translation
dict
{ "en": "Every time I realise I planned and undertake something really special.", "it": "Ogni volta mi rendo conto di avere progettato e intrapreso qualcosa di veramente speciale." }
{ "en": "In terms of lineup changes, there was 3 in total.", "it": "Le modifiche circuitali sostanziali, sono state in totale tre." }
{ "en": "Aznavour, born Shahnour Varinag Aznavourian in Paris to Armenian parents, sold more than 100m records in 80 countries.", "it": "Lo chansonnier, che è nato Shahnour Varinag Aznavourian a Parigi da genitori armeni, nei settant'anni di carriera carriera ha venduto più di 100 milioni di dischi in 80 paesi." }
{ "en": "The number of child marriages has been falling, but every state in America still allows underage girls to marry, typically with the consent of parents, a judge or both.", "it": "E sebbene i numeri siano in diminuzione, sono ancora tanti gli Stati americani che permettono a una ragazza minorenne di contrarre matrimonio, spesso con il consenso dei genitori, di un giudice o di entrambi." }
{ "en": "Annex XV sets out information to be included in the local, regional or national air quality plans for improvement in ambient air quality.", "it": "Allegato V Informazioni da includere nei programmi locali, regionali o nazionali di miglioramento della qualità dell'aria ambiente." }
{ "en": "Years Required for Arbitration: 2", "it": "anni necessari per la trasformazione : 2" }
{ "en": "They don’t even believe that God has a purpose.", "it": "Non è esatto pensare che il Dio Tutto abbia uno scopo." }
{ "en": "This generation is experiencing the equivalent of a world war, just as my grandfather lived through two of them.", "it": "Questa generazione sta vivendo l’equivalente di una guerra mondiale, come mio nonno che ne ha vissuto due." }
{ "en": "Slowly I’m pretty bored about writing the processor in combination with MIUI 9 but alright; The Snapdragon 625 combines the perfect mid-range performance with superior energy efficiency.", "it": "Poco a poco mi sto annoiando a scrivere di questo processore in combinazione con MIUI, ma comunque; Snapdragon 625 combina prestazioni perfette con un’efficienza energetica superiore." }
{ "en": "i had asked jason webley to officiate the wedding.", "it": "Chiesi a Jason Webley di officiare il matrimonio." }
{ "en": "For example, once there lived a famous figure, and today there is a museum.", "it": "Per esempio, una volta c'era un personaggio noto, e oggi c'è un museo." }
{ "en": "3h 20min is the average flight time from Chicago to Salt Lake City.", "it": "3h 20min è il tempo di volo medio da Chicago a Salt Lake City." }
{ "en": "This site uses the eRecht24 secure sharing tool.", "it": "A tal scopo questo sito utilizza eRecht24 Safe Sharing Tool." }
{ "en": "Whilst Tara’s famous novelist mum and step-dad were busy unpacking at Evermoor Manor, the Bailey kids, Tara’s brother Jake and her British step-siblings Seb and Bella, tried to adjust to life in their new home.", "it": "Mentre la mamma di Tara, una famosa scrittrice, e il patrigno, sono occupati a disfare i bagagli e a prendere possesso di Evermoor Manor, Tara, suo fratello Jake, e i loro fratellastri inglesi Seb e Bella, cercano di adattarsi alla loro nuova casa." }
{ "en": "Why does England have a king and queen?", "it": "Perché permettere che ci siano re e regine?" }
{ "en": "“Better performance, coupled with richer formats and creative elements, like video, will be the principal social ad market growth drivers,” said Jed Williams, analyst and program director, Social Local Media, BIA/Kelsey.", "it": "“Migliori prestazioni, accoppiate con formati più ricchi e contenuti creativi, come i video, saranno il principale traino per la crescita di questo settore” ha dichiarato Jed Williams, analista di BIA/Kelsey." }
{ "en": "What happens to those who already hold humanitarian protection?", "it": "Cosa succede oggi per chi ha già la protezione umanitaria?" }
{ "en": "The rich and poor has to come alike.", "it": "Il ricco e il povero devono venire allo stesso modo." }
{ "en": "You Should Drink a Lot During Exercise", "it": "Puoi bere molto durante esercizi" }
{ "en": "\"They know exactly what they're doing.", "it": "“Loro sanno esattamente cosa stanno facendo." }
{ "en": "He “shook up the world” and the world is better for it; we are better for it.", "it": "Ha scosso il mondo e per questo il mondo è migliore, tutti noi siamo migliori." }
{ "en": "The declaration of human rights, article 1:", "it": "La dichiarazione dei diritti dell'uomo, articolo 1:" }
{ "en": "New rules for the use of nanomaterials in cosmetic products are in place", "it": "nuove regole per l'impiego dei nanomateriali nei prodotti cosmetici" }
{ "en": "There have been an alarming number of breaches and data thefts, so there has been a corresponding increase in investment in solutions such as real-time fraud monitoring.", "it": "Si sono verificati picchi allarmanti di violazioni e furti di dati, e questo ha generato maggiori investimenti in soluzioni come ad esempio il monitoraggio frodi in tempo reale." }
{ "en": "Prashad can be reached at: [email protected]", "it": "Può essere contattato all’indirizzo: vijay.prashad @ trincoll.edu" }
{ "en": "Medicine, is a science that is based on evidence.", "it": "La medicina è una scienza basata sull’evidenza." }
{ "en": "This was the moment — this was the time — when we came together to remake this great nation so that it may always reflect our very best selves and our highest ideals.”", "it": "Questo è stato il momento, questo è stato il tempo in cui ci siamo riuniti per rifare questa grande nazione così che possa sempre riflettere la parte migliore di noi e i nostri ideali più alti»." }
{ "en": "Read How Folate Works to learn about folacin, folic acid, and folate and how a folate deficiency can cause megaloblastic anemia.", "it": "Leggi come Folate lavora per conoscere la folacina, l'acido folico e il folato e come una carenza di folati può causare anemia megaloblastica." }
{ "en": "The flowers are characterized by a central cup, shaped like a small trumpet, surrounded by a crown consisting of 5-7 petals spread outwards.", "it": "I fiori dei narcisi sono caratterizzati da una coppa centrale, a forma di piccola trombetta, contornata da una corona costituita da 5-7 petali allargati verso l'esterno." }
{ "en": "Examples are to restrict Internet access by blocking the traffic destined for a particular port or to affect the performance of certain applications by assigning priority.", "it": "Gli esempi sono di limitare l’accesso a Internet bloccando il traffico destinato a una determinata porta o di influenzare le prestazioni di determinate applicazioni assegnando priorità ." }
{ "en": "One third of the dams and diversions are planned within sensitive protected areas, including 118 in national parks.", "it": "Un terzo delle dighe e delle derivazioni sorgerebbe all’interno di aree protette sensibili, di cui 118 nei parchi nazionali." }
{ "en": "We do not yet know how to achieve the desired control during the aerodynamic phase of flight.", "it": "Quello che non sappiamo ancora è come raggiungere il controllo desiderato durante la fase aerodinamica del volo." }
{ "en": "References A framework of reference for pluralistic approaches to languages and cultures.", "it": "La pubblicazione CARAP, Quadro di Riferimento per gli Approcci Plurali alle Lingue e alle Culture." }
{ "en": "by Katia Ciocca I am an iconography expert.", "it": "a cura di Katia Ciocca Sono un'iconografa." }
{ "en": "Can we just see it, hear it, feel it completely?", "it": "Riusciamo a vederlo semplicemente, ad ascoltarlo, a sentirlo completamente?" }
{ "en": "It can be a serious, deadly disease.", "it": "Ma può essere una malattia grave e mortale." }
{ "en": "There was another “written in tears” (2 Cor.", "it": "Scrisse loro “con molte lacrime” (2 Cor." }
{ "en": "Optimized power distribution helps ensure exceptional image quality from the center to the edges of the images.", "it": "Una distribuzione ottimizzata delle forze garantisce una qualitá straordinaria di immagine dal centro fino ai bordi." }
{ "en": "“He may think,” says Hasford, who also worked on the screenplay, “that the public enjoys thinking of him as a mad scientist.”", "it": "\"Si può pensare,\" dice Hasford, che ha anche lavorato sulla sceneggiatura, \"che il pubblico goda nel considerarlo uno scienziato pazzo.\"" }
{ "en": "The first European newspaper was the Gazette de France published in 1631.", "it": "La Gazette fu il primo giornale pubblicato in lingua francese, nel 1631" }
{ "en": "Marco Melandri (Aruba.it Racing - Ducati) and Xavi Fores (BARNI Racing Team) completed the top five in the hot conditions at the spectacular Californian track.", "it": "Marco Melandri (Aruba.it Racing - Ducati) e Xavi Fores (BARNI Racing Team) hanno completato la top 5 sulla pista californiana." }
{ "en": "The vast majority of graduated students choose to continue studying for a master’s degree.", "it": "La stragrande maggioranza degli studenti laureati sceglie di continuare a studiare per un master." }
{ "en": "Billy Joel Official Site", "it": "Il sito ufficiale di Billy Joel" }
{ "en": "If the chief rulers of the world and of the Church will not actively oppose these evils, I will ask God My Father to visit His Justice upon mankind.", "it": "Se coloro che sono a capo del mondo e della chiesa non si oppongono a queste azioni, sarò Io a farlo e pregherò Mio Padre di far venire la Sua Giustizia sugli uomini." }
{ "en": "This will determine whether or not the deceased person made a will.", "it": "questo permetterebbe sapere se una persona deceduta abbia fatto testamento o meno." }
{ "en": "Some computers have additional TRS audio ports coloured black, grey, and gold; these are for rear, front, and centre/subwoofer output, respectively.", "it": "Alcuni computer hanno ulteriori prese audio TSR che sono di colore nero, grigio e oro e significano, rispettivamente, altoparlanti anteriori, posteriori e centrale / subwoofer." }
{ "en": "Do you find that walking distances becomes tiresome and you may even be using an assistive device such as a cane or walker to get around?", "it": "Non pensi che le distanze a piedi diventa faticoso e si può anche essere utilizzare un ausilio come un bastone o walker per andare in giro?" }
{ "en": "He emphasized that happy customers and secure jobs are more important to Porsche than sales volumes.", "it": "Von Platen ha sottolineato che per Porsche la soddisfazione dei clienti e la sicurezza dei posti di lavoro sono più importanti dei volumi di vendita." }
{ "en": "Rather they are highly complex structures that combine a variety of enzymes, coenzymes, antioxidants, trace elements, activators and many other unknown or undiscovered factors that work together synergistically, to enable this vitamin complex to do its job in your body.", "it": "Piuttosto si tratta di strutture molto complesse che combinano una varietà di enzimi, coenzimi, antiossidanti, elementi minerali, attivatori e molti altri fattori sconosciuti o non scoperti che lavorano insieme per attivare un complesso vitaminico." }
{ "en": "On the other hand, most publicly funded fast-charging sites these days have one charging station with two cables: one for CHAdeMO, one for CCS.", "it": "D’altra parte, la maggior parte dei siti di ricarica rapida finanziati pubblicamente in questi giorni hanno una stazione di ricarica con due cavi: uno per CHAdeMO, uno per CCS." }
{ "en": "The coalition launches air strikes nearly every day, while the Houthis often fire missiles into Saudi Arabia.", "it": "La coalizione lancia attacchi aerei quasi ogni giorno, mentre gli Houthi lanciano spesso missili in Arabia Saudita." }
{ "en": "I am a fanatic lover of liberty, considering it as the unique condition under which intelligence, dignity and human happiness can develop and grow.", "it": "Sono un amante fanatico della libertà, la considero l’unica condizione nella quale l’intelligenza, la dignità e la felicità umana possono svilupparsi e crescere." }
{ "en": "Meanwhile, CARICOM’s newest head of government, prime minister of Barbados, Mia Mottley, reminded delegates at the event that in September she told the United Nations General Assembly that the CARICOM region understands that it has been made dispensable “by those who believe that a 2-degree change in temperature is acceptable to the world”.", "it": "Nel frattempo, l'ultimo capo del governo della CARICOM, il primo ministro delle Barbados, Mia Mottley, ha ricordato ai delegati che a settembre ha detto all'Assemblea generale delle Nazioni Unite che la regione CARICOM comprende che è stata resa superflua \"da coloro che credono che un 2 il cambiamento della temperatura è accettabile per il mondo \"." }
{ "en": "One would definitely be hard pushed not to support the legalization camp after watching this film, even if not an active user of marijuana themselves.", "it": "Uno sarebbe sicuramente spinto a sostenere la legalizzazione dopo aver visto questo film, anche se non è un utilizzatore attivo della marijuana." }
{ "en": "Two ways to guarantee quality", "it": "Due scelte per garantire la qualità" }
{ "en": "Key signing parties also serve as great opportunities to discuss the political and social issues surrounding strong cryptography, individual liberties, individual sovereignty, and even implementing encryption technologies or perhaps future work on free encryption software.", "it": "I key signing party aiutano in modo consistente a estendere la propria rete della fiducia, inoltre offrono un'opportunità per discutere di questioni sociali e politiche che riguardano la crittografia forte, la sovranità e le libertà individuali, dell'implementazione di tecnologie crittografiche, o perfino degli sviluppi futuri del software libero per la crittografia." }
{ "en": "It is time that the Third World countries demand to be free from a mechanism that has not ensured the stability of the world economy.", "it": "Ormai è ora che i paesi del Terzo Mondo si liberino da un meccanismo che non è stato capace di assicurare la stabilità nel mondo." }
{ "en": "Unfortunately, it is best to avoid coffee.", "it": "L’ideale, però, sarebbe evitare il caffè." }
{ "en": "Without their assistance there would be no warmth.", "it": "Senza la loro assistenza non ci sarebbe calore." }
{ "en": "As we continue this journey we are greatly comforted by your support and love.”", "it": "Mentre continuiamo in questo percorso, ci sentiamo profondamente confortati dal vostro sostegno e dal vostro amore»." }
{ "en": "First came the 4.2 litre V8 Supercharged petrol engine in 2005, the TDV8 diesel engine in 2006, followed by all-new 5.0 litre V8 petrol engines three years later.", "it": "Nel 2005 venne presentato il 4.2 V8 Supercharged a benzina, nel 2006 il TDV8 diesel, seguito, tre anni più tardi, dai nuovi 5.0 litri V8 a benzina." }
{ "en": "If she were honest with herself, she'd known all along that this was a possibility.", "it": "Se doveva essere onesta con se stessa, aveva saputo dall'inizio che ci sarebbe stata quella possibilità." }
{ "en": "In addition to ODF, Microsoft will also support Adobe's popular PDF fixed format and Microsoft's competitor to PDF, known as XPS.", "it": "In aggiunta al formato Odf, Office supporterà anche il formato PDF di Adobe e il concorrente di Microsoft al PDF, noto come XPS." }
{ "en": "The good wolf, grounded and strong in the understanding of who he is and what he is capable of, fighting only when it is right to do so and when he must in order to protect himself or his family, and even then he does it the right way.", "it": "Il lupo buono, ben ancorato e forte nella comprensione di chi è e di cosa è capace, combatte solo quando è necessario e quando deve proteggere se stesso e la sua famiglia, e anche" }
{ "en": "That goes for casting too.", "it": "Anche per quantto riguarda il casting." }
{ "en": "We also raced against time to change our logo that year in order to fully take advantage of TV’s new advertisement potential, replacing the red dot with a horizontal version where the word Colmar is preceded by a stylized snow flake.", "it": "Per sfruttare appieno le nuove potenzialità commerciali della televisione, quell’anno abbiamo fatto anche una corsa contro il tempo per cambiare il logo aziendale, sostituendo il bollo rosso con una versione orizzontale del marchio dove la parola Colmar è preceduta da un fiocco di neve stilizzato." }
{ "en": "Recently, the EU mentioned that the reason for the revision was that “consumers and businesses increasingly rely on new internet-based services enabling inter-personal communications such as Voice over IP, instant messaging and web-based e-mail services, instead of traditional communications services.", "it": "Il documento della Commissione spiega che “consumatori e aziende dipendono sempre più da nuovi servizi basati su Internet che abilitano comunicazioni interpersonali come Voice over IP, instant messaging e posta elettronica web-based”." }
{ "en": "Sightseeing Pass grants you free admission to the Lower Manhattan Walking Tour", "it": "Il Sightseeing Pass ti garantisce l'ingresso gratuito al tour a piedi di Lower Manhattan" }
{ "en": "You can use a microphone to add your own audio narration when demonstrating any application or website.", "it": "Utilizza un microfono per aggiungere la tua narrazione audio per dimostrare qualsiasi applicazione o sito web." }
{ "en": "Any alleged “right” of one man, which necessitates the violation of the rights of another, is not a nd cannot be a right.", "it": "Qualsiasi presunto \"diritto\" di un uomo, che necessita la violazione dei diritti di un altro, non è e non può essere un diritto." }
{ "en": "In addition to absolute oneness, al-Kindi also described God as the Creator.", "it": "Oltre ad assoluta unità, al-Kindī descrive Dio come Creatore." }
{ "en": "Can I donate blood, organs, or semen if I have Hepatitis C?", "it": "Si può donare il sangue, gli organi o lo sperma se si soffre di epatite B?" }
{ "en": "During the summer months, a visit to a Maltese ‘festa’ is a must, with every village or town celebrating its parish patron saint involving village decorations and fireworks.", "it": "Nei mesi estivi, una visita a una ‘festa’ maltese è un must: ogni villaggio e ogni città celebra il suo santo patrono con addobbi agli edifici e nelle strade e spettacoli pirotecnici." }
{ "en": "As offensive language can interpreted in many forms, it will be the mandate of Aeria Games & Entertainment to make a determination as to whether or not a “reasonable person” would feel offended and act accordingly.", "it": "Dato che l'interpretazione di linguaggio offensivo può variare a seconda delle sensibilità, Aeria Games & Entertainment si riserva il diritto di determinare se una “persona ragionevole” potrebbe sentirsi offesa o meno e di agire di conseguenza." }
{ "en": "I beg of you, think about this, meditate upon it.", "it": "Siete pregati di far riferimento a quella [[en:​start|inglese]]." }
{ "en": "With the new liturgical calendar, the feast of 3 May in honour of the Cross has been abolished and therefore the Triduum of the Holy Nail with the rite of the Nivola has been properly restored, also following the complex and long strengthening of the dome shell, by choosing the three closest days (Saturday, Sunday and Monday) to 14 September, the day of the feast of the Exaltation of the Holy Cross.", "it": "Oggi, con il nuovo ordinamento liturgico, la festa del 3 Maggio in onore della Croce è stata soppressa e quindi il Triduo del Santo Chiodo, con il rito della Nivola è stato opportunamente ripristinato, anche a seguito del complesso e lungo lavoro di consolidamento del tiburio, attraverso la sua collocazione nei tre giorni (sabato, domenica e lunedì) più vicini al 14 Settembre, festa dell’Esaltazione della Santa Croce." }
{ "en": "Celebrating the Customs Union: the world’s largest trading bloc turns 50", "it": "Notizie > Celebriamo l'unione doganale: il principale blocco commerciale del mondo compie 50 anni" }
{ "en": "Today's flight will be followed by three others from Jordan on Thursday, Friday and Saturday carrying 100 tons each.", "it": "Al volo di oggi faranno seguito altri tre voli in partenza giovedì, venerdì e sabato dalla Giordania con a bordo 100 tonnellate di aiuti ciascuno." }
{ "en": "Our most important delivery is not machines.", "it": "Tuttavia, la nostra fornitura più importante non è costituita dai macchinari." }
{ "en": "The “noise”, unpleasant to us Westerners, is instead pleasing to the Japanese because it means that you are appreciating the dish.", "it": "Il “rumore” quando si mangia, sgradevole a noi stranieri, è invece gradito ai giapponesi perché significa che si sta apprezzando il piatto." }
{ "en": "He was drawn to the story’s scientifically provocative central idea: memory transfer, the ability to lock a person’s most intimate and individual sensations, hopes and flashbacks into a total stranger’s brain.", "it": "È stato catturato dall’idea centrale, scientificamente provocatoria, della storia: il trasferimento della memoria, la capacità di bloccare le più intime e individuali sensazioni, le speranze e i flashback di una persona nel cervello di un perfetto sconosciuto." }
{ "en": "His numerous works, including a multitude of letters, consist of denunciations of heresy, paganism, abuses of discipline and crimes, of rules and principles of asceticism, especially maxims about the religious life.", "it": "I suoi numerosi lavori, tra cui una moltitudine di lettere, consistono nella denuncia dell’eresia, del paganesimo, degli abusi della disciplina e dei crimini, delle regole e dei principii dell’ascesci, specialmente di massime riguardanti la vita religiosa." }
{ "en": "Flying is much easier now.", "it": "Volare è piú facile ora." }
{ "en": "Many people also find ambient music or the murmuring sounds of people talking around them comforting, so you can also try leaving your television or radio on quietly as you try to fall asleep to see if that helps.[10]", "it": "Molte persone trovano confortevoli anche la musica d'ambiente o il mormorio di individui che parlano, puoi quindi provare ad accendere il televisore o la radio a volume basso per cercare di addormentarti, se questo ti aiuta.[10]" }
{ "en": "Perhaps the most important of these are omega-3 fatty acids, which are essential for brain and nervous system function.", "it": "Forse i più importanti sono gli acidi grassi omega-3, che sono essenziali per la funzione del sistema nervoso e cerebrale." }
{ "en": "Among others, Nelson Mandela had moved onto the farm in October 1961 and evaded security police while masquerading as a gardener and cook called David Motsamayi.", "it": "Tra gli altri, Madiba si era trasferito nella fattoria nell'ottobre del 1961 e aveva eluso le ricerche della polizia fingendosi giardiniere e cuoco sotto lo pseudonimo di David Motsamayi." }
{ "en": "And then there is Andrew Garfield.", "it": "E poi c'è Andrew Garfield." }
{ "en": "Are you searching for a place to celebrate an 80th birthday?", "it": "Stai cercando una villa per festeggiare il tuo diciottesimo compleanno?" }
{ "en": "Not something you will do only for a while.", "it": "Questo non è qualcosa che farai solo per un po '." }
{ "en": "In daily practice I search through the internet and translate everything I find useful in Greek for my peers and myself, and I use the social media to disseminate this knowledge.", "it": "Nella pratica quotidiana cerco in Internet e traduco in greco tutto ciò che trovo utile per i miei colleghi e me stessa e uso i social media per divulgare questa conoscenza." }
{ "en": "(KEPLER SHOUTS) Tycho was the greatest observational genius of the age and Kepler the greatest theoretician.", "it": "Tycho Brahe era il più grande genio del suo tempo nell’osservazione astronomica e Kepler era il più grande teorico." }
{ "en": "The Italian Cuisine:", "it": "La cucina italiana:" }
{ "en": "If my trusted lieutenant tells me my Legions of Terror are losing a battle, I will believe him.", "it": "53) Se il mio fidato luogotenente mi dirà che le mie Legioni del Terrore stanno perdendo una battaglia gli crederò." }
{ "en": "34 patients had metastatic lymph nodes in retropancreatic, mesenteric, duodenohepatic ligament, or para-aortic lymph node metastasis.", "it": "34 pazienti avevano linfonodi metastatici a retropancreatici, mesenterica, legamento duodenohepatic, o para-aortici metastasi linfonodali." }
{ "en": "I hope that this support continues.\"", "it": "“Spero che questo appoggio continui a esistere.”" }
{ "en": "It has desiccating and defatting properties and was the preferred desiccant, although common salt was also used in more economical burials (55).", "it": "Ha proprietà essiccanti e sgrassanti ed è stato l'essiccante preferito, sebbene il sale comune sia stato usato anche nelle sepolture più economiche." }
{ "en": "\"It is not enough to simply take actions that make us feel like we are making a difference.", "it": "\"Non è sufficiente intraprendere azioni che ci inducano a pensare che stiamo facendo la differenza\"." }
{ "en": "Some may be seeking attention, while others may be looking for something else entirely.", "it": "Alcuni potrebbero cercare una cosa, mentre altri stanno cercando qualcosa di completamente diverso." }
{ "en": "Any achievements earned are permanently part of your Xbox Live profile.", "it": "No. Gli obiettivi raggiunti fanno parte in modo permanente del profilo Xbox Live." }
{ "en": "I am truly broad-minded to the degree that my mind, let go of, alights on and merges with and irradiates the whole scene.", "it": "Sono veramente di larghe vedute fino al punto in cui la mia mente lascia correre, si accende su, si fonde con e irradia l'intera scena." }