Commit
·
5e24c0a
1
Parent(s):
204e71b
fix some Cantonese capitalisation
Browse files- cedpane.txt +113 -113
- other-formats/CedPane-ChinaScribe.txt +3 -3
- other-formats/cedpane.wenlin +2 -2
cedpane.txt
CHANGED
|
@@ -186,7 +186,7 @@ aborigines (lit. original inhabitants) 土著居民 土著居民 tǔzhù jūmín
|
|
| 186 |
Aborn 阿博恩 阿博恩 Ābó'ēn A-bok-yān
|
| 187 |
Aboth (in Mishnah) 阿伯特 阿伯特 Ābótè A-ba-dahk
|
| 188 |
Aboud 阿布德 阿布德 Ābùdé A-bou-dāk
|
| 189 |
-
about China (statements etc) 涉华 涉華 shè-Huá sip-
|
| 190 |
about this 对此 對此 duì cǐ deui chí
|
| 191 |
about to die 快要死 快要死 kuàiyào sǐ faai-yiu séi
|
| 192 |
about to reach (place) 快到 快到 kuài dào faai dou
|
|
@@ -371,7 +371,7 @@ Acquaviva 阿夸维瓦 阿誇維瓦 Ākuāwéiwǎ A-kwā-wàih-ngáh
|
|
| 371 |
acquittal 判无罪 判無罪 pànwúzuì pun-mòuh-jeuih ˌəkwˈɪtəl
|
| 372 |
Acreman; Eckerman; Eckermann; Eckman; Ekman 埃克曼 埃克曼 Āikèmàn Āai-hāk-maahn
|
| 373 |
Acre (place) 阿卡 阿卡 Ākǎ A-kā ˈeɪkɚ
|
| 374 |
-
A Critical Lexicon and Concordance to the English and Greek New Testament 新约英希文本考证词典及词语索引 新約英希文本考證詞典及詞語索引 Xīnyuē Yīng-Xī Wénběn Kǎozhèng Cídiǎn Jí Cíyǔ Suǒyǐn Sān-yeuk Yīng-
|
| 375 |
acrostic poetry 离合诗 離合詩 líhéshī lèih-hahp-sī
|
| 376 |
acrylic (paint etc) 丙烯 丙烯 bǐngxī bíng-hēi ˌəkɹˈɪlɪk
|
| 377 |
Actaeon 阿克特翁 阿克特翁 Ākètèwēng A-hāk-dahk-yūng
|
|
@@ -958,7 +958,7 @@ AirAsia (Malaysian-run budget airline) 亚洲航空 亞洲航空 Yàzhōu Hángk
|
|
| 958 |
air bed; inflated mattress 充气床垫 充氣床墊 chōngqì chuángdiàn chūng-hei chòhng-din
|
| 959 |
AirBnB (company) 爱彼迎 愛彼迎 Àibǐyíng Ngoi-béi-yìhng
|
| 960 |
air brake 空气制动 空氣制動 kōngqì zhìdòng hūng-hei jai-duhng
|
| 961 |
-
Airbus (company, short version) 空客 空客 Kōng-Kè Hūng-
|
| 962 |
Air China (abbreviation) 国航 國航 Guó Háng Gwok Hòhng
|
| 963 |
Air China (PRC airline company) 中国国际航空公司 中國國際航空公司 Zhōngguó Guójì Hángkōng Gōngsī Jūng-gwok Gwok-jai Hòhng-hūng Gūng-sī
|
| 964 |
air-conditioned; has air-conditioning 有空调 有空調 yǒu kōngtiáo yáuh hūng-tìuh
|
|
@@ -2156,7 +2156,7 @@ Anglican 圣公会 聖公會 Shènggōnghuì Sing-gūng-wúi
|
|
| 2156 |
Anglicanism 安立甘宗 安立甘宗 Ānlìgānzōng Ngōn-lahp-gām-jūng
|
| 2157 |
anglicise (a name etc) 盎格鲁化 盎格魯化 Ànggélǔhuà Ong-gaak-lóuh-fa
|
| 2158 |
Anglin 安格林 安格林 Āngélín Ngōn-gaak-làhm
|
| 2159 |
-
Anglo-America and Australia 英美澳 英美澳 Yīng-Měi-Ào Yīng-
|
| 2160 |
Anglo- (Saxon) 盎格鲁 盎格魯 Ànggélǔ Ong-gaak-lóuh
|
| 2161 |
Anglo-Saxon 盎格鲁撒克逊 盎格魯撒克遜 Ànggélǔ Sākèxùn Ong-gaak-lóuh Saat-hāk-seun
|
| 2162 |
Ang Mo Kio (area in Singapore) 宏茂桥 宏茂橋 Hóng Mào Qiáo Wàhng Mauh Kìuh
|
|
@@ -2353,7 +2353,7 @@ Ansai District 安塞区 安塞區 Ānsāi Qū Ngōn-choi Kēui
|
|
| 2353 |
Ansaldi 安萨尔迪 安薩爾迪 Ānsà'ěrdí Ngōn-saat-yíh-dihk
|
| 2354 |
Ansary 安萨里 安薩里 Ānsàlǐ Ngōn-saat-léuih
|
| 2355 |
ansata 昂萨塔 昂薩塔 ángsàtǎ ngòhng-saat-taap
|
| 2356 |
-
Anschluss (1938-45) 德奥合并 德奧合併 Dé-Ào hébìng Dāk-
|
| 2357 |
Anse-Bertrand 昂斯贝特朗 昂斯貝特朗 Ángsībèitèlǎng Ngòhng-sī-bui-dahk-lóhng
|
| 2358 |
Ansel 安索尔 安索爾 Ānsuǒ'ěr Ngōn-sok-yíh
|
| 2359 |
Anselm 安瑟伦 安瑟倫 Ānsèlún Ngōn-sāt-lèuhn
|
|
@@ -2404,9 +2404,9 @@ antiauthority 反权威 反權威 fǎnquánwēi fáan-kyùhn-wāi
|
|
| 2404 |
antibacterial; antimicrobial 抗菌 抗菌 kàngjūn kong-kwán
|
| 2405 |
antibacterial cloth 抗菌布料 抗菌布料 kàngjūn bùliào kong-kwán bou-líu
|
| 2406 |
antibody titer (measurement) 抗体滴度 抗體滴度 kàngtǐ dī dù kong-tái dihk douh
|
| 2407 |
-
anti-British 反英 反英 fǎn-Yīng fáan-
|
| 2408 |
anti-China 反中 反中 fǎn Zhōng fáan Jūng
|
| 2409 |
-
anti-China influence 反华势力 反華勢力 fǎn-Huá shìli fáan-
|
| 2410 |
antichrist 敌基督者 敵基督者 dí Jīdū zhě dihk Gēi-dūk jé
|
| 2411 |
anticipatory 预期性 預期性 yùqīxìng yuh-kèih-sing ˈæntˈɪsɪpˈeɪtəɹi
|
| 2412 |
anticoagulant 抗凝剂 抗凝劑 kàngníngjì kong-yìhng-jāi
|
|
@@ -3675,7 +3675,7 @@ Australian Broadcasting Corporation; ABC 澳大利亚广播公司 澳大利亞
|
|
| 3675 |
Australian (in nationality) 澳籍 澳籍 Ào jí Ou jihk
|
| 3676 |
Australians 澳大利亚人 澳大利亞人 Àodàlìyàrén Ou-daaih-leih-nga-yàhn
|
| 3677 |
Australorp (Australian chicken breed) 澳洲黑鸡 澳洲黑��� Àozhōu hēi jī Ou-jāu hāk gāi
|
| 3678 |
-
Austria-Hungary 奥匈帝国 奧匈帝國 Ào-Xiōng Dìguó Ou-
|
| 3679 |
Austrian (person) 奥地利人 奧地利人 Àodìlìrén Ou-deih-leih-yàhn
|
| 3680 |
Austria (old translation) 奥大利 奧大利 Àodàlì Ou-daaih-leih ˈɒstɹɪə
|
| 3681 |
Autera 奥泰拉 奧泰拉 Àotàilā Ou-taai-lāai
|
|
@@ -5389,21 +5389,21 @@ Beijiang Township 北疆乡 北疆鄉 Běijiāng Xiāng Bāk-gēung Hēung
|
|
| 5389 |
Beijiao (town) 北郊镇 北郊鎮 Běijiāozhèn Bāk-gāau-jan
|
| 5390 |
Beijiao Township 北郊乡 北郊鄉 Běijiāo Xiāng Bāk-gāau Hēung
|
| 5391 |
Beijiazao (town) 倍加皂镇 倍加皂鎮 Bèijiāzàozhèn Púih-gā-jouh-jan
|
| 5392 |
-
Beijing, Shanghai, Guangzhou and Shenzhen 北上广深 北上廣深 Běi-Shàng-Guǎng-Shēn Bāk-
|
| 5393 |
-
Beijing, Shanghai and Guangzhou 北上广 北上廣 Běi-Shàng-Guǎng Bāk-
|
| 5394 |
-
Beijing, Tianjin and Hebei 京津冀 京津冀 Jīng-Jīn-Jì Gīng-
|
| 5395 |
Beijing (city) 北京市 北京市 Běijīng Shì Bāk-gīng Síh bˌeɪʒˈɪŋ
|
| 5396 |
Beijing Consensus (1976+) 北京共识 北京共識 Běijīng Gòngshí Bāk-gīng Guhng-sīk
|
| 5397 |
Beijing Foreign Studies University; BFSU 北京外国语大学 北京外國語大學 Běijīng Wàiguóyǔ Dàxué Bāk-gīng Ngoih-gwok-yúh Daaih-hohk
|
| 5398 |
Beijing Foreign Studies University; BFSU (abbreviated form) 北外 北外 Běi Wài Bāk Ngoih
|
| 5399 |
Beijinggang (town) 北景港镇 北景港鎮 Běijǐnggǎngzhèn Bāk-gíng-góng-jan
|
| 5400 |
Beijing Genomics Institute; BGI Group 华大集团 華大集團 Huádà Jítuán Wàh-daaih Jaahp-tyùhn
|
| 5401 |
-
Beijing-Hong Kong 京港 京港 Jīng-Gǎng Gīng-
|
| 5402 |
Beijing Humanities Research Institute (college) 北京人文研修学院 北京人文研修學院 Běijīng Rénwén Yánxiū Xuéyuàn Bāk-gīng Yàhn-màhn Yìhn-sāu Hohk-yún
|
| 5403 |
Beijing Humanities University (old name of Beijing Humanities Research Institute) 北京人文大学 北京人文大學 Běijīng Rénwén Dàxué Bāk-gīng Yàhn-màhn Daaih-hohk
|
| 5404 |
-
Beijing Institute of Technology 北京理工大学 北京理工大學 Běijīng Lǐ-Gōng Dàxué Bāk-gīng Léih-
|
| 5405 |
-
Beijing-Macau 京澳 京澳 Jīng-Ào Gīng-
|
| 5406 |
-
Beijing-Miyun Diversion Canal 京密引水渠 京密引水渠 Jīng-Mì yǐnshuǐqú Gīng-
|
| 5407 |
Beijing Public Network Security Register 京公网安备 京公網安備 Jīng Gōng Wǎng Ān Bèi Gīng Gūng Móhng Ngōn Beih
|
| 5408 |
Beijing School for the Blind 北京市盲人学校 北京市盲人學校 Běijīng Shì Mángrén Xuéxiào Bāk-gīng Síh Màahng-yàhn Hohk-haauh
|
| 5409 |
Beijing Suicide Research and Prevention Centre 北京心理危机研究与干预中心 北京心理危機研究與干預中心 Běijīng Xīnlǐ Wēijī Yánjiū Yǔ Gānyù Zhōngxīn Bāk-gīng Sām-léih Ngàih-gēi Yìhn-gau Yúh Gōn-yuh Jūng-sām
|
|
@@ -7285,7 +7285,7 @@ Bosley 博斯利 博斯利 Bósīlì Bok-sī-leih
|
|
| 7285 |
Bosma 博斯马 博斯馬 Bósīmǎ Bok-sī-máh
|
| 7286 |
Bosnia 波斯尼亚 波斯尼亞 Bōsīníyà Bō-sī-nèih-nga
|
| 7287 |
Bosnia (alternate translation) 波士尼亚 波士尼亞 Bōshìníyà Bō-sih-nèih-nga
|
| 7288 |
-
Bosnia and Herzegovina 波黑 波黑 Bō-Hēi Bō-
|
| 7289 |
Bosnian (language) 波斯尼亚语 波斯尼亞語 Bōsīníyàyǔ Bō-sī-nèih-nga-yúh
|
| 7290 |
Bosporus (strait) 博斯普鲁斯海峡 博斯普魯斯海峽 Bósīpǔlǔsī hǎixiá Bok-sī-póu-lóuh-sī hói-haahp
|
| 7291 |
<loan> boss 波士 波士 bōshì bō-sih
|
|
@@ -7308,7 +7308,7 @@ Botankin 博坦金 博坦金 Bótǎnjīn Bok-táan-gām
|
|
| 7308 |
Boteler; Botler 博特勒 博特勒 Bótèlè Bok-dahk-lahk
|
| 7309 |
Botelho 博特略 博特略 Bótèlüè Bok-dahk-leuhk
|
| 7310 |
Botez 博泰兹 博泰茲 Bótàizī Bok-taai-jī
|
| 7311 |
-
both China and the UK 中英两地 中英兩地 Zhōng-Yīng liǎng dì Jūng-
|
| 7312 |
Bothe; Bott 博特 博特 Bótè Bok-dahk
|
| 7313 |
<vulgar> bother! 妈蛋 媽蛋 mādàn mā-dáan
|
| 7314 |
both feet 两脚 兩腳 liǎngjiǎo léuhng-geuk
|
|
@@ -8397,7 +8397,7 @@ Burditt 伯迪特 伯迪特 Bódítè Baak-dihk-dahk
|
|
| 8397 |
Burea 布雷奥 布雷奧 Bùléi'ào Bou-lèuih-ou
|
| 8398 |
<PRC> Bureau of Housing and Development (in a city) 住房和建设局 住房和建設局 Zhùfáng Hé Jiànshèjú Jyuh-fòhng Wòh Gin-chit-guhk
|
| 8399 |
<PRC> Bureau of Housing and Development (in a city, abbreviated form) 住建局 住建局 Zhùjiànjú Jyuh-gin-guhk
|
| 8400 |
-
<PRC> Bureau of Housing and Urban-Rural Development (in a region) 住房和城乡建设局 住房和城鄉建設局 Zhùfáng Hé Chéng-Xiāng Jiànshèjú Jyuh-fòhng Wòh Sìhng-
|
| 8401 |
Burgdorf 伯格多夫 伯格多夫 Bógéduōfū Baak-gaak-dō-fū
|
| 8402 |
Burger King 汉堡王 漢堡王 Hànbǎo Wáng Hon-bóu Wòhng
|
| 8403 |
Burgess 伯吉斯 伯吉斯 Bójísī Baak-gāt-sī
|
|
@@ -8584,7 +8584,7 @@ Buttercup (name) 巴特卡普 巴特卡普 Bātèkǎpǔ Bā-dahk-kā-póu
|
|
| 8584 |
Butterfly Brand (HK nuts) 蝴蝶牌 蝴蝶牌 Húdié Pái Wùh-dihp Pàaih
|
| 8585 |
butterfly garden 蝴蝶园 蝴蝶園 húdiéyuán wùh-dihp-yùhn
|
| 8586 |
"Butterfly Lovers" (play) 梁山伯与祝英台 梁山伯與祝英台 Liáng Shānbó yǔ Zhù Yīngtái Lèuhng Sāan-baak yúh Jūk Yīng-tòih
|
| 8587 |
-
<abbr.> "Butterfly Lovers" (play) 梁祝 梁祝 Liáng-Zhù Lèuhng-
|
| 8588 |
Butterworth 巴特沃思 巴特沃思 Bātèwòsī Bā-dahk-yūk-sī
|
| 8589 |
butt-fusion machine 热熔焊机 熱熔焊機 rèrónghànjī yiht-yùhng-hohn-gēi
|
| 8590 |
but the dead are conscious of nothing at all 死人却毫无知觉 死人卻毫無知覺 sǐrén què háowú zhījué séi-yàhn keuk hòuh-mòuh jī-gok
|
|
@@ -8907,7 +8907,7 @@ Callery 卡勒里 卡勒里 Kǎlèlǐ Kā-lahk-léih
|
|
| 8907 |
Calles 卡列斯 卡列斯 Kǎlièsī Kā-liht-sī
|
| 8908 |
Calley; Cauley; Cawley 考利 考利 Kǎolì Háau-leih
|
| 8909 |
call for papers (in real or fake journal) 邀稿信 邀稿信 yāogǎoxìn yīu-góu-seun
|
| 8910 |
-
call for Taiwan independence 闹台独 鬧台獨 nào Tái-Dú naauh Tòih-
|
| 8911 |
call her (something) 称她为 稱她為 chēng tā wéi chīng tā wàih
|
| 8912 |
call him (something) 将他称为 將他稱為 jiāng tā chēngwéi jēung tā chīng-wàih
|
| 8913 |
call him (something) 把他称为 把他稱為 bǎ tā chēngwéi bá tā chīng-wàih
|
|
@@ -9881,8 +9881,8 @@ cedarwood panel 雪松木板 雪松木板 xuěsōngmùbǎn syut-chùhng-muhk-bá
|
|
| 9881 |
Cedaya Township 策大雅乡 策大雅鄉 Cèdàyǎ Xiāng Chaak-daaih-ngáh Hēung
|
| 9882 |
Ceddia 切迪亚 切迪亞 Qièdíyà Chit-dihk-nga
|
| 9883 |
Cederberg 锡德伯格 錫德伯格 Xīdébógé Sek-dāk-baak-gaak
|
| 9884 |
-
CedPane: this is version 2023-03-
|
| 9885 |
-
CedPane v2023-03-
|
| 9886 |
Cedric; Dedric; Sedrick 塞德里克 塞德里克 Sāidélǐkè Choi-dāk-léuih-hāk
|
| 9887 |
Ceely 西利 西利 Xīlì Sāi-leih
|
| 9888 |
Ceheng (county, in Guizhou) 册亨县 冊亨縣 Cèhēng Xiàn Chaak-hāng Yún
|
|
@@ -10969,12 +10969,12 @@ Chimoio 希莫尤 希莫尤 Xīmòyóu Hēi-mohk-yàuh
|
|
| 10969 |
China's Policies and Practices on Protecting Freedom of Religious Belief (2018 document saying foreigners can't preach) 中国保障宗教信仰自由的政策和实践 中國保障宗教信仰自由的政策和實踐 Zhōngguó Bǎozhàng Zōngjiào Xìnyǎng Zìyóu De Zhèngcè Hé Shíjiàn Jūng-gwok Bóu-jeung Jūng-gaau Seun-yéuhng Jih-yàuh Dīk Jing-chaak Wòh Saht-chíhn
|
| 10970 |
China's sky eye (FAST radio telescope) 中国天眼 中國天眼 Zhōngguó tiānyǎn Jūng-gwok tīn-ngáahn
|
| 10971 |
China Advertising Association 中国广告协会 中國廣告協會 Zhōngguó Guǎnggào Xiéhuì Jūng-gwok Gwóng-gou Hip-wúi
|
| 10972 |
-
China-Africa Community with a Shared Future 中非命运共同体 中非命運共同體 Zhōng-Fēi Mìngyùn Gòngtóngtǐ Jūng-
|
| 10973 |
-
China-Africa trade 中非贸易 中非貿易 Zhōng-Fēi màoyì Jūng-
|
| 10974 |
China Agricultural University 中国农业大学 中國農業大學 Zhōngguó Nóngyè Dàxué Jūng-gwok Nùhng-yihp Daaih-hohk
|
| 10975 |
China Airlines 中华航空 中華航空 Zhōnghuá Hángkōng Jūng-wàh Hòhng-hūng
|
| 10976 |
China bashing (by politicians etc) 敲打中国 敲打中國 qiāoda Zhōngguó hāau-dá Jūng-gwok
|
| 10977 |
-
China-Belarus 中白 中白 Zhōng-Bái Jūng-
|
| 10978 |
China Braille Library 中国盲文图书馆 中國盲文圖書館 Zhōngguó Mángwén Túshūguǎn Jūng-gwok Màahng-màhn Tòuh-syū-gún
|
| 10979 |
<PRC> China Charity Federation 中华慈善总会 中華慈善總會 Zhōnghuá Císhàn Zǒnghuì Jūng-wàh Chìh-sihn Júng-wúi
|
| 10980 |
China Computer Federation 中国计算机学会 中國計算機學會 Zhōngguó Jìsuànjī Xuéhuì Jūng-gwok Gai-syun-gēi Hohk-wúi
|
|
@@ -10989,21 +10989,21 @@ China Eastern Airlines 东航 東航 Dōng Háng Dūng Hòhng
|
|
| 10989 |
China Eastern Airlines 中国东方航空 中國東方航空 Zhōngguó Dōngfāng Hángkōng Jūng-gwok Dūng-fōng Hòhng-hūng
|
| 10990 |
China Education and Research Network; CERNET (Chinese JANET); edu.cn 中国教育和科研计算机网 中國教育和科研計算機網 Zhōngguó Jiàoyù Hé Kēyán Jìsuànjī Wǎng Jūng-gwok Gaau-yuhk Wòh Fō-yìhn Gai-syun-gēi Móhng
|
| 10991 |
China Ethnic News 中国民族报 中國民族報 Zhōngguó Mínzú Bào Jūng-gwok Màhn-juhk Bou
|
| 10992 |
-
China-Europe freight train (2011) 中欧班列 中歐班列 Zhōng-Ōu bān liè Jūng-
|
| 10993 |
China Fortune Press (publisher) 中国财富出版社 中國財富出版社 Zhōngguó Cáifù Chūbǎnshè Jūng-gwok Chòih-fu Chēut-báan-séh
|
| 10994 |
-
China-Germany 中德 中德 Zhōng-Dé Jūng-
|
| 10995 |
China Global Television Network; CGTN (2017 CCTV-9/News rebrand) 中国国际电视台 中國國際電視台 Zhōngguó Guójì Diànshìtái Jūng-gwok Gwok-jai Dihn-sih-tòih
|
| 10996 |
China has 中国有 中國有 Zhōngguó yǒu Jūng-gwok yáuh
|
| 10997 |
China hawk (political term from hawks-and-doves theory) 对华鹰派 對華鷹派 duì Huá yīngpài deui Wàh yīng-paai
|
| 10998 |
-
China-Hong Kong (before handover?) 中港 中港 Zhōng-Gǎng Jūng-
|
| 10999 |
-
China-Hong Kong-Macau (before handover?) 中港澳 中港澳 Zhōng-Gǎng-Ào Jūng-
|
| 11000 |
-
China-Hong Kong-Taiwan (before HK handover?) 中港台 中港台 Zhōng-Gǎng-Tái Jūng-
|
| 11001 |
-
China-India 中印 中印 Zhōng-Yìn Jūng-
|
| 11002 |
China-India competition; dragon-elephant rivalry 龙象之争 龍象之爭 lóng-xiàng zhī zhēng lùhng-jeuhng jī jāng
|
| 11003 |
China Institute of Atomic Energy 中国原子能科学研究院 中國原子能科學研究院 Zhōngguó Yuánzǐnéng Kēxué Yánjiūyuàn Jūng-gwok Yùhn-jí-nàhng Fō-hohk Yihn-gau-yún
|
| 11004 |
China International Import Expo 中国国际进口博览会 中國國際進口博覽會 Zhōngguó Guójì Jìnkǒu Bólǎnhuì Jūng-gwok Gwok-jai Jeun-háu Bok-láahm-wúi
|
| 11005 |
China Judgements Online 中国裁判文书网 中國裁判文書網 Zhōngguó Cáipàn Wénshū Wǎng Jūng-gwok Chòih-pun Màhn-syū Móhng
|
| 11006 |
-
China-Macau (before handover?); China-Australia 中澳 中澳 Zhōng-Ào Jūng-
|
| 11007 |
China Material Press (old name of China Fortune Press) 中国物资出版社 中國物資出版社 Zhōngguó Wùzī Chūbǎnshè Jūng-gwok Maht-jī Chēut-báan-séh
|
| 11008 |
China Media Group; CMG (abbreviation for 2018 merged CCTV/CGTN/CRI/CNR) 总台 總台 Zǒng Tái Júng Tòih
|
| 11009 |
China Media Group; CMG (2018 merged CCTV/CGTN/CRI/CNR) 中央广播电视总台 中央廣播電視總台 Zhōngyāng Guǎngbō Diànshì Zǒng Tái Jūng-yēung Gwóng-bo Dihn-sih Júng Tòih
|
|
@@ -11018,7 +11018,7 @@ China National Space Administration; CNSA 国家航天局 國家航天局 Guóji
|
|
| 11018 |
Chinandega 奇南德加 奇南德加 Qínándéjiā Kèih-nàahm-dāk-gā
|
| 11019 |
China Overseas-educated Scholars Development Foundation; COSDF 中国留学人才发展基金会 中國留學人才發展基金會 Zhōngguó Liúxué Réncái Fāzhǎn Jījīnhuì Jūng-gwok Làuh-hohk Yàhn-chòih Faat-jín Gēi-gām-wúi
|
| 11020 |
China Overseas Friendship Association 中华海外联谊会 中華海外聯誼會 Zhōnghuá Hǎiwài Liányìhuì Jūng-wàh Hói-ngoih Lyùhn-yìh-wúi
|
| 11021 |
-
China-Pakistan Economic Corridor 中巴经济走廊 中巴經濟走廊 Zhōng-Bā Jīngjì Zǒuláng Jūng-
|
| 11022 |
Chinappi 奇纳比 奇納比 Qínàbǐ Kèih-naahp-béi
|
| 11023 |
China red 中国红 中國紅 Zhōngguó hóng Jūng-gwok hùhng
|
| 11024 |
<PRC> China Scholarship Council (funds overseas studies) 国家留学基金管理委员会 國家留學基金管理委員會 Guójiā Liúxué Jījīn Guǎnlǐ Wěiyuánhuì Gwok-gā Làuh-hohk Gēi-gām Gún-léih Wái-yùhn-wúi
|
|
@@ -11028,12 +11028,12 @@ China Software-Developer Network; CSDN 中国开发者网络 中國開發者網
|
|
| 11028 |
China Southern Airlines 中国南方航空 中國南方航空 Zhōngguó Nánfāng Hángkōng Jūng-gwok Nàahm-fōng Hòhng-hūng
|
| 11029 |
China Southern Airlines (abbreviated form) 南航 南航 Nán Háng Nàahm Hòhng
|
| 11030 |
China Standard Time; CST 中国标准时间 中國標准時間 Zhōngguó Biāozhǔn Shíjiān Jūng-gwok Bīu-jéun Sìh-gāan
|
| 11031 |
-
China-Tanzania 中坦 中坦 Zhōng-Tǎn Jūng-
|
| 11032 |
<TW> China Times 中国时报 中國時報 Zhōngguó Shíbào Jūng-gwok Sìh-bou
|
| 11033 |
China Today (magazine) 今日中国 今日中國 Jīnrì Zhōngguó Gām-yaht Jūng-gwok
|
| 11034 |
China Translation & Publishing Corp. 中译 中譯 Zhōng Yì Jūng Yihk
|
| 11035 |
-
China-UK (joint cooperation etc) 中英两国 中英兩國 Zhōng-Yīng liǎng guó Jūng-
|
| 11036 |
-
China-Ukraine 中乌 中烏 Zhōng-Wū Jūng-
|
| 11037 |
China University of Political Science and Law 中国政法大学 中國政法大學 Zhōngguó Zhèngfǎ Dàxué Jūng-gwok Jing-faat Daaih-hohk
|
| 11038 |
China-Western (contrasts etc) 中西方 中西方 Zhōng-Xīfāng Jūng-sāi-fōng
|
| 11039 |
China Youth Daily (abbreviated form) 中青报 中青報 Zhōng Qīng Bào Jūng Chīng Bou
|
|
@@ -11051,22 +11051,22 @@ Chinese Center for Antarctic Astronomy 中国南极天文中心 中國南極天
|
|
| 11051 |
<PRC> Chinese characteristics 中国特色 中國特色 Zhōngguó tèsè Jūng-gwok dahk-sīk
|
| 11052 |
Chinese colleagues; China counterparts 中国同行们 中國同行們 Zhōngguó tónghángmen Jūng-gwok tùhng-hàhng-mùhn
|
| 11053 |
Chinese colleagues (counterparts in China) 中国同行 中國同行 Zhōngguó tóngháng Jūng-gwok tùhng-hàhng
|
| 11054 |
-
Chinese Communist Party Central Committee Taiwan Task Office 中共中央台湾工作办公室 中共中央台灣工作辦公室 Zhōng-Gòng Zhōngyāng Táiwān Gōngzuò Bàngōngshì Jūng-
|
| 11055 |
-
Chinese Communist Party Central Committee Taiwan Task Office (abbreviated version) 中台办 中台辦 Zhōng-Tái-Bàn Jūng-
|
| 11056 |
Chinese community 华人圈 華人圈 Huárénquān Wàh-yàhn-hyūn
|
| 11057 |
Chinese Culture TV; CVNTV 中国文化视窗 中國文化視窗 Zhōngguó Wénhuà Shìchuāng Jūng-gwok Màhn-fa Sih-chēung
|
| 11058 |
Chinese debating society (at non-Chinese university) 华辨社 華辨社 Huábiànshè Wàh-bihn-séh
|
| 11059 |
<PRC> Chinese (economic) model 中国模式 中國模式 Zhōngguó móshì Jūng-gwok mòuh-sīk
|
| 11060 |
Chinese edition 中文版 中文版 Zhōngwénbǎn Jūng-màhn-báan
|
| 11061 |
Chinese Emperor 华帝 華帝 Huádì Wàh-dai
|
| 11062 |
-
Chinese-English bilingual 中英双语 中英雙語 Zhōng-Yīng shuāngyǔ Jūng-
|
| 11063 |
-
Chinese-English bilingual definitions (in dictionary etc) 中英注释 中英注釋 Zhōng-Yīng zhùshì Jūng-
|
| 11064 |
Chinese-English bilingual school 中英文学校 中英文學校 Zhōng-Yīngwén xuéxiào Jūng-yīng-màhn hohk-haauh
|
| 11065 |
-
Chinese-English comparison (interlinear etc) 中英对照 中英對照 Zhōng-Yīng duìzhào Jūng-
|
| 11066 |
-
Chinese-English dictionary 汉英词典 漢英詞典 Hàn-Yīng cídiǎn Hon-
|
| 11067 |
-
Chinese-English subtitles 中英字幕 中英字幕 Zhōng-Yīng zìmù Jūng-
|
| 11068 |
-
Chinese-English translation 中英翻译 中英翻譯 Zhōng-Yīng fānyì Jūng-
|
| 11069 |
-
Chinese-English translation (written) 中英笔译 中英筆譯 Zhōng-Yīng bǐyì Jūng-
|
| 11070 |
Chinese field dog (breed) 中华田园犬 中華田園犬 Zhōnghuá tiányuán quǎn Jūng-wàh tìhn-yùhn hyún
|
| 11071 |
Chinese Human Rights Defenders; CHRD (US political group) 中国人权捍卫者 中國人權捍衛者 Zhōngguó Rénquán Hànwèizhě Jūng-gwok Yàhn-kyùhn Hóhn-waih-jé
|
| 11072 |
Chinese in America 在美华人 在美華人 zài Měi Huárén joih Méih Wàh-yàhn
|
|
@@ -13633,8 +13633,8 @@ cultural difference(s) 文化差异 文化差異 wénhuà chāyì màhn-fa chā-
|
|
| 13633 |
cultural foundation; cultural heritage 文化底蕴 文化底蘊 wénhuà dǐyùn màhn-fa dái-wáhn
|
| 13634 |
cultural norms 文化观念 文化觀念 wénhuà guānniàn màhn-fa gūn-nihm
|
| 13635 |
cultural studies 文化研究 文化研究 wénhuà yánjiū màhn-fa yìhn-gau
|
| 13636 |
-
Cultural Studies and Literary Theory (journal) 中外文化与文论 中外文化與文論 Zhōng-Wài Wénhuà Yǔ Wénlùn Jūng-
|
| 13637 |
-
<PRC> Culture, Radio, Television, Tourism and Sports Bureau 文化广电旅游体育局 文化廣電旅游體育局 Wénhuà Guǎng-Diàn Lǚyóu Tǐyù Jú Màhn-fa Gwóng-
|
| 13638 |
culvert 排水道 排水道 páishuǐdào pàaih-séui-douh kˈʌlvət
|
| 13639 |
Culwell 卡韦尔 卡韋爾 Kǎwéi'ěr Kā-wáih-yíh
|
| 13640 |
Cumaná 库马纳 庫馬納 Kùmǎnà Fu-máh-naahp
|
|
@@ -15977,7 +15977,7 @@ discourse processing 话语处理 話語處理 huàyǔ chǔlǐ wah-yúh chyúh-l
|
|
| 15977 |
<chess> discovered check 闪将 閃將 shǎnjiāng sím-jēung
|
| 15978 |
Discovery Channel (on USA TV) 探索频道 探索頻道 Tànsuǒ Píndào Taam-sok Pàhn-douh
|
| 15979 |
discretion; sympathetic 善解人意 善解人意 shànjiě-rényì sihn-gáai-yàhn-yi
|
| 15980 |
-
discriminating against China or Chinese 歧华 歧華 qí-Huá kèih-
|
| 15981 |
discuss (in an article, lit. carefully analyze) 仔细分析 仔細分析 zǐxì fēnxī jí-sai fān-sīk
|
| 15982 |
discussion class 讨论课 討論課 tǎolùn kè tóu-leuhn fo
|
| 15983 |
discussion group; newsgroup 讨论群 討論群 tǎolùnqún tóu-leuhn-kwàhn
|
|
@@ -17635,7 +17635,7 @@ East Turkestan 东突 東突 Dōng Tū Dūng Daht
|
|
| 17635 |
East Turkestan 东突厥斯坦 東突厥斯坦 Dōng Tūjuésītǎn Dūng Daht-kyut-sī-táan
|
| 17636 |
East Ujimqin (banner, in Inner Mongolia) 东乌珠穆沁旗 東烏珠穆沁旗 Dōngwūzhūmùqìn Qí Dūng-wū-jyū-muhk-sam Kèih
|
| 17637 |
East-West 东西方 東西方 dōng-xīfāng dūng-sāi-fōng
|
| 17638 |
-
East-West Line (of transit systems in some cities) 东西线 東西線 Dōng-Xī Xiàn Dūng-
|
| 17639 |
Eastwick 伊斯特威克 伊斯特威克 Yīsītèwēikè Yī-sī-dahk-wāi-hāk
|
| 17640 |
Eastwood 伊斯特伍德 伊斯特伍德 Yīsītèwǔdé Yī-sī-dahk-ńgh-dāk
|
| 17641 |
Easum 伊萨姆 伊薩姆 Yīsàmǔ Yī-saat-móuh
|
|
@@ -19027,7 +19027,7 @@ Ernie (old translation) 恩尼 恩尼 Ēnní Yān-nèih ˈəːni
|
|
| 19027 |
Erno 厄尔诺 厄爾諾 È'ěrnuò Āak-yíh-nohk
|
| 19028 |
Ernst 厄恩斯特 厄恩斯特 È'ēnsītè Āak-yān-sī-dahk
|
| 19029 |
Ernst 恩斯特 恩斯特 Ēnsītè Yān-sī-dahk
|
| 19030 |
-
Ernst & Young 安永 安永 Ān-Yǒng Ngōn-
|
| 19031 |
Ernst Faber (1839-99) 花之安 花之安 Huāzhī'ān Fā-jī-ngōn
|
| 19032 |
Erong (town) 峨溶镇 峨溶鎮 Éróngzhèn Ngòh-yùhng-jan
|
| 19033 |
Eros 艾罗斯 艾羅斯 Àiluósī Ngaaih-lòh-sī
|
|
@@ -23397,7 +23397,7 @@ German shepherd dog; Alsatian 德国牧羊犬 德國牧羊犬 Déguó mùyángqu
|
|
| 23397 |
German shepherd dog; Alsatian 德牧 德牧 Démù Dāk-muhk
|
| 23398 |
German Sign Language 德国手语 德國手語 Déguó shǒuyǔ Dāk-gwok sáu-yúh
|
| 23399 |
German (surname) 格尔曼 格爾曼 Gé'ěrmàn Gaak-yíh-maahn
|
| 23400 |
-
Germany-Austria 德奥 德奧 Dé-Ào Dāk-
|
| 23401 |
Germogen 格尔莫根 格爾莫根 Gé'ěrmògēn Gaak-yíh-mohk-gān
|
| 23402 |
Gernandt 格南德特 格南德特 Génándétè Gaak-nàahm-dāk-dahk
|
| 23403 |
Gernes 热内斯 熱內斯 Rènèisī Yiht-noih-sī
|
|
@@ -25143,8 +25143,8 @@ Guangchuan (town) 广川镇 廣川鎮 Guǎngchuānzhèn Gwóng-chyūn-jan
|
|
| 25143 |
Guangcun (town) 光村镇 光村鎮 Guāngcūnzhèn Gwōng-chyūn-jan
|
| 25144 |
Guangde (county, in Anhui) 广德县 廣德縣 Guǎngdé Xiàn Gwóng-dāk Yún
|
| 25145 |
Guangde (town) 光德镇 光德鎮 Guāngdézhèn Gwōng-dāk-jan
|
| 25146 |
-
Guangdong-Hong Kong-Macao 粤港澳 粵港澳 Yuè-Gǎng-Ào Yuht-
|
| 25147 |
-
Guangdong-Hong Kong-Macao Greater Bay Area; GBA 粤港澳大湾区 粵港澳大灣區 Yuè-Gǎng-Ào Dàwānqū Yuht-
|
| 25148 |
Guangdong province 广东省 廣東省 Guǎngdōngshěng Gwóng-dūng-sáang
|
| 25149 |
Guangdu Township 广度乡 廣度鄉 Guǎngdù Xiāng Gwóng-douh Hēung
|
| 25150 |
Guangfeng (county, in Jiangxi) 广丰县 廣丰縣 Guǎngfēng Xiàn Gwóng-fūng Yún
|
|
@@ -25190,8 +25190,8 @@ Guangyuan (in Sichuan) 广元 廣元 Guǎngyuán Gwóng-yùhn
|
|
| 25190 |
Guangyuan (in Sichuan) 广元市 廣元市 Guǎngyuán Shì Gwóng-yùhn Síh
|
| 25191 |
Guangze County 光泽县 光澤縣 Guāngzé Xiàn Gwōng-jaahk Yún
|
| 25192 |
Guangzhou (in Guangdong) 广州市 廣州市 Guǎngzhōu Shì Gwóng-jāu Síh
|
| 25193 |
-
Guangzhou-Shenzhen-Hong Kong 广深港 廣深港 Guǎng-Shēn-Gǎng Gwóng-
|
| 25194 |
-
<abbr> Guangzhou-Shenzhen-Hong Kong Express Rail Link 广深港高铁 廣深港高鐵 Guǎng-Shēn-Gǎng Gāotiě Gwóng-
|
| 25195 |
<abbr> Guangzhou-Shenzhen-Hong Kong Express Rail Link 港高铁 港高鐵 Gǎng Gāotiě Góng Gōu-tit
|
| 25196 |
Guangzong (county, in Hebei) 广宗县 廣宗縣 Guǎngzōng Xiàn Gwóng-jūng Yún
|
| 25197 |
Guangzong (town) 广宗镇 廣宗鎮 Guǎngzōngzhèn Gwóng-jūng-jan
|
|
@@ -25410,7 +25410,7 @@ Guildford 吉尔福德 吉爾福德 Jí'ěrfúdé Gāt-yíh-fūk-dāk ɡˈɪlfə
|
|
| 25410 |
Guiles 吉莱斯 吉萊斯 Jíláisī Gāt-lòih-sī
|
| 25411 |
Guiling (town) 桂岭镇 桂嶺鎮 Guìlǐngzhèn Gwai-léhng-jan
|
| 25412 |
Guilin (in Guangxi) 桂林市 桂林市 Guìlín Shì Gwai-làhm Síh
|
| 25413 |
-
Guilin-Taiwan joint venture 桂台合资 桂台合資 Guì-Tái hézī Gwai-
|
| 25414 |
Guilin (town) 桂林镇 桂林鎮 Guìlínzhèn Gwai-làhm-jan
|
| 25415 |
Guilin Township 桂林乡 桂林鄉 Guìlín Xiāng Gwai-làhm Hēung
|
| 25416 |
Guillaume 纪尧姆 紀堯姆 Jìyáomǔ Géi-yìuh-móuh
|
|
@@ -28225,7 +28225,7 @@ HKSAR; Hong Kong Special Administrative Region (short form) 港区 港區 Gǎngq
|
|
| 28225 |
HKSAR; Hong Kong Special Administrative Region (short form) 香港特区 香港特區 Xiānggǎng Tèqū Hēung-góng Dahk-kēui
|
| 28226 |
HKSAR National Security Law (2020) 港区国安法 港區國安法 Gǎngqū Guó'ānfǎ Góng-kēui Gwok-ngōn-faat
|
| 28227 |
HK teahouse; cha chaan teng 茶餐厅 茶餐廳 chá cāntīng chàh chāan-tēng
|
| 28228 |
-
HKZM bridge; Hong Kong-Zhuhai-Macao bridge 港珠澳大桥 港珠澳大橋 Gǎng-Zhū-Ào Dàqiáo Góng-
|
| 28229 |
Hlinskyi 赫林斯基 赫林斯基 Hèlínsījī Hāk-làhm-sī-gēi
|
| 28230 |
Hmong (language) 蒙语 蒙語 Méngyǔ Mùhng-yúh
|
| 28231 |
Hmong (language, alternate translation) 苗语 苗語 Miáoyǔ Mìuh-yúh
|
|
@@ -28554,7 +28554,7 @@ Hongjiang Township 洪江乡 洪江鄉 Hóngjiāng Xiāng Hùhng-gōng Hēung
|
|
| 28554 |
Hongjian Township 宏建乡 宏建鄉 Hóngjiàn Xiāng Wàhng-gin Hēung
|
| 28555 |
Hongjing Township 洪井乡 洪井鄉 Hóngjǐng Xiāng Hùhng-jéng Hēung
|
| 28556 |
Hongji (town) 洪集镇 洪集鎮 Hóngjízhèn Hùhng-jaahp-jan
|
| 28557 |
-
Hong Kong, Macau and Taiwan 港澳台 港澳台 Gǎng-Ào-Tái Góng-
|
| 28558 |
Hong Kong Award for Young People (programme, DofE spin-off) 香港青年奖励计划 香港青年獎勵計劃 Xiānggǎng Qīngnián Jiǎnglì Jìhuà Hēung-góng Chīng-nìhn Jéung-laih Gai-waahk
|
| 28559 |
Hong Kong China 中国香港 中國香港 Zhōngguó Xiānggǎng Jūng-gwok Hēung-góng
|
| 28560 |
Hong Kong Chinese Orchestra 香港中乐团 香港中樂團 Xiānggǎng Zhōng Yuètuán Hēung-góng Jūng Ngohk-tyùhn
|
|
@@ -28562,7 +28562,7 @@ Hong Kong Club 香港会 香港會 Xiānggǎng Huì Hēung-góng Wúi
|
|
| 28562 |
Hong Kong Club 香港会所 香港會所 Xiānggǎng Huìsuǒ Hēung-góng Wúi-só
|
| 28563 |
Hong Kong edition 港版 港版 Gǎngbǎn Góng-báan
|
| 28564 |
Hong Kong girl (usu. derogatory) 港女 港女 Gǎngnǚ Góng-néuih
|
| 28565 |
-
Hong Kong independence (protests etc) 港独 港獨 Gǎng-Dú Góng-
|
| 28566 |
Hong Kong International Airport 香港国际机场 香港國際機場 Xiānggǎng Guójì Jīchǎng Hēung-góng Gwok-jai Gēi-chèuhng
|
| 28567 |
Hong Kong Island 港岛 港島 Gǎng Dǎo Góng Dóu
|
| 28568 |
Hong Kong Island 香港岛 香港島 Xiānggǎng Dǎo Hēung-góng Dóu
|
|
@@ -30576,7 +30576,7 @@ insulating tube 绝缘管 絕緣管 juéyuánguǎn jyuht-yùhn-gún
|
|
| 30576 |
insulation (around pipe etc) 隔热层 隔熱層 gérècéng gaak-yiht-chàhng ˌɪnsjʊlˈeɪʃən
|
| 30577 |
<elec.> insulation co-ordination 绝缘配合 絕緣配合 juéyuán pèihé jyuht-yùhn pui-hahp
|
| 30578 |
insulation (thermal) 隔热材料 隔熱材料 gérè cáiliào gaak-yiht chòih-líu ˌɪnsjʊlˈeɪʃən
|
| 30579 |
-
insult China 辱华 辱華 rǔ-Huá yuhk-
|
| 30580 |
insulting (in manner etc) 污辱性 污辱性 wūrǔxìng wū-yuhk-sing
|
| 30581 |
<netspeak, vulgar> insult your mother 操你妈 操你媽 càonǐmā chōu-néih-mā
|
| 30582 |
Inta 因塔 因塔 Yīntǎ Yān-taap
|
|
@@ -30823,7 +30823,7 @@ iPass (TW public transport etc) 一卡通 一卡通 Yīkǎtōng Yāt-kā-tūng
|
|
| 30823 |
Iphdeiah 伊弗底雅 伊弗底雅 Yīfúdǐyǎ Yī-fāt-dái-ngáh ɪfdˈiʌ
|
| 30824 |
Iphtah 伊弗他 伊弗他 Yīfútā Yī-fāt-tā ˈɪftʌ
|
| 30825 |
Iphtah-el 伊弗他伊勒 伊弗他伊勒 Yīfútāyīlè Yī-fāt-tā-yī-lahk ˈɪftʌɛl
|
| 30826 |
-
iPinYou (ad-tech company) 品友互动 品友互動 Pǐn-Yǒu Hùdòng Bán-
|
| 30827 |
Ipo 伊坡 伊坡 Yīpō Yī-bō
|
| 30828 |
Ippel 伊珀尔 伊珀爾 Yīpò'ěr Yī-paak-yíh
|
| 30829 |
Ippes 伊普斯 伊普斯 Yīpǔsī Yī-póu-sī
|
|
@@ -31013,7 +31013,7 @@ isopycnal (density contor line) 等密度线 等密度線 děngmìdùxiàn dáng
|
|
| 31013 |
isopycnal (density surface) 等密度面 等密度面 děngmìdùmiàn dáng-maht-douh-mihn
|
| 31014 |
is or isn't there any 有没有什么 有沒有什麼 yǒu méi yǒu shénme yáuh muht yáuh sahm-mō
|
| 31015 |
Israel Antiquities Authority; IAA 以色列古物局 以色列古物局 Yǐsèliè Gǔwù Jú Yíh-sīk-liht Gú-maht Guhk
|
| 31016 |
-
Israeli-Palestinian conflict (since 1948) 巴以冲突 巴以衝突 Bā-Yǐ chōngtū Bā-
|
| 31017 |
Israelites 以色列人 以色列人 Yǐsèlièrén Yíh-sīk-liht-yàhn ˈɪsɹeɪlˌaɪts
|
| 31018 |
Israel (modern given name) 伊斯雷尔 伊斯雷爾 Yīsīléi'ěr Yī-sī-lèuih-yíh
|
| 31019 |
Issachar 以萨迦 以薩迦 Yǐsàjiā Yíh-saat-gā ˈɪsʌkɑ
|
|
@@ -31427,7 +31427,7 @@ Januza 贾努扎 賈努扎 Jiǎnǔzhā Gá-nóuh-jaat
|
|
| 31427 |
Janvier 詹维尔 詹維爾 Zhānwéi'ěr Jīm-wàih-yíh
|
| 31428 |
Janvier 让维耶 讓維耶 Ràngwéiyē Yeuhng-wàih-yèh
|
| 31429 |
Janík 雅尼克 雅尼克 Yǎníkè Ngáh-nèih-hāk
|
| 31430 |
-
Japan-China War (Japanese term for WW2) 日中戦争 日中戦爭 Rì-Zhōng Zhànzhēng Yaht-
|
| 31431 |
Japanese dancing 日本舞蹈 日本舞蹈 Rìběn wǔdǎo Yaht-bún móuh-douh
|
| 31432 |
Japanese devil (WW2-era anti-Japanese phrase) 小日本鬼子 小日本鬼子 xiǎo Rìběn guǐzi síu Yaht-bún gwái-jí
|
| 31433 |
Japanese devil (WW2-era anti-Japanese phrase) 日本鬼子 日本鬼子 Rìběn guǐzi Yaht-bún gwái-jí
|
|
@@ -31436,7 +31436,7 @@ Japanese knotweed (invasive plant) 虎杖 虎杖 hǔzhàng fú-jeuhng
|
|
| 31436 |
Japanese rule 日治 日治 Rì zhì Yaht jih
|
| 31437 |
Japanese Shogi 日本将棋 日本將棋 Rìběn jiàngqí Yaht-bún jeung-kèih
|
| 31438 |
Japanese-style 日式 日式 Rìshì Yaht-sīk
|
| 31439 |
-
Japan-Korea (used of international relations etc) 日韩 日韓 Rì-Hán Yaht-
|
| 31440 |
Japhet 贾费特 賈費特 Jiǎfèitè Gá-fai-dahk
|
| 31441 |
Japheth 雅弗 雅弗 Yǎfú Ngáh-fāt dʒˈeɪfɛθ
|
| 31442 |
Japhia 雅非亚 雅非亞 Yǎfēiyà Ngáh-fēi-nga dʒəfˈaɪʌ
|
|
@@ -31894,7 +31894,7 @@ Jiangshan (town) 姜山镇 姜山鎮 Jiāngshānzhèn Gēung-sāan-jan
|
|
| 31894 |
Jiangshan (town) 江山镇 江山鎮 Jiāngshānzhèn Gōng-sāan-jan
|
| 31895 |
Jiangshan Township 江山乡 江山鄉 Jiāngshān Xiāng Gōng-sāan Hēung
|
| 31896 |
Jiangshi (town) 江市镇 江市鎮 Jiāngshìzhèn Gōng-síh-jan
|
| 31897 |
-
Jiangsu, Zhejiang and Shanghai 江浙沪 江浙滬 Jiāng-Zhè-Hù Gōng-
|
| 31898 |
Jiangsu province 江苏省 江蘇省 Jiāngsūshěng Gōng-sōu-sáang
|
| 31899 |
Jiangtang Township 江塘乡 江塘鄉 Jiāngtáng Xiāng Gōng-tòhng Hēung
|
| 31900 |
Jiangtang Township 讲堂乡 講堂鄉 Jiǎngtáng Xiāng Góng-tòhng Hēung
|
|
@@ -34365,7 +34365,7 @@ Kinkead 金基德 金基德 Jīnjīdé Gām-gēi-dāk
|
|
| 34365 |
Kinley 金利 金利 Jīnlì Gām-leih
|
| 34366 |
Kinlock 金洛克 金洛克 Jīnluòkè Gām-lohk-hāk
|
| 34367 |
Kinlow 金洛 金洛 Jīnluò Gām-lohk
|
| 34368 |
-
Kinmen and Matsu districts (TW) 金马地区 金馬地區 Jīn-Mǎ dìqū Gām-
|
| 34369 |
Kinmen (island) 金门 金門 Jīnmén Gām-mùhn
|
| 34370 |
Kinnard 金纳德 金納德 Jīnnàdé Gām-naahp-dāk
|
| 34371 |
Kinnell 金内尔 金內爾 Jīnnèi'ěr Gām-noih-yíh
|
|
@@ -39992,8 +39992,8 @@ Malayalam (written language) 马拉雅拉姆文 馬拉雅拉姆文 Mǎlāyǎlām
|
|
| 39992 |
Malaya (name) 马拉亚 馬拉亞 Mǎlāyà Máh-lāai-nga mˌəlˈeɪə
|
| 39993 |
Malay (language) 马来语 馬來語 Mǎláiyǔ Máh-lòih-yúh
|
| 39994 |
Malaysia; Madagascar; Malawi; (North) Macedonia (country abbreviations) 马国 馬國 Mǎguó Máh-gwok mˌəlˈeɪzɪə
|
| 39995 |
-
Malaysia Airlines (short form) 马航 馬航 Mǎ-Háng Máh-
|
| 39996 |
-
<abbr> Malaysia and Singapore 马新 馬新 Mǎ-Xīn Máh-
|
| 39997 |
Malays (people) 马来人 馬來人 Mǎláirén Máh-lòih-yàhn
|
| 39998 |
Malay (written language) 马来文 馬來文 Mǎláiwén Máh-lòih-màhn
|
| 39999 |
Malbon 马尔本 馬爾本 Mǎ'ěrběn Máh-yíh-bún
|
|
@@ -42726,7 +42726,7 @@ Minerva (place) 米纳瓦 米納瓦 Mǐnàwǎ Máih-naahp-ngáh
|
|
| 42726 |
Minet 米内特 米內特 Mǐnèitè Máih-noih-dahk
|
| 42727 |
Minetti 米内蒂 米內蒂 Mǐnèidì Máih-noih-dai
|
| 42728 |
Minfeng (county, in Xinjiang) 民丰县 民丰縣 Mínfēng Xiàn Màhn-fūng Yún
|
| 42729 |
-
Ming and Qing periods (1368-1912) 明清 明清 Míng-Qīng Mìhng-
|
| 42730 |
Mingcheng (town) 明城镇 明城鎮 Míngchéngzhèn Mìhng-sìhng-jan
|
| 42731 |
Mingcun (town) 明村镇 明村鎮 Míngcūnzhèn Mìhng-chyūn-jan
|
| 42732 |
Mingda (town) 明达镇 明達鎮 Míngdázhèn Mìhng-daaht-jan
|
|
@@ -42797,8 +42797,8 @@ Ministry for State Security; Stasi 国家安全局 國家安全局 Guójiā Ānq
|
|
| 42797 |
Ministry of Culture and Tourism (2018) 文化和旅游部 文化和旅游部 Wénhuà Hé Lǚyóubù Màhn-fa Wòh Léuih-yàuh-bouh
|
| 42798 |
Ministry of Culture and Tourism of the PRC (2018) 中华人民共和国文化和旅游部 中華人民共和國文化和旅游部 Zhōnghuá Rénmín Gònghéguó Wénhuà Hé Lǚyóu Bù Jūng-wàh Yàhn-màhn Guhng-wòh-gwok Màhn-fa Wòh Léuih-yàuh Bouh
|
| 42799 |
Ministry of Industry and Information Technology 工业和信息化局 工業和信息化局 Gōngyè Hé Xìnxīhuà Jú Gūng-yihp Wòh Seun-sīk-fa Guhk
|
| 42800 |
-
<PRC> Ministry of Industry and Information Technology; MIIT 工信部 工信部 Gōng-Xìn Bù Gūng-
|
| 42801 |
-
Ministry of Industry and Information Technology (short version) 工信局 工信局 Gōng-Xìn Jú Gūng-
|
| 42802 |
Ministry of National Security; MNS; Ministry of State Security; MSS 国家安全部 國家安全部 Guójiā Ānquán Bù Gwok-gā Ngōn-chyùhn Bouh
|
| 42803 |
Ministry of Science and Technology 科学技术部 科學技術部 Kēxué Jìshù Bù Fō-hohk Geih-seuht Bouh
|
| 42804 |
<abbr> Ministry of Science and Technology; MOST 科技部 科技部 Kējìbù Fō-geih-bouh
|
|
@@ -45424,11 +45424,11 @@ nationality law 国籍法 國籍法 guójífǎ gwok-jihk-faat
|
|
| 45424 |
<TW> National Library of Public Information 国立公共资讯图书馆 國立公共資訊圖書館 Guólì Gōnggòng Zīxùn Túshūguǎn Gwok-lahp Gūng-guhng Jī-seun Tòuh-syū-gún
|
| 45425 |
<PRC> National Medical Products Administration 国家药品监督管理局 國家藥品監督管理局 Guójiā Yàopǐn Jiāndū Guǎnlǐjú Gwok-gā Yeuhk-bán Gāam-dūk Gún-léih-guhk
|
| 45426 |
National Museum 国家博物馆 國家博物館 Guójiā Bówùguǎn Gwok-gā Bok-maht-gún
|
| 45427 |
-
<PRC> National People's Congress 全国人大 全國人大 Quánguó Rén-Dà Chyùhn-gwok Yàhn-
|
| 45428 |
National Post (newspaper) 全国邮报 全國郵報 Quánguó Yóubào Chyùhn-gwok Yàuh-bou
|
| 45429 |
national public holiday 全国假期 全國假期 quánguó jiàqī chyùhn-gwok ga-kèih
|
| 45430 |
<PRC> National Radio and Television Administration 国家广播电视总局 國家廣播電視總局 Guójiā Guǎngbō Diànshì Zǒngjú Gwok-gā Gwóng-bo Dihn-sih Júng-guhk
|
| 45431 |
-
<PRC> National Radio and Television Administration; NRTA (abbreviated version) 广电总局 廣電總局 Guǎng-Diàn Zǒngjú Gwóng-
|
| 45432 |
national rejuvenation by science and education 科教兴国 科教興國 kējiào xīngguó fō-gaau hīng-gwok
|
| 45433 |
National Repentance Day (Papua New Guinea) 忏悔节 懺悔節 Chànhuǐjié Chaam-fui-jit
|
| 45434 |
National Scholarship (abbreviated version) 国奖 國獎 Guójiǎng Gwok-jéung
|
|
@@ -46564,7 +46564,7 @@ North Pyeongan Province (Korea) 平安北道 平安北道 Píng'ānběidào Pìh
|
|
| 46564 |
Northrop 诺思罗普 諾思羅普 Nuòsīluópǔ Nohk-sī-lòh-póu
|
| 46565 |
Northrup 诺思拉普 諾思拉普 Nuòsīlāpǔ Nohk-sī-lāai-póu
|
| 46566 |
north side 北侧 北側 běicè bāk-jāk
|
| 46567 |
-
North-South Korea (of relations etc) 朝韩 朝韓 Cháo-Hán Chìuh-
|
| 46568 |
North Sulawesi (province in Indonesia) 北苏拉威西省 北蘇拉威西省 Běi Sūlāwēixī Shěng Bāk Sōu-lāai-wāi-sāi Sáang
|
| 46569 |
north tower (of the World Trade Centre) 北楼 北樓 běilóu bāk-làuh
|
| 46570 |
Northumberland 诺森伯兰郡 諾森伯蘭郡 Nuòsēnbólánjùn Nohk-sām-baak-làahn-gwahn nˌɔːθˈʌmbələnd
|
|
@@ -47976,7 +47976,7 @@ oxadiazon 噁草酮 噁草酮 ěcǎotóng ngok-chóu-tùhng
|
|
| 47976 |
Oxana 奥姗娜 奧姍娜 Àoshānnà Ou-sāan-nàh
|
| 47977 |
Oxenford 奥克森福德 奧克森福德 Àokèsēnfúdé Ou-hāk-sām-fūk-dāk
|
| 47978 |
oxeye daisy 春白菊 春白菊 chūnbáijú chēun-baahk-gūk
|
| 47979 |
-
<abbr.> Oxford and Cambridge 牛剑 牛劍 Niú-Jiàn Ngàuh-
|
| 47980 |
Oxford (name) 奥克斯福德 奧克斯福德 Àokèsīfúdé Ou-hāk-sī-fūk-dāk
|
| 47981 |
Oxford Street (in London) 牛津街 牛津街 Niújīnjiē Ngàuh-jēun-gāai
|
| 47982 |
Oxford University 牛津大学 牛津大學 Niújīn Dàxué Ngàuh-jēun Daaih-hohk
|
|
@@ -48218,7 +48218,7 @@ Pamphylia 潘菲利亚 潘菲利亞 Pānfēilìyà Pūn-fēi-leih-nga pˌæmfˈ
|
|
| 48218 |
Pamplona 潘普洛纳 潘普洛納 Pānpǔluònà Pūn-póu-lohk-naahp pˌæmplˈəʊnə
|
| 48219 |
Pan'an (county, in Zhejiang) 磐安县 磐安縣 Pán'ān Xiàn Pùhn-ngōn Yún
|
| 48220 |
Panaitescu 帕奈特斯库 帕奈特斯庫 Pànàitèsīkù Paak-noih-dahk-sī-fu
|
| 48221 |
-
Pan-American Games 泛美运动会 泛美運動會 Fàn-Měi Yùndònghuì Faahn-
|
| 48222 |
Panayotis 帕纳约蒂斯 帕納約蒂斯 Pànàyuēdìsī Paak-naahp-yeuk-dai-sī
|
| 48223 |
Panc 潘克 潘克 Pānkè Pūn-hāk
|
| 48224 |
<Budd.> panca skandha 五蕰 五薀 wǔyùn ńgh-wān
|
|
@@ -48411,7 +48411,7 @@ parametric design 参数化设计 參數化設計 cānshùhuà shèjì sām-sou-
|
|
| 48411 |
Paramore; Parramore 帕拉莫尔 帕拉莫爾 Pàlāmò'ěr Paak-lāai-mohk-yíh
|
| 48412 |
Paran 帕兰 帕蘭 Pàlán Paak-làahn pˈeɪɹæn
|
| 48413 |
Paraná 巴拉那 巴拉那 Bālānà Bā-lāai-náh
|
| 48414 |
-
Parapan American Games 泛美残运会 泛美殘運會 Fàn-Měi Cányùnhuì Faahn-
|
| 48415 |
parapet (safety wall) 安全墙 安全牆 ānquánqiáng ngōn-chyùhn-chèuhng
|
| 48416 |
paraphrase; reword better 降重 降重 jiàngzhòng gong-chùhng
|
| 48417 |
Paras 巴勒斯 巴勒斯 Bālèsī Bā-lahk-sī
|
|
@@ -50637,7 +50637,7 @@ pivot language (in machine translation) 枢纽语言 樞紐語言 shūniǔ yǔy
|
|
| 50637 |
Pivot (name) 皮沃特 皮沃特 Píwòtè Pèih-yūk-dahk
|
| 50638 |
pivot table 数据透视表 數據透視表 shùjù tòushìbiǎo sou-geui tau-sih-bíu
|
| 50639 |
pivot table 透视表 透視表 tòushìbiǎo tau-sih-bíu
|
| 50640 |
-
pivot to East Asia (2012 US strategy) 重返亚太 重返亞太 chóngfǎn Yà-Tài chùhng-fáan Nga-
|
| 50641 |
Pixar (company) 皮克斯 皮克斯 Píkèsī Pèih-hāk-sī
|
| 50642 |
pixelate 像素化 像素化 xiàngsùhuà jeuhng-sou-fa
|
| 50643 |
Pixley 皮克斯利 皮克斯利 Píkèsīlì Pèih-hāk-sī-leih
|
|
@@ -51742,7 +51742,7 @@ propose; suggest 提出来 提出來 tíchūlai tàih-chēut-lòih
|
|
| 51742 |
propose; suggest; make suggestion 提意见 提意見 tí yìjiàn tàih yi-gin
|
| 51743 |
proposer 提报者 提報者 tíbàozhě tàih-bou-jé pɹˌəpˈəʊzɚ
|
| 51744 |
proprioception 本体感觉 本體感覺 běntǐ gǎnjué bún-tái gám-gok
|
| 51745 |
-
pro-Russia 亲俄 親俄 qīn-É chān-
|
| 51746 |
prosecution (criminal) 检控 檢控 jiǎnkòng gím-hung
|
| 51747 |
prosecution side (of court case) 控方 控方 kòngfāng hung-fōng
|
| 51748 |
prosecution side (of criminal case) 检方 檢方 jiǎnfāng gím-fōng
|
|
@@ -51820,7 +51820,7 @@ provider (of services etc; person) 提供者 提供者 tígōngzhě tàih-gūng-
|
|
| 51820 |
provide shelter (in one's home) for 藏住 藏住 cángzhù chòhng-jyuh
|
| 51821 |
provide transportation 提供交通工具 提供交通工具 tígōng jiāotōng gōngjù tàih-gūng gāau-tūng gūng-geuih
|
| 51822 |
province, city and county 省市县 省市縣 shěng-shì-xiàn sáang-síh-yún
|
| 51823 |
-
<PRC> Provincial People's Congress 省人大 省人大 Shěng-Rén-Dà Sáang-
|
| 51824 |
Provine 普罗文 普羅文 Pǔluówén Póu-lòh-màhn
|
| 51825 |
provoke (anger etc) 惹动 惹動 rědòng yéh-duhng
|
| 51826 |
provoke (an oppressive regime etc) 惹怒 惹怒 rěnù yéh-nouh
|
|
@@ -54216,7 +54216,7 @@ resilience 复原力 復原力 fùyuánlì fuhk-yùhn-lihk
|
|
| 54216 |
resilience (person's ability to resist pressure) 抗压能力 抗壓能力 kàng yā nénglì kong ngaat nàhng-lihk
|
| 54217 |
resilience (to pressure etc) 抗压性 抗壓性 kàngyāxìng kong-ngaat-sing
|
| 54218 |
resin paint 树脂油漆 樹脂油漆 shùzhī yóuqī syuh-jī yàuh-chāt
|
| 54219 |
-
<PRC> resist America and help Russia 抗美援俄 抗美援俄 kàng-Měi-yuán-É kong-
|
| 54220 |
resistance welding machine 电阻焊机 電阻焊機 diànzǔhànjī dihn-jó-hohn-gēi
|
| 54221 |
Resnick 雷斯尼克 雷斯尼克 Léisīníkè Lèuih-sī-nèih-hāk
|
| 54222 |
resocialization (of children in Russia etc) 再社会化 再社會化 zàishèhuìhuà joi-séh-wúi-fa
|
|
@@ -55501,7 +55501,7 @@ Russ 拉斯 拉斯 Lāsī Lāai-sī
|
|
| 55501 |
Russell (given name) 拉塞尔 拉塞爾 Lāsāi'ěr Lāai-choi-yíh
|
| 55502 |
Russell Group (prominent UK universities) 罗素大学集团 羅素大學集團 Luósù Dàxué Jítuán Lòh-sou Daaih-hohk Jaahp-tyùhn
|
| 55503 |
Russell (surname) 罗素 羅素 Luósù Lòh-sou
|
| 55504 |
-
Russia-America (negotiations etc) 俄美 俄美 É-Měi Ngòh-
|
| 55505 |
Russia and its allies 俄罗斯及其盟友 俄羅斯及其盟友 Éluósī jíqí méngyǒu Ngòh-lòh-sī kahp-kèih màhng-yáuh
|
| 55506 |
Russian army 俄军 俄軍 Éjūn Ngòh-gwān
|
| 55507 |
Russian authorities 俄罗斯当局 俄羅斯當局 Éluósī dāngjú Ngòh-lòh-sī dōng-guhk
|
|
@@ -55515,7 +55515,7 @@ Russian national (of person) 俄罗斯籍 俄羅斯籍 Éluósī jí Ngòh-lòh-
|
|
| 55515 |
Russian (person, old translation?) 俄国人 俄國人 Éguórén Ngòh-gwok-yàhn
|
| 55516 |
(Russian) rubles 俄罗斯卢布 俄羅斯盧布 Éluósī lúbù Ngòh-lòh-sī lòuh-bou
|
| 55517 |
<PRC> Russian "special military operation" in Ukraine (2022) 俄罗斯在乌特别军事行动 俄羅斯在烏特別軍事行動 Éluósī zài Wū tèbié jūnshì xíngdòng Ngòh-lòh-sī joih Wū dahk-biht gwān-sih hàhng-duhng
|
| 55518 |
-
Russia-Ukraine 俄乌 俄烏 É-Wū Ngòh-
|
| 55519 |
Russo 鲁索 魯索 Lǔsuǒ Lóuh-sok
|
| 55520 |
Russum 拉萨姆 拉薩姆 Lāsàmǔ Lāai-saat-móuh
|
| 55521 |
Rustad 拉斯塔德 拉斯塔德 Lāsītǎdé Lāai-sī-taap-dāk
|
|
@@ -55612,8 +55612,8 @@ Růžičková 鲁齐科瓦 魯齊科瓦 Lǔqíkēwǎ Lóuh-chàih-fō-ngáh
|
|
| 55612 |
S'gaw (Karen language) 斯高语 斯高語 Sīgāoyǔ Sī-gōu-yúh
|
| 55613 |
Sa'ertu District 萨尔图区 薩爾圖區 Sà'ěrtú Qū Saat-yíh-tòuh Kēui
|
| 55614 |
Sa'ertuohai Township 萨尔托海乡 薩爾托海鄉 Sà'ěrtuōhǎi Xiāng Saat-yíh-tok-hói Hēung
|
| 55615 |
-
1Sa (abbreviation) 撒上 撒上 Sā-Shàng Saat-
|
| 55616 |
-
2Sa (abbreviation) 撒下 撒下 Sā-Xià Saat-
|
| 55617 |
Saad 萨阿德 薩阿德 Sà'ādé Saat-a-dāk
|
| 55618 |
Saad; Sade; Saeed 萨德 薩德 Sàdé Saat-dāk
|
| 55619 |
Saadat 萨阿达特 薩阿達特 Sà'ādátè Saat-a-daaht-dahk
|
|
@@ -56802,7 +56802,7 @@ Schönefeld 舍讷费尔德 舍訥費爾德 Shènèfèi'ěrdé Sé-naht-fai-yíh
|
|
| 56802 |
Scianna 夏纳 夏納 Xiànà Hah-naahp
|
| 56803 |
Sciaudone 斯奇奥东尼 斯奇奧東尼 Sīqí'àodōngní Sī-kèih-ou-dūng-nèih
|
| 56804 |
science and technology 科学和科技 科學和科技 kēxué hé kējì fō-hohk wòh fō-geih
|
| 56805 |
-
Science and Technology Innovation Centre 科创中心 科創中心 Kē-Chuàng Zhōngxīn Fō-
|
| 56806 |
science classroom 科学课堂 科學課堂 kēxué kètáng fō-hohk fo-tòhng
|
| 56807 |
Science Daily 科学日报 科學日報 Kēxué Rìbào Fō-hohk Yaht-bou
|
| 56808 |
science experiment; science experiment kit 科学实验 科學實驗 kēxué shíyàn fō-hohk saht-yihm
|
|
@@ -57259,7 +57259,7 @@ Semyon 谢苗 謝苗 Xièmiáo Jeh-mìuh
|
|
| 57259 |
Senaki 塞纳基 塞納基 Sènàjī Choi-naahp-gēi
|
| 57260 |
Senan 塞南 塞南 Sènán Choi-nàahm
|
| 57261 |
Senan 森安 森安 Sēn'ān Sām-ngōn
|
| 57262 |
-
Senate and House of Representatives (in USA) 参众两院 參眾兩院 Cān-Zhòng liǎng yuàn Sām-
|
| 57263 |
Senate House 评议会大楼 評議會大樓 Píngyìhuì Dàlóu Pìhng-yíh-wúi Daaih-làuh
|
| 57264 |
senbei rice cracker 仙贝 仙貝 xiānbèi sīn-bui
|
| 57265 |
Sence 森斯 森斯 Sēnsī Sām-sī
|
|
@@ -57810,17 +57810,17 @@ Shangguan (town) 上官镇 上官鎮 Shàngguānzhèn Seuhng-gūn-jan
|
|
| 57810 |
Shangguan Township 上官乡 上官鄉 Shàngguān Xiāng Seuhng-gūn Hēung
|
| 57811 |
<netspeak> Shanghai 沪国 滬國 Hùguó Wuh-gwok
|
| 57812 |
Shanghai (city) 上海市 上海市 Shànghǎi Shì Seuhng-hói Síh
|
| 57813 |
-
Shanghai-Hong Kong 沪港 滬港 Hù-Gǎng Wuh-
|
| 57814 |
Shanghai International Studies University; SISU 上海外国语大学 上海外國語大學 Shànghǎi Wàiguóyǔ Dàxué Seuhng-hói Ngoih-gwok-yúh Daaih-hohk
|
| 57815 |
Shanghai International Studies University; SISU (abbreviated version) 上外 上外 Shàng Wài Séuhng Ngoih
|
| 57816 |
Shanghai Jiao Tong University 上海交通大学 上海交通大學 Shànghǎi Jiāotōng Dàxué Seuhng-hói Gāau-tūng Daaih-hohk
|
| 57817 |
Shanghai Local History Office 上海地方志办公室 上海地方志辦公室 Shànghǎi Dìfāngzhì Bàngōngshì Seuhng-hói Deih-fōng-ji Baahn-gūng-sāt
|
| 57818 |
-
Shanghai-Macau 沪澳 滬澳 Hù-Ào Wuh-
|
| 57819 |
Shanghainese (language) 上海话 上海話 Shànghǎihuà Seuhng-hói-wah
|
| 57820 |
Shanghainese (people) 上海人 上海人 Shànghǎirén Seuhng-hói-yàhn
|
| 57821 |
Shanghai Rainbow Chamber Singers 上海彩虹室内合唱团 上海彩虹室內合唱團 Shànghǎi Cǎihóng Shìnèi Héchàngtuán Seuhng-hói Chói-hùhng Sāt-noih Hahp-cheung-tyùhn
|
| 57822 |
Shanghai side (of commerce etc) 沪方 滬方 Hù fāng Wuh fōng
|
| 57823 |
-
Shanghai-Taiwan joint venture 沪台合资 滬台合資 Hù-Tái hézī Wuh-
|
| 57824 |
Shanghang (county, in Fujian) 上杭县 上杭縣 Shàngháng Xiàn Seuhng-hòhng Yún
|
| 57825 |
Shanghe County 商河县 商河縣 Shānghé Xiàn Sēung-hòh Yún
|
| 57826 |
Shanghugou Kazakh Township 上户沟哈萨克族乡 上戶溝哈薩克族鄉 Shànghùgōu Hāsàkèzú Xiāng Séuhng-wuh-kāu Hā-saat-hāk-juhk Hēung
|
|
@@ -59411,15 +59411,15 @@ sinking; to sink (in water) 往下沉 往下沉 wǎng xià chén wóhng hah chà
|
|
| 59411 |
Sinkler 辛克勒 辛克勒 Xīnkèlè Sān-hāk-lahk
|
| 59412 |
Sinnamary 锡纳马里 錫納馬里 Xīnàmǎlǐ Sek-naahp-máh-léuih
|
| 59413 |
Sinnott 斯诺特 斯諾特 Sīnuòtè Sī-nohk-dahk
|
| 59414 |
-
Sino-African cooperation 中非合作 中非合作 Zhōng-Fēi hézuò Jūng-
|
| 59415 |
-
Sino-British 中英 中英 Zhōng-Yīng Jūng-
|
| 59416 |
-
Sino-British; UK-China (of institution) 中英国际 中英國際 Zhōng-Yīng guójì Jūng-
|
| 59417 |
-
Sino-British Joint Declaration (1984) 中英联合声明 中英聯合聲明 Zhōng-Yīng Liánhé Shēngmíng Jūng-
|
| 59418 |
Sinographic sphere (CJKV) 汉字圈 漢字圈 Hànzì quān Hon-jih hyūn
|
| 59419 |
-
Sino-Irish relations (diplomatic) 中爱建交 中愛建交 Zhōng-Ài jiànjiāo Jūng-
|
| 59420 |
-
Sino-Russian (relations etc); Chinese-Russian (translation etc) 中俄 中俄 Zhōng-É Jūng-
|
| 59421 |
Sinovac (vaccine company) 科兴 科興 Kēxīng Fō-hing
|
| 59422 |
-
Sino-Vietnamese War (1979) 中越战争 中越戰爭 Zhōng-Yuè Zhànzhēng Jūng-
|
| 59423 |
Sin (person??) 斯尼 斯尼 Sīní Sī-nèih
|
| 59424 |
Sinquefield 辛克菲尔 辛克菲爾 Xīnkèfēi'ěr Sān-hāk-fēi-yíh
|
| 59425 |
Sinquefield 辛克菲尔德 辛克菲爾德 Xīnkèfēi'ěrdé Sān-hāk-fēi-yíh-dāk
|
|
@@ -60825,7 +60825,7 @@ Stanciu 斯坦丘 斯坦丘 Sītǎnqiū Sī-táan-yāu
|
|
| 60825 |
Stancliff 斯坦克利夫 斯坦克利夫 Sītǎnkèlìfū Sī-táan-hāk-leih-fū
|
| 60826 |
stand; put up with 抵受 抵受 dǐshòu dái-sauh
|
| 60827 |
<comp.> stand-alone program 独立程序 獨立程序 dúlì chéngxù duhk-lahp chìhng-jeuih
|
| 60828 |
-
Standard & Poor's; S&P (abbreviated version) 标普 標普 Biāo-Pǔ Bīu-
|
| 60829 |
Standard Chartered (bank) 渣打 渣打 Zhādǎ Jā-dá
|
| 60830 |
<comp.> standard library 标准库 標准庫 biāozhǔn kù bīu-jéun fu
|
| 60831 |
Standard Model (particle physics theory) 标准模型 標准模型 Biāozhǔn Móxíng Bīu-jéun Mòuh-yìhng
|
|
@@ -61824,7 +61824,7 @@ Summerell 萨默雷尔 薩默雷爾 Sàmòléi'ěr Saat-mahk-lèuih-yíh
|
|
| 61824 |
summer fruit 夏果 夏果 xiàguǒ hah-gwó
|
| 61825 |
Summerhill 萨默希尔 薩默希爾 Sàmòxī'ěr Saat-mahk-hēi-yíh
|
| 61826 |
Summerland 萨默兰 薩默蘭 Sàmòlán Saat-mahk-làahn
|
| 61827 |
-
Summer Olympics 夏奥会 夏奧會 Xià-Ào-huì Hah-
|
| 61828 |
Summerson 萨莫森 薩莫森 Sàmòsēn Saat-mohk-sām
|
| 61829 |
summit 高峰论坛 高峰論壇 gāofēng lùntán gōu-fūng leuhn-tàahn
|
| 61830 |
Summit (surname) 萨米特 薩米特 Sàmǐtè Saat-máih-dahk
|
|
@@ -62538,7 +62538,7 @@ Tai Viet (written language) 越南傣文 越南傣文 Yuènándǎiwén Yuht-nàa
|
|
| 62538 |
Taiwan 台湾 台灣 Táiwān Tòih-wāan tˌaɪwˈɑn
|
| 62539 |
<netspeak, PRC> Taiwan 湾湾 灣灣 Wānwān Wāan-wāan
|
| 62540 |
<PRC> Taiwan Affairs Office of the State Council 国务院台湾事务办公室 國務院台灣事務辦公室 Guówùyuàn Táiwān Shìwù Bàngōngshì Gwok-mouh-yún Tòih-wāan Sih-mouh Baahn-gūng-sāt
|
| 62541 |
-
<PRC> Taiwan Affairs Office of the State Council (abbreviated version) 国台办 國台辦 Guó-Tái-Bàn Gwok-
|
| 62542 |
<PRC> Taiwan authorities 台湾当局 台灣當局 Táiwān dāngjú Tòih-wāan dōng-guhk
|
| 62543 |
Taiwan cherry; prunus campanulata 山樱花 山櫻花 shānyīnghuā sāan-yīng-fā
|
| 62544 |
Taiwan cherry; prunus campanulata 重瓣山樱花 重瓣山櫻花 chóng bàn shānyīnghuā chùhng faahn sāan-yīng-fā
|
|
@@ -64100,7 +64100,7 @@ three aspects of strictness and three practical areas (policy) 三严三实 三
|
|
| 64100 |
three days 三天 三天 sān tiān sāam tīn
|
| 64101 |
three-dimensional 三次元 三次元 sān cìyuán sāam chi-yùhn
|
| 64102 |
three-dimensional graphics; 3D graphics 三维图形 三維圖形 sānwéi túxíng sāam-wàih tòuh-yìhng
|
| 64103 |
-
three doctrines (Confucianism, Buddhism and Daoism) 儒释道 儒釋道 Rú-Shì-Dào Yùh-
|
| 64104 |
three feet of ice isn't just a one-day freeze 冰冻三尺非一日之寒 冰凍三尺非一日之寒 bīngdòng sān chǐ fēi yī rì zhī hán bīng-dung sāam chek fēi yāt yaht jī hòhn
|
| 64105 |
<chess> threefold repetition 三次重复局面 三次重複局面 sān cì chóngfù júmiàn sāam chi chùhng-fūk guhk-mihn
|
| 64106 |
three hundred men 三百人 三百人 sānbǎi rén sāam-baak yàhn
|
|
@@ -64322,7 +64322,7 @@ Tiberiu 蒂贝留 蒂貝留 Dìbèiliú Dai-bui-làuh
|
|
| 64322 |
Tiberius 提比略 提比略 Tíbǐlüè Tàih-béi-leuhk taɪbˈɪəɹiəs
|
| 64323 |
Tiberius (modern) 泰比里厄斯 泰比里厄斯 Tàibǐlǐ'èsī Taai-béi-léih-āak-sī taɪbˈɪəɹiəs
|
| 64324 |
Tiber (river) 台伯河 台伯河 Táibóhé Tòih-baak-hòh
|
| 64325 |
-
Tibet independence movement 藏独 藏獨 Zàng-Dú Chòhng-
|
| 64326 |
Tibet (Qing dynasty name) 图伯特 圖伯特 Túbótè Tòuh-baak-dahk
|
| 64327 |
Tibet-related issues 涉藏问题 涉藏問題 shè Zàng wèntí sip Chòhng mahn-tàih
|
| 64328 |
Tibet (shortened Qing dynasty name) 图博 圖博 Túbó Tòuh-bok
|
|
@@ -65632,7 +65632,7 @@ Tshopo 乔波河 喬波河 Qiáobōhé Kìuh-bō-hòh
|
|
| 65632 |
Tsim Sha Tsui; TST (market area in HK) 尖沙咀 尖沙咀 Jiānshāzuǐ Jīm-sā-jéui
|
| 65633 |
Tsimshian community 钦西安人 欽西安人 Qīnxī'ānrén Yām-sāi-ngōn-yàhn
|
| 65634 |
Tsimshian (language) 钦西安语 欽西安語 Qīnxī'ānyǔ Yām-sāi-ngōn-yúh
|
| 65635 |
-
Tsinghua and Peking universities 清北 清北 Qīng-Běi Chīng-
|
| 65636 |
TSMC (Taiwan Semiconductor Manufacturing Company) 台积电 台積電 Tái Jī Diàn Tòih Jīk Dihn
|
| 65637 |
Tsnori 茨诺里 茨諾里 Cínuòlǐ Chìh-nohk-léih
|
| 65638 |
Tsonga (language) 宗加语 宗加語 Zōngjiāyǔ Jūng-gā-yúh
|
|
@@ -66100,8 +66100,8 @@ Uiryeong county (Korea) 宜宁郡 宜寧郡 Yíníng Jùn Yìh-nìhng Gwahn
|
|
| 66100 |
Uiseong county (Korea) 义城郡 義城郡 Yìchéng Jùn Yih-sìhng Gwahn
|
| 66101 |
Ujiji 乌吉吉 烏吉吉 Wūjíjí Wū-gāt-gāt
|
| 66102 |
UK Building Research Establishment Environmental Assessment Method; BREEAM (UK) 英国建筑研究院环境评估方法 英國建築研究院環境評估方法 Yīngguó Jiànzhù Yánjiūyuàn Huánjìng Pínggū Fāngfǎ Yīng-gwok Gin-jūk Yìhn-gau-yún Wàahn-gíng Pìhng-gú Fōng-faat
|
| 66103 |
-
UK-China; English-Chinese 英中 英中 Yīng-Zhōng Yīng-
|
| 66104 |
-
UK-Europe (relations etc) 英欧 英歐 Yīng-Ōu Yīng-
|
| 66105 |
Ukhov 乌霍夫 烏霍夫 Wūhuòfū Wū-fok-fū
|
| 66106 |
Ukrainian (language) 乌克兰语 烏克蘭語 Wūkèlányǔ Wū-hāk-làahn-yúh jʉːkɹˈeɪnɪən
|
| 66107 |
UK-side (of a UK-China organization); i² (used in company names etc) 英方 英方 Yīngfāng Yīng-fōng
|
|
@@ -66288,12 +66288,12 @@ United Airlines 联合航空公司 聯合航空公司 Liánhé Hángkōng Gōngs
|
|
| 66288 |
United Arab Emirates (abbr) 阿联 阿聯 Ā Lián A Lyùhn
|
| 66289 |
United Arab Emirates (short form) 阿联酋 阿聯酋 Āliánqiú A-lyùhn-chàuh
|
| 66290 |
United Bible Societies; UBS 联合圣经公会 聯合聖經公會 Liánhé Shèngjīng Gōnghuì Lyùhn-hahp Sing-gīng Gūng-wúi
|
| 66291 |
-
<PRC> United Front Work Department 中共中央统一战线工作部 中共中央統一戰線工作部 Zhōng-Gòng Zhōngyāng Tǒngyī Zhànxiàn Gōngzuò Bù Jūng-
|
| 66292 |
<PRC> United Front Work Department 中国共产党中央委员会统一战线工作部 中國共產黨中央委員會統一戰線工作部 Zhōngguó Gòngchǎndǎng Zhōngyāng Wěiyuánhuì Tǒngyī Zhànxiàn Gōngzuò Bù Jūng-gwok Guhng-cháan-dóng Jūng-yēung Wái-yùhn-wúi Túng-yāt Jin-sin Gūng-jok Bouh
|
| 66293 |
United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland 大不列颠及北爱尔兰联合王国 大不列顛及北愛爾蘭聯合王國 Dàbùlièdiān jí Běi Ài'ěrlán Liánhé Wángguó Daaih-bāt-liht-dīn kahp Bāk Ngoi-yíh-làahn Lyùhn-hahp Wòhng-gwok
|
| 66294 |
United Nations Children's Fund; UNICEF 联合国儿童基金会 聯合國兒童基金會 Liánhéguó Értóng Jījīnhuì Lyùhn-hahp-gwok Yìh-tùhng Gēi-gām-wúi
|
| 66295 |
United Nations Department of Public Information 联合国新闻部 聯合國新聞部 Liánhéguó Xīnwénbù Lyùhn-hahp-gwok Sān-màhn-bouh
|
| 66296 |
-
United Nations Educational Scientific and Cultural Organization; UNESCO 联合国教科文组织 聯合國教科文組織 Liánhéguó Jiào-Kē-Wén Zǔzhī Lyùhn-hahp-gwok Gaau-
|
| 66297 |
United Nations International Children's Emergency Fund (1946); UNICEF 联合国国际儿童紧急基金会 聯合國國際兒童緊急基金會 Liánhéguó Guójì Értóng Jǐnjí Jījīnhuì Lyùhn-hahp-gwok Gwok-jai Yìh-tùhng Gán-gāp Gēi-gām-wúi
|
| 66298 |
United States Commission on International Religious Freedom; USCIRF 美国国际宗教自由委员会 美國國際宗教自由委員會 Měiguó Guójì Zōngjiào Zìyóu Wěiyuánhuì Méih-gwok Gwok-jai Jūng-gaau Jih-yàuh Wái-yùhn-wúi
|
| 66299 |
United States Government Geological Survey 美国地质调查局 美國地質調查局 Měiguó Dìzhì Diàochájú Méih-gwok Deih-jāt Diuh-chàh-guhk
|
|
@@ -66591,16 +66591,16 @@ Ushla 乌什拉 烏什拉 Wūshílā Wū-sahm-lāai
|
|
| 66591 |
using love as a basis 以爱为本 以愛為本 yǐ ài wéi běn yíh ngoi wàih bún
|
| 66592 |
using the whole of (?) 倾尽 傾盡 qīngjìn kīng-jeuhn
|
| 66593 |
using your own words 用自己的话 用自己的話 yòng zìjǐ de huà yuhng jih-géi dīk wah
|
| 66594 |
-
US-Mexico 美墨 美墨 Měi-Mò Méih-
|
| 66595 |
US News and World Report 美国新闻与世界报导 美國新聞與世界報導 Měiguó Xīnwén Yǔ Shìjiè Bàodǎo Méih-gwok Sān-màhn Yúh Sai-gaai Bou-douh
|
| 66596 |
-
US-North Korea (relations etc) 美朝 美朝 Měi-Cháo Méih-
|
| 66597 |
Usolye 乌索利耶 烏索利耶 Wūsuǒlìyē Wū-sok-leih-yèh
|
| 66598 |
Ussher 厄谢尔 厄謝爾 Èxiè'ěr Āak-jeh-yíh
|
| 66599 |
<PRC> US-style human rights 美式人权 美式人權 Měishì rénquán Méih-sīk yàhn-kyùhn
|
| 66600 |
Ussuriysk 乌苏里斯克 烏蘇里斯克 Wūsūlǐsīkè Wū-sōu-léuih-sī-hāk
|
| 66601 |
Ussuriysk (alternate translation) 双城子 雙城子 Shuāngchéngzǐ Sēung-sìhng-jí
|
| 66602 |
Ust-Ilimsk 乌斯季伊利姆斯克 烏斯季伊利姆斯克 Wūsījìyīlìmǔsīkè Wū-sī-gwai-yī-leih-móuh-sī-hāk
|
| 66603 |
-
US-UK-Australia 美英澳 美英澳 Měi-Yīng-Ào Méih-
|
| 66604 |
Uta 尤塔 尤塔 Yóutǎ Yàuh-taap
|
| 66605 |
Utah 犹他州 猶他州 Yóutā Zhōu Yàuh-tā Jāu jˈʉːtɔː
|
| 66606 |
UTC+9 time zone; Japan time; Korea time 东九区 東九區 dōngjiǔqū dūng-gáu-kēui
|
|
@@ -69076,7 +69076,7 @@ winter cold 冬寒 冬寒 dōnghán dūng-hòhn
|
|
| 69076 |
winter depression 冬季抑郁 冬季抑郁 dōngjì yìyù dūng-gwai yīk-wāt
|
| 69077 |
winter house (palace) 冬宫 冬宮 dōnggōng dūng-gūng
|
| 69078 |
Winter Olympic organising committee 冬奥组委 冬奧組委 Dōng-Àozǔwěi Dūng-ou-jóu-wái
|
| 69079 |
-
Winter Olympics 冬奥 冬奧 Dōng-Ào Dūng-
|
| 69080 |
Winter Paralympics 冬残奥 冬殘奧 Dōng-Cán'ào Dūng-chàahn-ou
|
| 69081 |
Winter Paralympics 冬残奥会 冬殘奧會 Dōng-Cán'àohuì Dūng-chàahn-ou-wúi
|
| 69082 |
Winters 温特斯 溫特斯 Wēntèsī Wān-dahk-sī
|
|
@@ -71432,7 +71432,7 @@ Yangtouya Township 羊头崖乡 羊頭崖鄉 Yángtóuyá Xiāng Yèuhng-tàuh-n
|
|
| 71432 |
Yangtuan (town) 杨疃镇 楊疃鎮 Yángtuǎnzhèn Yèuhng-téun-jan
|
| 71433 |
Yangtun (town) 杨屯镇 楊屯鎮 Yángtúnzhèn Yèuhng-tyùhn-jan
|
| 71434 |
Yangtun Township 杨屯乡 楊屯鄉 Yángtún Xiāng Yèuhng-tyùhn Hēung
|
| 71435 |
-
Yangtze River Delta 长三地 長三地 Cháng-Sān dì Chèuhng-
|
| 71436 |
Yangtze River Delta 长三角 長三角 Cháng Sānjiǎo Chèuhng Sāam-gok
|
| 71437 |
Yanguan (town) 严关镇 嚴關鎮 Yánguānzhèn Yìhm-gwāan-jan
|
| 71438 |
Yanguan (town) 盐官镇 鹽官鎮 Yánguānzhèn Yìhm-gūn-jan
|
|
@@ -72363,7 +72363,7 @@ Youzai (town) 友宰镇 友宰鎮 Yǒuzǎizhèn Yáuh-jói-jan
|
|
| 72363 |
Youzhao Township 油召乡 油召鄉 Yóuzhào Xiāng Yàuh-jiuh Hēung
|
| 72364 |
Youzha (town) 油榨镇 油榨鎮 Yóuzhàzhèn Yàuh-ja-jan
|
| 72365 |
Yovich 约维奇 約維奇 Yuēwéiqí Yeuk-wàih-kèih
|
| 72366 |
-
YoYi Digital (ad-tech company) 悠易互通 悠易互通 Yōu-Yì Hùtōng Yàuh-
|
| 72367 |
Yoyotte 约约特 約約特 Yuēyuētè Yeuk-yeuk-dahk
|
| 72368 |
Yu'an District 裕安区 裕安區 Yù'ān Qū Yuh-ngōn Kēui
|
| 72369 |
Yu'erya (town) 峪耳崖镇 峪耳崖鎮 Yù'ěryázhèn Yuhk-yíh-ngàaih-jan
|
|
|
|
| 186 |
Aborn 阿博恩 阿博恩 Ābó'ēn A-bok-yān
|
| 187 |
Aboth (in Mishnah) 阿伯特 阿伯特 Ābótè A-ba-dahk
|
| 188 |
Aboud 阿布德 阿布德 Ābùdé A-bou-dāk
|
| 189 |
+
about China (statements etc) 涉华 涉華 shè-Huá sip-Wàh
|
| 190 |
about this 对此 對此 duì cǐ deui chí
|
| 191 |
about to die 快要死 快要死 kuàiyào sǐ faai-yiu séi
|
| 192 |
about to reach (place) 快到 快到 kuài dào faai dou
|
|
|
|
| 371 |
acquittal 判无罪 判無罪 pànwúzuì pun-mòuh-jeuih ˌəkwˈɪtəl
|
| 372 |
Acreman; Eckerman; Eckermann; Eckman; Ekman 埃克曼 埃克曼 Āikèmàn Āai-hāk-maahn
|
| 373 |
Acre (place) 阿卡 阿卡 Ākǎ A-kā ˈeɪkɚ
|
| 374 |
+
A Critical Lexicon and Concordance to the English and Greek New Testament 新约英希文本考证词典及词语索引 新約英希文本考證詞典及詞語索引 Xīnyuē Yīng-Xī Wénběn Kǎozhèng Cídiǎn Jí Cíyǔ Suǒyǐn Sān-yeuk Yīng-Hēi Màhn-bún Háau-jing Chìh-dín Kahp Chìh-yúh Sok-yáhn
|
| 375 |
acrostic poetry 离合诗 離合詩 líhéshī lèih-hahp-sī
|
| 376 |
acrylic (paint etc) 丙烯 丙烯 bǐngxī bíng-hēi ˌəkɹˈɪlɪk
|
| 377 |
Actaeon 阿克特翁 阿克特翁 Ākètèwēng A-hāk-dahk-yūng
|
|
|
|
| 958 |
air bed; inflated mattress 充气床垫 充氣床墊 chōngqì chuángdiàn chūng-hei chòhng-din
|
| 959 |
AirBnB (company) 爱彼迎 愛彼迎 Àibǐyíng Ngoi-béi-yìhng
|
| 960 |
air brake 空气制动 空氣制動 kōngqì zhìdòng hūng-hei jai-duhng
|
| 961 |
+
Airbus (company, short version) 空客 空客 Kōng-Kè Hūng-Haak
|
| 962 |
Air China (abbreviation) 国航 國航 Guó Háng Gwok Hòhng
|
| 963 |
Air China (PRC airline company) 中国国际航空公司 中國國際航空公司 Zhōngguó Guójì Hángkōng Gōngsī Jūng-gwok Gwok-jai Hòhng-hūng Gūng-sī
|
| 964 |
air-conditioned; has air-conditioning 有空调 有空調 yǒu kōngtiáo yáuh hūng-tìuh
|
|
|
|
| 2156 |
Anglicanism 安立甘宗 安立甘宗 Ānlìgānzōng Ngōn-lahp-gām-jūng
|
| 2157 |
anglicise (a name etc) 盎格鲁化 盎格魯化 Ànggélǔhuà Ong-gaak-lóuh-fa
|
| 2158 |
Anglin 安格林 安格林 Āngélín Ngōn-gaak-làhm
|
| 2159 |
+
Anglo-America and Australia 英美澳 英美澳 Yīng-Měi-Ào Yīng-Méih-Ou
|
| 2160 |
Anglo- (Saxon) 盎格鲁 盎格魯 Ànggélǔ Ong-gaak-lóuh
|
| 2161 |
Anglo-Saxon 盎格鲁撒克逊 盎格魯撒克遜 Ànggélǔ Sākèxùn Ong-gaak-lóuh Saat-hāk-seun
|
| 2162 |
Ang Mo Kio (area in Singapore) 宏茂桥 宏茂橋 Hóng Mào Qiáo Wàhng Mauh Kìuh
|
|
|
|
| 2353 |
Ansaldi 安萨尔迪 安薩爾迪 Ānsà'ěrdí Ngōn-saat-yíh-dihk
|
| 2354 |
Ansary 安萨里 安薩里 Ānsàlǐ Ngōn-saat-léuih
|
| 2355 |
ansata 昂萨塔 昂薩塔 ángsàtǎ ngòhng-saat-taap
|
| 2356 |
+
Anschluss (1938-45) 德奥合并 德奧合併 Dé-Ào hébìng Dāk-Ou hahp-bing
|
| 2357 |
Anse-Bertrand 昂斯贝特朗 昂斯貝特朗 Ángsībèitèlǎng Ngòhng-sī-bui-dahk-lóhng
|
| 2358 |
Ansel 安索尔 安索爾 Ānsuǒ'ěr Ngōn-sok-yíh
|
| 2359 |
Anselm 安瑟伦 安瑟倫 Ānsèlún Ngōn-sāt-lèuhn
|
|
|
|
| 2404 |
antibacterial; antimicrobial 抗菌 抗菌 kàngjūn kong-kwán
|
| 2405 |
antibacterial cloth 抗菌布料 抗菌布料 kàngjūn bùliào kong-kwán bou-líu
|
| 2406 |
antibody titer (measurement) 抗体滴度 抗體滴度 kàngtǐ dī dù kong-tái dihk douh
|
| 2407 |
+
anti-British 反英 反英 fǎn-Yīng fáan-Yīng
|
| 2408 |
anti-China 反中 反中 fǎn Zhōng fáan Jūng
|
| 2409 |
+
anti-China influence 反华势力 反華勢力 fǎn-Huá shìli fáan-Wàh sai-lihk
|
| 2410 |
antichrist 敌基督者 敵基督者 dí Jīdū zhě dihk Gēi-dūk jé
|
| 2411 |
anticipatory 预期性 預期性 yùqīxìng yuh-kèih-sing ˈæntˈɪsɪpˈeɪtəɹi
|
| 2412 |
anticoagulant 抗凝剂 抗凝劑 kàngníngjì kong-yìhng-jāi
|
|
|
|
| 3675 |
Australian (in nationality) 澳籍 澳籍 Ào jí Ou jihk
|
| 3676 |
Australians 澳大利亚人 澳大利亞人 Àodàlìyàrén Ou-daaih-leih-nga-yàhn
|
| 3677 |
Australorp (Australian chicken breed) 澳洲黑鸡 澳洲黑��� Àozhōu hēi jī Ou-jāu hāk gāi
|
| 3678 |
+
Austria-Hungary 奥匈帝国 奧匈帝國 Ào-Xiōng Dìguó Ou-Hūng Dai-gwok
|
| 3679 |
Austrian (person) 奥地利人 奧地利人 Àodìlìrén Ou-deih-leih-yàhn
|
| 3680 |
Austria (old translation) 奥大利 奧大利 Àodàlì Ou-daaih-leih ˈɒstɹɪə
|
| 3681 |
Autera 奥泰拉 奧泰拉 Àotàilā Ou-taai-lāai
|
|
|
|
| 5389 |
Beijiao (town) 北郊镇 北郊鎮 Běijiāozhèn Bāk-gāau-jan
|
| 5390 |
Beijiao Township 北郊乡 北郊鄉 Běijiāo Xiāng Bāk-gāau Hēung
|
| 5391 |
Beijiazao (town) 倍加皂镇 倍加皂鎮 Bèijiāzàozhèn Púih-gā-jouh-jan
|
| 5392 |
+
Beijing, Shanghai, Guangzhou and Shenzhen 北上广深 北上廣深 Běi-Shàng-Guǎng-Shēn Bāk-Séuhng-Gwóng-Sām
|
| 5393 |
+
Beijing, Shanghai and Guangzhou 北上广 北上廣 Běi-Shàng-Guǎng Bāk-Séuhng-Gwóng
|
| 5394 |
+
Beijing, Tianjin and Hebei 京津冀 京津冀 Jīng-Jīn-Jì Gīng-Jēun-Kei
|
| 5395 |
Beijing (city) 北京市 北京市 Běijīng Shì Bāk-gīng Síh bˌeɪʒˈɪŋ
|
| 5396 |
Beijing Consensus (1976+) 北京共识 北京共識 Běijīng Gòngshí Bāk-gīng Guhng-sīk
|
| 5397 |
Beijing Foreign Studies University; BFSU 北京外国语大学 北京外國語大學 Běijīng Wàiguóyǔ Dàxué Bāk-gīng Ngoih-gwok-yúh Daaih-hohk
|
| 5398 |
Beijing Foreign Studies University; BFSU (abbreviated form) 北外 北外 Běi Wài Bāk Ngoih
|
| 5399 |
Beijinggang (town) 北景港镇 北景港鎮 Běijǐnggǎngzhèn Bāk-gíng-góng-jan
|
| 5400 |
Beijing Genomics Institute; BGI Group 华大集团 華大集團 Huádà Jítuán Wàh-daaih Jaahp-tyùhn
|
| 5401 |
+
Beijing-Hong Kong 京港 京港 Jīng-Gǎng Gīng-Góng
|
| 5402 |
Beijing Humanities Research Institute (college) 北京人文研修学院 北京人文研修學院 Běijīng Rénwén Yánxiū Xuéyuàn Bāk-gīng Yàhn-màhn Yìhn-sāu Hohk-yún
|
| 5403 |
Beijing Humanities University (old name of Beijing Humanities Research Institute) 北京人文大学 北京人文大學 Běijīng Rénwén Dàxué Bāk-gīng Yàhn-màhn Daaih-hohk
|
| 5404 |
+
Beijing Institute of Technology 北京理工大学 北京理工大學 Běijīng Lǐ-Gōng Dàxué Bāk-gīng Léih-Gūng Daaih-hohk
|
| 5405 |
+
Beijing-Macau 京澳 京澳 Jīng-Ào Gīng-Ou
|
| 5406 |
+
Beijing-Miyun Diversion Canal 京密引水渠 京密引水渠 Jīng-Mì yǐnshuǐqú Gīng-Maht yáhn-séui-kèuih
|
| 5407 |
Beijing Public Network Security Register 京公网安备 京公網安備 Jīng Gōng Wǎng Ān Bèi Gīng Gūng Móhng Ngōn Beih
|
| 5408 |
Beijing School for the Blind 北京市盲人学校 北京市盲人學校 Běijīng Shì Mángrén Xuéxiào Bāk-gīng Síh Màahng-yàhn Hohk-haauh
|
| 5409 |
Beijing Suicide Research and Prevention Centre 北京心理危机研究与干预中心 北京心理危機研究與干預中心 Běijīng Xīnlǐ Wēijī Yánjiū Yǔ Gānyù Zhōngxīn Bāk-gīng Sām-léih Ngàih-gēi Yìhn-gau Yúh Gōn-yuh Jūng-sām
|
|
|
|
| 7285 |
Bosma 博斯马 博斯馬 Bósīmǎ Bok-sī-máh
|
| 7286 |
Bosnia 波斯尼亚 波斯尼亞 Bōsīníyà Bō-sī-nèih-nga
|
| 7287 |
Bosnia (alternate translation) 波士尼亚 波士尼亞 Bōshìníyà Bō-sih-nèih-nga
|
| 7288 |
+
Bosnia and Herzegovina 波黑 波黑 Bō-Hēi Bō-Hāk
|
| 7289 |
Bosnian (language) 波斯尼亚语 波斯尼亞語 Bōsīníyàyǔ Bō-sī-nèih-nga-yúh
|
| 7290 |
Bosporus (strait) 博斯普鲁斯海峡 博斯普魯斯海峽 Bósīpǔlǔsī hǎixiá Bok-sī-póu-lóuh-sī hói-haahp
|
| 7291 |
<loan> boss 波士 波士 bōshì bō-sih
|
|
|
|
| 7308 |
Boteler; Botler 博特勒 博特勒 Bótèlè Bok-dahk-lahk
|
| 7309 |
Botelho 博特略 博特略 Bótèlüè Bok-dahk-leuhk
|
| 7310 |
Botez 博泰兹 博泰茲 Bótàizī Bok-taai-jī
|
| 7311 |
+
both China and the UK 中英两地 中英兩地 Zhōng-Yīng liǎng dì Jūng-Yīng léuhng deih
|
| 7312 |
Bothe; Bott 博特 博特 Bótè Bok-dahk
|
| 7313 |
<vulgar> bother! 妈蛋 媽蛋 mādàn mā-dáan
|
| 7314 |
both feet 两脚 兩腳 liǎngjiǎo léuhng-geuk
|
|
|
|
| 8397 |
Burea 布雷奥 布雷奧 Bùléi'ào Bou-lèuih-ou
|
| 8398 |
<PRC> Bureau of Housing and Development (in a city) 住房和建设局 住房和建設局 Zhùfáng Hé Jiànshèjú Jyuh-fòhng Wòh Gin-chit-guhk
|
| 8399 |
<PRC> Bureau of Housing and Development (in a city, abbreviated form) 住建局 住建局 Zhùjiànjú Jyuh-gin-guhk
|
| 8400 |
+
<PRC> Bureau of Housing and Urban-Rural Development (in a region) 住房和城乡建设局 住房和城鄉建設局 Zhùfáng Hé Chéng-Xiāng Jiànshèjú Jyuh-fòhng Wòh Sìhng-Hēung Gin-chit-guhk
|
| 8401 |
Burgdorf 伯格多夫 伯格多夫 Bógéduōfū Baak-gaak-dō-fū
|
| 8402 |
Burger King 汉堡王 漢堡王 Hànbǎo Wáng Hon-bóu Wòhng
|
| 8403 |
Burgess 伯吉斯 伯吉斯 Bójísī Baak-gāt-sī
|
|
|
|
| 8584 |
Butterfly Brand (HK nuts) 蝴蝶牌 蝴蝶牌 Húdié Pái Wùh-dihp Pàaih
|
| 8585 |
butterfly garden 蝴蝶园 蝴蝶園 húdiéyuán wùh-dihp-yùhn
|
| 8586 |
"Butterfly Lovers" (play) 梁山伯与祝英台 梁山伯與祝英台 Liáng Shānbó yǔ Zhù Yīngtái Lèuhng Sāan-baak yúh Jūk Yīng-tòih
|
| 8587 |
+
<abbr.> "Butterfly Lovers" (play) 梁祝 梁祝 Liáng-Zhù Lèuhng-Jūk
|
| 8588 |
Butterworth 巴特沃思 巴特沃思 Bātèwòsī Bā-dahk-yūk-sī
|
| 8589 |
butt-fusion machine 热熔焊机 熱熔焊機 rèrónghànjī yiht-yùhng-hohn-gēi
|
| 8590 |
but the dead are conscious of nothing at all 死人却毫无知觉 死人卻毫無知覺 sǐrén què háowú zhījué séi-yàhn keuk hòuh-mòuh jī-gok
|
|
|
|
| 8907 |
Calles 卡列斯 卡列斯 Kǎlièsī Kā-liht-sī
|
| 8908 |
Calley; Cauley; Cawley 考利 考利 Kǎolì Háau-leih
|
| 8909 |
call for papers (in real or fake journal) 邀稿信 邀稿信 yāogǎoxìn yīu-góu-seun
|
| 8910 |
+
call for Taiwan independence 闹台独 鬧台獨 nào Tái-Dú naauh Tòih-Duhk
|
| 8911 |
call her (something) 称她为 稱她為 chēng tā wéi chīng tā wàih
|
| 8912 |
call him (something) 将他称为 將他稱為 jiāng tā chēngwéi jēung tā chīng-wàih
|
| 8913 |
call him (something) 把他称为 把他稱為 bǎ tā chēngwéi bá tā chīng-wàih
|
|
|
|
| 9881 |
Cedaya Township 策大雅乡 策大雅鄉 Cèdàyǎ Xiāng Chaak-daaih-ngáh Hēung
|
| 9882 |
Ceddia 切迪亚 切迪亞 Qièdíyà Chit-dihk-nga
|
| 9883 |
Cederberg 锡德伯格 錫德伯格 Xīdébógé Sek-dāk-baak-gaak
|
| 9884 |
+
CedPane: this is version 2023-03-02 汉英词典公有领域专名等副刊 漢英詞典公有領域專名等副刊 Hàn-Yīng Cídiǎn Gōngyǒu Lǐngyù Zhuānmíng Děng Fùkān Hon-Yīng Chìh-dín Gūng-yáuh Líhng-wihk Jyūn-mìhng Dáng Fu-hōn
|
| 9885 |
+
CedPane v2023-03-02 汉英公领 漢英公领 Hàn-Yīng Gōng-Lǐng Hon-Yīng Gūng-Líhng
|
| 9886 |
Cedric; Dedric; Sedrick 塞德里克 塞德里克 Sāidélǐkè Choi-dāk-léuih-hāk
|
| 9887 |
Ceely 西利 西利 Xīlì Sāi-leih
|
| 9888 |
Ceheng (county, in Guizhou) 册亨县 冊亨縣 Cèhēng Xiàn Chaak-hāng Yún
|
|
|
|
| 10969 |
China's Policies and Practices on Protecting Freedom of Religious Belief (2018 document saying foreigners can't preach) 中国保障宗教信仰自由的政策和实践 中國保障宗教信仰自由的政策和實踐 Zhōngguó Bǎozhàng Zōngjiào Xìnyǎng Zìyóu De Zhèngcè Hé Shíjiàn Jūng-gwok Bóu-jeung Jūng-gaau Seun-yéuhng Jih-yàuh Dīk Jing-chaak Wòh Saht-chíhn
|
| 10970 |
China's sky eye (FAST radio telescope) 中国天眼 中國天眼 Zhōngguó tiānyǎn Jūng-gwok tīn-ngáahn
|
| 10971 |
China Advertising Association 中国广告协会 中國廣告協會 Zhōngguó Guǎnggào Xiéhuì Jūng-gwok Gwóng-gou Hip-wúi
|
| 10972 |
+
China-Africa Community with a Shared Future 中非命运共同体 中非命運共同體 Zhōng-Fēi Mìngyùn Gòngtóngtǐ Jūng-Fēi Mihng-wahn Guhng-tùhng-tái
|
| 10973 |
+
China-Africa trade 中非贸易 中非貿易 Zhōng-Fēi màoyì Jūng-Fēi mauh-yihk
|
| 10974 |
China Agricultural University 中国农业大学 中國農業大學 Zhōngguó Nóngyè Dàxué Jūng-gwok Nùhng-yihp Daaih-hohk
|
| 10975 |
China Airlines 中华航空 中華航空 Zhōnghuá Hángkōng Jūng-wàh Hòhng-hūng
|
| 10976 |
China bashing (by politicians etc) 敲打中国 敲打中國 qiāoda Zhōngguó hāau-dá Jūng-gwok
|
| 10977 |
+
China-Belarus 中白 中白 Zhōng-Bái Jūng-Baahk
|
| 10978 |
China Braille Library 中国盲文图书馆 中國盲文圖書館 Zhōngguó Mángwén Túshūguǎn Jūng-gwok Màahng-màhn Tòuh-syū-gún
|
| 10979 |
<PRC> China Charity Federation 中华慈善总会 中華慈善總會 Zhōnghuá Císhàn Zǒnghuì Jūng-wàh Chìh-sihn Júng-wúi
|
| 10980 |
China Computer Federation 中国计算机学会 中國計算機學會 Zhōngguó Jìsuànjī Xuéhuì Jūng-gwok Gai-syun-gēi Hohk-wúi
|
|
|
|
| 10989 |
China Eastern Airlines 中国东方航空 中國東方航空 Zhōngguó Dōngfāng Hángkōng Jūng-gwok Dūng-fōng Hòhng-hūng
|
| 10990 |
China Education and Research Network; CERNET (Chinese JANET); edu.cn 中国教育和科研计算机网 中國教育和科研計算機網 Zhōngguó Jiàoyù Hé Kēyán Jìsuànjī Wǎng Jūng-gwok Gaau-yuhk Wòh Fō-yìhn Gai-syun-gēi Móhng
|
| 10991 |
China Ethnic News 中国民族报 中國民族報 Zhōngguó Mínzú Bào Jūng-gwok Màhn-juhk Bou
|
| 10992 |
+
China-Europe freight train (2011) 中欧班列 中歐班列 Zhōng-Ōu bān liè Jūng-Ngāu bāan liht
|
| 10993 |
China Fortune Press (publisher) 中国财富出版社 中國財富出版社 Zhōngguó Cáifù Chūbǎnshè Jūng-gwok Chòih-fu Chēut-báan-séh
|
| 10994 |
+
China-Germany 中德 中德 Zhōng-Dé Jūng-Dāk
|
| 10995 |
China Global Television Network; CGTN (2017 CCTV-9/News rebrand) 中国国际电视台 中國國際電視台 Zhōngguó Guójì Diànshìtái Jūng-gwok Gwok-jai Dihn-sih-tòih
|
| 10996 |
China has 中国有 中國有 Zhōngguó yǒu Jūng-gwok yáuh
|
| 10997 |
China hawk (political term from hawks-and-doves theory) 对华鹰派 對華鷹派 duì Huá yīngpài deui Wàh yīng-paai
|
| 10998 |
+
China-Hong Kong (before handover?) 中港 中港 Zhōng-Gǎng Jūng-Góng
|
| 10999 |
+
China-Hong Kong-Macau (before handover?) 中港澳 中港澳 Zhōng-Gǎng-Ào Jūng-Góng-Ou
|
| 11000 |
+
China-Hong Kong-Taiwan (before HK handover?) 中港台 中港台 Zhōng-Gǎng-Tái Jūng-Góng-Tòih
|
| 11001 |
+
China-India 中印 中印 Zhōng-Yìn Jūng-Yan
|
| 11002 |
China-India competition; dragon-elephant rivalry 龙象之争 龍象之爭 lóng-xiàng zhī zhēng lùhng-jeuhng jī jāng
|
| 11003 |
China Institute of Atomic Energy 中国原子能科学研究院 中國原子能科學研究院 Zhōngguó Yuánzǐnéng Kēxué Yánjiūyuàn Jūng-gwok Yùhn-jí-nàhng Fō-hohk Yihn-gau-yún
|
| 11004 |
China International Import Expo 中国国际进口博览会 中國國際進口博覽會 Zhōngguó Guójì Jìnkǒu Bólǎnhuì Jūng-gwok Gwok-jai Jeun-háu Bok-láahm-wúi
|
| 11005 |
China Judgements Online 中国裁判文书网 中國裁判文書網 Zhōngguó Cáipàn Wénshū Wǎng Jūng-gwok Chòih-pun Màhn-syū Móhng
|
| 11006 |
+
China-Macau (before handover?); China-Australia 中澳 中澳 Zhōng-Ào Jūng-Ou
|
| 11007 |
China Material Press (old name of China Fortune Press) 中国物资出版社 中國物資出版社 Zhōngguó Wùzī Chūbǎnshè Jūng-gwok Maht-jī Chēut-báan-séh
|
| 11008 |
China Media Group; CMG (abbreviation for 2018 merged CCTV/CGTN/CRI/CNR) 总台 總台 Zǒng Tái Júng Tòih
|
| 11009 |
China Media Group; CMG (2018 merged CCTV/CGTN/CRI/CNR) 中央广播电视总台 中央廣播電視總台 Zhōngyāng Guǎngbō Diànshì Zǒng Tái Jūng-yēung Gwóng-bo Dihn-sih Júng Tòih
|
|
|
|
| 11018 |
Chinandega 奇南德加 奇南德加 Qínándéjiā Kèih-nàahm-dāk-gā
|
| 11019 |
China Overseas-educated Scholars Development Foundation; COSDF 中国留学人才发展基金会 中國留學人才發展基金會 Zhōngguó Liúxué Réncái Fāzhǎn Jījīnhuì Jūng-gwok Làuh-hohk Yàhn-chòih Faat-jín Gēi-gām-wúi
|
| 11020 |
China Overseas Friendship Association 中华海外联谊会 中華海外聯誼會 Zhōnghuá Hǎiwài Liányìhuì Jūng-wàh Hói-ngoih Lyùhn-yìh-wúi
|
| 11021 |
+
China-Pakistan Economic Corridor 中巴经济走廊 中巴經濟走廊 Zhōng-Bā Jīngjì Zǒuláng Jūng-Bā Gīng-jai Jáu-lòhng
|
| 11022 |
Chinappi 奇纳比 奇納比 Qínàbǐ Kèih-naahp-béi
|
| 11023 |
China red 中国红 中國紅 Zhōngguó hóng Jūng-gwok hùhng
|
| 11024 |
<PRC> China Scholarship Council (funds overseas studies) 国家留学基金管理委员会 國家留學基金管理委員會 Guójiā Liúxué Jījīn Guǎnlǐ Wěiyuánhuì Gwok-gā Làuh-hohk Gēi-gām Gún-léih Wái-yùhn-wúi
|
|
|
|
| 11028 |
China Southern Airlines 中国南方航空 中國南方航空 Zhōngguó Nánfāng Hángkōng Jūng-gwok Nàahm-fōng Hòhng-hūng
|
| 11029 |
China Southern Airlines (abbreviated form) 南航 南航 Nán Háng Nàahm Hòhng
|
| 11030 |
China Standard Time; CST 中国标准时间 中國標准時間 Zhōngguó Biāozhǔn Shíjiān Jūng-gwok Bīu-jéun Sìh-gāan
|
| 11031 |
+
China-Tanzania 中坦 中坦 Zhōng-Tǎn Jūng-Táan
|
| 11032 |
<TW> China Times 中国时报 中國時報 Zhōngguó Shíbào Jūng-gwok Sìh-bou
|
| 11033 |
China Today (magazine) 今日中国 今日中國 Jīnrì Zhōngguó Gām-yaht Jūng-gwok
|
| 11034 |
China Translation & Publishing Corp. 中译 中譯 Zhōng Yì Jūng Yihk
|
| 11035 |
+
China-UK (joint cooperation etc) 中英两国 中英兩國 Zhōng-Yīng liǎng guó Jūng-Yīng léuhng gwok
|
| 11036 |
+
China-Ukraine 中乌 中烏 Zhōng-Wū Jūng-Wū
|
| 11037 |
China University of Political Science and Law 中国政法大学 中國政法大學 Zhōngguó Zhèngfǎ Dàxué Jūng-gwok Jing-faat Daaih-hohk
|
| 11038 |
China-Western (contrasts etc) 中西方 中西方 Zhōng-Xīfāng Jūng-sāi-fōng
|
| 11039 |
China Youth Daily (abbreviated form) 中青报 中青報 Zhōng Qīng Bào Jūng Chīng Bou
|
|
|
|
| 11051 |
<PRC> Chinese characteristics 中国特色 中國特色 Zhōngguó tèsè Jūng-gwok dahk-sīk
|
| 11052 |
Chinese colleagues; China counterparts 中国同行们 中國同行們 Zhōngguó tónghángmen Jūng-gwok tùhng-hàhng-mùhn
|
| 11053 |
Chinese colleagues (counterparts in China) 中国同行 中國同行 Zhōngguó tóngháng Jūng-gwok tùhng-hàhng
|
| 11054 |
+
Chinese Communist Party Central Committee Taiwan Task Office 中共中央台湾工作办公室 中共中央台灣工作辦公室 Zhōng-Gòng Zhōngyāng Táiwān Gōngzuò Bàngōngshì Jūng-Guhng Jūng-yēung Tòih-wāan Gūng-jok Baahn-gūng-sāt
|
| 11055 |
+
Chinese Communist Party Central Committee Taiwan Task Office (abbreviated version) 中台办 中台辦 Zhōng-Tái-Bàn Jūng-Tòih-Baahn
|
| 11056 |
Chinese community 华人圈 華人圈 Huárénquān Wàh-yàhn-hyūn
|
| 11057 |
Chinese Culture TV; CVNTV 中国文化视窗 中國文化視窗 Zhōngguó Wénhuà Shìchuāng Jūng-gwok Màhn-fa Sih-chēung
|
| 11058 |
Chinese debating society (at non-Chinese university) 华辨社 華辨社 Huábiànshè Wàh-bihn-séh
|
| 11059 |
<PRC> Chinese (economic) model 中国模式 中國模式 Zhōngguó móshì Jūng-gwok mòuh-sīk
|
| 11060 |
Chinese edition 中文版 中文版 Zhōngwénbǎn Jūng-màhn-báan
|
| 11061 |
Chinese Emperor 华帝 華帝 Huádì Wàh-dai
|
| 11062 |
+
Chinese-English bilingual 中英双语 中英雙語 Zhōng-Yīng shuāngyǔ Jūng-Yīng sēung-yúh
|
| 11063 |
+
Chinese-English bilingual definitions (in dictionary etc) 中英注释 中英注釋 Zhōng-Yīng zhùshì Jūng-Yīng jyu-sīk
|
| 11064 |
Chinese-English bilingual school 中英文学校 中英文學校 Zhōng-Yīngwén xuéxiào Jūng-yīng-màhn hohk-haauh
|
| 11065 |
+
Chinese-English comparison (interlinear etc) 中英对照 中英對照 Zhōng-Yīng duìzhào Jūng-Yīng deui-jiu
|
| 11066 |
+
Chinese-English dictionary 汉英词典 漢英詞典 Hàn-Yīng cídiǎn Hon-Yīng chìh-dín
|
| 11067 |
+
Chinese-English subtitles 中英字幕 中英字幕 Zhōng-Yīng zìmù Jūng-Yīng jih-mohk
|
| 11068 |
+
Chinese-English translation 中英翻译 中英翻譯 Zhōng-Yīng fānyì Jūng-Yīng fāan-yihk
|
| 11069 |
+
Chinese-English translation (written) 中英笔译 中英筆譯 Zhōng-Yīng bǐyì Jūng-Yīng bāt-yihk
|
| 11070 |
Chinese field dog (breed) 中华田园犬 中華田園犬 Zhōnghuá tiányuán quǎn Jūng-wàh tìhn-yùhn hyún
|
| 11071 |
Chinese Human Rights Defenders; CHRD (US political group) 中国人权捍卫者 中國人權捍衛者 Zhōngguó Rénquán Hànwèizhě Jūng-gwok Yàhn-kyùhn Hóhn-waih-jé
|
| 11072 |
Chinese in America 在美华人 在美華人 zài Měi Huárén joih Méih Wàh-yàhn
|
|
|
|
| 13633 |
cultural foundation; cultural heritage 文化底蕴 文化底蘊 wénhuà dǐyùn màhn-fa dái-wáhn
|
| 13634 |
cultural norms 文化观念 文化觀念 wénhuà guānniàn màhn-fa gūn-nihm
|
| 13635 |
cultural studies 文化研究 文化研究 wénhuà yánjiū màhn-fa yìhn-gau
|
| 13636 |
+
Cultural Studies and Literary Theory (journal) 中外文化与文论 中外文化與文論 Zhōng-Wài Wénhuà Yǔ Wénlùn Jūng-Ngoih Màhn-fa Yúh Màhn-leuhn
|
| 13637 |
+
<PRC> Culture, Radio, Television, Tourism and Sports Bureau 文化广电旅游体育局 文化廣電旅游體育局 Wénhuà Guǎng-Diàn Lǚyóu Tǐyù Jú Màhn-fa Gwóng-Dihn Léuih-yàuh Tái-yuhk Guhk
|
| 13638 |
culvert 排水道 排水道 páishuǐdào pàaih-séui-douh kˈʌlvət
|
| 13639 |
Culwell 卡韦尔 卡韋爾 Kǎwéi'ěr Kā-wáih-yíh
|
| 13640 |
Cumaná 库马纳 庫馬納 Kùmǎnà Fu-máh-naahp
|
|
|
|
| 15977 |
<chess> discovered check 闪将 閃將 shǎnjiāng sím-jēung
|
| 15978 |
Discovery Channel (on USA TV) 探索频道 探索頻道 Tànsuǒ Píndào Taam-sok Pàhn-douh
|
| 15979 |
discretion; sympathetic 善解人意 善解人意 shànjiě-rényì sihn-gáai-yàhn-yi
|
| 15980 |
+
discriminating against China or Chinese 歧华 歧華 qí-Huá kèih-Wàh
|
| 15981 |
discuss (in an article, lit. carefully analyze) 仔细分析 仔細分析 zǐxì fēnxī jí-sai fān-sīk
|
| 15982 |
discussion class 讨论课 討論課 tǎolùn kè tóu-leuhn fo
|
| 15983 |
discussion group; newsgroup 讨论群 討論群 tǎolùnqún tóu-leuhn-kwàhn
|
|
|
|
| 17635 |
East Turkestan 东突厥斯坦 東突厥斯坦 Dōng Tūjuésītǎn Dūng Daht-kyut-sī-táan
|
| 17636 |
East Ujimqin (banner, in Inner Mongolia) 东乌珠穆沁旗 東烏珠穆沁旗 Dōngwūzhūmùqìn Qí Dūng-wū-jyū-muhk-sam Kèih
|
| 17637 |
East-West 东西方 東西方 dōng-xīfāng dūng-sāi-fōng
|
| 17638 |
+
East-West Line (of transit systems in some cities) 东西线 東西線 Dōng-Xī Xiàn Dūng-Sāi Sin
|
| 17639 |
Eastwick 伊斯特威克 伊斯特威克 Yīsītèwēikè Yī-sī-dahk-wāi-hāk
|
| 17640 |
Eastwood 伊斯特伍德 伊斯特伍德 Yīsītèwǔdé Yī-sī-dahk-ńgh-dāk
|
| 17641 |
Easum 伊萨姆 伊薩姆 Yīsàmǔ Yī-saat-móuh
|
|
|
|
| 19027 |
Erno 厄尔诺 厄爾諾 È'ěrnuò Āak-yíh-nohk
|
| 19028 |
Ernst 厄恩斯特 厄恩斯特 È'ēnsītè Āak-yān-sī-dahk
|
| 19029 |
Ernst 恩斯特 恩斯特 Ēnsītè Yān-sī-dahk
|
| 19030 |
+
Ernst & Young 安永 安永 Ān-Yǒng Ngōn-Wíhng
|
| 19031 |
Ernst Faber (1839-99) 花之安 花之安 Huāzhī'ān Fā-jī-ngōn
|
| 19032 |
Erong (town) 峨溶镇 峨溶鎮 Éróngzhèn Ngòh-yùhng-jan
|
| 19033 |
Eros 艾罗斯 艾羅斯 Àiluósī Ngaaih-lòh-sī
|
|
|
|
| 23397 |
German shepherd dog; Alsatian 德牧 德牧 Démù Dāk-muhk
|
| 23398 |
German Sign Language 德国手语 德國手語 Déguó shǒuyǔ Dāk-gwok sáu-yúh
|
| 23399 |
German (surname) 格尔曼 格爾曼 Gé'ěrmàn Gaak-yíh-maahn
|
| 23400 |
+
Germany-Austria 德奥 德奧 Dé-Ào Dāk-Ou
|
| 23401 |
Germogen 格尔莫根 格爾莫根 Gé'ěrmògēn Gaak-yíh-mohk-gān
|
| 23402 |
Gernandt 格南德特 格南德特 Génándétè Gaak-nàahm-dāk-dahk
|
| 23403 |
Gernes 热内斯 熱內斯 Rènèisī Yiht-noih-sī
|
|
|
|
| 25143 |
Guangcun (town) 光村镇 光村鎮 Guāngcūnzhèn Gwōng-chyūn-jan
|
| 25144 |
Guangde (county, in Anhui) 广德县 廣德縣 Guǎngdé Xiàn Gwóng-dāk Yún
|
| 25145 |
Guangde (town) 光德镇 光德鎮 Guāngdézhèn Gwōng-dāk-jan
|
| 25146 |
+
Guangdong-Hong Kong-Macao 粤港澳 粵港澳 Yuè-Gǎng-Ào Yuht-Góng-Ou
|
| 25147 |
+
Guangdong-Hong Kong-Macao Greater Bay Area; GBA 粤港澳大湾区 粵港澳大灣區 Yuè-Gǎng-Ào Dàwānqū Yuht-Góng-Ou Daaih-wāan-kēui
|
| 25148 |
Guangdong province 广东省 廣東省 Guǎngdōngshěng Gwóng-dūng-sáang
|
| 25149 |
Guangdu Township 广度乡 廣度鄉 Guǎngdù Xiāng Gwóng-douh Hēung
|
| 25150 |
Guangfeng (county, in Jiangxi) 广丰县 廣丰縣 Guǎngfēng Xiàn Gwóng-fūng Yún
|
|
|
|
| 25190 |
Guangyuan (in Sichuan) 广元市 廣元市 Guǎngyuán Shì Gwóng-yùhn Síh
|
| 25191 |
Guangze County 光泽县 光澤縣 Guāngzé Xiàn Gwōng-jaahk Yún
|
| 25192 |
Guangzhou (in Guangdong) 广州市 廣州市 Guǎngzhōu Shì Gwóng-jāu Síh
|
| 25193 |
+
Guangzhou-Shenzhen-Hong Kong 广深港 廣深港 Guǎng-Shēn-Gǎng Gwóng-Sām-Góng
|
| 25194 |
+
<abbr> Guangzhou-Shenzhen-Hong Kong Express Rail Link 广深港高铁 廣深港高鐵 Guǎng-Shēn-Gǎng Gāotiě Gwóng-Sām-Góng Gōu-tit
|
| 25195 |
<abbr> Guangzhou-Shenzhen-Hong Kong Express Rail Link 港高铁 港高鐵 Gǎng Gāotiě Góng Gōu-tit
|
| 25196 |
Guangzong (county, in Hebei) 广宗县 廣宗縣 Guǎngzōng Xiàn Gwóng-jūng Yún
|
| 25197 |
Guangzong (town) 广宗镇 廣宗鎮 Guǎngzōngzhèn Gwóng-jūng-jan
|
|
|
|
| 25410 |
Guiles 吉莱斯 吉萊斯 Jíláisī Gāt-lòih-sī
|
| 25411 |
Guiling (town) 桂岭镇 桂嶺鎮 Guìlǐngzhèn Gwai-léhng-jan
|
| 25412 |
Guilin (in Guangxi) 桂林市 桂林市 Guìlín Shì Gwai-làhm Síh
|
| 25413 |
+
Guilin-Taiwan joint venture 桂台合资 桂台合資 Guì-Tái hézī Gwai-Tòih hahp-jī
|
| 25414 |
Guilin (town) 桂林镇 桂林鎮 Guìlínzhèn Gwai-làhm-jan
|
| 25415 |
Guilin Township 桂林乡 桂林鄉 Guìlín Xiāng Gwai-làhm Hēung
|
| 25416 |
Guillaume 纪尧姆 紀堯姆 Jìyáomǔ Géi-yìuh-móuh
|
|
|
|
| 28225 |
HKSAR; Hong Kong Special Administrative Region (short form) 香港特区 香港特區 Xiānggǎng Tèqū Hēung-góng Dahk-kēui
|
| 28226 |
HKSAR National Security Law (2020) 港区国安法 港區國安法 Gǎngqū Guó'ānfǎ Góng-kēui Gwok-ngōn-faat
|
| 28227 |
HK teahouse; cha chaan teng 茶餐厅 茶餐廳 chá cāntīng chàh chāan-tēng
|
| 28228 |
+
HKZM bridge; Hong Kong-Zhuhai-Macao bridge 港珠澳大桥 港珠澳大橋 Gǎng-Zhū-Ào Dàqiáo Góng-Jyū-Ou Daaih-kìuh
|
| 28229 |
Hlinskyi 赫林斯基 赫林斯基 Hèlínsījī Hāk-làhm-sī-gēi
|
| 28230 |
Hmong (language) 蒙语 蒙語 Méngyǔ Mùhng-yúh
|
| 28231 |
Hmong (language, alternate translation) 苗语 苗語 Miáoyǔ Mìuh-yúh
|
|
|
|
| 28554 |
Hongjian Township 宏建乡 宏建鄉 Hóngjiàn Xiāng Wàhng-gin Hēung
|
| 28555 |
Hongjing Township 洪井乡 洪井鄉 Hóngjǐng Xiāng Hùhng-jéng Hēung
|
| 28556 |
Hongji (town) 洪集镇 洪集鎮 Hóngjízhèn Hùhng-jaahp-jan
|
| 28557 |
+
Hong Kong, Macau and Taiwan 港澳台 港澳台 Gǎng-Ào-Tái Góng-Ou-Tòih
|
| 28558 |
Hong Kong Award for Young People (programme, DofE spin-off) 香港青年奖励计划 香港青年獎勵計劃 Xiānggǎng Qīngnián Jiǎnglì Jìhuà Hēung-góng Chīng-nìhn Jéung-laih Gai-waahk
|
| 28559 |
Hong Kong China 中国香港 中國香港 Zhōngguó Xiānggǎng Jūng-gwok Hēung-góng
|
| 28560 |
Hong Kong Chinese Orchestra 香港中乐团 香港中樂團 Xiānggǎng Zhōng Yuètuán Hēung-góng Jūng Ngohk-tyùhn
|
|
|
|
| 28562 |
Hong Kong Club 香港会所 香港會所 Xiānggǎng Huìsuǒ Hēung-góng Wúi-só
|
| 28563 |
Hong Kong edition 港版 港版 Gǎngbǎn Góng-báan
|
| 28564 |
Hong Kong girl (usu. derogatory) 港女 港女 Gǎngnǚ Góng-néuih
|
| 28565 |
+
Hong Kong independence (protests etc) 港独 港獨 Gǎng-Dú Góng-Duhk
|
| 28566 |
Hong Kong International Airport 香港国际机场 香港國際機場 Xiānggǎng Guójì Jīchǎng Hēung-góng Gwok-jai Gēi-chèuhng
|
| 28567 |
Hong Kong Island 港岛 港島 Gǎng Dǎo Góng Dóu
|
| 28568 |
Hong Kong Island 香港岛 香港島 Xiānggǎng Dǎo Hēung-góng Dóu
|
|
|
|
| 30576 |
insulation (around pipe etc) 隔热层 隔熱層 gérècéng gaak-yiht-chàhng ˌɪnsjʊlˈeɪʃən
|
| 30577 |
<elec.> insulation co-ordination 绝缘配合 絕緣配合 juéyuán pèihé jyuht-yùhn pui-hahp
|
| 30578 |
insulation (thermal) 隔热材料 隔熱材料 gérè cáiliào gaak-yiht chòih-líu ˌɪnsjʊlˈeɪʃən
|
| 30579 |
+
insult China 辱华 辱華 rǔ-Huá yuhk-Wàh
|
| 30580 |
insulting (in manner etc) 污辱性 污辱性 wūrǔxìng wū-yuhk-sing
|
| 30581 |
<netspeak, vulgar> insult your mother 操你妈 操你媽 càonǐmā chōu-néih-mā
|
| 30582 |
Inta 因塔 因塔 Yīntǎ Yān-taap
|
|
|
|
| 30823 |
Iphdeiah 伊弗底雅 伊弗底雅 Yīfúdǐyǎ Yī-fāt-dái-ngáh ɪfdˈiʌ
|
| 30824 |
Iphtah 伊弗他 伊弗他 Yīfútā Yī-fāt-tā ˈɪftʌ
|
| 30825 |
Iphtah-el 伊弗他伊勒 伊弗他伊勒 Yīfútāyīlè Yī-fāt-tā-yī-lahk ˈɪftʌɛl
|
| 30826 |
+
iPinYou (ad-tech company) 品友互动 品友互動 Pǐn-Yǒu Hùdòng Bán-Yáuh Wuh-duhng
|
| 30827 |
Ipo 伊坡 伊坡 Yīpō Yī-bō
|
| 30828 |
Ippel 伊珀尔 伊珀爾 Yīpò'ěr Yī-paak-yíh
|
| 30829 |
Ippes 伊普斯 伊普斯 Yīpǔsī Yī-póu-sī
|
|
|
|
| 31013 |
isopycnal (density surface) 等密度面 等密度面 děngmìdùmiàn dáng-maht-douh-mihn
|
| 31014 |
is or isn't there any 有没有什么 有沒有什麼 yǒu méi yǒu shénme yáuh muht yáuh sahm-mō
|
| 31015 |
Israel Antiquities Authority; IAA 以色列古物局 以色列古物局 Yǐsèliè Gǔwù Jú Yíh-sīk-liht Gú-maht Guhk
|
| 31016 |
+
Israeli-Palestinian conflict (since 1948) 巴以冲突 巴以衝突 Bā-Yǐ chōngtū Bā-Yíh chūng-daht
|
| 31017 |
Israelites 以色列人 以色列人 Yǐsèlièrén Yíh-sīk-liht-yàhn ˈɪsɹeɪlˌaɪts
|
| 31018 |
Israel (modern given name) 伊斯雷尔 伊斯雷爾 Yīsīléi'ěr Yī-sī-lèuih-yíh
|
| 31019 |
Issachar 以萨迦 以薩迦 Yǐsàjiā Yíh-saat-gā ˈɪsʌkɑ
|
|
|
|
| 31427 |
Janvier 詹维尔 詹維爾 Zhānwéi'ěr Jīm-wàih-yíh
|
| 31428 |
Janvier 让维耶 讓維耶 Ràngwéiyē Yeuhng-wàih-yèh
|
| 31429 |
Janík 雅尼克 雅尼克 Yǎníkè Ngáh-nèih-hāk
|
| 31430 |
+
Japan-China War (Japanese term for WW2) 日中戦争 日中戦爭 Rì-Zhōng Zhànzhēng Yaht-Jūng Jin-jāng
|
| 31431 |
Japanese dancing 日本舞蹈 日本舞蹈 Rìběn wǔdǎo Yaht-bún móuh-douh
|
| 31432 |
Japanese devil (WW2-era anti-Japanese phrase) 小日本鬼子 小日本鬼子 xiǎo Rìběn guǐzi síu Yaht-bún gwái-jí
|
| 31433 |
Japanese devil (WW2-era anti-Japanese phrase) 日本鬼子 日本鬼子 Rìběn guǐzi Yaht-bún gwái-jí
|
|
|
|
| 31436 |
Japanese rule 日治 日治 Rì zhì Yaht jih
|
| 31437 |
Japanese Shogi 日本将棋 日本將棋 Rìběn jiàngqí Yaht-bún jeung-kèih
|
| 31438 |
Japanese-style 日式 日式 Rìshì Yaht-sīk
|
| 31439 |
+
Japan-Korea (used of international relations etc) 日韩 日韓 Rì-Hán Yaht-Hòhn
|
| 31440 |
Japhet 贾费特 賈費特 Jiǎfèitè Gá-fai-dahk
|
| 31441 |
Japheth 雅弗 雅弗 Yǎfú Ngáh-fāt dʒˈeɪfɛθ
|
| 31442 |
Japhia 雅非亚 雅非亞 Yǎfēiyà Ngáh-fēi-nga dʒəfˈaɪʌ
|
|
|
|
| 31894 |
Jiangshan (town) 江山镇 江山鎮 Jiāngshānzhèn Gōng-sāan-jan
|
| 31895 |
Jiangshan Township 江山乡 江山鄉 Jiāngshān Xiāng Gōng-sāan Hēung
|
| 31896 |
Jiangshi (town) 江市镇 江市鎮 Jiāngshìzhèn Gōng-síh-jan
|
| 31897 |
+
Jiangsu, Zhejiang and Shanghai 江浙沪 江浙滬 Jiāng-Zhè-Hù Gōng-Jit-Wuh
|
| 31898 |
Jiangsu province 江苏省 江蘇省 Jiāngsūshěng Gōng-sōu-sáang
|
| 31899 |
Jiangtang Township 江塘乡 江塘鄉 Jiāngtáng Xiāng Gōng-tòhng Hēung
|
| 31900 |
Jiangtang Township 讲堂乡 講堂鄉 Jiǎngtáng Xiāng Góng-tòhng Hēung
|
|
|
|
| 34365 |
Kinley 金利 金利 Jīnlì Gām-leih
|
| 34366 |
Kinlock 金洛克 金洛克 Jīnluòkè Gām-lohk-hāk
|
| 34367 |
Kinlow 金洛 金洛 Jīnluò Gām-lohk
|
| 34368 |
+
Kinmen and Matsu districts (TW) 金马地区 金馬地區 Jīn-Mǎ dìqū Gām-Máh deih-kēui
|
| 34369 |
Kinmen (island) 金门 金門 Jīnmén Gām-mùhn
|
| 34370 |
Kinnard 金纳德 金納德 Jīnnàdé Gām-naahp-dāk
|
| 34371 |
Kinnell 金内尔 金內爾 Jīnnèi'ěr Gām-noih-yíh
|
|
|
|
| 39992 |
Malaya (name) 马拉亚 馬拉亞 Mǎlāyà Máh-lāai-nga mˌəlˈeɪə
|
| 39993 |
Malay (language) 马来语 馬來語 Mǎláiyǔ Máh-lòih-yúh
|
| 39994 |
Malaysia; Madagascar; Malawi; (North) Macedonia (country abbreviations) 马国 馬國 Mǎguó Máh-gwok mˌəlˈeɪzɪə
|
| 39995 |
+
Malaysia Airlines (short form) 马航 馬航 Mǎ-Háng Máh-Hòhng
|
| 39996 |
+
<abbr> Malaysia and Singapore 马新 馬新 Mǎ-Xīn Máh-Sān
|
| 39997 |
Malays (people) 马来人 馬來人 Mǎláirén Máh-lòih-yàhn
|
| 39998 |
Malay (written language) 马来文 馬來文 Mǎláiwén Máh-lòih-màhn
|
| 39999 |
Malbon 马尔本 馬爾本 Mǎ'ěrběn Máh-yíh-bún
|
|
|
|
| 42726 |
Minet 米内特 米內特 Mǐnèitè Máih-noih-dahk
|
| 42727 |
Minetti 米内蒂 米內蒂 Mǐnèidì Máih-noih-dai
|
| 42728 |
Minfeng (county, in Xinjiang) 民丰县 民丰縣 Mínfēng Xiàn Màhn-fūng Yún
|
| 42729 |
+
Ming and Qing periods (1368-1912) 明清 明清 Míng-Qīng Mìhng-Chīng
|
| 42730 |
Mingcheng (town) 明城镇 明城鎮 Míngchéngzhèn Mìhng-sìhng-jan
|
| 42731 |
Mingcun (town) 明村镇 明村鎮 Míngcūnzhèn Mìhng-chyūn-jan
|
| 42732 |
Mingda (town) 明达镇 明達鎮 Míngdázhèn Mìhng-daaht-jan
|
|
|
|
| 42797 |
Ministry of Culture and Tourism (2018) 文化和旅游部 文化和旅游部 Wénhuà Hé Lǚyóubù Màhn-fa Wòh Léuih-yàuh-bouh
|
| 42798 |
Ministry of Culture and Tourism of the PRC (2018) 中华人民共和国文化和旅游部 中華人民共和國文化和旅游部 Zhōnghuá Rénmín Gònghéguó Wénhuà Hé Lǚyóu Bù Jūng-wàh Yàhn-màhn Guhng-wòh-gwok Màhn-fa Wòh Léuih-yàuh Bouh
|
| 42799 |
Ministry of Industry and Information Technology 工业和信息化局 工業和信息化局 Gōngyè Hé Xìnxīhuà Jú Gūng-yihp Wòh Seun-sīk-fa Guhk
|
| 42800 |
+
<PRC> Ministry of Industry and Information Technology; MIIT 工信部 工信部 Gōng-Xìn Bù Gūng-Seun Bouh
|
| 42801 |
+
Ministry of Industry and Information Technology (short version) 工信局 工信局 Gōng-Xìn Jú Gūng-Seun Guhk
|
| 42802 |
Ministry of National Security; MNS; Ministry of State Security; MSS 国家安全部 國家安全部 Guójiā Ānquán Bù Gwok-gā Ngōn-chyùhn Bouh
|
| 42803 |
Ministry of Science and Technology 科学技术部 科學技術部 Kēxué Jìshù Bù Fō-hohk Geih-seuht Bouh
|
| 42804 |
<abbr> Ministry of Science and Technology; MOST 科技部 科技部 Kējìbù Fō-geih-bouh
|
|
|
|
| 45424 |
<TW> National Library of Public Information 国立公共资讯图书馆 國立公共資訊圖書館 Guólì Gōnggòng Zīxùn Túshūguǎn Gwok-lahp Gūng-guhng Jī-seun Tòuh-syū-gún
|
| 45425 |
<PRC> National Medical Products Administration 国家药品监督管理局 國家藥品監督管理局 Guójiā Yàopǐn Jiāndū Guǎnlǐjú Gwok-gā Yeuhk-bán Gāam-dūk Gún-léih-guhk
|
| 45426 |
National Museum 国家博物馆 國家博物館 Guójiā Bówùguǎn Gwok-gā Bok-maht-gún
|
| 45427 |
+
<PRC> National People's Congress 全国人大 全國人大 Quánguó Rén-Dà Chyùhn-gwok Yàhn-Daaih
|
| 45428 |
National Post (newspaper) 全国邮报 全國郵報 Quánguó Yóubào Chyùhn-gwok Yàuh-bou
|
| 45429 |
national public holiday 全国假期 全國假期 quánguó jiàqī chyùhn-gwok ga-kèih
|
| 45430 |
<PRC> National Radio and Television Administration 国家广播电视总局 國家廣播電視總局 Guójiā Guǎngbō Diànshì Zǒngjú Gwok-gā Gwóng-bo Dihn-sih Júng-guhk
|
| 45431 |
+
<PRC> National Radio and Television Administration; NRTA (abbreviated version) 广电总局 廣電總局 Guǎng-Diàn Zǒngjú Gwóng-Dihn Júng-guhk
|
| 45432 |
national rejuvenation by science and education 科教兴国 科教興國 kējiào xīngguó fō-gaau hīng-gwok
|
| 45433 |
National Repentance Day (Papua New Guinea) 忏悔节 懺悔節 Chànhuǐjié Chaam-fui-jit
|
| 45434 |
National Scholarship (abbreviated version) 国奖 國獎 Guójiǎng Gwok-jéung
|
|
|
|
| 46564 |
Northrop 诺思罗普 諾思羅普 Nuòsīluópǔ Nohk-sī-lòh-póu
|
| 46565 |
Northrup 诺思拉普 諾思拉普 Nuòsīlāpǔ Nohk-sī-lāai-póu
|
| 46566 |
north side 北侧 北側 běicè bāk-jāk
|
| 46567 |
+
North-South Korea (of relations etc) 朝韩 朝韓 Cháo-Hán Chìuh-Hòhn
|
| 46568 |
North Sulawesi (province in Indonesia) 北苏拉威西省 北蘇拉威西省 Běi Sūlāwēixī Shěng Bāk Sōu-lāai-wāi-sāi Sáang
|
| 46569 |
north tower (of the World Trade Centre) 北楼 北樓 běilóu bāk-làuh
|
| 46570 |
Northumberland 诺森伯兰郡 諾森伯蘭郡 Nuòsēnbólánjùn Nohk-sām-baak-làahn-gwahn nˌɔːθˈʌmbələnd
|
|
|
|
| 47976 |
Oxana 奥姗娜 奧姍娜 Àoshānnà Ou-sāan-nàh
|
| 47977 |
Oxenford 奥克森福德 奧克森福德 Àokèsēnfúdé Ou-hāk-sām-fūk-dāk
|
| 47978 |
oxeye daisy 春白菊 春白菊 chūnbáijú chēun-baahk-gūk
|
| 47979 |
+
<abbr.> Oxford and Cambridge 牛剑 牛劍 Niú-Jiàn Ngàuh-Gim
|
| 47980 |
Oxford (name) 奥克斯福德 奧克斯福德 Àokèsīfúdé Ou-hāk-sī-fūk-dāk
|
| 47981 |
Oxford Street (in London) 牛津街 牛津街 Niújīnjiē Ngàuh-jēun-gāai
|
| 47982 |
Oxford University 牛津大学 牛津大學 Niújīn Dàxué Ngàuh-jēun Daaih-hohk
|
|
|
|
| 48218 |
Pamplona 潘普洛纳 潘普洛納 Pānpǔluònà Pūn-póu-lohk-naahp pˌæmplˈəʊnə
|
| 48219 |
Pan'an (county, in Zhejiang) 磐安县 磐安縣 Pán'ān Xiàn Pùhn-ngōn Yún
|
| 48220 |
Panaitescu 帕奈特斯库 帕奈特斯庫 Pànàitèsīkù Paak-noih-dahk-sī-fu
|
| 48221 |
+
Pan-American Games 泛美运动会 泛美運動會 Fàn-Měi Yùndònghuì Faahn-Méih Wahn-duhng-wúi
|
| 48222 |
Panayotis 帕纳约蒂斯 帕納約蒂斯 Pànàyuēdìsī Paak-naahp-yeuk-dai-sī
|
| 48223 |
Panc 潘克 潘克 Pānkè Pūn-hāk
|
| 48224 |
<Budd.> panca skandha 五蕰 五薀 wǔyùn ńgh-wān
|
|
|
|
| 48411 |
Paramore; Parramore 帕拉莫尔 帕拉莫爾 Pàlāmò'ěr Paak-lāai-mohk-yíh
|
| 48412 |
Paran 帕兰 帕蘭 Pàlán Paak-làahn pˈeɪɹæn
|
| 48413 |
Paraná 巴拉那 巴拉那 Bālānà Bā-lāai-náh
|
| 48414 |
+
Parapan American Games 泛美残运会 泛美殘運會 Fàn-Měi Cányùnhuì Faahn-Méih Chàahn-wahn-wúi
|
| 48415 |
parapet (safety wall) 安全墙 安全牆 ānquánqiáng ngōn-chyùhn-chèuhng
|
| 48416 |
paraphrase; reword better 降重 降重 jiàngzhòng gong-chùhng
|
| 48417 |
Paras 巴勒斯 巴勒斯 Bālèsī Bā-lahk-sī
|
|
|
|
| 50637 |
Pivot (name) 皮沃特 皮沃特 Píwòtè Pèih-yūk-dahk
|
| 50638 |
pivot table 数据透视表 數據透視表 shùjù tòushìbiǎo sou-geui tau-sih-bíu
|
| 50639 |
pivot table 透视表 透視表 tòushìbiǎo tau-sih-bíu
|
| 50640 |
+
pivot to East Asia (2012 US strategy) 重返亚太 重返亞太 chóngfǎn Yà-Tài chùhng-fáan Nga-Taai
|
| 50641 |
Pixar (company) 皮克斯 皮克斯 Píkèsī Pèih-hāk-sī
|
| 50642 |
pixelate 像素化 像素化 xiàngsùhuà jeuhng-sou-fa
|
| 50643 |
Pixley 皮克斯利 皮克斯利 Píkèsīlì Pèih-hāk-sī-leih
|
|
|
|
| 51742 |
propose; suggest; make suggestion 提意见 提意見 tí yìjiàn tàih yi-gin
|
| 51743 |
proposer 提报者 提報者 tíbàozhě tàih-bou-jé pɹˌəpˈəʊzɚ
|
| 51744 |
proprioception 本体感觉 本體感覺 běntǐ gǎnjué bún-tái gám-gok
|
| 51745 |
+
pro-Russia 亲俄 親俄 qīn-É chān-Ngòh
|
| 51746 |
prosecution (criminal) 检控 檢控 jiǎnkòng gím-hung
|
| 51747 |
prosecution side (of court case) 控方 控方 kòngfāng hung-fōng
|
| 51748 |
prosecution side (of criminal case) 检方 檢方 jiǎnfāng gím-fōng
|
|
|
|
| 51820 |
provide shelter (in one's home) for 藏住 藏住 cángzhù chòhng-jyuh
|
| 51821 |
provide transportation 提供交通工具 提供交通工具 tígōng jiāotōng gōngjù tàih-gūng gāau-tūng gūng-geuih
|
| 51822 |
province, city and county 省市县 省市縣 shěng-shì-xiàn sáang-síh-yún
|
| 51823 |
+
<PRC> Provincial People's Congress 省人大 省人大 Shěng-Rén-Dà Sáang-Yàhn-Daaih
|
| 51824 |
Provine 普罗文 普羅文 Pǔluówén Póu-lòh-màhn
|
| 51825 |
provoke (anger etc) 惹动 惹動 rědòng yéh-duhng
|
| 51826 |
provoke (an oppressive regime etc) 惹怒 惹怒 rěnù yéh-nouh
|
|
|
|
| 54216 |
resilience (person's ability to resist pressure) 抗压能力 抗壓能力 kàng yā nénglì kong ngaat nàhng-lihk
|
| 54217 |
resilience (to pressure etc) 抗压性 抗壓性 kàngyāxìng kong-ngaat-sing
|
| 54218 |
resin paint 树脂油漆 樹脂油漆 shùzhī yóuqī syuh-jī yàuh-chāt
|
| 54219 |
+
<PRC> resist America and help Russia 抗美援俄 抗美援俄 kàng-Měi-yuán-É kong-Méih-wùhn-Ngòh
|
| 54220 |
resistance welding machine 电阻焊机 電阻焊機 diànzǔhànjī dihn-jó-hohn-gēi
|
| 54221 |
Resnick 雷斯尼克 雷斯尼克 Léisīníkè Lèuih-sī-nèih-hāk
|
| 54222 |
resocialization (of children in Russia etc) 再社会化 再社會化 zàishèhuìhuà joi-séh-wúi-fa
|
|
|
|
| 55501 |
Russell (given name) 拉塞尔 拉塞爾 Lāsāi'ěr Lāai-choi-yíh
|
| 55502 |
Russell Group (prominent UK universities) 罗素大学集团 羅素大學集團 Luósù Dàxué Jítuán Lòh-sou Daaih-hohk Jaahp-tyùhn
|
| 55503 |
Russell (surname) 罗素 羅素 Luósù Lòh-sou
|
| 55504 |
+
Russia-America (negotiations etc) 俄美 俄美 É-Měi Ngòh-Méih
|
| 55505 |
Russia and its allies 俄罗斯及其盟友 俄羅斯及其盟友 Éluósī jíqí méngyǒu Ngòh-lòh-sī kahp-kèih màhng-yáuh
|
| 55506 |
Russian army 俄军 俄軍 Éjūn Ngòh-gwān
|
| 55507 |
Russian authorities 俄罗斯当局 俄羅斯當局 Éluósī dāngjú Ngòh-lòh-sī dōng-guhk
|
|
|
|
| 55515 |
Russian (person, old translation?) 俄国人 俄國人 Éguórén Ngòh-gwok-yàhn
|
| 55516 |
(Russian) rubles 俄罗斯卢布 俄羅斯盧布 Éluósī lúbù Ngòh-lòh-sī lòuh-bou
|
| 55517 |
<PRC> Russian "special military operation" in Ukraine (2022) 俄罗斯在乌特别军事行动 俄羅斯在烏特別軍事行動 Éluósī zài Wū tèbié jūnshì xíngdòng Ngòh-lòh-sī joih Wū dahk-biht gwān-sih hàhng-duhng
|
| 55518 |
+
Russia-Ukraine 俄乌 俄烏 É-Wū Ngòh-Wū
|
| 55519 |
Russo 鲁索 魯索 Lǔsuǒ Lóuh-sok
|
| 55520 |
Russum 拉萨姆 拉薩姆 Lāsàmǔ Lāai-saat-móuh
|
| 55521 |
Rustad 拉斯塔德 拉斯塔德 Lāsītǎdé Lāai-sī-taap-dāk
|
|
|
|
| 55612 |
S'gaw (Karen language) 斯高语 斯高語 Sīgāoyǔ Sī-gōu-yúh
|
| 55613 |
Sa'ertu District 萨尔图区 薩爾圖區 Sà'ěrtú Qū Saat-yíh-tòuh Kēui
|
| 55614 |
Sa'ertuohai Township 萨尔托海乡 薩爾托海鄉 Sà'ěrtuōhǎi Xiāng Saat-yíh-tok-hói Hēung
|
| 55615 |
+
1Sa (abbreviation) 撒上 撒上 Sā-Shàng Saat-Séuhng
|
| 55616 |
+
2Sa (abbreviation) 撒下 撒下 Sā-Xià Saat-Hah
|
| 55617 |
Saad 萨阿德 薩阿德 Sà'ādé Saat-a-dāk
|
| 55618 |
Saad; Sade; Saeed 萨德 薩德 Sàdé Saat-dāk
|
| 55619 |
Saadat 萨阿达特 薩阿達特 Sà'ādátè Saat-a-daaht-dahk
|
|
|
|
| 56802 |
Scianna 夏纳 夏納 Xiànà Hah-naahp
|
| 56803 |
Sciaudone 斯奇奥东尼 斯奇奧東尼 Sīqí'àodōngní Sī-kèih-ou-dūng-nèih
|
| 56804 |
science and technology 科学和科技 科學和科技 kēxué hé kējì fō-hohk wòh fō-geih
|
| 56805 |
+
Science and Technology Innovation Centre 科创中心 科創中心 Kē-Chuàng Zhōngxīn Fō-Chong Jūng-sām
|
| 56806 |
science classroom 科学课堂 科學課堂 kēxué kètáng fō-hohk fo-tòhng
|
| 56807 |
Science Daily 科学日报 科學日報 Kēxué Rìbào Fō-hohk Yaht-bou
|
| 56808 |
science experiment; science experiment kit 科学实验 科學實驗 kēxué shíyàn fō-hohk saht-yihm
|
|
|
|
| 57259 |
Senaki 塞纳基 塞納基 Sènàjī Choi-naahp-gēi
|
| 57260 |
Senan 塞南 塞南 Sènán Choi-nàahm
|
| 57261 |
Senan 森安 森安 Sēn'ān Sām-ngōn
|
| 57262 |
+
Senate and House of Representatives (in USA) 参众两院 參眾兩院 Cān-Zhòng liǎng yuàn Sām-Jung léuhng yún
|
| 57263 |
Senate House 评议会大楼 評議會大樓 Píngyìhuì Dàlóu Pìhng-yíh-wúi Daaih-làuh
|
| 57264 |
senbei rice cracker 仙贝 仙貝 xiānbèi sīn-bui
|
| 57265 |
Sence 森斯 森斯 Sēnsī Sām-sī
|
|
|
|
| 57810 |
Shangguan Township 上官乡 上官鄉 Shàngguān Xiāng Seuhng-gūn Hēung
|
| 57811 |
<netspeak> Shanghai 沪国 滬國 Hùguó Wuh-gwok
|
| 57812 |
Shanghai (city) 上海市 上海市 Shànghǎi Shì Seuhng-hói Síh
|
| 57813 |
+
Shanghai-Hong Kong 沪港 滬港 Hù-Gǎng Wuh-Góng
|
| 57814 |
Shanghai International Studies University; SISU 上海外国语大学 上海外國語大學 Shànghǎi Wàiguóyǔ Dàxué Seuhng-hói Ngoih-gwok-yúh Daaih-hohk
|
| 57815 |
Shanghai International Studies University; SISU (abbreviated version) 上外 上外 Shàng Wài Séuhng Ngoih
|
| 57816 |
Shanghai Jiao Tong University 上海交通大学 上海交通大學 Shànghǎi Jiāotōng Dàxué Seuhng-hói Gāau-tūng Daaih-hohk
|
| 57817 |
Shanghai Local History Office 上海地方志办公室 上海地方志辦公室 Shànghǎi Dìfāngzhì Bàngōngshì Seuhng-hói Deih-fōng-ji Baahn-gūng-sāt
|
| 57818 |
+
Shanghai-Macau 沪澳 滬澳 Hù-Ào Wuh-Ou
|
| 57819 |
Shanghainese (language) 上海话 上海話 Shànghǎihuà Seuhng-hói-wah
|
| 57820 |
Shanghainese (people) 上海人 上海人 Shànghǎirén Seuhng-hói-yàhn
|
| 57821 |
Shanghai Rainbow Chamber Singers 上海彩虹室内合唱团 上海彩虹室內合唱團 Shànghǎi Cǎihóng Shìnèi Héchàngtuán Seuhng-hói Chói-hùhng Sāt-noih Hahp-cheung-tyùhn
|
| 57822 |
Shanghai side (of commerce etc) 沪方 滬方 Hù fāng Wuh fōng
|
| 57823 |
+
Shanghai-Taiwan joint venture 沪台合资 滬台合資 Hù-Tái hézī Wuh-Tòih hahp-jī
|
| 57824 |
Shanghang (county, in Fujian) 上杭县 上杭縣 Shàngháng Xiàn Seuhng-hòhng Yún
|
| 57825 |
Shanghe County 商河县 商河縣 Shānghé Xiàn Sēung-hòh Yún
|
| 57826 |
Shanghugou Kazakh Township 上户沟哈萨克族乡 上戶溝哈薩克族鄉 Shànghùgōu Hāsàkèzú Xiāng Séuhng-wuh-kāu Hā-saat-hāk-juhk Hēung
|
|
|
|
| 59411 |
Sinkler 辛克勒 辛克勒 Xīnkèlè Sān-hāk-lahk
|
| 59412 |
Sinnamary 锡纳马里 錫納馬里 Xīnàmǎlǐ Sek-naahp-máh-léuih
|
| 59413 |
Sinnott 斯诺特 斯諾特 Sīnuòtè Sī-nohk-dahk
|
| 59414 |
+
Sino-African cooperation 中非合作 中非合作 Zhōng-Fēi hézuò Jūng-Fēi hahp-jok
|
| 59415 |
+
Sino-British 中英 中英 Zhōng-Yīng Jūng-Yīng
|
| 59416 |
+
Sino-British; UK-China (of institution) 中英国际 中英國際 Zhōng-Yīng guójì Jūng-Yīng gwok-jai
|
| 59417 |
+
Sino-British Joint Declaration (1984) 中英联合声明 中英聯合聲明 Zhōng-Yīng Liánhé Shēngmíng Jūng-Yīng Lyùhn-hahp Sēng-mìhng
|
| 59418 |
Sinographic sphere (CJKV) 汉字圈 漢字圈 Hànzì quān Hon-jih hyūn
|
| 59419 |
+
Sino-Irish relations (diplomatic) 中爱建交 中愛建交 Zhōng-Ài jiànjiāo Jūng-Ngoi gin-gāau
|
| 59420 |
+
Sino-Russian (relations etc); Chinese-Russian (translation etc) 中俄 中俄 Zhōng-É Jūng-Ngòh
|
| 59421 |
Sinovac (vaccine company) 科兴 科興 Kēxīng Fō-hing
|
| 59422 |
+
Sino-Vietnamese War (1979) 中越战争 中越戰爭 Zhōng-Yuè Zhànzhēng Jūng-Yuht Jin-jāng
|
| 59423 |
Sin (person??) 斯尼 斯尼 Sīní Sī-nèih
|
| 59424 |
Sinquefield 辛克菲尔 辛克菲爾 Xīnkèfēi'ěr Sān-hāk-fēi-yíh
|
| 59425 |
Sinquefield 辛克菲尔德 辛克菲爾德 Xīnkèfēi'ěrdé Sān-hāk-fēi-yíh-dāk
|
|
|
|
| 60825 |
Stancliff 斯坦克利夫 斯坦克利夫 Sītǎnkèlìfū Sī-táan-hāk-leih-fū
|
| 60826 |
stand; put up with 抵受 抵受 dǐshòu dái-sauh
|
| 60827 |
<comp.> stand-alone program 独立程序 獨立程序 dúlì chéngxù duhk-lahp chìhng-jeuih
|
| 60828 |
+
Standard & Poor's; S&P (abbreviated version) 标普 標普 Biāo-Pǔ Bīu-Póu
|
| 60829 |
Standard Chartered (bank) 渣打 渣打 Zhādǎ Jā-dá
|
| 60830 |
<comp.> standard library 标准库 標准庫 biāozhǔn kù bīu-jéun fu
|
| 60831 |
Standard Model (particle physics theory) 标准模型 標准模型 Biāozhǔn Móxíng Bīu-jéun Mòuh-yìhng
|
|
|
|
| 61824 |
summer fruit 夏果 夏果 xiàguǒ hah-gwó
|
| 61825 |
Summerhill 萨默希尔 薩默希爾 Sàmòxī'ěr Saat-mahk-hēi-yíh
|
| 61826 |
Summerland 萨默兰 薩默蘭 Sàmòlán Saat-mahk-làahn
|
| 61827 |
+
Summer Olympics 夏奥会 夏奧會 Xià-Ào-huì Hah-Ou-wúi
|
| 61828 |
Summerson 萨莫森 薩莫森 Sàmòsēn Saat-mohk-sām
|
| 61829 |
summit 高峰论坛 高峰論壇 gāofēng lùntán gōu-fūng leuhn-tàahn
|
| 61830 |
Summit (surname) 萨米特 薩米特 Sàmǐtè Saat-máih-dahk
|
|
|
|
| 62538 |
Taiwan 台湾 台灣 Táiwān Tòih-wāan tˌaɪwˈɑn
|
| 62539 |
<netspeak, PRC> Taiwan 湾湾 灣灣 Wānwān Wāan-wāan
|
| 62540 |
<PRC> Taiwan Affairs Office of the State Council 国务院台湾事务办公室 國務院台灣事務辦公室 Guówùyuàn Táiwān Shìwù Bàngōngshì Gwok-mouh-yún Tòih-wāan Sih-mouh Baahn-gūng-sāt
|
| 62541 |
+
<PRC> Taiwan Affairs Office of the State Council (abbreviated version) 国台办 國台辦 Guó-Tái-Bàn Gwok-Tòih-Baahn
|
| 62542 |
<PRC> Taiwan authorities 台湾当局 台灣當局 Táiwān dāngjú Tòih-wāan dōng-guhk
|
| 62543 |
Taiwan cherry; prunus campanulata 山樱花 山櫻花 shānyīnghuā sāan-yīng-fā
|
| 62544 |
Taiwan cherry; prunus campanulata 重瓣山樱花 重瓣山櫻花 chóng bàn shānyīnghuā chùhng faahn sāan-yīng-fā
|
|
|
|
| 64100 |
three days 三天 三天 sān tiān sāam tīn
|
| 64101 |
three-dimensional 三次元 三次元 sān cìyuán sāam chi-yùhn
|
| 64102 |
three-dimensional graphics; 3D graphics 三维图形 三維圖形 sānwéi túxíng sāam-wàih tòuh-yìhng
|
| 64103 |
+
three doctrines (Confucianism, Buddhism and Daoism) 儒释道 儒釋道 Rú-Shì-Dào Yùh-Sīk-Douh
|
| 64104 |
three feet of ice isn't just a one-day freeze 冰冻三尺非一日之寒 冰凍三尺非一日之寒 bīngdòng sān chǐ fēi yī rì zhī hán bīng-dung sāam chek fēi yāt yaht jī hòhn
|
| 64105 |
<chess> threefold repetition 三次重复局面 三次重複局面 sān cì chóngfù júmiàn sāam chi chùhng-fūk guhk-mihn
|
| 64106 |
three hundred men 三百人 三百人 sānbǎi rén sāam-baak yàhn
|
|
|
|
| 64322 |
Tiberius 提比略 提比略 Tíbǐlüè Tàih-béi-leuhk taɪbˈɪəɹiəs
|
| 64323 |
Tiberius (modern) 泰比里厄斯 泰比里厄斯 Tàibǐlǐ'èsī Taai-béi-léih-āak-sī taɪbˈɪəɹiəs
|
| 64324 |
Tiber (river) 台伯河 台伯河 Táibóhé Tòih-baak-hòh
|
| 64325 |
+
Tibet independence movement 藏独 藏獨 Zàng-Dú Chòhng-Duhk
|
| 64326 |
Tibet (Qing dynasty name) 图伯特 圖伯特 Túbótè Tòuh-baak-dahk
|
| 64327 |
Tibet-related issues 涉藏问题 涉藏問題 shè Zàng wèntí sip Chòhng mahn-tàih
|
| 64328 |
Tibet (shortened Qing dynasty name) 图博 圖博 Túbó Tòuh-bok
|
|
|
|
| 65632 |
Tsim Sha Tsui; TST (market area in HK) 尖沙咀 尖沙咀 Jiānshāzuǐ Jīm-sā-jéui
|
| 65633 |
Tsimshian community 钦西安人 欽西安人 Qīnxī'ānrén Yām-sāi-ngōn-yàhn
|
| 65634 |
Tsimshian (language) 钦西安语 欽西安語 Qīnxī'ānyǔ Yām-sāi-ngōn-yúh
|
| 65635 |
+
Tsinghua and Peking universities 清北 清北 Qīng-Běi Chīng-Bāk
|
| 65636 |
TSMC (Taiwan Semiconductor Manufacturing Company) 台积电 台積電 Tái Jī Diàn Tòih Jīk Dihn
|
| 65637 |
Tsnori 茨诺里 茨諾里 Cínuòlǐ Chìh-nohk-léih
|
| 65638 |
Tsonga (language) 宗加语 宗加語 Zōngjiāyǔ Jūng-gā-yúh
|
|
|
|
| 66100 |
Uiseong county (Korea) 义城郡 義城郡 Yìchéng Jùn Yih-sìhng Gwahn
|
| 66101 |
Ujiji 乌吉吉 烏吉吉 Wūjíjí Wū-gāt-gāt
|
| 66102 |
UK Building Research Establishment Environmental Assessment Method; BREEAM (UK) 英国建筑研究院环境评估方法 英國建築研究院環境評估方法 Yīngguó Jiànzhù Yánjiūyuàn Huánjìng Pínggū Fāngfǎ Yīng-gwok Gin-jūk Yìhn-gau-yún Wàahn-gíng Pìhng-gú Fōng-faat
|
| 66103 |
+
UK-China; English-Chinese 英中 英中 Yīng-Zhōng Yīng-Jūng
|
| 66104 |
+
UK-Europe (relations etc) 英欧 英歐 Yīng-Ōu Yīng-Ngāu
|
| 66105 |
Ukhov 乌霍夫 烏霍夫 Wūhuòfū Wū-fok-fū
|
| 66106 |
Ukrainian (language) 乌克兰语 烏克蘭語 Wūkèlányǔ Wū-hāk-làahn-yúh jʉːkɹˈeɪnɪən
|
| 66107 |
UK-side (of a UK-China organization); i² (used in company names etc) 英方 英方 Yīngfāng Yīng-fōng
|
|
|
|
| 66288 |
United Arab Emirates (abbr) 阿联 阿聯 Ā Lián A Lyùhn
|
| 66289 |
United Arab Emirates (short form) 阿联酋 阿聯酋 Āliánqiú A-lyùhn-chàuh
|
| 66290 |
United Bible Societies; UBS 联合圣经公会 聯合聖經公會 Liánhé Shèngjīng Gōnghuì Lyùhn-hahp Sing-gīng Gūng-wúi
|
| 66291 |
+
<PRC> United Front Work Department 中共中央统一战线工作部 中共中央統一戰線工作部 Zhōng-Gòng Zhōngyāng Tǒngyī Zhànxiàn Gōngzuò Bù Jūng-Guhng Jūng-yēung Túng-yāt Jin-sin Gūng-jok Bouh
|
| 66292 |
<PRC> United Front Work Department 中国共产党中央委员会统一战线工作部 中國共產黨中央委員會統一戰線工作部 Zhōngguó Gòngchǎndǎng Zhōngyāng Wěiyuánhuì Tǒngyī Zhànxiàn Gōngzuò Bù Jūng-gwok Guhng-cháan-dóng Jūng-yēung Wái-yùhn-wúi Túng-yāt Jin-sin Gūng-jok Bouh
|
| 66293 |
United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland 大不列颠及北爱尔兰联合王国 大不列顛及北愛爾蘭聯合王國 Dàbùlièdiān jí Běi Ài'ěrlán Liánhé Wángguó Daaih-bāt-liht-dīn kahp Bāk Ngoi-yíh-làahn Lyùhn-hahp Wòhng-gwok
|
| 66294 |
United Nations Children's Fund; UNICEF 联合国儿童基金会 聯合國兒童基金會 Liánhéguó Értóng Jījīnhuì Lyùhn-hahp-gwok Yìh-tùhng Gēi-gām-wúi
|
| 66295 |
United Nations Department of Public Information 联合国新闻部 聯合國新聞部 Liánhéguó Xīnwénbù Lyùhn-hahp-gwok Sān-màhn-bouh
|
| 66296 |
+
United Nations Educational Scientific and Cultural Organization; UNESCO 联合国教科文组织 聯合國教科文組織 Liánhéguó Jiào-Kē-Wén Zǔzhī Lyùhn-hahp-gwok Gaau-Fō-Màhn Jóu-jīk
|
| 66297 |
United Nations International Children's Emergency Fund (1946); UNICEF 联合国国际儿童紧急基金会 聯合國國際兒童緊急基金會 Liánhéguó Guójì Értóng Jǐnjí Jījīnhuì Lyùhn-hahp-gwok Gwok-jai Yìh-tùhng Gán-gāp Gēi-gām-wúi
|
| 66298 |
United States Commission on International Religious Freedom; USCIRF 美国国际宗教自由委员会 美國國際宗教自由委員會 Měiguó Guójì Zōngjiào Zìyóu Wěiyuánhuì Méih-gwok Gwok-jai Jūng-gaau Jih-yàuh Wái-yùhn-wúi
|
| 66299 |
United States Government Geological Survey 美国地质调查局 美國地質調查局 Měiguó Dìzhì Diàochájú Méih-gwok Deih-jāt Diuh-chàh-guhk
|
|
|
|
| 66591 |
using love as a basis 以爱为本 以愛為本 yǐ ài wéi běn yíh ngoi wàih bún
|
| 66592 |
using the whole of (?) 倾尽 傾盡 qīngjìn kīng-jeuhn
|
| 66593 |
using your own words 用自己的话 用自己的話 yòng zìjǐ de huà yuhng jih-géi dīk wah
|
| 66594 |
+
US-Mexico 美墨 美墨 Měi-Mò Méih-Mahk
|
| 66595 |
US News and World Report 美国新闻与世界报导 美國新聞與世界報導 Měiguó Xīnwén Yǔ Shìjiè Bàodǎo Méih-gwok Sān-màhn Yúh Sai-gaai Bou-douh
|
| 66596 |
+
US-North Korea (relations etc) 美朝 美朝 Měi-Cháo Méih-Chìuh
|
| 66597 |
Usolye 乌索利耶 烏索利耶 Wūsuǒlìyē Wū-sok-leih-yèh
|
| 66598 |
Ussher 厄谢尔 厄謝爾 Èxiè'ěr Āak-jeh-yíh
|
| 66599 |
<PRC> US-style human rights 美式人权 美式人權 Měishì rénquán Méih-sīk yàhn-kyùhn
|
| 66600 |
Ussuriysk 乌苏里斯克 烏蘇里斯克 Wūsūlǐsīkè Wū-sōu-léuih-sī-hāk
|
| 66601 |
Ussuriysk (alternate translation) 双城子 雙城子 Shuāngchéngzǐ Sēung-sìhng-jí
|
| 66602 |
Ust-Ilimsk 乌斯季伊利姆斯克 烏斯季伊利姆斯克 Wūsījìyīlìmǔsīkè Wū-sī-gwai-yī-leih-móuh-sī-hāk
|
| 66603 |
+
US-UK-Australia 美英澳 美英澳 Měi-Yīng-Ào Méih-Yīng-Ou
|
| 66604 |
Uta 尤塔 尤塔 Yóutǎ Yàuh-taap
|
| 66605 |
Utah 犹他州 猶他州 Yóutā Zhōu Yàuh-tā Jāu jˈʉːtɔː
|
| 66606 |
UTC+9 time zone; Japan time; Korea time 东九区 東九區 dōngjiǔqū dūng-gáu-kēui
|
|
|
|
| 69076 |
winter depression 冬季抑郁 冬季抑郁 dōngjì yìyù dūng-gwai yīk-wāt
|
| 69077 |
winter house (palace) 冬宫 冬宮 dōnggōng dūng-gūng
|
| 69078 |
Winter Olympic organising committee 冬奥组委 冬奧組委 Dōng-Àozǔwěi Dūng-ou-jóu-wái
|
| 69079 |
+
Winter Olympics 冬奥 冬奧 Dōng-Ào Dūng-Ou
|
| 69080 |
Winter Paralympics 冬残奥 冬殘奧 Dōng-Cán'ào Dūng-chàahn-ou
|
| 69081 |
Winter Paralympics 冬残奥会 冬殘奧會 Dōng-Cán'àohuì Dūng-chàahn-ou-wúi
|
| 69082 |
Winters 温特斯 溫特斯 Wēntèsī Wān-dahk-sī
|
|
|
|
| 71432 |
Yangtuan (town) 杨疃镇 楊疃鎮 Yángtuǎnzhèn Yèuhng-téun-jan
|
| 71433 |
Yangtun (town) 杨屯镇 楊屯鎮 Yángtúnzhèn Yèuhng-tyùhn-jan
|
| 71434 |
Yangtun Township 杨屯乡 楊屯鄉 Yángtún Xiāng Yèuhng-tyùhn Hēung
|
| 71435 |
+
Yangtze River Delta 长三地 長三地 Cháng-Sān dì Chèuhng-Sāam deih
|
| 71436 |
Yangtze River Delta 长三角 長三角 Cháng Sānjiǎo Chèuhng Sāam-gok
|
| 71437 |
Yanguan (town) 严关镇 嚴關鎮 Yánguānzhèn Yìhm-gwāan-jan
|
| 71438 |
Yanguan (town) 盐官镇 鹽官鎮 Yánguānzhèn Yìhm-gūn-jan
|
|
|
|
| 72363 |
Youzhao Township 油召乡 油召鄉 Yóuzhào Xiāng Yàuh-jiuh Hēung
|
| 72364 |
Youzha (town) 油榨镇 油榨鎮 Yóuzhàzhèn Yàuh-ja-jan
|
| 72365 |
Yovich 约维奇 約維奇 Yuēwéiqí Yeuk-wàih-kèih
|
| 72366 |
+
YoYi Digital (ad-tech company) 悠易互通 悠易互通 Yōu-Yì Hùtōng Yàuh-Yih Wuh-tūng
|
| 72367 |
Yoyotte 约约特 約約特 Yuēyuētè Yeuk-yeuk-dahk
|
| 72368 |
Yu'an District 裕安区 裕安區 Yù'ān Qū Yuh-ngōn Kēui
|
| 72369 |
Yu'erya (town) 峪耳崖镇 峪耳崖鎮 Yù'ěryázhèn Yuhk-yíh-ngàaih-jan
|
other-formats/CedPane-ChinaScribe.txt
CHANGED
|
@@ -1,4 +1,4 @@
|
|
| 1 |
-
# CPN - CedPane: Chinese-English Dictionary Public-domain Additions for Names Etc 2023-03-
|
| 2 |
# CEDICT-format file for ChinaScribe
|
| 3 |
#
|
| 4 |
# (note: might not be compatible with other CEDICT-reading programs
|
|
@@ -18304,8 +18304,8 @@
|
|
| 18304 |
含族人 含族人 [Han2 zu2 ren2] /Hamites/
|
| 18305 |
漢典 汉典 [Han4_Dian3] /zdic (website)/
|
| 18306 |
漢語言 汉语言 [Han4_yu3 yan2] /Chinese language (as school subject etc)/language, Chinese (as school subject etc)/
|
| 18307 |
-
漢英詞典公有領域專名等副刊 汉英词典公有领域专名等副刊 [Han4-Ying1_Ci2 dian3_Gong1 you3_Ling3 yu4_Zhuan1 ming2_Deng3_Fu4 kan1] /CedPane: this is version 2023-03-
|
| 18308 |
-
漢英公领 汉英公领 [Han4-Ying1_Gong1-Ling3] /CedPane v2023-03-
|
| 18309 |
漢英詞典 汉英词典 [Han4-Ying1_ci2 dian3] /Chinese-English dictionary/dictionary, Chinese-English/
|
| 18310 |
漢班托塔 汉班托塔 [Han4 ban1 tuo1 ta3] /Hambantota/
|
| 18311 |
漢堡王 汉堡王 [Han4 bao3_Wang2] /Burger King/King, Burger/
|
|
|
|
| 1 |
+
# CPN - CedPane: Chinese-English Dictionary Public-domain Additions for Names Etc 2023-03-02
|
| 2 |
# CEDICT-format file for ChinaScribe
|
| 3 |
#
|
| 4 |
# (note: might not be compatible with other CEDICT-reading programs
|
|
|
|
| 18304 |
含族人 含族人 [Han2 zu2 ren2] /Hamites/
|
| 18305 |
漢典 汉典 [Han4_Dian3] /zdic (website)/
|
| 18306 |
漢語言 汉语言 [Han4_yu3 yan2] /Chinese language (as school subject etc)/language, Chinese (as school subject etc)/
|
| 18307 |
+
漢英詞典公有領域專名等副刊 汉英词典公有领域专名等副刊 [Han4-Ying1_Ci2 dian3_Gong1 you3_Ling3 yu4_Zhuan1 ming2_Deng3_Fu4 kan1] /CedPane: this is version 2023-03-02/
|
| 18308 |
+
漢英公领 汉英公领 [Han4-Ying1_Gong1-Ling3] /CedPane v2023-03-02/
|
| 18309 |
漢英詞典 汉英词典 [Han4-Ying1_ci2 dian3] /Chinese-English dictionary/dictionary, Chinese-English/
|
| 18310 |
漢班托塔 汉班托塔 [Han4 ban1 tuo1 ta3] /Hambantota/
|
| 18311 |
漢堡王 汉堡王 [Han4 bao3_Wang2] /Burger King/King, Burger/
|
other-formats/cedpane.wenlin
CHANGED
|
@@ -122591,7 +122591,7 @@ definition desktop environment
|
|
| 122591 |
pinyin Hàn-Yīng Cídiǎn Gōngyǒu Lǐngyù Zhuānmíng Děng Fùkān
|
| 122592 |
characters 汉英词典公有领域专名等副刊[漢-詞---領-專----]
|
| 122593 |
serial-number CedPane24674
|
| 122594 |
-
definition CedPane: this is version 2023-03-
|
| 122595 |
remark heading 1only
|
| 122596 |
***
|
| 122597 |
pinyin càidān gōngchéng
|
|
@@ -372223,7 +372223,7 @@ definition Jørgen
|
|
| 372223 |
pinyin Hàn-Yīng Gōng-Lǐng
|
| 372224 |
characters 汉英公领[漢---]
|
| 372225 |
serial-number CedPane74496
|
| 372226 |
-
definition CedPane v2023-03-
|
| 372227 |
remark heading 1only
|
| 372228 |
***
|
| 372229 |
pinyin Ài'ěrsībólǐ
|
|
|
|
| 122591 |
pinyin Hàn-Yīng Cídiǎn Gōngyǒu Lǐngyù Zhuānmíng Děng Fùkān
|
| 122592 |
characters 汉英词典公有领域专名等副刊[漢-詞---領-專----]
|
| 122593 |
serial-number CedPane24674
|
| 122594 |
+
definition CedPane: this is version 2023-03-02
|
| 122595 |
remark heading 1only
|
| 122596 |
***
|
| 122597 |
pinyin càidān gōngchéng
|
|
|
|
| 372223 |
pinyin Hàn-Yīng Gōng-Lǐng
|
| 372224 |
characters 汉英公领[漢---]
|
| 372225 |
serial-number CedPane74496
|
| 372226 |
+
definition CedPane v2023-03-02
|
| 372227 |
remark heading 1only
|
| 372228 |
***
|
| 372229 |
pinyin Ài'ěrsībólǐ
|