translation
dict |
---|
{
"en": "It was not normal to be a marital proponent.",
"it": "Non era normale temere il proprio marito."
} |
{
"en": "Dublin’s locality echoed the Regno Unito in the film, where a boy was girashed in a location in Inghilterra a Knole House, in Kent, present in the Orlando Romanzo.",
"it": "Le località di Dublino raddoppiano rispetto al Regno Unito nel film, anche se un giorno è stato girato in una location in Inghilterra a Knole House, nel Kent, che presenta nel romanzo Orlando."
} |
{
"en": "In a series of tweets, President Donald Trump criticised his ability to convince the president to vote.",
"it": "In una serie di tweet, l'allora presidente eletto Donald Trump ha criticato la sua capacità di convincere la gente a votare."
} |
{
"en": "The person in the heart of the Gemelli has a lot of talents and is able to use their abilities in the teoria that is in practice.",
"it": "Le persone nate sotto il segno dei Gemelli hanno di solito molti talenti e sono in grado di usare le loro abilità sia nella teoria che nella pratica."
} |
{
"en": "The day that flies to the ferrets is the most beautiful sight.",
"it": "Il giorno che fummo posti ai ferri ebbi la seguente visione."
} |
{
"en": "This 4-star hotel is situated in the centre of Milan, one of the major commercial and financial centres in the world, providing a unique experience for people of culture and sport.",
"it": "Questo storico hotel a 4 stelle è situato nel centro di Milano, uno dei principali centri commerciali e finanziari del mondo, prestigioso punto d'incontro per personaggi della cultura e dello sport."
} |
{
"en": "We have a more positive view of Moringa’s salute and we’re sure that this property is valid.",
"it": "Diamo uno sguardo più da vicino ai benefici per la salute di Moringa e vediamo se queste proprietà sono giustificate."
} |
{
"en": "This implies that you are fully aware that you are, therefore, not able to focus your attention on what you are doing and the time you are trying to resist.",
"it": "Questo implica che accettate completamente ci che è, perché non potete dedicare la vostra massima attenzione a qualcosa e allo stesso tempo opporvi resistenza."
} |
{
"en": "Roma have a history of primaria and psicological support at the intersection of edifices where children are born, women and children live in indegned condiciones.",
"it": "A Roma è stata avviata un'attività di salute primaria e supporto psicologico all'interno di edifici abbandonati dove uomini, donne e bambini vivono in condizioni indegne."
} |
{
"en": "There are also separate distributions such as:",
"it": "Ogni ala ospita sezioni separate distribuite come segue:"
} |
{
"en": "FaMa Jersey has always been a part of the curfew and attenuation process for the production of the products, but not the packaging, which is studied and elaborated in the application of specific criteria.",
"it": "FaMa Jersey pone sempre una particolare cura ed attenzione alla realizzazione dei propri prodotti, non trascurando il packaging, che è studiato ed elaborato nel rispetto di precisi criteri."
} |
{
"en": "In addition to the rigenerated components, there is only one way to achieve a quality by the original OEMs: to develop a product of original OEMs.",
"it": "In riferimento ai componenti rigenerati, esiste un solo modo per assicurare una qualità pari ai ricambi originali OEM: rivolgersi a un produttore di ricambi originali."
} |
{
"en": "I propose forts, a true “cambiation of the paradigm”.",
"it": "E sono proposte forti, un vero “cambiamento del paradigma”."
} |
{
"en": "It’s around 34 pounds with spheasants and carnoses and a small number of semis.",
"it": "Sono circa 34 lb con pareti spesse e carnose e un piccolo numero di semi."
} |
{
"en": "In the media, a modern person spends around 50 hours a day guarding the computer.",
"it": "In media, una persona moderna ne spende circa 50ore alla settimana, guardando lo schermo del computer."
} |
{
"en": "Europe, for example, has predicted 40 per cent of its emissions in 1990, compared to this target in 2030.",
"it": "L’Unione europea, per esempio, ha già preso l’impegno di ridurre del 40 per cento le sue emissioni rispetto a quelle del 1990, raggiungendo questo obiettivo proprio nel 2030."
} |
{
"en": "In an appendice to these terms, the parties agree to an agreement on the development of data (“DPA” or Data Processing Agreement in English).",
"it": "In appendice a questi termini, le parti entreranno in un accordo sull’elaborazione dei dati (“DPA\" o Data Processing Agreement in inglese)."
} |
{
"en": "The GSV6 doesn’t work as long as the SIM is inside.",
"it": "Il GSV6 non funziona anche se la scheda SIM è all'interno."
} |
{
"en": "Several events have been planned in a series of ways to connect to the bord computer.",
"it": "Ciascun evento viene tradotto in una serie di comandi da inviare ai computer di bordo."
} |
{
"en": "Raffiguration of the tortura: Injection with the fredda",
"it": "Raffigurazione della tortura: Inzuppato con l'acqua fredda"
} |
{
"en": "There are also new lists: the \"Watch List\", which includes the so-called \"Sunset List\", which includes scientific research and the \"Sunset List\", which includes the materials present in the precautional electronics that are eliminated from the common use.",
"it": "Inoltre sono state aggiunte due nuove liste: la \"Watch List\", che comprende le sostanze sospettate di essere dannose, ma di cui è ancora necessaria un’attenta ricerca scientifica e la \"Sunset List\", che include i materiali già presenti nell’elenco precauzionale che sono stati eliminati dall’utilizzo comune."
} |
{
"en": "All decisions are part of the decision.",
"it": "gran parte delle sue decisioni."
} |
{
"en": "3) In addition to the provisions of Article 26 applicable to the modification of Article 22 a 26 shall the revision of the present Atto, including the Amount, constitute the unanimous vote.",
"it": "3) Con riserva delle disposizioni dell'articolo 26 applicabili alla modificazione degli articoli 22 a 26, qualsiasi revisione del presente Atto, incluso l'Annesso, esige l'unanimità dei voti espressi."
} |
{
"en": "What is the grass of the pancia difficult to grow in adult children?",
"it": "Perché il grasso della pancia è cos difficile da perdere negli adulti?"
} |
{
"en": "In the post, he said, “I want to hear a voice for AI Jarvis.",
"it": "Nel post si legge “ tempo di trovare una voce per AI Jarvis."
} |
{
"en": "62:3.3 Their cervy was inferior to that of human beings and more modest, but much superior to that of their early and comparativly much more important.",
"it": "62:3.3Il loro cervello era inferiore a quello degli esseri umani e più piccolo, ma molto superiore a quello dei loro antenati e comparativamente molto più grande."
} |
{
"en": "You can be intelligent with regard to you",
"it": "Puoi essere intelligente quanto vuoi"
} |
{
"en": "What is Hyperborean?",
"it": "Chi sono gli Hyperborean?"
} |
{
"en": "He was modest about his realisations.",
"it": "Era modesto circa le sue realizzazioni."
} |
{
"en": "A giugnon and luglio, Abdul Ghani Baradar, the principal negotiator of the talebani, and Zalmay Khalilzad, the state negotiator, are at Pechino.",
"it": "A giugno e luglio, sia Abdul Ghani Baradar, il principale negoziatore dei talebani, sia Zalmay Khalilzad, il negoziatore statunitense, sono andati a Pechino."
} |
{
"en": "If you’re a native, it’s time to change your mind.",
"it": "Se superano i nativi, l'estinzione sta facendo il suo lavoro."
} |
{
"en": "\"The circostanze is based on our control, but our behavior is different from us\" (Benjamin Disraeli).",
"it": "\"Le circostanze sono fuori dal nostro controllo, ma i nostri comportamenti dipendono da noi\" (Benjamin Disraeli)."
} |
{
"en": "The original idea was to add familiar doctors to the “psichiatria” cosiddetta, but the progetto was so impraticable.",
"it": "L’idea originale era quella di addestrare i medici di famiglia a gestire la cosiddetta “piccola psichiatria” ma il progetto si rivel ben presto impraticabile."
} |
{
"en": "The Matèria presenta Grass is greener, a national project with the artists who work with the fundamental forms of the visual art: Giulia Marchi with the photographs and Magnus Frederik Clausen with the pittura.",
"it": "La galleria Matèria presenta Grass is greener, un progetto espositivo internazionale con due artisti che lavorano attraverso due forme fondamentali dell’ arte visiva: Giulia Marchi con la fotografia e Magnus Frederik Clausen con la pittura."
} |
{
"en": "For those who want to live in the artigistic world, these metals have forged leg-forms that are the same as the argent that is too \"morbid\".",
"it": "Per poter essere lavorato a livello artigianale, questo metallo si deve trovare sottoforma di lega poichè allo stato puro l'argento risulta essere troppo \"morbido\"."
} |
{
"en": "Assistance in negotiations with the European Commission for the firm of the contract",
"it": "assistenza nella fase di negoziazione con la Commissione europea fino alla firma del contratto"
} |
{
"en": "The access and use of the web site is free – as a result of the provision of the services that are stable to use – and based on the accuracy of the available Condiciones of Use.",
"it": "L’accesso e l’utilizzo del sito web è gratuito – ad eccezione di quei servizi particolari che sono stabiliti a pagamento – e richiede l’accettazione delle presenti Condizioni di utilizzo."
} |
{
"en": "Ottieni $ 5,500 USD per day, for his mesi!",
"it": "Ottieni $ 5,500 USD al giorno, per sei mesi!"
} |
{
"en": "If the United States and Europe are unable to use the media for the capital of the two countries of Germany, France, Olanda, Belgio, Spagna, Italy, Portogallo and Irlanda, in the United Kingdom of the two countries, the disallocation of the EUR/USD sum will be reduced.",
"it": "Se calcoliamo lo scarto di rendimento fra USA ed Europa usando la media ponderata per la chiave capitale dei titoli di Stato biennali di Germania, Francia, Olanda, Belgio, Spagna, Italia, Portogallo e Irlanda, in luogo dei soli bund, il disallineamento del cambio EUR/USD risulta meno estremo."
} |
{
"en": "Potenzial of your pennuts and acquire your own place for sblocing contents!",
"it": "Potenzia le abilità dei tuoi pennuti e conquista le tre stelle per sbloccare contenuti segreti!"
} |
{
"en": "In other words, the 20-year-old \"hahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahaha",
"it": "Nonostante ci, la 20enne \"lo ha perdonato\" e ha continuato a vivere con Myshadaev – che aveva incontrato al conservatorio locale."
} |
{
"en": "This technique is used when the cocktail is mixed with other solid ingredients that are not in the final product, or for ottering a perfettly pulited cocktail of the meal.",
"it": "Questa tecnica viene spesso utilizzata quando il cocktail viene miscelato con erbe e altri piccoli ingredienti solidi che non sono desiderati nella bevanda finale, oppure per ottenere un cocktail perfettamente pulito dal ghiaccio."
} |
{
"en": "In our country, there is a guerra, a perdent.",
"it": "Nel nostro lessico, chi inizia una guerra è l'unico perdente."
} |
{
"en": "When his wife can’t stand up to his alteration and violent behavior, and he died in 1924, in the indigent rehabilitation of the Springfield Mental Hospital in the londinese of Tooting.",
"it": "Quando le sue sorelle non poterono più far fronte al suo comportamento alterato e a volte violento, egli fu ricoverato, nel 1924, nel reparto indigenti dello Springfield Mental Hospital nel sobborgo londinese di Tooting."
} |
{
"en": "“It’s not the first time I’ve seen it,” said Maria, surrounded by consuls.",
"it": "I film non raccontano mai cosa accade dopo,' si diceva Maria, cercando di consolarsi."
} |
{
"en": "Strategy creation for social media to generate more coinvolvement and increase brand awareness for adoption.",
"it": "Creazione di strategie per i social media per generare più coinvolgimento e aumentare la brand awareness per l’azienda."
} |
{
"en": "The report “Descent into Chaos”, which was published in Thailand, was quickly and amply altered and edited by the False ONG Prachatai “promotrice of human rights” funded by the Department of State.",
"it": "Il report “Descent into Chaos”, che riguardava la Thailandia, fu rapidamente e ampiamente ribaltato e manipolato dall falsa ONG Prachatai “promotrice dei diritti umani”, finanziata dal Dipartimento di Stato americano."
} |
{
"en": "The superficial tension is the same in all and in all the superficie, the two angels that are shaped by their 120-year-old son.",
"it": "Poiché la tensione superficiale è la stessa in tutte e tre le superfici, i tre angoli che esse formano tra di loro devono essere di 120o."
} |
{
"en": "The voice of your house continues to be heard, as if you have a voice that you want to hear, but you don’t know the voice, nor the voice you want to hear.",
"it": "Il ricordo della tua casa continua a tormentarti, come se ci fosse un luogo che ti chiama per farti ritornare, anche se non riconosci la voce, né ci che la voce ti ricorda."
} |
{
"en": "This moment passes",
"it": "Questo momento passerà"
} |
{
"en": "In the book of 2005 Striking Back,[100] the autore Aaron Klein (who wanted to fund his first test in gran part of rare interplay with other Mossad players involved in the rappresag mission) said that Mossad had only a single uom directly connected to massacro.",
"it": "Nel libro del 2005 Striking Back,[100] l'autore Aaron Klein (che sostiene di fondare il proprio testo in gran parte su rare interviste con alti funzionari Mossad implicati nelle missioni di rappresaglia) asserisce che il Mossad aveva scoperto un solo uomo direttamente collegato al massacro."
} |
{
"en": "Automatic visualisations, maps and visualisations in real time.",
"it": "Genera automaticamente visualizzazioni e mappe e visualizzazioni in tempo reale."
} |
{
"en": "PROSSIMO ARTICOLO The risetimento of the Europa of the Est controversies in Germany signify guai for Berlin and Brussels",
"it": "PROSSIMO ARTICOLO Il risentimento dell’Europa dell’Est contro la Germania significa guai per Berlino e Bruxelles"
} |
{
"en": "But if you want to do something religiously, you can prosper.”",
"it": "Scegliete colei che sia devota religiosamente, possiate voi prosperare.”"
} |
{
"en": "You will be able to use the 30-day period for Trouble In Mind.",
"it": "Dusk uscirà il 30 settembre per Trouble In Mind."
} |
{
"en": "This event will give artists the opportunity to speak at a national level, to break the language barrier between different nationalities, and to learn that teatro and art can be used as a world language for education, information and exploration.",
"it": "Questo evento darà agli artisti l'opportunità di esibirsi su una piattaforma internazionale, cercando di rompere le barriere linguistiche tra le diverse nazionalità, e rivelando che il teatro e l'arte possono essere utilizzati come lingua mondiale per educare, informare e intrattenere."
} |
{
"en": "After the escape of the Fayette and the ottenne, Generalissimo was able to create a new esercito of riserva in the villages of Châlons-sur-Marne.",
"it": "Dopo la fuga del La Fayette egli ottenne il grado di Generalissimo con il compito di creare un nuovo esercito di riserva nei dintorni di Châlons-sur-Marne."
} |
{
"en": "With the term \"education\" it is not only construction or construction, but also construction and construction, but also construction and construction of a person.",
"it": "Con il termine «educazione» non ci si riferisce solo all’istruzione o alla formazione al lavoro, entrambe cause importanti di sviluppo, ma alla formazione completa della persona."
} |
{
"en": "The date is 4.5.",
"it": "Anch’io gli ho dato 4.5"
} |
{
"en": "At the same time, he and Johnson agreed.",
"it": "Almeno su questo, lei e Johnson sono d’accordo."
} |
{
"en": "Google: fondata in 1989 in California.",
"it": "Google: fondata nel 1989 in California."
} |
{
"en": "The assumption of MISUMI is based on an economic alternative to production in advance for specific applications.",
"it": "I perni di posizionamento di MISUMI costituiscono un'alternativa economica alla produzione in proprio per applicazioni specifiche."
} |
{
"en": "He had an infection of this, but it wasn’t easy.",
"it": "Ho avuto un'infezione da batterio l, quindi non è stato facile."
} |
{
"en": "In an epoca in which many ritengle the truth as relativity, a dichiarization of the truth is not very popolar, is not considered politically correct nor appropriate.",
"it": "In un’epoca in cui molti ritengono la verità come relativa, una dichiarazione di verità assoluta non è molto popolare, non è considerata politicamente corretta né opportuna."
} |
{
"en": "The experiences are generally condoned by the conocation or the consensus of the soggetti.",
"it": "Gli esperimenti sono stati generalmente condotti senza la conoscenza o il consenso dei soggetti."
} |
{
"en": "• Transnational societies that are more powerful of governments and react to global pressures, not only to those nationals;",
"it": "• Società transnazionali che hanno più potere dei governi e reagiscono alle pressioni globali, non solo a quelle nazionali;"
} |
{
"en": "Recently I started to guard The Walking Dead.",
"it": "Recentemente ho iniziato a guardare The Walking Dead."
} |
{
"en": "\"On the basis of our daily reports, the number of users and passwords that are used to create the account is likely to be used by a third party database.\"",
"it": "\"Sulla base dei nostri risultati attuali, l elenco dei nomi utente e password che sono stati utilizzati per eseguire l attacco è stato probabilmente raccolto da un database di terze parti compromesso\"."
} |
{
"en": "According to Israel’s HaYom report, the government’s approval of the Statue will be that of the 700.000 Arabs fugitives from the Palestina during the 48-year-old period, only 20.000 of them are in life and separated from their original affections.",
"it": "Secondo fonti che hanno visto il rapporto citate da Israel HaYom, la valutazione del Dipartimento di Stato sarebbe che dei 700.000 profughi arabi fuggiti dalla Palestina durante la guerra del ’48, oggi solo 20.000 sono ancora in vita e separati dalle loro abitazioni originali."
} |
{
"en": "The children and children, all of them, represent a story.",
"it": "I giovani e gli anziani, tuttavia, rappresentano un’eccezione."
} |
{
"en": "4 The most effective way to combat the male is to be resoluted in the good.",
"it": "4 Il miglior modo di combattere il male consiste nel progredire risoluti nel bene."
} |
{
"en": "The palette pomp will be installed in the lubrication system for ripping the air in the air when the water line isn't enough.",
"it": "Le pompe a palette vengono spesso installate nei sistemi di lubrificazione a ricircolo per ripompare l'olio nel serbatoio, quando la pendenza della linea di ritorno non è sufficiente."
} |
{
"en": "How to get the word: the word",
"it": "Come piantare la vite: la guida"
} |
{
"en": "The information contained in this document is accurate and confidential.",
"it": "Le informazioni contenute in questo documento sono riservate e confidenziali."
} |
{
"en": "The tecnological and organisational barrier",
"it": "ridurre le barriere tecnologiche e organizzative"
} |
{
"en": "The impregnant arrival of the suocera provokes Kri-Kri, an uncontrollable iseria.",
"it": "L'arrivo imprevisto della suocera provoca a Kri-Kri, un'incontrollabile isteria."
} |
{
"en": "“Il Liban, altri Arabs and Muslims — legibly in dichiarity — are largely due to religion, religiousism and confessionalism.",
"it": "«Il Libano, gli altri Paesi arabi e i musulmani — si legge nella dichiarazione — sono oggi in tumulto a causa della religione, del settarismo e del confessionalismo."
} |
{
"en": "Not that in the context of the reddivision,",
"it": " noto che in tema di determinazione del reddito,"
} |
{
"en": "In the wake of this crisis, ADNOC announced its 2030 strategic strategy, which is due to its increased production of petrol and gas production and to its impeachment to accelerate the development of sustainable energy in the Arab Emirates.",
"it": "All'inizio di questa settimana, ADNOC ha annunciato la sua strategia di sostenibilità 2030, in quanto estende la sua eredità di produzione responsabile di petrolio e gas e rafforza il suo impegno per accelerare lo sviluppo sostenibile negli Emirati Arabi Uniti."
} |
{
"en": "If the English is not bilingual, there are several ways to improve the English language knowledge:",
"it": "Se l'inglese non è lingua madre dello studente, ci sono due modi accettabili per dimostrare la conoscenza della lingua inglese:"
} |
{
"en": "A profound, for example, proseguite for 24.5, ore has been found that it is treated as a much more pleasant and interesting thing.",
"it": "Un’osservazione profonda, per, proseguita per 24.5, ore ha rivelato che si tratta di qualcosa di molto più complesso e interessante."
} |
{
"en": "And of which moment we split our ombra.",
"it": "E da quel momento divenne la nostra ombra."
} |
{
"en": "It will be beneficial for the drivers of the cars that precede.",
"it": "Lo stesso beneficio vale per i conducenti delle auto che precedono."
} |
{
"en": "It is not public.",
"it": "Da giugno non appariva in pubblico."
} |
{
"en": "The public said that the sign that in the food negotiator 2000 euro of reddit extra would not be good for me.",
"it": "Gli annunci pubblicitari che mostrano la signora che lavora nel negozio di alimentari guadagnando 2000 euro di reddito extra al mese non fanno bene al settore."
} |
{
"en": "The company is investing in a new American Airlines terminal, as part of a significant investment from the New York and New Jersey Port Authority.",
"it": "La compagnia aerea sta investendo in un nuovo terminal migliorato insieme a American Airlines, come parte di un significativo investimento da parte della Port Authority of New York and New Jersey."
} |
{
"en": "There are many ways to enter leadership positions.",
"it": "Ci sarebbero altri punti di ingresso alle posizioni di leadership."
} |
{
"en": "Guide to Consultation on the Site",
"it": "Mappatura del comportamento di consultazione sul sito"
} |
{
"en": "With a minimum of $ 16,000, it is a good deal.",
"it": "Ad un prezzo di partenza di meno di $ 16.000, è a buon mercato."
} |
{
"en": "I do not feel and feel that the sense, but I do feel the same as what I do.",
"it": "Mi dispiace sentirlo e so che la sensazione, ma si sta facendo meglio di quanto si pensi."
} |
{
"en": "First official Spock at the same time.",
"it": "Primo ufficiale Spock al comando."
} |
{
"en": "In the end of this year, there is a reduction in client productivity, which is reduced and users use this form of contingency to always have time.",
"it": "Entro la fine di quest’anno,vedremo una diminuzione di chiamate dei clienti, saranno ridotte e useranno questa forma di contatto perdendo sempre meno tempo."
} |
{
"en": "Some of the reasons for blasfemia are due to other factors or guards.",
"it": "Alcuni detenuti con l’accusa di blasfemia sono stati uccisi dagli altri detenuti o dalla guardie carcerarie."
} |
{
"en": "The link can be used to establish a relationship between different species and their peculiarities.",
"it": "Al seguente link potrete trovare una spiegazione approfondita delle varie specie e delle loro peculiarità."
} |
{
"en": "SOCIETY (In Search of Certainty – Interactive Event To inspire Young People) is the project that brings the European Notte of Ricercatori in Bologna, Cesena, Forl, Ravenna and Rimini.",
"it": "SOCIETY (in Search of Certainty – Interactive Event To inspire Young people) è il progetto che porta la Notte Europea dei Ricercatori a Bologna, Cesena, Forl, Ravenna e Rimini."
} |
{
"en": "Special Operations, conducted with critical criticism",
"it": "alle opere specializzate, da studiare con sprito critico essendo"
} |
{
"en": "In this way, they will be able to achieve their goal: to maintain a positive attitude.",
"it": "In questo modo raggiungono il loro obiettivo: indurre uno stato di coscienza positivo."
} |
{
"en": "This is a non-dispensible requirement to participate directly in the information society.",
"it": "Rappresenta un requisito indispensabile per partecipare effettivamente alla società dell'informazione."
} |
{
"en": "On the basis of their risultability, the prosthesis can be infected with a specialist comprising of the patogens trasmessing during the initial injection, which are eliminated in the body of the patients or men.",
"it": "Sulla base dei loro risultati, Il cancro della prostata pu essere infettato specialista comprenderà se i patogeni trasmessi durante l'intimità sono eliminati nel corpo dei pazienti o meno."
} |
{
"en": "General Motors and its cinese partner, Shanghai Automotive Industry Corporation, have launched in 2015 a new round of 240.000 products.",
"it": "General Motors e il suo partner cinese, la Shanghai Automotive Industry Corporation, hanno lanciato nel 2015 uno stabilimento in grado di produrre 240.000 veicoli all’anno."
} |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.