en
stringlengths
2
131
wo
stringlengths
2
127
fr
stringlengths
2
255
wo_audio
dict
en_audio
dict
(WHOOPING)
(YUU)
Je suis désolé.
{"audio":{"array":[-1.0511430446058512e-6,0.00002996184048242867,-0.000014684890629723668,0.00001286(...TRUNCATED)
{"audio":{"array":[-0.00006302868132479489,0.00012743865954689682,0.00016460864571854472,0.000202705(...TRUNCATED)
Let's exfil.
Nanu exfil.
On doit sortir.
{"audio":{"array":[-0.000021035433746874332,0.00004261601861799136,-0.000013435099390335381,0.000021(...TRUNCATED)
{"audio":{"array":[-0.00008255951979663223,-0.000011373282177373767,-0.000032383479265263304,-4.2276(...TRUNCATED)
An impressive collective and some individuals above the lot.
Kuréel gu takku ak yenn kenn-kennal yi ne ci bopp bi.
Un collectif impressionnant et certaines individualités au dessus du lot.
{"audio":{"array":[-2.7001078706234694e-8,0.000026446148694958538,-6.400230631697923e-6,0.0000158207(...TRUNCATED)
{"audio":{"array":[-0.000012865035387221724,0.00005367016274249181,7.609050953760743e-6,0.0000773463(...TRUNCATED)
And it's in here in this magical safe place that you feel ready.
Te mingi fi ci barab bu wóor bii di yëg ni pare nga.
Et c'est ici, dans ce lieu magique et sûr, que vous vous sentez prêt.
{"audio":{"array":[-3.0998053262010217e-6,0.000031387506169267,-0.000023950968170538545,0.0000107406(...TRUNCATED)
{"audio":{"array":[-0.00021767726866528392,-0.00011246283975197002,-0.00010894073056988418,-0.000060(...TRUNCATED)
"And when they fight, they will melt away like the air because they know no loyalty to a king of sla(...TRUNCATED)
Te suñu xeexee, dina ñu melni ngelaw ndax xamu ñu dëggu ci buuru jaam.
"Et quand ils se battront, ils disparaîtront comme l'air parce qu'ils ne connaissent pas la loyaut(...TRUNCATED)
{"audio":{"array":[8.739589247852564e-7,0.00003103219933109358,-0.000011420204828027636,0.0000126193(...TRUNCATED)
{"audio":{"array":[0.00010970436414936557,0.0001544534752611071,0.00013285333989188075,0.00021046141(...TRUNCATED)
- They thought we'd be easy!
- Jàppoon nañu ni dina ñu yomb !
- Ils pensaient qu'on serait faciles!
{"audio":{"array":[-6.4664563979022205e-6,0.00003200003266101703,-0.00002382248203502968,0.000017513(...TRUNCATED)
{"audio":{"array":[0.0006480040028691292,0.0008833755855448544,0.0008200648589991033,0.0009307056316(...TRUNCATED)
Then he came to America for a fresh target set.
Ginaaw loolu mu ñëw Amerique ngir am mébet bu bees.
Puis il est venu en Amérique pour une nouvelle cible.
{"audio":{"array":[-6.96419010637328e-6,0.00003356511297170073,-0.000021292893507052213,0.0000191420(...TRUNCATED)
{"audio":{"array":[-0.00046209958964027464,-0.00038502912502735853,-0.00046640148502774537,-0.000343(...TRUNCATED)
- Yes, it's raining!
- Waaw, mu ngi taw!
- Oui, il pleut!
{"audio":{"array":[-1.1350930435582995e-6,0.00002835779741872102,-9.213763405568898e-6,0.00001380655(...TRUNCATED)
{"audio":{"array":[-0.00002560730354161933,0.000037543832149822265,-4.516732587944716e-6,0.000060958(...TRUNCATED)
Tell me we don't have the best job in the world.
Wax ma amu nu liggéey bi gën ci àdduna.
Dis-moi que nous n'avons pas le meilleur travail du monde.
{"audio":{"array":[-0.000014771881978958845,0.000033972261007875204,-0.000022006614017300308,0.00002(...TRUNCATED)
{"audio":{"array":[0.0005432941252365708,0.0006984774372540414,0.0019905075896531343,0.0013662052806(...TRUNCATED)
I'll be right behind you.
Dinaa nekk ci sa ginaaw.
Je serai juste derrière toi.
{"audio":{"array":[-0.000020440449588932097,0.00004098592762602493,-0.0000151347994687967,0.00002083(...TRUNCATED)
{"audio":{"array":[-0.0011747869430109859,-0.00033743504900485277,-0.00038951021269895136,0.00014409(...TRUNCATED)
README.md exists but content is empty.
Downloads last month
44

Models trained or fine-tuned on bilalfaye/english-wolof-french-dataset