sentences
stringlengths
5
1.1k
tokens
sequencelengths
2
196
anim_tags
sequencelengths
1
12
target-indexes
sequencelengths
1
12
source
stringclasses
5 values
Saccharomycetaceae: семейство гъби, състоящи се от типичните маи: възпроизвеждат се чрез ферментиращи и ферментиращи въглехидрати.
[ "Saccharomycetaceae", ":", "семейство", "гъби", ",", "състоящи", "се", "от", "типичните", "маи", ":", "възпроизвеждат", "се", "чрез", "ферментиращи", "и", "ферментиращи", "въглехидрати", "." ]
[ 1, 0 ]
[ 4, 18 ]
wngt_glosses_bg
Fedayen_Saddam: страх от паравоенни_единство, формиран през 1995 г. от млади войници да служат Saddam_Hussein срещу вътрешни опоненти.
[ "Fedayen_Saddam", ":", "страх", "от", "паравоенни_единство", ",", "формиран", "през", "1995", "г.", "от", "млади", "войници", "да", "служат", "Saddam_Hussein", "срещу", "вътрешни", "опоненти", "." ]
[ 2 ]
[ 13 ]
wngt_glosses_bg
Носеше кафява спортна риза без вратовръзка.
[ "Носеше", "кафява", "спортна", "риза", "без", "вратовръзка", "." ]
[ 0 ]
[ 6 ]
semcor_bg
Биоклиматология: изследване на въздействието на климата върху живите организми.
[ "Биоклиматология", ":", "изследване", "на", "въздействието", "на", "климата", "върху", "живите", "организми", "." ]
[ 0, 0, 1 ]
[ 1, 7, 10 ]
wngt_glosses_bg
Stripper: hand_tool, използван от електротехници за премахване на изолацията от отрязания край на изолиран проводник.
[ "Stripper", ":", "hand_tool", ",", "използван", "от", "електротехници", "за", "премахване", "на", "изолацията", "от", "отрязания", "край", "на", "изолиран", "проводник", "." ]
[ 2 ]
[ 7 ]
wngt_glosses_bg
без ограничения.
[ "без", "ограничения", "." ]
[ 0 ]
[ 2 ]
test-bg
Хоган сграбчи другата ръка на закона.
[ "Хоган", "сграбчи", "другата", "ръка", "на", "закона", "." ]
[ 0 ]
[ 4 ]
semcor_bg
Цялото шибано небе се срути!
[ "Цялото", "шибано", "небе", "се", "срути", "!" ]
[ 0 ]
[ 3 ]
semcor_bg
Скитник: белегът на сатаната.
[ "Скитник", ":", "белегът", "на", "сатаната", "." ]
[ 1 ]
[ 5 ]
wngt_glosses_bg
Той отвори вратата и влезе, дърпайки я назад.
[ "Той", "отвори", "вратата", "и", "влезе", ",", "дърпайки", "я", "назад", "." ]
[ 0 ]
[ 3 ]
semcor_bg
Слагам възглавница под главата си.
[ "Слагам", "възглавница", "под", "главата", "си", "." ]
[ 0 ]
[ 2 ]
test-bg
Babby_oil: мехлем за бебета.
[ "Babby_oil", ":", "мехлем", "за", "бебета", "." ]
[ 2 ]
[ 5 ]
wngt_glosses_bg
Хибрид: (генетична) организъм, който е потомство на генетично различни родители или запас; особено потомство, произведено от размножителни растения или животни от различни сортове или породи или видове.
[ "Хибрид", ":", "(", "генетична", ")", "организъм", ",", "който", "е", "потомство", "на", "генетично", "различни", "родители", "или", "запас", ";", "особено", "потомство", ",", "произведено", "от", "размножителни", "растения", "или", "животни", "от", "различни", "сортове", "или", "породи", "или", "видове", "." ]
[ 1, 1, 1, 1 ]
[ 1, 6, 24, 26 ]
wngt_glosses_bg
Black-footed_albatross: разнообразие от албатрос с черни крака.
[ "Black-footed_albatross", ":", "разнообразие", "от", "албатрос", "с", "черни", "крака", "." ]
[ 1 ]
[ 5 ]
wngt_glosses_bg
обръснах си брадата.
[ "обръснах", "си", "брадата", "." ]
[ 0 ]
[ 3 ]
dev-bg
Памук_плъх: разрушителен дългокос ровещ плъх от Южна Северна_Америка и Централна_Америка.
[ "Памук_плъх", ":", "разрушителен", "дългокос", "ровещ", "плъх", "от", "Южна", "Северна_Америка", "и", "Централна_Америка", "." ]
[ 1, 0, 0 ]
[ 6, 9, 11 ]
wngt_glosses_bg
Windaus: немски химик, който учи стероиди и холестерол и открива хистамин (1876 1959).
[ "Windaus", ":", "немски", "химик", ",", "който", "учи", "стероиди", "и", "холестерол", "и", "открива", "хистамин", "(", "1876", "1959", ")", "." ]
[ 2, 0 ]
[ 4, 10 ]
wngt_glosses_bg
Walpole: Englishman and Whig Statesman които (под George_I) ефективно е първият британски премиер (1676 1745).
[ "Walpole", ":", "Englishman", "and", "Whig", "Statesman", "които", "(", "под", "George_I", ")", "ефективно", "е", "първият", "британски", "премиер", "(", "1676", "1745", ")", "." ]
[ 2 ]
[ 16 ]
wngt_glosses_bg
Обикновен_St_John's_wort: широколистен храстов евразийски храст със златистожълти цветя и червеникави лилави плодове, от които се прави успокояващ меланж в Испания.
[ "Обикновен_St_John's_wort", ":", "широколистен", "храстов", "евразийски", "храст", "със", "златистожълти", "цветя", "и", "червеникави", "лилави", "плодове", ",", "от", "които", "се", "прави", "успокояващ", "меланж", "в", "Испания", "." ]
[ 1, 0, 0 ]
[ 6, 13, 22 ]
wngt_glosses_bg
Е, тревата беше там, въпреки че на някои места земята беше твърде стръмна за крава, за да стигне до нея.
[ "Е", ",", "тревата", "беше", "там", ",", "въпреки", "че", "на", "някои", "места", "земята", "беше", "твърде", "стръмна", "за", "крава", ",", "за", "да", "стигне", "до", "нея", "." ]
[ 1, 0, 0 ]
[ 3, 11, 12 ]
semcor_bg
Подобен на гроздето: подобен на плода на виното.
[ "Подобен", "на", "гроздето", ":", "подобен", "на", "плода", "на", "виното", "." ]
[ 1, 0 ]
[ 3, 7 ]
wngt_glosses_bg
Събота: седмият и последен ден_на_седмицата; наблюдавани като събота от евреи и някои християни.
[ "Събота", ":", "седмият", "и", "последен", "ден_на_седмицата", ";", "наблюдавани", "като", "събота", "от", "евреи", "и", "някои", "християни", "." ]
[ 2, 2 ]
[ 12, 15 ]
wngt_glosses_bg
Бар_мицва: (юдаизъм) церемония по посвещаване отбелязва 13-тия рожден ден на еврейско момче и означава началото на религиозна отговорност.
[ "Бар_мицва", ":", "(", "юдаизъм", ")", "церемония", "по", "посвещаване", "отбелязва", "13-тия", "рожден", "ден", "на", "еврейско", "момче", "и", "означава", "началото", "на", "религиозна", "отговорност", "." ]
[ 2, 0 ]
[ 15, 21 ]
wngt_glosses_bg
любителска снимка.
[ "любителска", "снимка", "." ]
[ 0 ]
[ 2 ]
test-bg
Могат ли шофьорите на непълно работно време да бъдат назначени за друга продуктивна работа?
[ "Могат", "ли", "шофьорите", "на", "непълно", "работно", "време", "да", "бъдат", "назначени", "за", "друга", "продуктивна", "работа", "?" ]
[ 2 ]
[ 3 ]
semcor_bg
Възбужда се яростта на Пиепсам не само защото не може да спре колоездача, но и защото Аллах не ще го спре. Както казва на народа в последните му моменти:"Не е от земния живот Неговата справедливост."
[ "Възбужда", "се", "яростта", "на", "Пиепсам", "не", "само", "защото", "не", "може", "да", "спре", "колоездача", ",", "но", "и", "защото", "Аллах", "не", "ще", "го", "спре", ".", "Както", "казва", "на", "народа", "в", "последните", "му", "моменти", ":", "\"", "Не", "е", "от", "земния", "живот", "Неговата", "справедливост", ".", "\"" ]
[ 0 ]
[ 3 ]
semcor_bg
Лъжа: Норвежки дипломат, който е първият секретар_генерален секретар на Обединените_нации (1896 1968).
[ "Лъжа", ":", "Норвежки", "дипломат", ",", "който", "е", "първият", "секретар_генерален", "секретар", "на", "Обединените_нации", "(", "1896", "1968", ")", "." ]
[ 2 ]
[ 4 ]
wngt_glosses_bg
горчива истина.
[ "горчива", "истина", "." ]
[ 0 ]
[ 2 ]
test-bg
Обиталище на мъчение, изпълнено със смърт.
[ "Обиталище", "на", "мъчение", ",", "изпълнено", "със", "смърт", "." ]
[ 0 ]
[ 7 ]
semcor_bg
Целта на Кремъл е изолацията и залавянето, не на Гана, а на Съединените щати - и тази цел може да се обслужва много добре от страни, които маскират под"неутрална"маска, но в действителност са надеждни помощници на съветската външна служба.
[ "Целта", "на", "Кремъл", "е", "изолацията", "и", "залавянето", ",", "не", "на", "Гана", ",", "а", "на", "Съединените", "щати", "-", "и", "тази", "цел", "може", "да", "се", "обслужва", "много", "добре", "от", "страни", ",", "които", "маскират", "под", "\"", "неутрална", "\"", "маска", ",", "но", "в", "действителност", "са", "надеждни", "помощници", "на", "съветската", "външна", "служба", "." ]
[ 0, 2 ]
[ 11, 28 ]
semcor_bg
Богът на сънищата и съня.
[ "Богът", "на", "сънищата", "и", "съня", "." ]
[ 1 ]
[ 1 ]
wngt_glosses_bg
Хемолиза: лиза на еритроцитите с освобождаване на хемоглобин.
[ "Хемолиза", ":", "лиза", "на", "еритроцитите", "с", "освобождаване", "на", "хемоглобин", "." ]
[ 0, 1, 0 ]
[ 1, 5, 9 ]
wngt_glosses_bg
Схема_ хранене: хранене на бебе или животно в съответствие с фиксиран график (напр., на всеки 4 часа).
[ "Схема_", "хранене", ":", "хранене", "на", "бебе", "или", "животно", "в", "съответствие", "с", "фиксиран", "график", "(", "напр.", ",", "на", "всеки", "4", "часа", ")", "." ]
[ 2, 1, 0 ]
[ 6, 8, 20 ]
wngt_glosses_bg
Трицератопс: огромен ceratopsian динозавър с три рога и врата силно бронирани с много солиден frill.
[ "Трицератопс", ":", "огромен", "ceratopsian", "динозавър", "с", "три", "рога", "и", "врата", "силно", "бронирани", "с", "много", "солиден", "frill", "." ]
[ 1, 1 ]
[ 1, 5 ]
wngt_glosses_bg
Зестра: пари или имоти, донесени от жена на съпруга си в брака.
[ "Зестра", ":", "пари", "или", "имоти", ",", "донесени", "от", "жена", "на", "съпруга", "си", "в", "брака", "." ]
[ 0, 0, 2, 0 ]
[ 1, 3, 9, 14 ]
wngt_glosses_bg
концертна зала.
[ "концертна", "зала", "." ]
[ 0 ]
[ 2 ]
test-bg
Склад: кутийка с постлан страни; за транспортиране на добитък.
[ "Склад", ":", "кутийка", "с", "постлан", "страни", ";", "за", "транспортиране", "на", "добитък", "." ]
[ 1 ]
[ 11 ]
wngt_glosses_bg
Това изглежда като отношение в полза на един вид тоталитарна бюрокрация, която, под президент на същия печат, ще се опита да принудят един неотзивчив конгрес или Върховния съд.
[ "Това", "изглежда", "като", "отношение", "в", "полза", "на", "един", "вид", "тоталитарна", "бюрокрация", ",", "която", ",", "под", "президент", "на", "същия", "печат", ",", "ще", "се", "опита", "да", "принудят", "един", "неотзивчив", "конгрес", "или", "Върховния", "съд", "." ]
[ 2 ]
[ 16 ]
semcor_bg
Моли Мътън си чеше носа в дъжда.
[ "Моли", "Мътън", "си", "чеше", "носа", "в", "дъжда", "." ]
[ 0, 0 ]
[ 5, 7 ]
semcor_bg
Проторакс: предната част на гръдния кош на насекомо; носи първия чифт крака.
[ "Проторакс", ":", "предната", "част", "на", "гръдния", "кош", "на", "насекомо", ";", "носи", "първия", "чифт", "крака", "." ]
[ 1 ]
[ 9 ]
wngt_glosses_bg
Mountain_gorilla: горила от Кот д'Ивоар.
[ "Mountain_gorilla", ":", "горила", "от", "Кот", "д'Ивоар", "." ]
[ 1 ]
[ 3 ]
wngt_glosses_bg
Изложбата премина с голям успех.
[ "Изложбата", "премина", "с", "голям", "успех", "." ]
[ 0 ]
[ 1 ]
test-bg
Те обикновено варират от 20 до 60 фута височина, но когато те се изливат в V форма вход или пристанище те могат да се издигнат до планински пропорции.
[ "Те", "обикновено", "варират", "от", "20", "до", "60", "фута", "височина", ",", "но", "когато", "те", "се", "изливат", "в", "V", "форма", "вход", "или", "пристанище", "те", "могат", "да", "се", "издигнат", "до", "планински", "пропорции", "." ]
[ 0, 0 ]
[ 8, 21 ]
semcor_bg
През март 1931 г., 22 от 28 членове на комитет на Федералния съвет на църквите ратифицира изкуствени методи за контрол на раждаемостта.
[ "През", "март", "1931", "г.", ",", "22", "от", "28", "членове", "на", "комитет", "на", "Федералния", "съвет", "на", "църквите", "ратифицира", "изкуствени", "методи", "за", "контрол", "на", "раждаемостта", "." ]
[ 0, 2, 0 ]
[ 2, 9, 19 ]
semcor_bg
Fossorazole_mamal: един бозайник, който има крайници, адаптирани за копаене.
[ "Fossorazole_mamal", ":", "един", "бозайник", ",", "който", "има", "крайници", ",", "адаптирани", "за", "копаене", "." ]
[ 1 ]
[ 4 ]
wngt_glosses_bg
Dracaena: агаве, което често се отглежда за своята декоративна зеленина.
[ "Dracaena", ":", "агаве", ",", "което", "често", "се", "отглежда", "за", "своята", "декоративна", "зеленина", "." ]
[ 1, 1 ]
[ 1, 3 ]
wngt_glosses_bg
Pellitory-на-стената: билка, която расте в crevices с дълги тесни листа и малки розова apetalous_цветя.
[ "Pellitory-на-стената", ":", "билка", ",", "която", "расте", "в", "crevices", "с", "дълги", "тесни", "листа", "и", "малки", "розова", "apetalous_цветя", "." ]
[ 1 ]
[ 3 ]
wngt_glosses_bg
Въпреки че утопичният комунизъм е както нов през 1516 г., така и модерен, той не е модерен комунизъм или дори модерен социализъм, тъй като те съществуват или някога са съществували на теория или на практика.
[ "Въпреки", "че", "утопичният", "комунизъм", "е", "както", "нов", "през", "1516", "г.", ",", "така", "и", "модерен", ",", "той", "не", "е", "модерен", "комунизъм", "или", "дори", "модерен", "социализъм", ",", "тъй", "като", "те", "съществуват", "или", "някога", "са", "съществували", "на", "теория", "или", "на", "практика", "." ]
[ 0 ]
[ 24 ]
semcor_bg
Казах му, че имате заповед да влезете в Майданек, за да докладвате на правителството в изгнание в Лондон.
[ "Казах", "му", ",", "че", "имате", "заповед", "да", "влезете", "в", "Майданек", ",", "за", "да", "докладвате", "на", "правителството", "в", "изгнание", "в", "Лондон", "." ]
[ 0, 0 ]
[ 6, 20 ]
semcor_bg
Bee_ fly: космат нектар яде муха, която прилича на пчела; ларви са паразитни върху ларви на пчели и свързани насекоми.
[ "Bee_", "fly", ":", "космат", "нектар", "яде", "муха", ",", "която", "прилича", "на", "пчела", ";", "ларви", "са", "паразитни", "върху", "ларви", "на", "пчели", "и", "свързани", "насекоми", "." ]
[ 1, 1 ]
[ 7, 23 ]
wngt_glosses_bg
Насърчава се семейното планиране, за да могат родителите да се грижат добре за своето потомство.
[ "Насърчава", "се", "семейното", "планиране", ",", "за", "да", "могат", "родителите", "да", "се", "грижат", "добре", "за", "своето", "потомство", "." ]
[ 2 ]
[ 9 ]
semcor_bg
Революцията е била в ход преди 700 г. пр.н.е., и първични признаци да се върне почти през века.
[ "Революцията", "е", "била", "в", "ход", "преди", "700", "г.", "пр.н.е.", ",", "и", "първични", "признаци", "да", "се", "върне", "почти", "през", "века", "." ]
[ 0 ]
[ 19 ]
semcor_bg
Докато тя седеше там, ръцете й се въртеха пред гърдите й.
[ "Докато", "тя", "седеше", "там", ",", "ръцете", "й", "се", "въртеха", "пред", "гърдите", "й", "." ]
[ 0 ]
[ 6 ]
semcor_bg
Обикновената учтивост може да са militated срещу това мнение се заявява толкова зле, но всеки с широка позната в двете групи и който е седял през много кръгли маси, работилници или панелни дискусии - каквото и да се нарича - по този въпрос ще признае, че крайният, сварена край на въпроса е образованието.
[ "Обикновената", "учтивост", "може", "да", "са", "militated", "срещу", "това", "мнение", "се", "заявява", "толкова", "зле", ",", "но", "всеки", "с", "широка", "позната", "в", "двете", "групи", "и", "който", "е", "седял", "през", "много", "кръгли", "маси", ",", "работилници", "или", "панелни", "дискусии", "-", "каквото", "и", "да", "се", "нарича", "-", "по", "този", "въпрос", "ще", "признае", ",", "че", "крайният", ",", "сварена", "край", "на", "въпроса", "е", "образованието", "." ]
[ 0 ]
[ 9 ]
semcor_bg
Merozoite: клетка, която възниква от асексуално разделение на родител sporozoan по време на неговия life_cycle.
[ "Merozoite", ":", "клетка", ",", "която", "възниква", "от", "асексуално", "разделение", "на", "родител", "sporozoan", "по", "време", "на", "неговия", "life_cycle", "." ]
[ 1 ]
[ 3 ]
wngt_glosses_bg
Струва ми се, че първият човек, достигнал една от тези планети, може да научи какво е да си наистина велик и благороден вид."
[ "Струва", "ми", "се", ",", "че", "първият", "човек", ",", "достигнал", "една", "от", "тези", "планети", ",", "може", "да", "научи", "какво", "е", "да", "си", "наистина", "велик", "и", "благороден", "вид", ".", "\"" ]
[ 1, 0 ]
[ 7, 13 ]
semcor_bg
Проявление: явен показател за съществуването или присъствието или природата на някой човек или нещо.
[ "Проявление", ":", "явен", "показател", "за", "съществуването", "или", "присъствието", "или", "природата", "на", "някой", "човек", "или", "нещо", "." ]
[ 0, 0, 2 ]
[ 6, 8, 13 ]
wngt_glosses_bg
Следите от добитъка и отпечатъците от боси крака в калта или в пръстта бяха многобройни, колкото и следите от подковани коне.
[ "Следите", "от", "добитъка", "и", "отпечатъците", "от", "боси", "крака", "в", "калта", "или", "в", "пръстта", "бяха", "многобройни", ",", "колкото", "и", "следите", "от", "подковани", "коне", "." ]
[ 1 ]
[ 22 ]
semcor_bg
Център: (баскетбол) човекът, който играе център на баскетбол_отбор.
[ "Център", ":", "(", "баскетбол", ")", "човекът", ",", "който", "играе", "център", "на", "баскетбол_отбор", "." ]
[ 2 ]
[ 6 ]
wngt_glosses_bg
няма съвпадение.
[ "няма", "съвпадение", "." ]
[ 0 ]
[ 2 ]
dev-bg
Bundberry: пълзяща целогодишно билка, отличавана от червени плодове и купирани листа, които се въртят в върховете на снимки; Гренландия до Аляска.
[ "Bundberry", ":", "пълзяща", "целогодишно", "билка", ",", "отличавана", "от", "червени", "плодове", "и", "купирани", "листа", ",", "които", "се", "въртят", "в", "върховете", "на", "снимки", ";", "Гренландия", "до", "Аляска", "." ]
[ 1, 0, 0 ]
[ 5, 23, 25 ]
wngt_glosses_bg
Но гледайки към Фолкнер на фона му в Мисисипи и на юг, е важно да не губят по-широка перспектива.
[ "Но", "гледайки", "към", "Фолкнер", "на", "фона", "му", "в", "Мисисипи", "и", "на", "юг", ",", "е", "важно", "да", "не", "губят", "по-широка", "перспектива", "." ]
[ 0, 0 ]
[ 9, 12 ]
semcor_bg
Рийд: United_ States лекар, който доказа, че жълта_треска се предава от комари (1851 1902).
[ "Рийд", ":", "United_", "States", "лекар", ",", "който", "доказа", ",", "че", "жълта_треска", "се", "предава", "от", "комари", "(", "1851", "1902", ")", "." ]
[ 2, 1 ]
[ 5, 15 ]
wngt_glosses_bg
Помолих министъра на отбраната да преразгледа ролите и мисиите на резервните компоненти по отношение на тези на активните сили и в светлината на променящите се изисквания на съвременната война.
[ "Помолих", "министъра", "на", "отбраната", "да", "преразгледа", "ролите", "и", "мисиите", "на", "резервните", "компоненти", "по", "отношение", "на", "тези", "на", "активните", "сили", "и", "в", "светлината", "на", "променящите", "се", "изисквания", "на", "съвременната", "война", "." ]
[ 0 ]
[ 29 ]
semcor_bg
Люспест: тялото е покрито или частично покрито с тънки възбудени плочи, както някои риби и влечуги.
[ "Люспест", ":", "тялото", "е", "покрито", "или", "частично", "покрито", "с", "тънки", "възбудени", "плочи", ",", "както", "някои", "риби", "и", "влечуги", "." ]
[ 0, 1 ]
[ 3, 18 ]
wngt_glosses_bg
Получател: лицето, на което се доставя стоката.
[ "Получател", ":", "лицето", ",", "на", "което", "се", "доставя", "стоката", "." ]
[ 2, 0 ]
[ 1, 9 ]
wngt_glosses_bg
Андромеда: всеки от няколко храста от рода _ Андромеда има кожени листа и купове малки цветя.
[ "Андромеда", ":", "всеки", "от", "няколко", "храста", "от", "рода", "_", "Андромеда", "има", "кожени", "листа", "и", "купове", "малки", "цветя", "." ]
[ 1 ]
[ 6 ]
wngt_glosses_bg
Готвач: някой, който готви храна.
[ "Готвач", ":", "някой", ",", "който", "готви", "храна", "." ]
[ 2 ]
[ 1 ]
wngt_glosses_bg
Bursera: type_genus of Burseraceae; тропически и субтропически американски храсти и дървета някои добив дървен материал и gum_elemi.
[ "Bursera", ":", "type_genus", "of", "Burseraceae", ";", "тропически", "и", "субтропически", "американски", "храсти", "и", "дървета", "някои", "добив", "дървен", "материал", "и", "gum_elemi", "." ]
[ 1, 0 ]
[ 11, 13 ]
wngt_glosses_bg
Това бяха корабите на флота на Негово Величество, пазени от търговците на източните Индии и от яхтите и кечовете на преданите.
[ "Това", "бяха", "корабите", "на", "флота", "на", "Негово", "Величество", ",", "пазени", "от", "търговците", "на", "източните", "Индии", "и", "от", "яхтите", "и", "кечовете", "на", "преданите", "." ]
[ 0, 2, 0 ]
[ 3, 12, 18 ]
semcor_bg
Ще ми правите ли операция?
[ "Ще", "ми", "правите", "ли", "операция", "?" ]
[ 0 ]
[ 5 ]
dev-bg
купа коз.
[ "купа", "коз." ]
[ 0 ]
[ 1 ]
test-bg
"Е, това е вашата работа, г-н Skyros", каза Анджи, и неговите мечтани очи премина покрай рамото на г-н Skyros, за да гледате смътно през земята стъкло прозорец.
[ "\"", "Е", ",", "това", "е", "вашата", "работа", ",", "г-н", "Skyros", "\"", ",", "каза", "Анджи", ",", "и", "неговите", "мечтани", "очи", "премина", "покрай", "рамото", "на", "г-н", "Skyros", ",", "за", "да", "гледате", "смътно", "през", "земята", "стъкло", "прозорец", "." ]
[ 0, 0 ]
[ 19, 34 ]
semcor_bg
Картикея: индуски бог на храбростта.
[ "Картикея", ":", "индуски", "бог", "на", "храбростта", "." ]
[ 1 ]
[ 4 ]
wngt_glosses_bg
Fliper: плоският широк крайник на водни животни, специализирани за плуване.
[ "Fliper", ":", "плоският", "широк", "крайник", "на", "водни", "животни", ",", "специализирани", "за", "плуване", "." ]
[ 1 ]
[ 8 ]
wngt_glosses_bg
Подаването на подробни планове ще постави въпросите пред съда по-лесно, отколкото да се дискутира за продажба или разпадане в абстрактното.
[ "Подаването", "на", "подробни", "планове", "ще", "постави", "въпросите", "пред", "съда", "по-лесно", ",", "отколкото", "да", "се", "дискутира", "за", "продажба", "или", "разпадане", "в", "абстрактното", "." ]
[ 0 ]
[ 4 ]
semcor_bg
Много хора посещават този манастир.
[ "Много", "хора", "посещават", "този", "манастир", "." ]
[ 0 ]
[ 5 ]
test-bg
Заглушаване_off: растение_заболяване, причинено от гъбички; болно състояние на разсад в прекомерна влага.
[ "Заглушаване_off", ":", "растение_заболяване", ",", "причинено", "от", "гъбички", ";", "болно", "състояние", "на", "разсад", "в", "прекомерна", "влага", "." ]
[ 1, 0 ]
[ 7, 15 ]
wngt_glosses_bg
спиртна лампа.
[ "спиртна", "лампа", "." ]
[ 0 ]
[ 2 ]
test-bg
Смята се, че лекарствената терапия и електрошокът включват предишната и психотерапията на последния механизъм.
[ "Смята", "се", ",", "че", "лекарствената", "терапия", "и", "електрошокът", "включват", "предишната", "и", "психотерапията", "на", "последния", "механизъм", "." ]
[ 0 ]
[ 6 ]
semcor_bg
Scarabaeid_beetle: всеки от многобройните видове стаут плътен бръмбари с глави с възбудени шипове.
[ "Scarabaeid_beetle", ":", "всеки", "от", "многобройните", "видове", "стаут", "плътен", "бръмбари", "с", "глави", "с", "възбудени", "шипове", "." ]
[ 1, 0 ]
[ 9, 11 ]
wngt_glosses_bg
Съдбата на Расин е запечатана от самото начало. Тя ще отиде в мрака.
[ "Съдбата", "на", "Расин", "е", "запечатана", "от", "самото", "начало", ".", "Тя", "ще", "отиде", "в", "мрака", "." ]
[ 0, 2 ]
[ 1, 3 ]
semcor_bg
въведение в езикознанието.
[ "въведение", "в", "езикознанието", "." ]
[ 0 ]
[ 1 ]
test-bg
в отговор на.
[ "в", "отговор", "на", "." ]
[ 0 ]
[ 2 ]
test-bg
решение на проблем.
[ "решение", "на", "проблем", "." ]
[ 0 ]
[ 1 ]
test-bg
Бебето, облечено в бяла тераса, с лице силно и целенасочено, бе написало няколко крачки към баща си.
[ "Бебето", ",", "облечено", "в", "бяла", "тераса", ",", "с", "лице", "силно", "и", "целенасочено", ",", "бе", "написало", "няколко", "крачки", "към", "баща", "си", "." ]
[ 2, 0, 2 ]
[ 1, 9, 19 ]
semcor_bg
Накрая, концепцията на естествената общност на всички притежания, които произхождат от Stoics е твърдо фиксирана в традицията от More"и време, въпреки че тя не е била приета от всички теолози философи от Средновековието.
[ "Накрая", ",", "концепцията", "на", "естествената", "общност", "на", "всички", "притежания", ",", "които", "произхождат", "от", "Stoics", "е", "твърдо", "фиксирана", "в", "традицията", "от", "More", "\"", "и", "време", ",", "въпреки", "че", "тя", "не", "е", "била", "приета", "от", "всички", "теолози", "философи", "от", "Средновековието", "." ]
[ 0, 2, 0 ]
[ 3, 36, 38 ]
semcor_bg
Край: (футбол) човекът, който играе в единия край на линията_на_скримаж.
[ "Край", ":", "(", "футбол", ")", "човекът", ",", "който", "играе", "в", "единия", "край", "на", "линията_на_скримаж", "." ]
[ 2 ]
[ 6 ]
wngt_glosses_bg
Kivi: nocturnal flightless_bird of New_Zealand с дълъг врат и остри крака; само оцелял представител на поръчката _ Apterygiformes.
[ "Kivi", ":", "nocturnal", "flightless_bird", "of", "New_Zealand", "с", "дълъг", "врат", "и", "остри", "крака", ";", "само", "оцелял", "представител", "на", "поръчката", "_", "Apterygiformes", "." ]
[ 0, 0, 1 ]
[ 9, 12, 20 ]
wngt_glosses_bg
World_organization: международен съюз, включващ много различни страни.
[ "World_organization", ":", "международен", "съюз", ",", "включващ", "много", "различни", "страни", "." ]
[ 2 ]
[ 9 ]
wngt_glosses_bg
Ала за тях е грешка да не осъзнават колко приятен е къмпингът.
[ "Ала", "за", "тях", "е", "грешка", "да", "не", "осъзнават", "колко", "приятен", "е", "къмпингът", "." ]
[ 0, 0 ]
[ 5, 12 ]
semcor_bg
Пощальонът генерал Burleson е на път да защити американския народ от радикална пропаганда, която може да бъде разпространявана по пощата.
[ "Пощальонът", "генерал", "Burleson", "е", "на", "път", "да", "защити", "американския", "народ", "от", "радикална", "пропаганда", ",", "която", "може", "да", "бъде", "разпространявана", "по", "пощата", "." ]
[ 0, 0 ]
[ 13, 21 ]
semcor_bg
българско потекло.
[ "българско", "потекло", "." ]
[ 0 ]
[ 2 ]
test-bg
Cochimi: член на North_American American_India хора, живеещи в централната Baja_California.
[ "Cochimi", ":", "член", "на", "North_American", "American_India", "хора", ",", "живеещи", "в", "централната", "Baja_California", "." ]
[ 2, 2 ]
[ 3, 7 ]
wngt_glosses_bg
Пенелопе: (Гръцка митология) Съпругата на Одисей и символ на преданост и вярност; в продължение на 10 години, докато Одисей се бореше с Троянския_ Война, тя се съпротивляваше на многобройни ухажори, докато Одисей се върна и ги уби.
[ "Пенелопе", ":", "(", "Гръцка", "митология", ")", "Съпругата", "на", "Одисей", "и", "символ", "на", "преданост", "и", "вярност", ";", "в", "продължение", "на", "10", "години", ",", "докато", "Одисей", "се", "бореше", "с", "Троянския_", "Война", ",", "тя", "се", "съпротивляваше", "на", "многобройни", "ухажори", ",", "докато", "Одисей", "се", "върна", "и", "ги", "уби", "." ]
[ 2, 0 ]
[ 7, 21 ]
wngt_glosses_bg
голяма наслада.
[ "голяма", "наслада", "." ]
[ 0 ]
[ 2 ]
test-bg
обявявам въстание.
[ "обявявам", "въстание", "." ]
[ 0 ]
[ 2 ]
test-bg
проявявам усърдие.
[ "проявявам", "усърдие", "." ]
[ 0 ]
[ 2 ]
test-bg
Опасният теч на прерията престана, а водата се изправи и продължи да се издига.
[ "Опасният", "теч", "на", "прерията", "престана", ",", "а", "водата", "се", "изправи", "и", "продължи", "да", "се", "издига", "." ]
[ 0 ]
[ 8 ]
semcor_bg
Почвен тип, дренаж, или степента на наклон може да направи разликата между добрите култури и бедните.
[ "Почвен", "тип", ",", "дренаж", ",", "или", "степента", "на", "наклон", "може", "да", "направи", "разликата", "между", "добрите", "култури", "и", "бедните", "." ]
[ 0, 0 ]
[ 7, 13 ]
semcor_bg