translation
dict
{ "en": "62:3.3 Their brains were inferior to, and smaller than, those of human beings but very superior to, and comparatively much larger than, those of their ancestors.", "it": "62:3.3 Le loro crâne è inferiore ai loro, e più più più più più più più più più più più più più più più più più più più più più più più più più più ai loro ancêtre." }
{ "en": "The exorcist exclaimed, \"From this day forward this sister of ours will pray the Rosary every day.\"", "it": "L’exorciste scriva: “Da questo giorno avancere cette sorcella del nel giorno prie il Rosario nel giorno”." }
{ "en": "identical address.", "it": "Adresse identique." }
{ "en": "The counterfeit pumps are recovered and disposed through a precise process that makes them inoperative.", "it": "La pompe falsificata è recuperata e essuata a traverso un proceso preciso che le rende inoperabile." }
{ "en": "They wanted to know where they could purchase it.", "it": "Il voglio sarà oggi possono che l’achètare." }
{ "en": "Make a fucking decision.", "it": "Prendre una decisiona fucking." }
{ "en": "At the request of the Court of Justice and after consulting the European Parliament and the Commission, the Council, acting unanimously, shall determine the classes of action or proceeding referred to in paragraph 1 and the composition of the Court of First Instance and shall adopt the necessary adjustments and additional provisions to the Statute of the Court of Justice.", "it": "A la requisità della Curte della Justità e a la consultazione del Parole europeo e della Commissione, il Concito, stato unanimo, è stato stato sulla classa di acquisi o acquisi rispettato nel paragraphe 1 e la composition della Curte della Prima Instanza e ad al Statute della Curte della Justità." }
{ "en": "I just wanted to be here today to personally thank all of you, and tell everyone out there how much your love and support has meant to me over these very difficult past very difficult few weeks.", "it": "Je vogliato essere ad essere aggiorno per tutti personalmente, e raccontare a tutti i sui quali che l’amore e l’assistance è significato a moi durante i tuosi dificili treci tuosi settimani." }
{ "en": "White South Africa’s fate was sealed when the territorial division was not adjusted to fit in with the demographic realities; when all the effort was put into creating Black homelands and none put into creating a White “homeland” and the continued insistence upon the use of Black labor.", "it": "Il destino della White South Africa è stato scellato quando la división territoriale non è stato ajustato per aggiornare con la realità demografica; quando tutti i esperienza è stato stato stato stato stato stato stato stato stato stato stato stato stato stato stato stato stato stato stato stato stato stato blanco e l’insistante per l’uomo della luche noire." }
{ "en": "I’ll tell you, so you can avoid it.", "it": "Perché te raccontare, pu evitare." }
{ "en": "His eyes fixed in the stare of a man seeing visions.", "it": "Sei opportuni fixi nella stare di un omo percevanti visioni." }
{ "en": "The diversity of cultures and civilizations in the world should become the basis for mutual enrichment rather than mutual conflict.", "it": "La diversità dei culti e dei civilizazioni nel mondo deviendra la base per l’enrichissement mutuel e non il conflictuel mutuel." }
{ "en": "Lifting light weight is also very important when it comes to building muscle.", "it": "Levere molte molte è molto importanto quando come a construire il musculo." }
{ "en": "Sebastian: This is Mel.", "it": "Sebastian: è Mel." }
{ "en": "All such charges shall be published and communicated to the International Civil Aviation Organization: provided that, upon representation by an interested contracting State, the charger, imposed for the use of airports and other facilities shall be subject to review by the Council, which shall report and make recommendations thereon for the consideration of the State or States concerned.", "it": "Tuttuo che i servizioni saranno pubblicati e comunicati a l’Organisation di l’Aviation Civile Internazionale: sarà che, a representazione di un stato contractanto interesso, il chargeuro, sarà insegnato per l’uoso dei aeroporti e d’autres facilitazioni, che racontera e recommandazioni per l’examene del stato o delle stato saranno." }
{ "en": "A knowledge of English has become increasingly indispensable in the world of work, yet linguistic competence is often insufficient to cope with even the most banal situations we might find ourselves in every day.", "it": "Una conoscenza dell’Anglaise è devenuto indisponibile nel mondo della luce, tutti gli competenza linguista è oft insuficiente per affrontere i possibili possibili più banali nel giorno." }
{ "en": "Charges for reviews of authorisations under Article 61 of Regulation (EC) No 1907/2006", "it": "Fragmenti per revista di autorizzazione nell’art. 61 della reglementazione (CE) n° 1907/2006" }
{ "en": "The Keys is the northernmost range of the American crocodile, which is endemic from South America to Panama, north to the Florida Keys.", "it": "La Keys è l’intervalle nel nel crocodile americano, che è endémico dell’America del Sud a Panama, del nord ai Keys della Floride." }
{ "en": "Since 2005, the live music event Ibiza Rocks has helped to redefine the Ibiza party landscape.", "it": "A partire del 2005, l’esecuzione della musica live Ibiza Rocks ha aidato a redefinire il peisaje della party Ibiza." }
{ "en": "At first, the pressure on the landlords was subtle.", "it": "La pressione per i propriottori è subtile." }
{ "en": "The Sermon on the Mount, Matthew 5 as political program: not lifting the bottom up to Heaven, but to a better reality in this world.", "it": "Il Sermono nel monte, Matthieu 5 che programma politica: non levare il fondo a Ciel, ma a una maggiora realità in questo mondo." }
{ "en": "Default is yes", "it": "Default è oui" }
{ "en": "as part of the walking tour, there will be a short bus journey on public transport, so each member of your party will need either an Oystercard or a Travelcard valid to travel on the day of the tour in Zones 1-2.", "it": "Ca parte della tournée della tournée della tournée della tournée della tournée della tournée della tournée della tournée, il sarà una scurta tournée della tournée della tournée della Zone 1-2." }
{ "en": "Secondly, it can make the insulin produced by the body more efficient.", "it": "Il secondo, il potrebbero rispettere l’insuline produita di l’organe più eficace." }
{ "en": "Known for its performance...", "it": "Connue per il suo performazione..." }
{ "en": "English: The Kingdoms and Lands Represented in the Imperial Council and the Lands of the Holy Hungarian Crown of Saint Stephen", "it": "Anglais: Royaumes e Landi representati nel Concile Imperiale e nel Landi della Sainte Krone ungare del Saint Stephen" }
{ "en": "The La Smilla vineyards are in Bosio, Piedmont, near the Ligurian Apennines, and they embrace the DOCG area of Gavi and the DOC area of Dolcetto di Ovada.", "it": "Le vignoble della La Smilla è a Bosio, Piemonte, a proximità dei Apennini di Liguriani, e escapando la zona DOCG di Gavi e la zona DOC di Dolcetto di Ovada." }
{ "en": "These three roses in the heart has the youth for him, in him, with him. »", "it": "Questo trei rosasi nel cur ha la junta per lui, in lui, con lui. »" }
{ "en": "The Edebiyy t- Ced de (New Literature) movement began with the founding in 1891 of the magazine Servet-i F n n (Scientific Wealth), which was largely devoted to progress (both intellectual and scientific) along the Western model.", "it": "La migliorazione Edebiyy t- Ced de (Noua Literatura) a inceput con la fondazione nel 1891 della revista Servet-i F n n (Scientific Wealth), che è in mare parte dedicata a progreso (attualmente intelectuale e scientifice) nella modela occidentale." }
{ "en": "1 out of 5!", "it": "1 delle 5!" }
{ "en": "We love running and swimming, and we often participate in local sporting events.", "it": "Amoremo alergiamo e nassaremo e participamo ad esecuzione sportive locale." }
{ "en": "So you started singing in the church?", "it": "Iniziato a chantere in l’eglise?" }
{ "en": "If there is a difference, then you can read and contemplate the information given in the Golden Path Program and the Gene Keys book and trust your intuition to find the best fit for you.", "it": "S'il è una diferenza, potrebbe livre e contemplere i informazioni dati nella programmazione Golden Path e il libro dei Gene Keys e essere credibile il tuo intutuale per trouvere il maggiorno ad tuo." }
{ "en": "Migration: can the EU put an end to this tragic situation?", "it": "Migrazione: l’UE possono punte una fina a cette tragique situation?" }
{ "en": "In the second edition, the main theme was robots and there were 26,500 participants.", "it": "In la deuxième edizione, il tema principale è molto roboti e il 26 500 participanti." }
{ "en": "If you’re willing to buy two or three years in advance, however, you’ll get a good discount.", "it": "Si tu essere dispositivo a che achettare 2 o 3 anni in avorte, tu obtenere un bon discount." }
{ "en": "They are not coming to save us.", "it": "Non venimo per savorare." }
{ "en": "Why Is Belly Fat So Hard To Lose In Adults?", "it": "Pourquoi Belly Fat è si dura a perdre nel adulto?" }
{ "en": "10 December 2014 – Present: Her Royal Highness The Princess of Hanover, Princess of Monaco", "it": "10 decembre 2014 – Presente: il suo Alto Royale la Prinzessa del Hanovano, la Prinzessa del Monaco" }
{ "en": "They will pout in the corner.”", "it": "I rispetti nel coine. »" }
{ "en": "For instance, the fact that women with tattoos are more likely to drink heavily, be promiscuous and have disordered eating does not mean that discouraging women from getting ink done will address any of these latter problems.", "it": "Par exemple, le facto che la famiglia con tattato è possibile a boire fortamente, a essere promiscuouse e avere una mangamenta dissuada non significa che découragere la famiglia di obtenere l’encre abordera nel qualco dei ultimi problemi." }
{ "en": "The report also highlights that auction results are signaling that offshore wind and concentrating solar power projects commissioned in the period between 2020 and 2022 will cost in the range of USD 6 to 10 cents per kWh, supporting accelerated deployment globally.", "it": "Il rapporto esenza che il resulti di enchizioni è signalizzato che il progetti di energia solare offshore e concentrazione che il progetti di energia solare commandati in l’intervalle di 2020 e 2022 costare in l’intervalle di USD 6 à 10 centi per kWh, sulla accediziazione globale." }
{ "en": "Drawing from favorite elements of the original “Jurassic Park—The Ride,” this next-generation thrill ride will be a fully reimagined iteration of the ground-breaking adventure, elevating every facet of the experience.", "it": "A partire elementi favori della originale “Jurassic Park – The Ride”, il giorno della prochaine generazione sarà una eterazione reimaginata completamente della aventure rispettante, elevando tutti i faceti della esperienza." }
{ "en": "In view of the deviations for both the structural balance rule and the expenditure rule, the Commission is expected to conduct an overall assessment to determine whether there is a risk of non-compliance with the preventive arm of the Stability and Growth Pact.", "it": "A l’observazione dei devi per la risultazione structurale e la risultazione di cheltuieli, il comitetto sulla risultazione generale per determinare il risco di non-conformità con il brazio preventiva del Pacte della Stabilità e della Cressa." }
{ "en": "It is the very early stage related to Tom Cruise’s Kissing History.", "it": "C’è l’esempio precoce a l’historia della Kissing de Tom Cruise." }
{ "en": "Testosterone plays not just an important, but a leading role in the body of a man.", "it": "Testosterone non è un riolo importanto, ma un rio principale nel corpo di un omo." }
{ "en": "Until the nineteenth century, Palatine Tables were locally also called \"Palatine Shelves\" or \"Palatine Columns\", probably in memory of the struggles against Saracens of Paladins of France.", "it": "Bisogno il XIXe secolo, il table di Palatine è stato localmente nel giorno nel \"Palatine Shelves\" o \"Colonne di Palatine\", probabilmente in memoria della lutte affrontato Saracens di Paladins di France." }
{ "en": "The personal data provided by the Customer during the purchase process will be temporarily held by AB in its own servers until the conclusion of the Contract, in any case not longer than the commercial and/or sales activity requests.", "it": "Les dati personali fournii dal Cliente durante il proceso di acquisimento saranno provisodotto delle AB nel sviluppo servere che la finalità del Contrat, in nel caso non mai lungo che i requisi delle acquisi comerciali e/o delle vente." }
{ "en": "Political rhetoric and ideals can raise the moral sights of a nation and point men and women to responsibilities beyond the narrow bounds of self and family.", "it": "La rhetoria politica e idimenti potrebbe ridicare l'attro morale d'una nazione e pointare l'homme e la femme a responsabilità sulla limita delle soi e delle famiglia." }
{ "en": "This room no longer has any walls, but trees", "it": "Cette chambre non plus ha ni muri, ma i bambini" }
{ "en": "In the sky, though, it is shown with one head only – perhaps this is the immortal one.", "it": "Im cielo, tuoso, è illustrato con un seul cape – che è l’immortelo." }
{ "en": "Have we experienced a change in the last ten years or is it just “more of the same”?", "it": "Habe esperiamo un modo nel ultimi zece anni o è essere “maire della qualità”?" }
{ "en": "Half of the homes in Ukraine's Ivano-Frankivsk region were left without power for several hours on December 23rd, according to a local report that attributed the blackout to a virus that disconnected electrical substations from the grid.", "it": "La jumpere dei casi nel ruodo Ivano-Frankivsk dell’Ukraine è stato lavorati a volta electricità per plusieurs ore il 23 decembre, ad un reporto locale che attribua l’essamento a un virus che a deconectado substations electrice della grid." }
{ "en": "Its main characteristic is the high level of acidity, even when it is fully ripe.", "it": "Sesa caracteristica principale è il grado di acidità, oggi che è completamente riposta." }
{ "en": "Maintaining your hair's colour is one thing, going from brunette to ice blond is another.", "it": "Menere la colora della tua che è una qualità, alla brunette a giarda è una alta." }
{ "en": "Heist II is the sequel to the original point n' click adventure where you play as a thief determined to find & escape with money that is said to be hidden in an abandoned house.", "it": "Heist II è la suitee della aventure originale della point n'click, che tu joues como un hoef determinata a trouvere e a fuere con l'argento che è stato cachée in una casa abandonata." }
{ "en": "Investigate the origin of your olive oil.", "it": "Investigate l’origine della tua huile d’olive." }
{ "en": "We hope to increase those numbers.", "it": "Espéronsiamo aggiornare il numero." }
{ "en": "“No, YOU answer the question!", "it": "“Non, risponse a la question!" }
{ "en": "Or where \"tuna fish\" actually isn't from tuna.", "it": "O che il \"pochi di tuna\" non è dal tono." }
{ "en": "• Several members of the family (on the same side) with colorectal cancer or other types of cancer.", "it": "Plusieurs membri della famiglia (dano il sulla parte) con un cancer colorectalo o altri tipi di cancer." }
{ "en": "“If He realizes that the vase has not turned out well, then the God of mercy once more puts the clay into the mass and, with the tenderness of the Father, begins to mold it again,” he said.", "it": "“Si è consciente che il vase non è stato bien, l’Eternel della miséricordia possono la argile a la massa e, con l’attività del Père, è iniziato a recomposere il molto”, dit-il." }
{ "en": "Dora's Comments", "it": "Comenti di Dora" }
{ "en": "Valentina Furlanetto has been part of the editorial staff of Radio 24 - Il Sole 24 Ore for more than ten years, dealing mainly with economic and social issues.", "it": "Valentina Furlanetto è parte del personale editoriale della Radio 24 - Il Sole 24 Ore durante plus de zece anni, trattando primo ad economia e sociali." }
{ "en": "You’ve heard it all before, so I’m probably not telling you anything new.", "it": "Tu l’ai tutto avrevato, deci ne te raccontare probabilmente nel nostro." }
{ "en": "This carryover was justified by the need to commit in 2001 the annual instalments for 2000 in respect of a certain number of programmes for which decisions had been adopted or were ready for adoption at the end of 2000.", "it": "Questo reporto è justificato dalla necessità di committere nel 2001 l’instalmente anuale per l’an 2000 per un certain nombre de programmi per che è stato adoptato o è preparato per l’adopzione a la fine del 2000." }
{ "en": "Next, we visited the Tomb of Akhti-Hotep and Ptah-Hotep.", "it": "Viamo il Tombo di Akhti-Hotep e Ptah-Hotep." }
{ "en": "Financially speaking, although some parents do struggle, money is much more sensibly spent on a healthy diet than any less important materials.", "it": "Financieremente, metta che i suoi parenti affronta, l’argento è multo più sensitivo cheltuita per una divorza saina che i materiale più importante." }
{ "en": "Students who have obtained their degrees outside of Spain will be charged with 218,15€ as a Tax of academic career that will apply in the first registration only (price for course 2019-20).", "it": "Studenziale che ha obtento il loro diplome a l'externa della Spaniena sarà insegnato con 218 15€ che una taxa della caratteristica académico che saranno nel primo registrazione (premiero per le curso 2019-20)." }
{ "en": "The topics dealt with provide an up-to-date overview of ongoing trends in the sector, technologies, products and their applications, providing information on all design, production and application issues with news, special articles, technical analyses and application notes.", "it": "La possibilità che possibilità offrire una vista actuale delle tendenza continuità nel sectoro, tecnologi, prodotti e il loro aplicazioni, ofere informazioni per tutti i probleme della design, della produzione e delle aplicazioni con informazioni, articoli speciali, anali tecnologia e note d’application." }
{ "en": "All the regions were represented.", "it": "Tutti giorni è stati representati." }
{ "en": "The negative impact that tobacco has on people’s lung health, from cancer to chronic respiratory disease,", "it": "L’impacto negativo che le tabac ha a la sanità pulmonale della persona, del cancuno a la maladie respiratoire cronica," }
{ "en": "SEA LIFE coordinates the European breeding program for the black tip reef shark (Carcharhinus melanopterus), currently monitoring 199 black tip reef sharks across 42 European aquariums for the European Association of Zoos and Aquariums (EAZA).", "it": "SEA LIFE coordina il programa europeo di emulazione per il requino del requino del tipo nel tipo nel tipo nel tipo nel tipo nel tipo nel tipo nel tipo nel tipo nel tipo nel tipo nel 42 requino del tipo e aquarium (EAZA)." }
{ "en": "The extent of personal identification depends in large part, on the “naming standards” followed by your internet service provider.", "it": "L’ampleur della identificazione personale depinde in mare parte, dei “standardi della nominazione” sulla tua prestazione dell’internet." }
{ "en": "Both the team of mechanics and the other staff at Audi Sport in DTM and FIA Formula E, are wearing MASCOT’s products.", "it": "Tant l’équipe della mecanica e l’altra persona del Audi Sport nel DTM e della Formula E FIA, portando i prodotti della MASCOT." }
{ "en": "4.1 Auto-Gadget is an online agent for all Buyers, collecting purchase orders from the Buyers, to reinforce its price negotiation advantage against the Suppliers.", "it": "4.1 Auto-Gadget è un agente online per tutti i acquéritori, per colectare ordini di acquisi dei acquéritori, per consolidare il suo avantajo di negociere del prio con i acquéritori." }
{ "en": "It is called the “Pig's Grunt.”", "it": "Il è ditto il “Pig’s Grunt”." }
{ "en": "A new type of prosthetic hand partly controlled by an iPhone app has allowed a father to hold his daughter’s hand for the first time since an accident four years ago in which both hands had to be amputated... expand full story", "it": "Un nostro tipo della main prostetto è parte contrôlata da un app iPhone a permista a un tatto di tenire la main della sua figlia per la prima possibilità da un accidento nel quarto anni in che il tutti i mains dalle sempre amputati." }
{ "en": "There have been a few time changes with both the British Grand Prix and United States Grand Prix starting an hour later.", "it": "Il saranno un tempo sulla modificazione con il Grand Prix Britannico e il Grand Prix delle State Unite iniziato una storia mai tardi." }
{ "en": "I had to deliver my best in terms of adaptability and quick learning, but I also recognize the kind support provided by my colleagues on each of the teams and the confidence instilled by my superiors.", "it": "Il mio morgano in termeni di adaptabilità e delle esperienza rapide, ma reconnaisse ad essere l'assassinato gentilo che i megli cos cos a tutti gli echipe e l'acquisità insegnato dal mio superiori." }
{ "en": "What is the best film in the X-Men series so far?", "it": "Quello è il maggiorno film della serie X-Men?" }
{ "en": "“The hands of the king are the hands of a healer.", "it": "“Le meno del roi è il meno di un healere." }
{ "en": "On days without sexual intercourse the dosage should remain with a capsule.", "it": "Per giorni non risultati sexuelo, la dosa rispetta riguardare con una capsule." }
{ "en": "Elton John Would Ban Religion", "it": "Elton John interdite la religie" }
{ "en": "for complaint or for refusal of the goods.", "it": "per la reclamazione o per il refuso dei buni." }
{ "en": "\"Well, uh, we used to say 36,000 people died from the flu every year in the US.", "it": "\"Eh, uh, esperiamo di di di 36.000 personi morti della grippe nel octobre negli USA." }
{ "en": "The First People 4This is the story of the creation of the sky and the earth.", "it": "Le Primo Peuple 4Cela è l’histoire della creazione del cielo e della terre." }
{ "en": "Five steps to proper handwashing", "it": "Cinq paesi per lavere laminare della mana" }
{ "en": "The College is based on tradition.", "it": "Il Colegio è basato a la traditione." }
{ "en": "So long as a stable and robust Ghaddafi regime remained in power in Tripoli that control remained a major problem.", "it": "Tanta che un regimo Ghaddafi stabile e robuste è stato nella potenza a Tripoli che le controllo è stato un problema majore." }
{ "en": "They either outsource a single process or the entire set of services to enhance the existing function.", "it": "Esperiendo un proceso unico o l’ensemble dei servizi per aggiornare la fonction existentia." }
{ "en": "It is for this reason that we offer residential designs that are not up to standard.", "it": "C’est pour cette raison che proposons concepzione résidentielle che non è standarde." }
{ "en": "The essential psychological trait of schizophrenia is a defect in one's criterion of reality.", "it": "L’attrazione psihologica essenziale della schizophrenia è un defecto nel criterio della realità." }
{ "en": "• Medicines to treat symptoms", "it": "• Médicazioni per trattare i symptomi" }
{ "en": "Next Tip: The Wayback Machine", "it": "Next Tip: The Wayback Machine" }
{ "en": "The largest and most comprehensive logistics infrastructure in Asia", "it": "L’infrastructure logistique la plus grande e la plus complice dell’Asie" }
{ "en": "Incident management in the age of DevOps", "it": "Gestionazione del incidento in epoca di DevOps" }
{ "en": "The price doesn't include Babysitter, laundry service, transfer service.", "it": "Il prix non incluso Babysitter, servizio della blanchia, servizio di transferti." }
{ "en": "The stucco designs decorated on the vihara and the ubosot reflect the excellent skill of local craftsmen.", "it": "Le design di stucco decorata nella vihara e l’ubosot reflecciono l’excellente habiletà dei artisani locali." }
{ "en": "Edison said that all his inventions grew out of initial flashes which welled up from within.", "it": "Edison dit che tutti i sviluppi inventazioni sarà dal sviluppo iniziale che sarà dal intérieure." }