text
stringlengths 7
681
|
---|
(Parlamentti vietti minuutin hiljaisuuden.) ###>(The House rose and observed a minute's silence)
|
Tulossa! ###>Incoming!
|
Hän on siisti tyyppi. ###>She's cool.
|
Häntä ei tarvitse pelätä. ###>You have no reason to fear him.
|
Osa II: Todistus ###>Part II: Certification
|
Yksi juttu vielä. ###>There's one other thing.
|
Olisi sääli, jos pulloa ei tyhjennettäisi. ###>It would be a terrible shame to waste it.
|
Voi Luoja. ###>Oh, God.
|
Palauttamista tai peruuttamista on pyydettävä kansallisilta tulliviranomaisilta voimassa olevan tullilainsäädännön mukaisesti. ###>Repayment or remission must be requested from national customs authorities in accordance with applicable customs legislation.
|
Pythagoras. ###>- Pythagoras. - Mm, what?
|
Mieluummin kuolen. ###>I'd rather die.
|
- Mutta ei sovittuja sääntöjä. ###>-No set rules.
|
Käske miestesi pysyä erossa kunniallisista naisista. ###>Tell your brutes to stay away from decent women.
|
Entä sitten? ###>So what?
|
IAEA saa täydelliset tiedot kyseisissä laitoksissa noudatettavista terveys- ja turvallisuussäännöistä. ###>the IAEA will be provided with full information on the health and safety procedures at the relevant facilities;
|
He vaarantavat henkensä joka kerta. ###>They risk their lives every time they go out there.
|
Paikasta oli mukava pitää huolta. ###>And I did not mind minding this place.
|
Leila Andersson, 25, opiskelija, - löytyi kuolleena hautausmaalta. ###>Tuesday. The body of Leila Andresen a 25-year-old Interior Design major at Brooklyn College was found at Green-Wood Cemetery.
|
- Noin 200 vuotta. ###>Two hundred years, give or take.
|
53 artikla ###>Article 53
|
Autoa ajettaessa tai koneita käytettäessä on kuitenkin otettava huomioon, että joillakin potilailla on esiintynyt huimausta (ks. kohta 4. 8). ###>However, when driving vehicles or operating machines, it should be taken into account that dizziness has been reported (see section 4.8).
|
- Ei tänään. ###>Not today.
|
Hyvä idea! ###>Good idea!
|
Vetäytyminen ei ole pelkuruutta. ###>There is no cowardice in standing down.
|
Hän väistelee kaikkea vaativaa. Ehkä hän on tullut isäänsä. ###>He shies away from anything that requires effort and I think maybe he picks that up from me.
|
Sarah. ###>Sarah.
|
Mene tuonne. ###>Get over there!
|
Et saa tilaisuutta. ###>You won't get the chance.
|
Gordon jututtaa äitiä. ###>Gordon's finishing up with the mother.
|
Meitä tarkkaillaan. ###>We're being watched.
|
- Jo vain. ###>-Oh yes.
|
Tuo oli asiatonta. ###>You're out of line.
|
Voitteko puhdistaa tämän? ###>Can you clean this?
|
Ei. ###>No!
|
- Haluat panna ranskatarta. ###>You want to bang the french chick.
|
Mitä nyt? ###>What's going on?
|
- Tuo ei todellakaan ole sikahauskaa. ###>That is definitely not crack-a-lackin'.
|
Kuule, kenraali... ###>Say, General.
|
Ymmärtäisi? ###>Wait.
|
Ilma-aluksen käyttäjä, jolla ICAO-koodi MAR ###>Operator using ICAO_CODE:MAR
|
Missä valot? ###>Where's the light?
|
Hän lipesi käsistäni. ###>And then he just slipped through my fingers.
|
Voinko auttaa? ###>What are you doing there?
|
-Hei. ###>-Hi.
|
Ichi. ###>Ichi.
|
On vähän huono olo... ###>I don't feel so good.
|
- Uskon tämän olleen todellisen naisen. ###>I do believe this was a real woman, Sir Selwyn.
|
Oskar... Tykkäätkö minusta? ###>Oskar... do you like me?
|
- Hei, Peter. ###>- Hey, Peter!
|
Tautia sairastavat ihmiset eivät saa tuntea jäävänsä vaille suojelua. ###>Sufferers must not feel they have no protection.
|
Pasha? ###>Pasha?
|
Al-Aqsa marttyyrien prikaati ###>Al-Aqsa Martyr's Brigade
|
Aivan! ###>Right. Yes, yes.
|
Tania... ###>We'd better get dressed now.
|
Tervehdys. ###>Hello.
|
Jane, tule! ###>Jane, follow me!
|
Minä pyydän. ###>Please.
|
Tietysti. ###>Of course.
|
- Joten? ###>-So?
|
Uskomatonta, - että hän järjesti kaiken niin ajattelevaisesti aina loppuun saakka. ###>It's unbelievable she was so centered in her last moments,
|
Gy. sz.: ###>Batch
|
- - - ###>- - -
|
Älä viitsi. ###>Come on.
|
Katso nyt häntä. ###>I mean, look at her.
|
Suolahappokylvyn jälkeen luut olivat hyvin hauraita. ###>His bones would be super brittle after being immersed in hydrochloric acid.
|
Miksi olemme niin kärkkäitä syyttelemään, mikä siinä viehättää? ###>Why are we so quick to blame?
|
Ja minä näen kirahvin. ###>I see a giraffe.
|
Pois tieltä. ###>Hold it! Hold it!
|
Siebenrockiella leytensis (II) ###>Siebenrockiella leytensis (II) Philippine pond turtle
|
Vaikeaa. ###>It's complicated.
|
Ei. ###>No.
|
- Hienoa, Beth! ###>You'll see.
|
Täytyy päästä pissalle! ###>I gotta pee!
|
- Minä? ###>- Me?
|
Olen nähnyt tämän leffan. ###>I've seen this movie.
|
Hän näyttää tutulta. ###>He looks familiar.
|
Sinulla on oikeus olla vihainen, mutta jutellaan jossain muualla. ###>Thea, I know you're upset, and you have every right to be, but we need to talk somewhere else.
|
Mitä hän päätti tehdä? ###>And what does he do?
|
- Tietenkin olen! ###>-Of course I am.
|
- Sori. ###>Sorry.
|
PÄÄTELMÄT ###>CONCLUSION
|
Vic! ###>Vic!
|
Linden. ###>Linden.
|
Haluatko nähdä isäsi, poika? ###>You ready to see your dad, kid?
|
Siinä kaikki, kiitos. ###>That's all, thank you.
|
4000$ käsilaukkuun, jonka valmistus todennäköisesti maksoi 10$ ulkomaisessa hikipajassa. ###>4000$ on a handbag that likely cost 10 dollars to make in a sweatshop overseas.
|
Olen valmis. ###>OK. I'm ready.
|
Yksi, kaksi, kolme. ###>One, two, three.
|
Kiitos paljon. ###>Thank you very much.
|
- Mitä siitä? ###>- Jacket?
|
Colin? ###>- Colin? - What's the matter?
|
- Kersantti! ###>- Sarge!
|
Tiedätkö mitä rakkaus on? ###>Do you know what love is?
|
-"Velmu?" ###>- "Lad?"
|
- Hyvä. ###>Great.
|
Kide 2Name ###>Crystal 2
|
Hän haluaisi minun pysyvän siitostammana. ###>If he had his way I'd stay home forever and be a broodmare.
|
Odottaisin sitä Tonyltä, ei sinulta. ###>Yeah, one I would expect from Tony, not you.
|
Onko sillä väliä? ###>- What does it matter?
|
- Milloin? ###>When?
|
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.