translation
dict |
---|
{
"en": "The world remakes itself in 2018, raising the frequencial bar…and whether or not humanity are prepared for expansive change, is truly a moot point.",
"it": "Il mondo si rifà nel 2018, alzando la barra della frequenza … e se l’umanità sia preparata o meno per un cambiamento espansivo, è davvero un punto controverso."
} |
{
"en": "Matchmaker has pointed out some of the factors behind the spectacular growth of Fortnite on Youtube.",
"it": "Matchmaker ha citato alcuni possibili fattori dietro la spettacolare crescita di Fortnite sulla piattaforma di Google."
} |
{
"en": "It replaces two ventricles—the human heart's lower chambers—with one titanium tube that contains a titanium alloy-coated hollow rod that shuttles back and forth.",
"it": "Sostituisce due ventricoli del cuore umano con un tubo di titanio contenente un’asta cava che si muove avanti e indietro."
} |
{
"en": "This week the Plenary Meeting of the Joint International Commission for Theological Dialogue between the Catholic Church and the Orthodox Church (as a whole) is taking place in Vienna.",
"it": "In questa settimana si svolge a Vienna la riunione plenaria della Commissione Mista Internazionale per il Dialogo Teologico tra la Chiesa cattolica e la Chiesa ortodossa nel suo insieme."
} |
{
"en": "It would take the US military at least ten years to develop and roll out a new weapons system, which in military terms represents a generation.",
"it": "All’esercito americano, per sviluppare e mettere in produzione un nuovo sistema d’arma occorrerebbero almeno 10 anni, il che, in termini militari equivale ad una generazione."
} |
{
"en": "We Must Talk about Freedom",
"it": "Dobbiamo parlare di libertà"
} |
{
"en": "If you ask us to delete your information in accordance with your rights set out below, we will retain basic information on a suppression list to record your request and to avoid sending you unwanted materials in the future.",
"it": "Nel caso ci chieda ci cancellare le Sue informazioni a seguito dei diritti sotto riportati, tratterremo le informazioni base in una lista delle soppressioni per registrare la Sua richiesta ed evitare di inviarLe materiale indesiderato in futuro."
} |
{
"en": "Alchemy is not merely an intellectual but a spiritual science, because that which belongs to the spirit can only be spiritually known.",
"it": "Pertanto l'Alchimia non è una scienza intellettuale, ma una scienza spirituale, poiché quello che appartiene allo Spirito può essere conosciuto soltanto spiritualmente."
} |
{
"en": "4 = Neither Agree or Disagree",
"it": "4 = nè d'accordo nè in disaccordo"
} |
{
"en": "It’s a spirit that we value here at Roostar.",
"it": "Un modello a cui ci siamo ispirati di peso qui a Rovigo."
} |
{
"en": "Even an old man has some sense.",
"it": "In un vecchio poi fa anche un po' senso."
} |
{
"en": "And so rapid and instantaneous was this birth, that I could not observe or distinguish how or with what part of her body the Virgin gave birth.",
"it": "Ma il modo di partorire era stato tanto improvviso e rapido che io non potei né scorgere né distinguere in qual modo e in quale parte del corpo il parto sia avvenuto."
} |
{
"en": "Scheduled for completion in late 2013, the SAHMRI building design brief and goals are well underway.",
"it": "Con un completamento pianificato verso la fine del 2013, la progettazione e gli obiettivi dell'edificio SAHMRI sono a buon punto."
} |
{
"en": "Netflix has announced its decision to break up with Marvel after 'five years of fruitful partnership,' thanking 'passionate fans who have followed these series from the beginning.'",
"it": "Infine Netflix ha concluso dicendo: “Siamo grati alla Marvel per i cinque anni della nostra proficua partnership e ringraziamo gli appassionati fan che hanno seguito queste serie sin dall’inizio“."
} |
{
"en": "Well I think I've got 31 years of experience.",
"it": "Sarà che ho 31 anni di esperienza lavorativa."
} |
{
"en": "Jared Vennett with Deutschebank gets wind of what Burry is doing and, as an investor believes he too can cash in on Burry's beliefs.",
"it": "Jared Vennett (Ryan Gosling) con la Deutschebank si fa carico di ciò che sta facendo Burry e, come investitore, anche lui crede nelle convinzioni di Burry."
} |
{
"en": "Since the start-up of local production in June 2009, Piaggio has sold more than 100,000 scooters on the Asian market.",
"it": "Dal giugno 2009 a oggi, con l’avvio della produzione industriale in loco, Piaggio ha venduto oltre 100.000 scooter sul mercato asiatico."
} |
{
"en": "The clinic is dedicated exclusively to hair surgery.",
"it": "Questa clinica è dedicata esclusivamente alla chirurgia di trapianto di capelli."
} |
{
"en": "The demonstration was sponsored by Peace and Planet: Mobilization for a Nuclear-Free, Peaceful, Just & Sustainable World.",
"it": "Global Wave 2015 è parte di Peace and Planet: Mobilisation for a Nuclear Free, Just and Sustainable World."
} |
{
"en": "this with a lot of Democratic politicians.",
"it": "E così ha fatto molti politici democratici."
} |
{
"en": "The UN, the EU and the Arab League are also involved.",
"it": "Saranno presenti anche Onu, Ue e Lega Araba."
} |
{
"en": "Ask to be dropped off — Taking a day sail but plan on heading to the next island after?",
"it": "Chiedi di essere lasciato cadere - Prendi una gita di un giorno, ma pianifica di dirigersi verso la prossima isola dopo?"
} |
{
"en": "This course is structured so as to allow to participants to immerse in the creative process, to put their hands in the gray matter of the ideas in formation, to interact in synergy with representatives of others disciplines.",
"it": "Il corso è strutturato in modo tale da permettere ai partecipanti di immergersi nel processo creativo, di mettere le mani sulla materia grigia delle idee in formazione, di interagire in sinergia con rappresentanti di altre discipline."
} |
{
"en": "He planned a static frontier separating the Spanish zone from the Indigenous zone, permitting none but missionaries to enter the south from the Spanish side.",
"it": "Egli progettò per La Frontera una frontiera statica che separasse la zona spagnola da quella indigena, permettendo solo ai missionari di andare a sud."
} |
{
"en": "“Investing in proximity services – said Apss medical director Claudio Dario – is one of the main lines of development of APSS and thanks to TrentinoSalute4.0 we are seeing how the use of technologies, when they are widespread and usable by anyone – as is the case of mobile technologies – can improve access to health services with minimal costs for citizens, especially in terms of time”.",
"it": "“Investire sui servizi di prossimità – ha dichiarato il direttore sanitario di Apss Claudio Dario – è una delle principali linee di sviluppo di Apss e grazie a TrentinoSalute4.0 stiamo vedendo come l’utilizzo di tecnologie diffuse e fruibili da chiunque come il mobile possa migliorare l’accessibilità ai servizi sanitari con minimi costi per i cittadini, soprattutto in termini di tempo”."
} |
{
"en": "They ought to reach an emergency clinic swiftly to get intravenous fluids (saline, electrolytes, and often insulin and glucose) if blood glucose seems resistant to insulin dosages, at the very first indicator of vomiting and if ketone levels on urine or blood test-strips come to be moderate to large.",
"it": "Dovrebbero arrivare al pronto soccorso rapidamente per ricevere liquidi per via endovenosa (salina, elettroliti e talvolta insulina e glucosio) se gli zuccheri nel sangue sembrano resistenti alle dosi di insulina, al primo segno di vomito e se i livelli di chetone sulle strisce di test delle urine o del sangue diventare da moderati a grandi."
} |
{
"en": "Exposure to the highest concentration of extract, which was roughly equivalent to a half a cup of whole cranberries, caused a 50 percent reduction in brain cell death, as measured by chemical markers indicative of the death of neurons.",
"it": "L'esposizione alla più alta concentrazione di estratto, che era approssimativamente equivalente a una mezza tazza di mirtilli interi, causato una riduzione del 50 per cento nella morte delle cellule del cervello, come misurato da marcatori chimici indicativi della morte dei neuroni."
} |
{
"en": "The HINTSW division of T&T Systems Srl provides a wide range of highly professional and specialized advice for the development of programmable electronic systems used in safety-critical applications.",
"it": "La divisione HINTSW diT&T Systems Srl fornisce un'ampia gamma di consulenze altamente professionali e specializzate per lo sviluppo di sistemi elettronici programmabili utilizzati in applicazioni critiche per la sicurezza umana."
} |
{
"en": "It was not the mistake of the judges.",
"it": "L'errore non fu dei giudici."
} |
{
"en": "\"The bio-fluorescent molecule used in the JoVE study can be substituted for a PET molecule and fortunately, PET imaging is widely used by doctors and hospitals in current cancer patients.",
"it": "\"La molecola bio-fluorescente usato nello studio JoVE può essere sostituito con una molecola PET e per fortuna, l'imaging PET è ampiamente utilizzato da medici e ospedali in pazienti affetti da cancro in corso."
} |
{
"en": "Take a break from busy Beijing for a full-day hike along the Great Wall of China, one of the world’s most famous monuments.",
"it": "Prenditi una pausa dalla frenetica Pechino per un'escursione di un giorno sulla Grande Muraglia Cinese, uno dei monumenti più famosi del mondo."
} |
{
"en": "That was and is the truth.",
"it": "Questa era ed è la verità."
} |
{
"en": "The scientific community must be committed to maintaining the right ranking of values, situating the scientific aspects within an integral humanism that takes into account all the dimensions (metaphysical, ethical, social, and juridical) that are perceived by human conscience.",
"it": "La comunità scientifica è tenuta a mantenere l'ordine dei fattori, situando gli aspetti scientifici nell'ambito di un umanesimo integrale che tenga conto di tutte le dimensioni (metafisiche, etiche, sociali, giuridiche) che s'impongono alla coscienza."
} |
{
"en": "Anyone who touches creates more love energy.",
"it": "In chiunque tocchi, egli crea piu' energia d'amore."
} |
{
"en": "The European structural and investment funds are used to upgrade regional and urban road infrastructure.",
"it": "I Fondi strutturali e di investimento europei sono utilizzati per ammodernare infrastrutture stradali regionali e urbane."
} |
{
"en": "In addition, current LNG technologies ensure a low level of air pollutant emissions, such as NOx and particulate matters.",
"it": "Inoltre, le attuali tecnologie GNL garantiscono un basso livello di emissioni atmosferiche inquinanti, quali NOx e particolato."
} |
{
"en": "ZEISS understands the importance of personalised vision.",
"it": "ZEISS comprende l’importanza di una visione confortevole."
} |
{
"en": "The Holy Spirit is our “spiritual oxygen.”",
"it": "\"La preghiera è l’ossigeno spirituale.\""
} |
{
"en": "Speaking of developers.",
"it": "Parlando di sviluppatori."
} |
{
"en": "A. Expert Services are fee-based services available only from our US-based support teams and are not included with GoDaddy’s free support.",
"it": "A. I servizi di esperti sono a pagamento, offerti solo dai nostri team di assistenza degli Stati Uniti e non sono compresi nell'assistenza gratuita di GoDaddy."
} |
{
"en": "They are natural constraints.",
"it": "Ma sono limiti naturali."
} |
{
"en": "It is these people in these groups who seek to hide in the shadows.",
"it": "Sono loro che si nascondono nei locali e si confondono tra le ombre."
} |
{
"en": "By September 18, 1922, the occupying armies were expelled, and the Ankara-based Turkish regime, which had declared itself the legitimate government of the country on April 23, 1920, started to formalize the legal transition from the old Ottoman into the new Republican political system.",
"it": "Il 18 settembre 1922 gli eserciti di occupazione furono espulsi e il regime turco di Ankara, che nell'aprile 1920 si dichiarò il governo legittimo del paese, iniziò a formalizzare la transizione legale dal vecchio ottomano al nuovo sistema politico repubblicano."
} |
{
"en": "ZAD was born from the idea of a team of young designers, brought together by the passion for furnishing, for style, for the meticulous search of objects able to be protagonists at any moment throughout your day.",
"it": "ZAD nasce dall’idea di un team di giovani designer, accomunati dalla passione per l’arredamento, lo stile e la ricerca di oggetti capaci di essere protagonisti nei diversi momenti del giorno."
} |
{
"en": "their boats were too light.",
"it": "Ma la loro imbarcazione era troppo leggera."
} |
{
"en": "During the meeting, the participants had the opportunity to participate in various workshops on specific topics, in order to promote the sharing and transfer the knowledge between all partners of the project.",
"it": "Durante il corso della giornata, i partecipanti hanno avuto modo di prendere parte a diversi workshop su argomenti specifici, al fine di promuovere la condivisione e il trasferimento della conoscenza fra partner."
} |
{
"en": "How to care for a turtle?",
"it": "Come prendersi cura di una tartaruga?"
} |
{
"en": "For a long time, Latin America was criticised for its slower levels of growth and high levels of poverty.",
"it": "L’America Latina è stata per molto tempo criticata e accusata per la sua bassa crescita e la povertà generale."
} |
{
"en": "After the war he earned a Doctorate of Law at the University of Strasbourg and in 1948 won an essay contest on how to govern the world.",
"it": "Dopo la guerra ha conseguito una laurea in giurisprudenza all'Università di Strasburgo e nel 1948 vinse un concorso saggistico su come creare un governo mondiale."
} |
{
"en": "\"And even if I was, when we got hired, you have to sign this document, contract saying you will not reveal anything we divulge during and after employment.",
"it": "E anche se fosse stato vero, quando veniamo assunti è necessario firmare un documento con cui ci si impegna a non rivelare nulla durante e dopo lo svolgimento del lavoro."
} |
{
"en": "Company culture is about more than just decent perks or a defining of the nature of your brand.",
"it": "La cultura di una società è molto più di alcuni benefici decenti o della definizione della natura del vostro marchio."
} |
{
"en": "Note that the method here is a form of \"doing,\" where the participants participate in doing something practical or useful, rather than listening to lecture or watching a presentation.",
"it": "Si deve notare che il metodo che si presenta qui è una forma \"del fare\", dove i partecipanti prendono parte attiva nello svolgere qualcosa di pratico ed utile piuttosto che ascoltare le lezioni o guardare una presentazione."
} |
{
"en": "For it is against scoundrels that oppressive laws are first aimed, and oppression must be stopped at the beginning if it is to be stopped at all. --H.",
"it": "Perché è in prima istanza contro i mascalzoni che vengono emesse le leggi oppressive e l'oppressione deve venire fermata all'inizio se la si vuole fermare davvero.”"
} |
{
"en": "Who are Magicians and witches?",
"it": "E chi sono streghe e stregoni?"
} |
{
"en": "You will receive information per email as soon as your domain is available.",
"it": "Riceverai informazioni per email non appena il dominio è disponibile."
} |
{
"en": "DALLAS (AP) — A 33-year-old man has been arrested in the slayings of three women in Dallas, including a transgender woman whose death brought nationwide attention, police said Wednesday.",
"it": "33-anno-vecchio uomo è stato arrestato nel uccisioni di tre donne, a Dallas, tra cui una donna transgender, la cui morte ha portato attenzione a livello nazionale, la polizia ha detto mercoledì."
} |
{
"en": "That night she came down with a fever and stayed a whole week in his flat with the flu.”",
"it": "Quella notte le venne la febbre e rimase perciò l’intera settimana nel suo appartamento con l’influenza."
} |
{
"en": "“In a few moments I will have the joy of opening the Holy Door of Mercy.",
"it": "Tra poco avrò la gioia di aprire la Porta Santa della Misericordia."
} |
{
"en": "\"After Baptism continual prayer is necessary to a man in order that he may enter Heaven.\"",
"it": "“Dopo il battesimo però è necessario che l’uomo preghi assiduamente, per poter entrare nel cielo."
} |
{
"en": "During the time when the Party was trying to make Soviet regime more palatable to Ukrainians, a great deal of national self-determination and cultural development was tolerated.",
"it": "Durante il periodo in cui il Partito stava cercando di rendere il regime sovietico più appetibile agli ucraini, fu tollerata una grande quantità di autodeterminazione nazionale e sviluppo culturale."
} |
{
"en": "Don't forget the park!",
"it": "Non abbandoniamo il Parco !"
} |
{
"en": "Accountant cost, from 100.00 to 300.00 euros per month depending on the amount of accounting work.",
"it": "Costo commercialista, dai 100 ai 300 euro mensili a seconda il lavoro da contabilizzare."
} |
{
"en": "Tour prices are published in the denominated currency exchange rate to the country in which it travels, and the rate of commercial banks of the tour.",
"it": "Tour prezzi sono pubblicati nel tasso di cambio denominati in valuta del paese in cui viaggia, e il tasso delle banche commerciali del tour."
} |
{
"en": "Origin of the English Term",
"it": "L'origine del termine inglese"
} |
{
"en": "Where not otherwise addressed or specified, the statutory provisions regarding the remedy of defects (\"Warranty Service\") shall apply in case of material deficiencies or defects to the Products.",
"it": "11.2 Laddove non diversamente indicato o specificato, le disposizioni di legge relative al rimedio dei difetti (\"Servizio di garanzia\") si applicano in caso di carenze materiali o difetti dei Prodotti."
} |
{
"en": "Those who have met Buschman describe him as cold and dangerous.",
"it": "Quelli che l’hanno incontrato, descrivono Ben-hadar come rude e borioso."
} |
{
"en": "The works were assigned a score from 0 to 5, and the results were:",
"it": "Ai lavori è stato assegnato un punteggio da 0 a 5 e i risultati sono:"
} |
{
"en": "If unsigned, the allowable range is from 0 to 16777215.",
"it": "Se senza segno, l'intervallo consentito va da 0 a 16777215."
} |
{
"en": "The view of St. Jerome, who considers Paralipomenon as equivalent to \"epitome of the Old Testament \", is probably the true one.",
"it": "La vista di San Girolamo, che ritiene Paralipomenon come l'equivalente di \"sommario del Vecchio Testamento\", è probabilmente quella vera."
} |
{
"en": "Haven't felt like this my dear",
"it": "che questo non succederà mio dolce amore"
} |
{
"en": "Milan 24 Apr 2010 04:49 PM 1Q results Luxottica 1Q10: a solid and promising start to 2010",
"it": "Milano 29 Apr 2010 16:49 1Q results Luxottica: solido e promettente avvio del 2010"
} |
{
"en": "Authorities have said that they plan to install more than 50,000 5G base stations across 50 Chinese cities in the country by the end of this year, and that big cities, including Beijing, Shanghai, Guangzhou, and Hangzhou, are already covered by the 5G network.",
"it": "Le autorità cinesi hanno detto di avere in programma l’installazione di oltre 50.000 stazioni base 5G in 50 città entro la fine di quest’anno, mentre le principali metropoli come Pechino, Shanghai, Guangzhou e Hangzhou, sono già interamente coperte."
} |
{
"en": "And yet I had distinctly seen him, even to the beginnings of a black stubble on his chin where he needed a shave.",
"it": "E tuttavia io l'avevo visto chiaramente, ed avevo perfino notato il segno scuro della barba che spuntava sul mento, dove aveva bisogno di una buona rasatura."
} |
{
"en": "This allows us to identify potential areas or processes where a customer might benefit from GEA`s expertise and technology in complementary areas.",
"it": "Ciò ci consente di individuare aree o processi in cui i clienti possono beneficiare della competenza e della tecnologia di GEA in settori complementari."
} |
{
"en": "Black Church in Budir",
"it": "Chiesa nera di Budir"
} |
{
"en": "Dogs wag their tails for other dogs, humans, and other animals like cats.",
"it": "I cani scodinzolano per gli altri cani, esseri umani e altri animali come gatti."
} |
{
"en": "It's mechanism is to decrease high estrogen levels in both men and women, an issue which usually leads to cancer or other illnesses often associated with aging.",
"it": "Il suo meccanismo è quello di diminuire gli alti livelli di estrogeni negli uomini e nelle donne, una questione che di solito porta al cancro o altre malattie spesso associate con l'invecchiamento."
} |
{
"en": "Wataru will be there as well so if there is a problem he will ride my bike again.”",
"it": "Ci sarà anche Wataru così se c'è un problema potrà guidare lui la mia moto»."
} |
{
"en": "While Hong Kong's crucial travel industry suffers major losses, the city's reputation as a well-regulated centre for finance is also taking a hit.",
"it": "Mentre Hong Kong fondamentale dell'industria dei viaggi, soffre di gravi perdite, la reputazione della città come un ben regolato centro per la finanza, è anche prendere un colpo."
} |
{
"en": "What you can and can't take in hand luggage",
"it": "Cosa si può e cosa non si può portare nel bagaglio a mano"
} |
{
"en": "Six months later, it sped up to 230,000,000%.",
"it": "Sei mesi più tardi arrivo' fino a 230,000,000%."
} |
{
"en": "In the period between the 16th and 19th centuries, the city of Ioannina attained great prosperity and became a major center of the modern Greek Enlightenment.[33][34][35][36] Numerous schools were founded, such as the Balaneios, Maroutsaia, Kaplaneios, and Zosimaia, teaching subjects such as literature, philosophy, mathematics and physical sciences.",
"it": "Tra il XVI e il XIX secolo, la città di Ioannina raggiunse grande prosperità e divenne un importante centro del moderno illuminismo greco.[10][11][12][13] Vennero fondate numerose scuole, come le Balaneios, Maroutsaia, Kaplaneios e Zosimaia, che insegnavano materie come letteratura, filosofia, matematica e scienze fisiche."
} |
{
"en": "Possible impact of the euro changeover on inflation.",
"it": "Possibile impatto sull'inflazione del passaggio all'euro."
} |
{
"en": "The Bible shows, too, that, particularly from 36 C.E. onward, Christian baptism stood as a symbol of one’s complete dedication to do Jehovah’s will as taught and exemplified by Christ Jesus.",
"it": "La Bibbia mostra pure che, particolarmente dal 36 E.V. in poi, il battesimo cristiano fu il simbolo della propria completa dedicazione a fare la volontà di Geova secondo l’insegnamento e l’esempio di Cristo Gesù."
} |
{
"en": "The penal procedure provided in the present Section shall apply, as far as it is applicable, to appeals.",
"it": "La procedura penale prevista dalla presente sezione si applicherà, per analogia, ai ricorsi."
} |
{
"en": "Would I still be at home if I had been housebroken?",
"it": "Sarei ancora a casa se fossi stato addomesticato?"
} |
{
"en": "'Faithful is He who has called you, who will also do it.'\"",
"it": "Fedele è colui che vi chiama, e farà anche questo”."
} |
{
"en": "Aladdin and his Wonderful Lamp (1984) for the Faerie Tale Theatre television series",
"it": "☬ Aladdin and His Wonderful Lamp (da Faerie Tale Theatre – 1986) - Episodio di una serie tv animata - Regista"
} |
{
"en": "I'd give my right arm to hear it.",
"it": "Io darei il mio rene destro per avere la sua voce."
} |
{
"en": "“There are some unknowns about this type of technology,” says Litchman.",
"it": "“Ci sono alcune incognite su questo tipo di tecnologia”, ha detto Litchman."
} |
{
"en": "It is one of the most important tools of the electrical measurement technique applied to the measurement of mechanical quantities.",
"it": "L'estensimetro è uno degli strumenti più importanti della tecnica di misurazione elettrica applicata alla misurazione di grandezze meccaniche."
} |
{
"en": "It is designed to be generalist and open to any contributions.",
"it": "Il progetto vuole essere collaborativo e aperto a ogni possibile contributo."
} |
{
"en": "Also, not everyone shares the same religious beliefs.",
"it": "Inoltre, non tutti hanno la stessa appartenenza religiosa."
} |
{
"en": "The kind of person who radiates a natural magnetic field, who everyone is drawn to, who everyone is dazzled by?",
"it": "Il tipo di persona che irradia un campo magnetico naturale, verso il quale tutti sono attratti, da cui tutti sono abbagliati."
} |
{
"en": "The Photos app includes a wide range of editing options to enhance your photos, from automatic fixes to advanced adjustments.",
"it": "L'app Foto include una vasta gamma di opzioni di modifica per migliorare le tue foto, dalle correzioni automatiche alle regolazioni avanzate."
} |
{
"en": "The work was conducted under the supervision of Nongjian (NJ) Tao, director of the Biodesign Institute's Center for Bioelectronics and Biosensors.",
"it": "Il lavoro è stato condotto sotto la supervisione di Nongjian (NJ), Tao, direttore del Centro dell'Istituto Biodesign per Bioelettronica e biosensori."
} |
{
"en": "It runs almost parallel to the pre-1967 border, before Israel occupied and annexed the Palestinian parts of the city then under Jordanian control.",
"it": "Corre per lo più parallela al confine precedente al 1967, prima che Israele occupasse ed annettesse le zone palestinesi della città, allora sotto controllo giordano."
} |
{
"en": "And if they do not know it, they exercise it.",
"it": "Se poi non lo conoscessero tale, a che gli servirebbe quella ignoranza?"
} |
{
"en": "a) to a name and a nationality from birth;",
"it": "a) ad un nome e ad una nazionalità sin dalla nascita;"
} |
{
"en": "“Seventh prodigy: All sodomites, both men and women, died all over the face of the earth, according to that which Saint Jerome taught about the Psalm: ‘A light dawned for the just’, to show that he who was to be born would come to reform nature and promote chastity.",
"it": "Settimo - Tutti i sodomiti, uomini e donne, morirono su tutta la terra, secondo quanto ricordò San Gerolamo commentando il salmo:«È nata una luce per il giusto», per evidenziare che Colui che stava nascendo veniva a riformare la natura e a promuovere la castità."
} |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.