููุชู ู
ูููุงุฒูููููู{6} ูููููู ููู ุนููุดูุฉู ุฑููุงุถูููุฉู{7} ููุฃูู
ููุง ู
ููู ุฎููููุชู ู
ูููุงุฒูููููู{8} ููุฃูู
ูููู ููุงููููุฉู{9} ููู
ูุง ุฃูุฏูุฑูุงูู ู
ูุง ูููููู{10} ููุงุฑู ุญูุงู
ูููุฉู{11}ุงููุงุฑุนุฉ.ูุณุฑ ุงูุขูุงุช ุงููุฑูู
ุฉ. | ุงูุณุงุนุฉ ุงูุชู ุชูุฑุน ูููุจ ุงููุงุณ ุจุฃููุงููุง. ุฃููู ุดูุก ูุฐู ุงููุงุฑุนุฉุ ูุฃููู ุดูุก ุฃุนูู
ู ุจูุงุ ูู ุฐูู ุงูููู
ูููู ุงููุงุณ ูู ูุซุฑุชูู
ูุชูุฑููู
ูุญุฑูุชูู
ูุงููุฑุงุด ุงูู
ูุชุดุฑุ ููู ุงูุฐู ูุชุณุงูุท ูู ุงููุงุฑ. ูุชููู ุงูุฌุจุงู ูุงูุตูู ู
ุชุนุฏุฏ ุงูุฃููุงู ุงูุฐู ููููููุด ุจุงููุฏ, ููุตูุฑ ูุจุงุก ููุฒูู. ูุฃู
ุง ู
ู ุฑุฌุญุช ู
ูุงุฒูู ุญุณูุงุชู, ููู ูู ุญูุงุฉ ู
ุฑุถูุฉ ูู ุงูุฌูุฉ. ูุฃู
ุง ู
ู ุฎูุช ู
ูุงุฒูู ุญุณูุงุชู, ูุฑุฌุญุช ู
ูุงุฒูู ุณูุฆุงุชู, ูู
ุฃูุงู ุฌููู
. ูู
ุง ุฃุฏุฑุงู -ุฃููุง ุงูุฑุณูู- ู
ุง ูุฐู ุงููุงููุฉุ ุฅููุง ูุงุฑ ูุฏ ุญูู
ููุช ู
ู ุงููููุฏ ุนูููุง. | ูุณุฑ | ุขูุฉ | ุดุฑุญ | ูุตู | ุชูุณูุฑ | ุขูุฉ | QA | 1,200 | D | ุงููุงุฑุนุฉ | 101 | 1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11 | The hour that strikes the hearts of people with its terrors. What is this striking? And what will inform you about it? On that day, people will be in their multitude, dispersion, and movement like scattered dust, and they will be like chaff that is thrown into the fire. The mountains will be like colorful wool that is spread out by hand, becoming dust and disappearing. As for those whose scales of good deeds are heavy, they will be in a life of pleasure in Paradise. As for those whose scales of good deeds are light and their scales of evil deeds are heavy, their abode will be in Hell. And how do you know, O Messenger, what this Hell is? It is a fire that is kindled. | Description | Explanation | Verse | Tafsir | Verse | Interpret | What is the Qar'ah? And what do you know about the Qar'ah? On the day when people will be like scattered moths, and the mountains will be like scattered wool. So as for those whose scales (of good deeds) are heavy, they will be in a pleasant life. And as for those whose scales are light, their mother (i.e., their soul) will be Hawa'. And what do you know about Hawa'? It is a blazing fire. | The Calamity | [
1,
2,
3,
4,
5,
6,
7,
8,
9,
10,
11
] | Quran Surah 101 Ayah 1:
The High-Scale Jolt Rocking (The Whole Universe Of The Heavens And The Earth) And Thunder!
Quran Surah 101 Ayah 2:
And What Is That High-Scale Jolt Rocking (Everything) And That Thunder?
Quran Surah 101 Ayah 3:
And What Have You Made Out What The High-Scale Jolt And Thunder Implies?
Quran Surah 101 Ayah 4:
(It Implies) The Day Of Resurrection When (The Whole Of) Mankind Will Become Like Scattered Moths,
Quran Surah 101 Ayah 5:
And The Mountains Will Be Like Multicoloured Carded Wool.
Quran Surah 101 Ayah 6:
So He Whose Scales Of Deeds In The Balance Will Be Heavy,
Quran Surah 101 Ayah 7:
He Will Be In Luxury And Delight.
Quran Surah 101 Ayah 8:
But As For Him Whose Scales Of Deeds In The Balance Will Be Light,
Quran Surah 101 Ayah 9:
His Abode Will Be Hawiya (A Pit In Hell)!
Quran Surah 101 Ayah 10:
And What Have You Made Out What That (Hawiya) Is?
Quran Surah 101 Ayah 11:
It Is (An Extremely Deep Pit Of) The Fiercely Blazing Fire (Of Hell). | [{"index": 1198, "q_src_id": 1200, "surah": 101, "ayah": 1, "ayah_en": "The High-Scale Jolt Rocking (The Whole Universe Of The Heavens And The Earth) And Thunder!"}, {"index": 1198, "q_src_id": 1200, "surah": 101, "ayah": 2, "ayah_en": "And What Is That High-Scale Jolt Rocking (Everything) And That Thunder?"}, {"index": 1198, "q_src_id": 1200, "surah": 101, "ayah": 3, "ayah_en": "And What Have You Made Out What The High-Scale Jolt And Thunder Implies?"}, {"index": 1198, "q_src_id": 1200, "surah": 101, "ayah": 4, "ayah_en": "(It Implies) The Day Of Resurrection When (The Whole Of) Mankind Will Become Like Scattered Moths,"}, {"index": 1198, "q_src_id": 1200, "surah": 101, "ayah": 5, "ayah_en": "And The Mountains Will Be Like Multicoloured Carded Wool."}, {"index": 1198, "q_src_id": 1200, "surah": 101, "ayah": 6, "ayah_en": "So He Whose Scales Of Deeds In The Balance Will Be Heavy,"}, {"index": 1198, "q_src_id": 1200, "surah": 101, "ayah": 7, "ayah_en": "He Will Be In Luxury And Delight."}, {"index": 1198, "q_src_id": 1200, "surah": 101, "ayah": 8, "ayah_en": "But As For Him Whose Scales Of Deeds In The Balance Will Be Light,"}, {"index": 1198, "q_src_id": 1200, "surah": 101, "ayah": 9, "ayah_en": "His Abode Will Be Hawiya (A Pit In Hell)!"}, {"index": 1198, "q_src_id": 1200, "surah": 101, "ayah": 10, "ayah_en": "And What Have You Made Out What That (Hawiya) Is?"}, {"index": 1198, "q_src_id": 1200, "surah": 101, "ayah": 11, "ayah_en": "It Is (An Extremely Deep Pit Of) The Fiercely Blazing Fire (Of Hell)."}] | |
1,201 | ุฃูููููุงููู
ู ุงูุชููููุงุซูุฑู{1} ุญูุชููู ุฒูุฑูุชูู
ู ุงููู
ูููุงุจูุฑู{2} ูููููุง ุณููููู ุชูุนูููู
ูููู{3} ุซูู
ูู ูููููุง ุณููููู ุชูุนูููู
ูููู{4} ูููููุง ูููู ุชูุนูููู
ูููู ุนูููู
ู ุงููููููููู{5} ููุชูุฑูููููู ุงููุฌูุญููู
ู{6} ุซูู
ูู ููุชูุฑููููููููุง ุนููููู ุงููููููููู{7} ุซูู
ูู ููุชูุณูุฃูููููู ููููู
ูุฆูุฐู ุนููู ุงููููุนููู
ู{8}ุงูุชูุงุซุฑ.ูุณุฑ ุงูุขูุงุช ุงููุฑูู
ุฉ. | ุดุบููู
ุนู ุทุงุนุฉ ุงููู ุงูุชูุงุฎุฑ ุจูุซุฑุฉ ุงูุฃู
ูุงู ูุงูุฃููุงุฏ. ูุงุณุชู
ุฑ ุงุดุชุบุงููู
ุจุฐูู ุฅูู ุฃู ุตุฑุชู
ุฅูู ุงูู
ูุงุจุฑ, ูุฏูููุชู
ูููุง. ู
ุง ููุฐุง ููุจุบู ุฃู ูููููููู
ุงูุชูุงุซุฑ ุจุงูุฃู
ูุงู, ุณูู ุชุชุจูููููู ุฃู ุงูุฏุงุฑ ุงูุขุฎุฑุฉ ุฎูุฑ ููู
. ุซู
ุงุญุฐุฑูุง ุณูู ุชุนูู
ูู ุณูุก ุนุงูุจุฉ ุงูุดุบุงููู
ุนููุง. ู
ุง ููุฐุง ููุจุบู ุฃู ูููููู
ุงูุชูุงุซุฑ ุจุงูุฃู
ูุงู, ูู ุชุนูู
ูู ุญู ุงูุนูู
ูุงูุฒุฌุฑุชู
, ููุจุงุฏุฑุชู
ุฅูู ุฅููุงุฐ ุฃููุณูู
ู
ู ุงูููุงู. ูุชุจุตุฑูููู ุงูุฌุญูู
, ุซู
ูุชุจุตุฑูููููุง ุฏูู ุฑูุจ, ุซู
ูุชุณุฃููููู ููู
ุงูููุงู
ุฉ ุนู ูู ุฃููุงุน ุงููุนูู
. | ูุณุฑ | ุขูุฉ | ุดุฑุญ | ูุตู | ุชูุณูุฑ | ุขูุฉ | QA | 1,201 | D | ุงูุชูุงุซุฑ | 102 | 1,2,3,4,5,6,7,8 | Your preoccupation with wealth and offspring has led you astray from obedience to Allah. You have persisted in this until you reach the graves and are buried in them. This is not how you should be distracted by the abundance of wealth. You will come to realize that the Hereafter is better for you. Beware, for you will surely know the evil outcome of your preoccupation with it. This is not how you should be distracted by the abundance of wealth. If you truly knew, you would have turned away and hastened to save yourselves from destruction. You will see the Hellfire, and you will certainly see it. Then you will be asked on the Day of Judgment about every kind of enjoyment. | Description | Explanation | Verse | Tafsir | Verse | Interpret | Does the pursuit of worldly gain (takaathur) occupy you [so much] that you visit graves? No, you will surely know [the truth] soon. Then no, you will surely know [the truth] soon. No, if you had knowledge of certainty [of the Hereafter], you would indeed see the Hellfire. Then you will certainly see it with the [sure] sight [of the Hereafter]. Then on that day, you will be asked about the pleasure [of this world]. | Rivalry In Worldly Increase | [
1,
2,
3,
4,
5,
6,
7,
8
] | Quran Surah 102 Ayah 1:
Your Greed For Massive Wealth And The Superiority Complex Has Made You Negligent (Of The Hereafter),
Quran Surah 102 Ayah 2:
Until You Go Down To The Graves.
Quran Surah 102 Ayah 3:
No Indeed! You Will Soon Learn (This Reality That Wealth And Riches Will Avail You Nothing).
Quran Surah 102 Ayah 4:
Again (You Are Warned.) No! Never! You Will Soon Learn About (Your End).
Quran Surah 102 Ayah 5:
Yes Indeed! Would That You Knew With The Knowledge Of Certitude (The Consequence Of Greed For Wealth And Riches And Your Negligence! Then, Lost In The Worldly Pleasures, You Would Never Forget The Hereafter Like This).
Quran Surah 102 Ayah 6:
(Consequent On Your Greed) You Will Surely See Hell.
Quran Surah 102 Ayah 7:
Then You Will Certainly See It With The Eye Of Certitude.
Quran Surah 102 Ayah 8:
Then On That Day, You Will Certainly Be Questioned About The Bounties (Given To You By Allah And The Way You Consumed Them). | [{"index": 1199, "q_src_id": 1201, "surah": 102, "ayah": 1, "ayah_en": "Your Greed For Massive Wealth And The Superiority Complex Has Made You Negligent (Of The Hereafter),"}, {"index": 1199, "q_src_id": 1201, "surah": 102, "ayah": 2, "ayah_en": "Until You Go Down To The Graves."}, {"index": 1199, "q_src_id": 1201, "surah": 102, "ayah": 3, "ayah_en": "No Indeed! You Will Soon Learn (This Reality That Wealth And Riches Will Avail You Nothing)."}, {"index": 1199, "q_src_id": 1201, "surah": 102, "ayah": 4, "ayah_en": "Again (You Are Warned.) No! Never! You Will Soon Learn About (Your End)."}, {"index": 1199, "q_src_id": 1201, "surah": 102, "ayah": 5, "ayah_en": "Yes Indeed! Would That You Knew With The Knowledge Of Certitude (The Consequence Of Greed For Wealth And Riches And Your Negligence! Then, Lost In The Worldly Pleasures, You Would Never Forget The Hereafter Like This)."}, {"index": 1199, "q_src_id": 1201, "surah": 102, "ayah": 6, "ayah_en": "(Consequent On Your Greed) You Will Surely See Hell."}, {"index": 1199, "q_src_id": 1201, "surah": 102, "ayah": 7, "ayah_en": "Then You Will Certainly See It With The Eye Of Certitude."}, {"index": 1199, "q_src_id": 1201, "surah": 102, "ayah": 8, "ayah_en": "Then On That Day, You Will Certainly Be Questioned About The Bounties (Given To You By Allah And The Way You Consumed Them)."}] |