Datasets:

translation
translation
{ "bg": "Статистическа програма на Общността за периода 2008 - 2012 г. (вот)", "cs": "Statistický program Společenství na období 2008 až 2012 (hlasování)" }
{ "bg": "- Bericht: Becsey", "cs": "- Bericht: Becsey" }
{ "bg": "4.", "cs": "4." }
{ "bg": "Първи пакет за железниците (вот)", "cs": "Provádění prvního železničního balíčku (hlasování)" }
{ "bg": "- Bericht: Cramer", "cs": "- Bericht: Cramer" }
{ "bg": "6.", "cs": "6." }
{ "bg": "Мерки за борба със сърдечносъдовите заболявания (вот)", "cs": "Opatření k léčbě kardiovaskulárních chorob (hlasování)" }
{ "bg": "- Entschließungsantrag", "cs": "- Entschließungsantrag" }
{ "bg": "8.", "cs": "8." }
{ "bg": "Годишен доклад за 2007 г. относно еврозоната (вот)", "cs": "Eurozóna (2007) (hlasování)" }
{ "bg": "- Bericht: Rosati", "cs": "- Bericht: Rosati" }
{ "bg": "9.", "cs": "9." }
{ "bg": "Годишен доклад на ЕЦБ за 2006 г. (вот)", "cs": "Evropská centrální banka (2006) (hlasování)" }
{ "bg": "- Bericht: Mitchell", "cs": "- Bericht: Mitchell" }
{ "bg": "10.", "cs": "10." }
{ "bg": "Палестина (вот)", "cs": "Palestina (hlasování)" }
{ "bg": "- Gemeinsamer Entschließungsantrag", "cs": "- Gemeinsamer Entschließungsantrag" }
{ "bg": "13.", "cs": "13." }
{ "bg": "Споразумението ТРИПС и достъпа до лекарства (вот)", "cs": "Dohoda TRIPS a přístup k lékům (hlasování)" }
{ "bg": "- Entschließungsantrag", "cs": "- Entschließungsantrag" }
{ "bg": "14.", "cs": "14." }
{ "bg": "Демократичен контрол в рамките на Инструмента за сътрудничество за развитие (вот)", "cs": "Demokratická kontrola v rámci nástroje pro spolupráci a rozvoj (hlasování)" }
{ "bg": "- Entschließungsantrag", "cs": "- Entschließungsantrag" }
{ "bg": "Поправки и намерения за гласуване: вж. протоколи", "cs": "Opravy hlasování a sdělení o úmyslu hlasovat: viz zápis" }
{ "bg": "Одобряване на протокола от предишното заседание: вж протоколите", "cs": "Schválení zápisu z předchozího zasedání: viz zápis" }
{ "bg": "Разисквания относно случаи на нарушаване на правата на човека, на демокрацията и на правовата държава (разискване)", "cs": "Rozpravy o případech porušování lidských práv, demokracie a právního státu (rozprava)" }
{ "bg": "Състав на комисиите и делегациите: вж. протоколи", "cs": "Členství ve výborech a delegacích: viz zápis" }
{ "bg": "Одобряване от Съвета на позиции на Парламента, приети на първо четене (член 66 от Правилника за дейността): вж. протокола", "cs": "Schválení postojů přijatých Evropským parlamentem v prvním čtení Radou (článek 66 jednacího řádu): viz zápis" }
{ "bg": "Решения относно някои документи: вж. протокола", "cs": "Rozhodnutí o určitých dokumentech: viz zápis" }
{ "bg": "Трансфер на бюджетни средства", "cs": "Převody prostředků: viz zápis" }
{ "bg": "Писмени декларации, вписани в регистъра (член 116 от правилника): вж. протоколи", "cs": "Písemná prohlášení uložená v rejstříku (článek 116 jednacího řádu): viz zápis" }
{ "bg": "Предаване на текстове, приети на настоящото заседание: вж. протокола", "cs": "Předání textů přijatých během zasedání: viz zápis" }
{ "bg": "График на следващите заседания: вж. протокола", "cs": "Termíny příštích zasedání: viz zápis" }
{ "bg": "Прекъсване на сесията", "cs": "Přerušení zasedání" }
{ "bg": "Ogłaszam przerwę w sesji Parlamentu Europejskiego.", "cs": "Ogłaszam przerwę w sesji Parlamentu Europejskiego." }
{ "bg": "(Posiedzenie zostało zamknięte o godz.16.20)", "cs": "(Posiedzenie zostało zamknięte o godz.16.20)" }
{ "bg": "Одобряване на протокола от предишното заседание: вж протоколите", "cs": "Schválení zápisu z předchozího zasedání: viz zápis" }
{ "bg": "Внасяне на документи: вж. протоколи", "cs": "Předložení dokumentů: viz zápis" }
{ "bg": "Състав на Парламента: вж. протоколи", "cs": "Složení Parlamentu: viz zápis" }
{ "bg": "Състав на комисиите и делегациите: вж. протоколи", "cs": "Členství ve výborech a delegacích: viz zápis" }
{ "bg": "Подписване на актове, приети по процедурата на съвместно вземане на решение: вж. протоколи", "cs": "Podepisování aktů přijatých postupem spolurozhodování: viz zápis" }
{ "bg": "Съобщаване на общи позиции на Съвета: вж. протоколи", "cs": "Sdělení společných postojů Rady: viz zápis" }
{ "bg": "Изпращане на текстове на споразумения от Съвета: вж. протоколи", "cs": "Texty smluv dodané Radou: viz zápis" }
{ "bg": "Петиции: вж. протоколи", "cs": "Petice: viz zápis" }
{ "bg": "Трансфер на бюджетни средства", "cs": "Převody prostředků: viz zápis" }
{ "bg": "Въпроси за устен отговор и писмени декларации (внасяне): вж. протокола", "cs": "Otázky k ústnímu zodpovězení a písemná vyhlášení (předložení): viz zápis" }
{ "bg": "Действия, предприети вследствие позиции и резолюции на Парламента: вж. протоколи", "cs": "Následný postup na základě postojů a usnesení Parlamentu: viz zápis" }
{ "bg": "Ред за работата на Парламента: вж. протоколи", "cs": "Plán práce viz zápis" }
{ "bg": "Дневен ред на следващото заседание: вж. протоколи", "cs": "Pořad jednání příštího zasedání: viz zápis" }
{ "bg": "Закриване на заседанието", "cs": "Ukončení zasedání" }
{ "bg": "(Posiedzenie zostało zamknięte o godz. 21.45)", "cs": "(Zasedání bylo ukončeno ve 21:45 hod.)" }
{ "bg": "Откриване на заседанието", "cs": "Zahájení zasedání" }
{ "bg": "(Posiedzenie zostało otwarte o godz. 9.00)", "cs": "(Zasedání bylo zahájeno v 9:00)" }
{ "bg": "Разисквания по случаи на нарушаване на правата на човека, на демокрацията и принципа на правовата държава (обявяване на внесените предложения за резолюция): вж. протоколи", "cs": "Rozpravy o případech porušování lidských práv , demokracie a právního státu (oznámení předložených návrhů usnesení): viz zápis" }
{ "bg": "1.", "cs": "1." }
{ "bg": "Обща класификация на териториалните единици за статистически цели (NUTS) - изменение на Регламент (ЕО) № 1059/2003 поради присъединяването на България и Румъния към Европейския съюз (вот)", "cs": "NUTS - Změna nařízení (ES) č. 1059/2003 z důvodu přistoupení Bulharska a Rumunska k Evropské unii (hlasování)" }
{ "bg": "- Report: Gerardo Galeote", "cs": "- Zpráva: Gerardo Galeote" }
{ "bg": "2.", "cs": "2." }
{ "bg": "Аналитични досиета на Европол (вот)", "cs": "Pracovní soubory Europolu pro účely analýzy (hlasování)" }
{ "bg": "- Report: Agustín Díaz de Mera García Consuegra", "cs": "- Zpráva: Agustín Díaz de Mera García Consuegra" }
{ "bg": "4.", "cs": "4." }
{ "bg": "По-добро регулиране в Европейския съюз (вот)", "cs": "Zdokonalení právních předpisů v Evropské unii (hlasování)" }
{ "bg": "Report: Katalin Lévai", "cs": "- Zpráva: Katalin Lévai" }
{ "bg": "5.", "cs": "5." }
{ "bg": "За по-добро законотворчество 2005 (вот)", "cs": "Zdokonalení tvorby právních předpisů v roce 2005: uplatňování zásad subsidiarity a proporcionality (hlasování)" }
{ "bg": "Report: Bert Doorn", "cs": "- Zpráva: Bert Doorn" }
{ "bg": "6.", "cs": "6." }
{ "bg": "Стратегия за опростяване на регулаторната среда (вот)", "cs": "Zjednodušení právního prostředí (hlasování)" }
{ "bg": "Report: Giuseppe Gargani", "cs": "- Zpráva: Giuseppe Gargani" }
{ "bg": "7.", "cs": "7." }
{ "bg": "Институционални и правни последици от използването на актове с незадължителна юридическа сила (вот)", "cs": "Právní a institucionální dopady využívání nezávazných právních nástrojů (soft law) (hlasování)" }
{ "bg": "Report: Manuel Medina Ortega", "cs": "- Zpráva: Manuel Medina Ortega" }
{ "bg": "Време за гласуване", "cs": "Hlasování" }
{ "bg": "The next item is the vote.", "cs": "Dalším bodem programu je hlasování." }
{ "bg": "(For the results and other details on the vote: see Minutes)", "cs": "(Výsledky a další podrobnosti hlasování: viz zápis.)" }
{ "bg": "Поправки и намерения за гласуване: вж. протоколи", "cs": "Opravy hlasování a sdělení o úmyslu hlasovat: viz zápis" }
{ "bg": "Одобряване на протокола от предишното заседание: вж протоколите", "cs": "Schválení zápisu z předchozího zasedání: viz zápis" }
{ "bg": "Състав на комисиите и делегациите: вж. протоколи", "cs": "Členství ve výborech a delegacích: viz zápis" }
{ "bg": "Състав на Парламента: вж. протоколи", "cs": "Složení Parlamentu: viz zápis" }
{ "bg": "Внасяне на документи: вж. протоколи", "cs": "Předložené dokumenty: viz zápis" }
{ "bg": "(The sitting was suspended at 19.35 and resumed at 21.00)", "cs": "(Zasedání bylo přerušeno v 19:35 a pokračuje ve 21:00.)" }
{ "bg": "Дневен ред на следващото заседание: вж. протоколи", "cs": "Pořad jednání příštího zasedání: viz zápis" }
{ "bg": "Закриване на заседанието", "cs": "Ukončení zasedání" }
{ "bg": "(Se levanta la sesión a las 23.40 horas)", "cs": "(Zasedání bylo ukončeno ve 23:40.)" }
{ "bg": "Откриване на заседанието", "cs": "Zahájení zasedání" }
{ "bg": "(Die Sitzung wird um 9.05 Uhr eröffnet.)", "cs": "(Zasedání bylo zahájeno v 9:05 hod.)" }
{ "bg": "Състав на Парламента: вж. протоколи", "cs": "Složení Parlamentu: viz zápis" }
{ "bg": "1.", "cs": "1." }
{ "bg": "Устойчиво равновесие между риболовния капацитет и възможностите за риболов (вот)", "cs": "Úsilí členských států během roku 2005 k dosažení udržitelné rovnováhy mezi rybolovnou kapacitou a rybolovnými právy (hlasování)" }
{ "bg": "- Relazione: Casaca", "cs": "- Zpráva: Casaca" }
{ "bg": "2.", "cs": "2." }
{ "bg": "Проект на коригиращ бюджет № 5/2007 на Европейския съюз за финансовата 2007 г. (вот)", "cs": "Návrh opravného rozpočtu č. 5/2007 (hlasování)" }
{ "bg": "- Relazione: Elles", "cs": "- Zpráva: Elles" }
{ "bg": "3.", "cs": "3." }
{ "bg": "Вътрешен превоз на опасни товари (вот)", "cs": "Pozemní přeprava nebezpečných věcí (hlasování)" }
{ "bg": "- Relazione: Lideradzki", "cs": "- Zpráva: Liberadzki" }
{ "bg": "1.", "cs": "1." }
{ "bg": "Дехидратирани консервирани млека, предназначени за консумация от човека (вот)", "cs": "Zahuštěné a sušené mléko určené k lidské spotřebě (hlasování)" }
{ "bg": "- Relazione: Jeggle", "cs": "- Zpráva: Jeggle" }
{ "bg": "2.", "cs": "2." }