id
stringlengths 21
28
| instruct
stringclasses 476
values | input
stringlengths 1
622
⌀ | output
stringlengths 1
622
⌀ |
---|---|---|---|
tachiwin.org-34_spa_eng | Translate from Spanish (spa) to English (eng). | aún no pude salir hoy; mañana me voy; mañana me voy temprano. | I still couldn't go out today; I'm leaving tomorrow; I'm leaving early tomorrow. |
tachiwin.org-34_spa_top | Translate from Spanish (spa) to Papantla Totonac (top). | aún no pude salir hoy; mañana me voy; mañana me voy temprano. | ninaj lha kiti kgalh uku kgachcikin chaliku na kgan chaliku na kgan tsisa nak taxtu unu |
tachiwin.org-34_top_eng | Translate from Papantla Totonac (top) to English (eng). | ninaj lha kiti kgalh uku kgachcikin chaliku na kgan chaliku na kgan tsisa nak taxtu unu | I still couldn't go out today; I'm leaving tomorrow; I'm leaving early tomorrow. |
tachiwin.org-34_top_spa | Translate from Papantla Totonac (top) to Spanish (spa). | ninaj lha kiti kgalh uku kgachcikin chaliku na kgan chaliku na kgan tsisa nak taxtu unu | aún no pude salir hoy; mañana me voy; mañana me voy temprano. |
tachiwin.org-35_eng_spa | Translate from English (eng) to Spanish (spa). | I'll tell you when I've arrived in town. | te diré cuando haya llegado al pueblo. |
tachiwin.org-35_eng_top | Translate from English (eng) to Papantla Totonac (top). | I'll tell you when I've arrived in town. | na kwaniyan akgxni kg'chanita na wan kgachikin |
tachiwin.org-35_spa_eng | Translate from Spanish (spa) to English (eng). | te diré cuando haya llegado al pueblo. | I'll tell you when I've arrived in town. |
tachiwin.org-35_spa_top | Translate from Spanish (spa) to Papantla Totonac (top). | te diré cuando haya llegado al pueblo. | na kwaniyan akgxni kg'chanita na wan kgachikin |
tachiwin.org-35_top_eng | Translate from Papantla Totonac (top) to English (eng). | na kwaniyan akgxni kg'chanita na wan kgachikin | I'll tell you when I've arrived in town. |
tachiwin.org-35_top_spa | Translate from Papantla Totonac (top) to Spanish (spa). | na kwaniyan akgxni kg'chanita na wan kgachikin | te diré cuando haya llegado al pueblo. |
tachiwin.org-36_eng_spa | Translate from English (eng) to Spanish (spa). | I think I'll get home, maybe. | yo pienso que voy a llegar a la casa, quizá. |
tachiwin.org-36_eng_top | Translate from English (eng) to Papantla Totonac (top). | I think I'll get home, maybe. | kit kpuwan pi nakchanacha kgachikin max |
tachiwin.org-36_spa_eng | Translate from Spanish (spa) to English (eng). | yo pienso que voy a llegar a la casa, quizá. | I think I'll get home, maybe. |
tachiwin.org-36_spa_top | Translate from Spanish (spa) to Papantla Totonac (top). | yo pienso que voy a llegar a la casa, quizá. | kit kpuwan pi nakchanacha kgachikin max |
tachiwin.org-36_top_eng | Translate from Papantla Totonac (top) to English (eng). | kit kpuwan pi nakchanacha kgachikin max | I think I'll get home, maybe. |
tachiwin.org-36_top_spa | Translate from Papantla Totonac (top) to Spanish (spa). | kit kpuwan pi nakchanacha kgachikin max | yo pienso que voy a llegar a la casa, quizá. |
tachiwin.org-37_eng_spa | Translate from English (eng) to Spanish (spa). | Five or four in the afternoon, maybe. | las cinco o cuatro de la tarde, quizá. |
tachiwin.org-37_eng_top | Translate from English (eng) to Papantla Totonac (top). | Five or four in the afternoon, maybe. | makgkitsisi makgtaty kgakgotanunu max |
tachiwin.org-37_spa_eng | Translate from Spanish (spa) to English (eng). | las cinco o cuatro de la tarde, quizá. | Five or four in the afternoon, maybe. |
tachiwin.org-37_spa_top | Translate from Spanish (spa) to Papantla Totonac (top). | las cinco o cuatro de la tarde, quizá. | makgkitsisi makgtaty kgakgotanunu max |
tachiwin.org-37_top_eng | Translate from Papantla Totonac (top) to English (eng). | makgkitsisi makgtaty kgakgotanunu max | Five or four in the afternoon, maybe. |
tachiwin.org-37_top_spa | Translate from Papantla Totonac (top) to Spanish (spa). | makgkitsisi makgtaty kgakgotanunu max | las cinco o cuatro de la tarde, quizá. |
tachiwin.org-38_eng_spa | Translate from English (eng) to Spanish (spa). | Why don't you answer? | ¿por qué no contestas? |
tachiwin.org-38_eng_top | Translate from English (eng) to Papantla Totonac (top). | Why don't you answer? | tuxta ni kgalhtinana |
tachiwin.org-38_spa_eng | Translate from Spanish (spa) to English (eng). | ¿por qué no contestas? | Why don't you answer? |
tachiwin.org-38_spa_top | Translate from Spanish (spa) to Papantla Totonac (top). | ¿por qué no contestas? | tuxta ni kgalhtinana |
tachiwin.org-38_top_eng | Translate from Papantla Totonac (top) to English (eng). | tuxta ni kgalhtinana | Why don't you answer? |
tachiwin.org-38_top_spa | Translate from Papantla Totonac (top) to Spanish (spa). | tuxta ni kgalhtinana | ¿por qué no contestas? |
tachiwin.org-39_eng_spa | Translate from English (eng) to Spanish (spa). | You're the shit-eater. | eres el come excremento. |
tachiwin.org-39_eng_top | Translate from English (eng) to Papantla Totonac (top). | You're the shit-eater. | xa wana tankgatsas wix |
tachiwin.org-39_spa_eng | Translate from Spanish (spa) to English (eng). | eres el come excremento. | You're the shit-eater. |
tachiwin.org-39_spa_top | Translate from Spanish (spa) to Papantla Totonac (top). | eres el come excremento. | xa wana tankgatsas wix |
tachiwin.org-39_top_eng | Translate from Papantla Totonac (top) to English (eng). | xa wana tankgatsas wix | You're the shit-eater. |
tachiwin.org-39_top_spa | Translate from Papantla Totonac (top) to Spanish (spa). | xa wana tankgatsas wix | eres el come excremento. |
tachiwin.org-40_eng_spa | Translate from English (eng) to Spanish (spa). | How are you? | ¿cómo estás? |
tachiwin.org-40_eng_top | Translate from English (eng) to Papantla Totonac (top). | How are you? | lanlha wilha |
tachiwin.org-40_spa_eng | Translate from Spanish (spa) to English (eng). | ¿cómo estás? | How are you? |
tachiwin.org-40_spa_top | Translate from Spanish (spa) to Papantla Totonac (top). | ¿cómo estás? | lanlha wilha |
tachiwin.org-40_top_eng | Translate from Papantla Totonac (top) to English (eng). | lanlha wilha | How are you? |
tachiwin.org-40_top_spa | Translate from Papantla Totonac (top) to Spanish (spa). | lanlha wilha | ¿cómo estás? |
tachiwin.org-41_eng_spa | Translate from English (eng) to Spanish (spa). | Elia, are you going to talk to me tonight? | Elia, ¿me vas a hablar en la noche? |
tachiwin.org-41_eng_top | Translate from English (eng) to Papantla Totonac (top). | Elia, are you going to talk to me tonight? | Elia pi na ki xakgatlhiya kgatsisini |
tachiwin.org-41_spa_eng | Translate from Spanish (spa) to English (eng). | Elia, ¿me vas a hablar en la noche? | Elia, are you going to talk to me tonight? |
tachiwin.org-41_spa_top | Translate from Spanish (spa) to Papantla Totonac (top). | Elia, ¿me vas a hablar en la noche? | Elia pi na ki xakgatlhiya kgatsisini |
tachiwin.org-41_top_eng | Translate from Papantla Totonac (top) to English (eng). | Elia pi na ki xakgatlhiya kgatsisini | Elia, are you going to talk to me tonight? |
tachiwin.org-41_top_spa | Translate from Papantla Totonac (top) to Spanish (spa). | Elia pi na ki xakgatlhiya kgatsisini | Elia, ¿me vas a hablar en la noche? |
tachiwin.org-42_eng_spa | Translate from English (eng) to Spanish (spa). | For planting, first mulaj. | para la siembra, primero mulaj. |
tachiwin.org-42_eng_top | Translate from English (eng) to Papantla Totonac (top). | For planting, first mulaj. | para siembra primero mulaj |
tachiwin.org-42_spa_eng | Translate from Spanish (spa) to English (eng). | para la siembra, primero mulaj. | For planting, first mulaj. |
tachiwin.org-42_spa_top | Translate from Spanish (spa) to Papantla Totonac (top). | para la siembra, primero mulaj. | para siembra primero mulaj |
tachiwin.org-42_top_eng | Translate from Papantla Totonac (top) to English (eng). | para siembra primero mulaj | For planting, first mulaj. |
tachiwin.org-42_top_spa | Translate from Papantla Totonac (top) to Spanish (spa). | para siembra primero mulaj | para la siembra, primero mulaj. |
tachiwin.org-43_eng_spa | Translate from English (eng) to Spanish (spa). | They planted in January. | sembraron en enero. |
tachiwin.org-43_eng_top | Translate from English (eng) to Papantla Totonac (top). | They planted in January. | ku chanka enero |
tachiwin.org-43_spa_eng | Translate from Spanish (spa) to English (eng). | sembraron en enero. | They planted in January. |
tachiwin.org-43_spa_top | Translate from Spanish (spa) to Papantla Totonac (top). | sembraron en enero. | ku chanka enero |
tachiwin.org-43_top_eng | Translate from Papantla Totonac (top) to English (eng). | ku chanka enero | They planted in January. |
tachiwin.org-43_top_spa | Translate from Papantla Totonac (top) to Spanish (spa). | ku chanka enero | sembraron en enero. |
tachiwin.org-44_eng_spa | Translate from English (eng) to Spanish (spa). | July. | julio. |
tachiwin.org-44_eng_top | Translate from English (eng) to Papantla Totonac (top). | July. | julio |
tachiwin.org-44_spa_eng | Translate from Spanish (spa) to English (eng). | julio. | July. |
tachiwin.org-44_spa_top | Translate from Spanish (spa) to Papantla Totonac (top). | julio. | julio |
tachiwin.org-44_top_eng | Translate from Papantla Totonac (top) to English (eng). | julio | July. |
tachiwin.org-44_top_spa | Translate from Papantla Totonac (top) to Spanish (spa). | julio | julio. |
tachiwin.org-45_eng_spa | Translate from English (eng) to Spanish (spa). | I told the shoemaker. | yo le dije al zapatero. |
tachiwin.org-45_eng_top | Translate from English (eng) to Papantla Totonac (top). | I told the shoemaker. | akit kgwanilh xtlhawana tatantunu |
tachiwin.org-45_spa_eng | Translate from Spanish (spa) to English (eng). | yo le dije al zapatero. | I told the shoemaker. |
tachiwin.org-45_spa_top | Translate from Spanish (spa) to Papantla Totonac (top). | yo le dije al zapatero. | akit kgwanilh xtlhawana tatantunu |
tachiwin.org-45_top_eng | Translate from Papantla Totonac (top) to English (eng). | akit kgwanilh xtlhawana tatantunu | I told the shoemaker. |
tachiwin.org-45_top_spa | Translate from Papantla Totonac (top) to Spanish (spa). | akit kgwanilh xtlhawana tatantunu | yo le dije al zapatero. |
tachiwin.org-46_eng_spa | Translate from English (eng) to Spanish (spa). | To make my shoes. | que me hiciera mis zapatos. |
tachiwin.org-46_eng_top | Translate from English (eng) to Papantla Totonac (top). | To make my shoes. | kin tlhawanilh kin tatantunu |
tachiwin.org-46_spa_eng | Translate from Spanish (spa) to English (eng). | que me hiciera mis zapatos. | To make my shoes. |
tachiwin.org-46_spa_top | Translate from Spanish (spa) to Papantla Totonac (top). | que me hiciera mis zapatos. | kin tlhawanilh kin tatantunu |
tachiwin.org-46_top_eng | Translate from Papantla Totonac (top) to English (eng). | kin tlhawanilh kin tatantunu | To make my shoes. |
tachiwin.org-46_top_spa | Translate from Papantla Totonac (top) to Spanish (spa). | kin tlhawanilh kin tatantunu | que me hiciera mis zapatos. |
tachiwin.org-47_eng_spa | Translate from English (eng) to Spanish (spa). | With the round tip. | con el piquito redondo. |
tachiwin.org-47_eng_top | Translate from English (eng) to Papantla Totonac (top). | With the round tip. | wa xkg´kankan atstililhiwa lakumu |
tachiwin.org-47_spa_eng | Translate from Spanish (spa) to English (eng). | con el piquito redondo. | With the round tip. |
tachiwin.org-47_spa_top | Translate from Spanish (spa) to Papantla Totonac (top). | con el piquito redondo. | wa xkg´kankan atstililhiwa lakumu |
tachiwin.org-47_top_eng | Translate from Papantla Totonac (top) to English (eng). | wa xkg´kankan atstililhiwa lakumu | With the round tip. |
tachiwin.org-47_top_spa | Translate from Papantla Totonac (top) to Spanish (spa). | wa xkg´kankan atstililhiwa lakumu | con el piquito redondo. |
tachiwin.org-48_eng_spa | Translate from English (eng) to Spanish (spa). | Like ducks have; bad shoemaker, how you deceived me! He made the shoes, but not the tip. | así como los tienen los patos; ¡malaya zapatero, cómo me engañaste! Me hizo los zapatos, pero el piquito no. |
tachiwin.org-48_eng_top | Translate from English (eng) to Papantla Totonac (top). | Like ducks have; bad shoemaker, how you deceived me! He made the shoes, but not the tip. | lakumu alhikgoy patux ni tlhan xtlhawana tatantunu lhu kga ki lekskgewilh kin tlhawanilh kin tatantunu xkgkankan ni tu |
tachiwin.org-48_spa_eng | Translate from Spanish (spa) to English (eng). | así como los tienen los patos; ¡malaya zapatero, cómo me engañaste! Me hizo los zapatos, pero el piquito no. | Like ducks have; bad shoemaker, how you deceived me! He made the shoes, but not the tip. |
tachiwin.org-48_spa_top | Translate from Spanish (spa) to Papantla Totonac (top). | así como los tienen los patos; ¡malaya zapatero, cómo me engañaste! Me hizo los zapatos, pero el piquito no. | lakumu alhikgoy patux ni tlhan xtlhawana tatantunu lhu kga ki lekskgewilh kin tlhawanilh kin tatantunu xkgkankan ni tu |
tachiwin.org-48_top_eng | Translate from Papantla Totonac (top) to English (eng). | lakumu alhikgoy patux ni tlhan xtlhawana tatantunu lhu kga ki lekskgewilh kin tlhawanilh kin tatantunu xkgkankan ni tu | Like ducks have; bad shoemaker, how you deceived me! He made the shoes, but not the tip. |
tachiwin.org-48_top_spa | Translate from Papantla Totonac (top) to Spanish (spa). | lakumu alhikgoy patux ni tlhan xtlhawana tatantunu lhu kga ki lekskgewilh kin tlhawanilh kin tatantunu xkgkankan ni tu | así como los tienen los patos; ¡malaya zapatero, cómo me engañaste! Me hizo los zapatos, pero el piquito no. |
tachiwin.org-49_eng_spa | Translate from English (eng) to Spanish (spa). | I told a shoemaker. | yo le dije a un zapatero. |
tachiwin.org-49_eng_top | Translate from English (eng) to Papantla Totonac (top). | I told a shoemaker. | akit kgwanilh xtlhawana tatantunu |
tachiwin.org-49_spa_eng | Translate from Spanish (spa) to English (eng). | yo le dije a un zapatero. | I told a shoemaker. |
tachiwin.org-49_spa_top | Translate from Spanish (spa) to Papantla Totonac (top). | yo le dije a un zapatero. | akit kgwanilh xtlhawana tatantunu |
tachiwin.org-49_top_eng | Translate from Papantla Totonac (top) to English (eng). | akit kgwanilh xtlhawana tatantunu | I told a shoemaker. |
tachiwin.org-49_top_spa | Translate from Papantla Totonac (top) to Spanish (spa). | akit kgwanilh xtlhawana tatantunu | yo le dije a un zapatero. |
tachiwin.org-50_eng_spa | Translate from English (eng) to Spanish (spa). | To make me some shoes with a round tip. | que me hiciera unos zapatos con el piquito redondo. |
tachiwin.org-50_eng_top | Translate from English (eng) to Papantla Totonac (top). | To make me some shoes with a round tip. | kin tlhawanilh kin tatantunu wa xkg'kankan atstililiwa |
tachiwin.org-50_spa_eng | Translate from Spanish (spa) to English (eng). | que me hiciera unos zapatos con el piquito redondo. | To make me some shoes with a round tip. |
tachiwin.org-50_spa_top | Translate from Spanish (spa) to Papantla Totonac (top). | que me hiciera unos zapatos con el piquito redondo. | kin tlhawanilh kin tatantunu wa xkg'kankan atstililiwa |
tachiwin.org-50_top_eng | Translate from Papantla Totonac (top) to English (eng). | kin tlhawanilh kin tatantunu wa xkg'kankan atstililiwa | To make me some shoes with a round tip. |
tachiwin.org-50_top_spa | Translate from Papantla Totonac (top) to Spanish (spa). | kin tlhawanilh kin tatantunu wa xkg'kankan atstililiwa | que me hiciera unos zapatos con el piquito redondo. |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.