language
stringclasses 3
values | dialect
null | title
stringlengths 15
106
| text
listlengths 3
34
| translation
null |
---|---|---|---|---|
Proper Karelian
| null |
Karjalaisie lauluja julkaistih Oma pajo -kuoron vuotisjuhlakši
|
[
"Oma pajo -kuoron laulamien laulujen tekstijä ta nuottija yhissettih yhteh kokomukšeh ta julkaistih digitalimuovošša.",
"Lauluja voijah käyttyä Karjalan toisetki kuorot ta lauluryhmät.",
"Karjalastu pajuo -nimiseh kokomukšeh kuuluu 25 perintehellistä ta luatijan lauluo karjalan kielen livvin- ta vienanmurtehella.",
"– Näitä lauluja kuorošša lauletah viimesen vuotiskymmenen aikana.",
"Niitä šai kuulla kuoron konserttiloissa ta ne miellytettih kuin kuuntelijie, niin ni kuoroaseijen spesialistija.",
"Šamoin kokoelmašša on karjalakši kiännettyjä ta karjalan kulttuurih adaptoituja lauluja, kirjutti kokomukšen alkušanoissa musiikkitutkija, folkloristi Irina Semakova.",
"Oma pajo -kuoro on yhteisruavošša Karjalan laulujen šepittäjien kera, šentäh ohjelmistoh aina lisäytyy uušie lauluja.",
"Niise on vanhoja lauluja, kumpasie kuorošša oikein tykätäh ta aina lauletah.",
"– Myö tiijämmä, jotta karjalankieliesie lauluja on vähän, šentäh ni halusima kerätä ne tämmöseh kirjaseh.",
"Uuvvešša kokomukšešša on šemmosie uušie lauluja, kumpasie esitettih konserttiloissa vain muutoma kerta, kerto kokoelman toimittaja, “Oman pajon” laulaja Natalja Leontjeva.",
"Kokomukšešša olijien tekstien kirjuttajina ollah Zinaida Dubinina, Galina Fedulova, Andrei Tuomi, Tatjana Baranova šekä kuoron artistat Anna Usova, Alisa Gubareva, El’vira Dereleva, Galina Lettijeva ta toiset.",
"Karjalastu pajuo -kokoelma valmissettih Karjalan tašavallan kanšallisen ta alovehellisen politiikan ministerijön kannattaman Karjalan Rahvahan Liiton toteuttaman Puhuo yhteh hiileh -projektin rajoissa."
] | null |
Proper Karelian
| null |
Kiži-musejo valiččou parahan puvun
|
[
"Joka halukaš voipi valmistua omin käsin männyön ajan tyylisen puvun ta esittyä še Vanhan kaupunkin il’l’usijat -kilpailušša, kumpani pietäh kaupunkin päivänä 24. kešäkuuta.",
"— Tämä vuosi on ilmotettu opaštajan vuuvvekši Venäjällä, šentäh tänä vuotena pruasniekka on omissetu opaššušjärješšelmän istorijalla XIX‒XX vuosišualla.",
"Opaššušalan muoti on kilpailun teemana ta erikoisnominatijona: ošallistuja voit esittyä gimnasijan opaštujan, opaštajan, kotiopaštajanaisen pukuja, šelitti kilpailun kurattori, Kiži-musejon spesialisti Marina Noženko.",
"Šen lisäksi kilpailušša on perintehelliset nominatijot: XX-vuosišuan alun kaupunkin ta kylän puku.",
"Kilpailuh voipi ošallistuo naisien, miehien ta lapšien pukuja.",
"Anomukšet otetah vaštah kešäkuun 19. päiväh šuaten.",
"Puvut esitetäh Vanhan kaupunkin il’l’usijat -pruasniekašša Petroskoin istorijallisešša ošašša.",
"Kilpailun kaikista ehtoloista tiijuššat Kiži-musejon saitilla ta Vkontakte-ryhmäššä.",
"Aihiešta voit lukie niise šuomekši."
] | null |
Proper Karelian
| null |
Sosialiprojektit šuatih Karjalan piämiehen šiätijön grantit
|
[
"Karjalan piämiehen šiätijö ilmotti tämän vuuvven enšimmäisen granttikilpailun voittajie.",
"Ei-kaupallisien järještöjen projektien enšimmäisen granttikilpailun voittajiksi piäsi 20 projektie.",
"Niijen toteuttamiseh annetah noin 9 miljonie rupl’ua.",
"Projektit ruvetah toimimah heinäkuun 1. päiväštä alkuan.",
"— Projektien teemoina ollah ruavahien kanšalaisien ta invalidien sosialini kannatuš, kulttuuriperinnön šäilyttämisen toiminnan kannatuš koulumusejoissa, teatteri- ta volontöritoiminnan kannatuš, šelitettih Karjalan piämiehen šiätijön fondissa.",
"Yhen projektin toteuttamiseh šai kyšyö ei enemmän kuin 500 000 rupl’ua.",
"Kilpailuh oli työnnetty 70 projektie.",
"Venäjän eri alovehien projektitoiminnan 32 spesialistie valičči niistä voittajat.",
"Karjalan piämiehen granttien šiätijöššä lisätäh, jotta tänä vuotena ilmotetah vielä piäkilpailu, šilloin 90 miljonie rupl’ua juatah voittajaprojektien kešen."
] | null |
Veps
| null |
Mastar’-klass: Opendajid da openikoid opetas akt’ormastarudele da scenpaginale
|
[
"”Vepsän rahvahan tütar” – projekt tehtas täl vodel ”Baltianmeren-suomalaižiden rahvahiden liga”-sebral da om omištadud Sovetskijan Sojuzan gerojan Anna Lisicinan 100-voččeks muštpäiväks.",
"Projektan ramkoiš planuitas tehtas äi erazvuiččid azjtegoid, kudambiden keskes oma matkad Karjalan külidme da lidnoidme mastar’-klassoidenke akt’oran mastarutme.",
"Ezmäižed mastar’-klassad vedetihe jo vepsän mal.",
"Ezmäine vastuz’ mäni Šoutarv’-küläs, kus opendajid da openikoid opetihe akt’ormastarudele da scenan paginale.",
"Toine mugoine vastuz’ mäni Kalages.",
"Koumanz’ vastuz’ projektan ramkoiš mäni Šokš – küläs.",
"— Mugoižed praktikad oma tarbhaižed kut openikoile, muga opendajile-ki, sanub projektan ohjandai ”Baltianmeren-suomalaižiden rahvahiden liga”-sebran Anna Anhimova.",
"Matkoiden satusen oli literaturiž-muzikaline kompozicii ”Gerojan urohontego” Kvarcitnii-küläs.",
"Šoutarven, Kalagen da Šokšun školiden openikad, sijaližed eläjad da Petroskoilaižed lugiba patriotižed runod, muzikansaml’ad pajoiba pajod.",
"Tulii matk planuitas tehta Segeža-lidnaha.",
"Mastar’-klassoid vedäb Karjalan arvostadud artist da Rahvahaližen teatran aktris Aleksandra Aniskina."
] | null |
Proper Karelian
| null |
Karjalan Rahvahan Liiton jäšenet šuatih palkintoja
|
[
"Kanšalaisjärješšön vuosikokouš alko Karjalan tašavallan kanšallisen ta alovehellisen politiikan ministerijön etuštajan Jelena Migunovan tervehyššanoilla.",
"Hiän korošti, kuin tärkietä toimintua Liitto šuorittau yli 30 vuuvven aikana.",
"Viime vuotena ministerijö täytti 30 vuotta.",
"Vuotisjuhlan kynnykšellä oli hyväkšytty uuši palkinto — rintamerkki šuurešta panokšešta Karjalan kanšalaisyhteiskunnan kehitykšeh.",
"Jelena Ivanovna juhlallisešti myönti šen Karjalan Rahvahan Liiton entisellä johtajalla Aleksandr Jeremejevilla.",
"– Mie jatan ruatuo kanšalaisjärještön hyväkši.",
"Millä voin, šillä rupien auttamah.",
"Myö olemma tärkien vuosikymmenen alušša, šentäh kun še on ilmotettu Kantakanšojen muamonkielien vuosikymmenekši.",
"Tämä on šyy valmistua uušie projektija ta toimie aktiivisešti, korošti Aleksandr Vasiljevič.",
"Kiitollisie kirjoja ministerijöltä aktiivisešta ruavošta šuatih KRL:n piiriošaštojen johtajat Tatjana Kirilkina (Oneganrannan piiri) ta Galina Vasiljeva (Priäžän piiri) šekä Liiton kirjanpitäjä Jelena Leontjeva."
] | null |
Veps
| null |
Karjalas zavodihe uz’ Karjalaižiden runoiden voz’
|
[
"Karjalas tedotadihe siš, miše 2021.voz’ om omištadud Karjalaižile runoile.",
"Karjalas planuitas äi erazvuiččid azjtegoid, ozutelusid da vastusid.",
"Üks’ tegijoišpäi om Karjalan valdkundan Rahvahaližen da regionaližen politikan ministerstv.",
"— Ministerstv tegi azjtegoiden planan vodeks.",
"Nügüd’ ühtes Kelen, literaturan da istorijan institutan radnikoidenke mö vedim radod ” Karjalaižiden runoiden voz’”-Vkontakte-gruppas, sanub, Aleksandra Anufrijeva, Rahvahaližen da regionaližen politikan ministerstvan radnik.",
"Voden surembiden azjtegoiden keskes om ”Karjalaižiden runoiden päiv”-seminar, mitte linneb redukus Kalevala-küläs.",
"Löuta tedoid Karjalaižiden runoiden voden azjtegoiš da vastusiš voib Rahvahaližen da regionaližen politikan ministerstvan saital i sen Vkontakte-verkon gruppas."
] | null |
Veps
| null |
Petroskoin eläjad kuctas vändmaha balalaikal
|
[
"“Balalaika”-sebr oli tehtud “Baltianmeren suomalaižiden rahvahiden ligan” abul i radab nügüd’ “Kiži”-muzejan pohjal.",
"Sebr om avoin kaikile, ken tahtoib opetas vändmaha balalaikal.",
"— Sebran ühtnikad keradasoiš kaks’ kerdad kus.",
"Sinna voiba tulda ristituid, kudambad nikonz ei olgoi pidänuded vändimid kädes.",
"Olgha heil vaiše taht väta balalaikal.",
"Vändimed anttas repeticijal, sanub üks’ sebran sädajišpäi, projektan kurator Anna Anhimova.",
"Täl vodel sebran planoiš kucta kaikuččele repeticijale erazvuiččid rahvahiden kul’turan tedajid ozutamha mastar’-klassoid.",
"Necen pühäpäivän “Balalaika”-sebraha tuleb “Periodika”-painišton radnik Margarita Kemppainen.",
"Hän om tetab omblii: Margarita tegeb Karjalan igähižiden rahvahiden sädoid tätüižiden täht.",
"— Sikš ku nece om perehen voz’, minai sündui idei kerata kogonaižid tätüižiden perehid.",
"Vastusele minä ton mugoižen tätüperehen Karjalan rahvahaližiš sädoiš i starinoičen ičein idejas tehta virtualine tätüpaja, miččen abul ristitud saba tedoid Karjalan rahvahaližen sädon erigoičusiš da voiba ice ombelta sidä ičeze tätüižile, starinoičeb Margarita.",
"Sebran vastuz mäneb 28. vilukud 14 časud Fedosovan irdal, 15."
] | null |
Proper Karelian
| null |
Karjalan kanšojen yštävyštalo avuau ovet oppilahilla
|
[
"Karjalan yliopistojen ta opistojen opaštujat tämän netälin aikana tullah tuttavuštumah Karjalan kanšojen yštävyštalon ta Karjalaisien, šuomelaisien ta vepšäläisien kieliresurssikeškukšeh.",
"— Joka päivä meilä tullah opaštujien ryhmät, myö näytämmä heilä yštävyštaluo ta esitämmä šen toimintua.",
"Piättimä järještyä tutuštumisnetälin, jotta opaštujat šuatais tietyä, mitä Petroskoissa on ta mimmoseh toimintah voipi liittyö.",
"Myö kerromma heilä, jotta myö järješšämmä Yštävyön volont’orit -nuorisineuvošto, kumpasešša kašvatamma Yštävyštalon apulaisie ta opaššamma ruatamah järješšön toiminnan alalla, šelitti Yštävyštalon johtaja Jelena Orehova.",
"Joka vierašryhmäššä on yli 20 ihmistä.",
"Hyö käyväh opašretkeššä Ystävyštalon tiloissa ta Karjalaisien, šuomelaisien ta vepšäläisien kieliresurssikeškukšen Alina Kartisen ta Aleksandra Saharovan järještämäh musiikkimuasteri-oppih."
] | null |
Veps
| null |
Likund väheneb: pojezdad
|
[
"Venäman raudted-organizacii kel’di erasid pojezlikundoid.",
"Neche lugetišehe mülüb mugažo öpojezd Petroskoišpäi Piterihe.",
"Heredas vajehtai situacii koronavirusanke kosketi nügüd’ Venäman südäinpojezdlikundad.",
"Männudel nedalil Venäman raudted-organizacii kel’di erasid pojezdlikundoid Venäman lidnoiden keskes.",
"Venämal om kel’tud 34 pojezdad.",
"Neche lugetišehe mülüb mugažo öpojezd Petroskoišpäi Piterihe.",
"Oficialižiden tedoiden mödhe likundamine om kel’tud 23.03 – 29.04.2020.",
"— Matknikoil om oiktuz’ vajehtada aigemba osttud biletoid da lähtta Petroskoišpäi Piterihe toižil pojezdoil ilma ližamaksuta.",
"Ku matknik tahtoib pučtas matkaspäi, hän voib sada tagaze kaik den’gad.",
"Tobjimalaz biletan kel’duses tariž oli maksta velgan 210,6 rubl’ad, no neciš situacijas biletas ei tarbiž maksta velgad, starinoitihe Karjalan Sanomile Venäman raudted-organizacijas.",
"Venäman raudted-organizacii starinoiči Petroskoi-Moskva - öpojezdan da Petroskoišpäi Piterihe likuban Lastočkan – ehtpojezdan sulakun 15. päiväspäi.",
"Organizacijan internet-lehtpolel om sanutud, miše Lastočkan homendezpojezdad Petroskoišpäi Piterihe kaiken-se oma.",
"Udištadud aigmäran mödhe Petroskoišpäi Piterihe lähteb nel’l’ pojezdad, da Moskvaha kaks’ pojezdad päiväs.",
"Raudteiden mödhe pojezdoiden vähendamižen sü om siš, miše jäl’gmäižes aigas niiden küzund om lujas laskenu."
] | null |
Veps
| null |
Karjalan Änižröunas praznuitas Kaivajan päiväd
|
[
"Tämbei Karjalan Änižröunas praznuitas jogavottušt Kaivajan päiväd.",
"Päazjtegod mäneba Därvenojas, Šoutjärves da Kalages.",
"— Nece om tarbhaine praznik meiden täht, sikš ku läz kaik mužikad meiden küläs oma kaivanikad.",
"Kut kaiken-ki, täl vodel mö vaumičem melentartuižen przanikaližen programman.",
"A tulijal vodel kivensaskelmižen tegeližudele Kalages täudub 100 vot, sanub Kalagen elotahon deputatoiden nevondišton pämez’, üks’ praznikan tegijoišpäi Svetlana Gotič.",
"Johtutam, miše sur’t tetabut pohjoižvepsläižiden male toiba Šokšun babarmmujuine kvarcit da hahk Ropojan gabbrodiabaz.",
"Völ XIX-voz’sadal kivirad tegihe pohjoižvepsläižiden mužikoiden täht päradoks, a vodel 1924 kivirad vepsän mal levenzihe."
] | null |
Veps
| null |
Mägi-Altaiskan rahvahaline teatr tuleb Petroskoihe
|
[
"26.-28. kül’mkud Karjalan rahvahaline teatr vasttab adivoid ičeze laval.",
"Nenil päivil P.V.",
"Kučijakan nimen rahvahaline teatr Mägi-Altaiskaspäi om adivajelusil Petroskoiš.",
"Rahvahaližiden teatroiden kosketused oma nügüd’ korktal pordhal.",
"Petroskolaižed voiba kacta koume teatrozutelust, miččid vaumičiba Mägi-Altaiskan rahvahaližen teatran akt’orad.",
"— Jo äi vozid Karjalan rahvahaline teatr radab toižiden Venäman teatroidenke.",
"Meiden akt’orad oliba jo Vladikavkazas, Iževskas, Belgradas, a neniden lidnoiden teatrad eziniba meiden laval.",
"Toivon, miše täl kerdal koronavirus ei talusta vastata adivoid, sanub Karjalan rahvahaližen teatran pämez’ Irina Šumskaja.",
"Kaik teatrozutelused oma venän kelel.",
"Suren koncert-programan mödhe adivod voiba kundelta kurkpajatamišt da etnomuzikad tradicionaližil vändumil."
] | null |
Livvi
| null |
Kirjuta kirje Pakkasukole!
|
[
"Pakkasukko on piälimäine Ven’an uvven vuvven tiedoiniekku.",
"Häi eläy Velikii Ust’ug -linnas.",
"Sie hänel on suuri muatila, kuduas on Pakkasukon kodi (sie on 12 pertii), suarnoin troppaine, sepän ruadoperti, poštu, talvisadu, zoosadu, nuoruparku, lambi, ilolaittehii, lapsien kižuandukohtu, kafe, hoteli da kai aptiekku.",
"Kirjuttua Pakkasukole voibi adresile 162390 Ven’a, Voulogdan aloveh, Velikii Ust’ug -linnu, Pakkasukon kodi.",
"Karjalas on oma Pakkasukko — Pakkaine.",
"Häi eläy Anuksenlinnas.",
"Pakkazeh nähte on oma legendu:",
"“Kerran, juuri talven allus, myöndyobozu oli kodimatkal ajajes Anuksenlinnah.",
"Oli kova pakkaine, a yhtel kupčan akkal tuli aigu lastu suaja.",
"Rodiihes terveh da vägevy brihačču, kudai vaikkani ajoi kodih da rubei itkemäh vaiku kodih tulduu.",
"Vahnembat pandih hänele nimi Pakkaine.",
"Häi rodivui kupčakse, oli ravei da vessel pruazniekois.",
"Joga linnas, kuduas häi oli, häi kačoi zirkaloh da konzu häi lähti ielleh ajamah, hänen kuva tuli zirkalospäi da rubei elämäh täs linnas.",
"Talven allus, 1. talvikuudu, konzu Pakkazel on roindupäivy, kai hänen kuvat lähtietäh Anuksenlinnah.",
"Sie Pakkaine luadi kilboi, ku tovestella omua edusijua.”",
"Nygöi, omal roindupäiväl, 1. talvikuudu, Pakkazele gostih tullah suarnallizet tiedoiniekat — Pakkasukot kogo Ven’alpäi Anuksen linnan Pakkasukkoloin kižat -festivualih.",
"Sinägi voit tulla Pakkazelluo gostih libo kirjuttua hänele kirjaine, hyvitellä roindupäivänke da työndiä se poštači adresile 186000 Ven’a, Karjalan tazavaldu, Anuksenlinnu, Voiton 30-vuozipäivän uuličču, taloi 8.",
"Paiči Pakkastu Karjalas vie on toine Pakkasukko — Talviukko.",
"Talviukko eläy ei muga loiton Petroskoispäi — Čalnas.",
"Hänel, kui Pakkasukolgi, on suuri muatila, kuduas on Talviukon kodi, Lumikin dvorču, čuajutaloi, lava, taloin huonukset, ajokoirien huonukset, pohjoispedruloin fermu, saamelazien kylä, kafe da restoruanu.",
"Kirjuttua kirjaine Talviukole da hyvitellä händy roindupäivänke (pidäy sanuo, ku hänen roindupäivy on 9. talvikuudu) voibi adresile 186130 Ven’a, Karjalan tazavaldu, Priäžän piiri, Čalnan kylä, Talviukon muatila.",
"Kirjuta kirjaine talven tiedoiniekale da vuota hänelpäi vastavustu."
] | null |
Veps
| null |
Tuli eloho uz’ stolvänd vepsän kelel
|
[
"”100 sanad Karjalas”-stolvänd om jo pästtud eloho.",
"Stolvändod oma karjalan, vepsän da suomen kelil.",
"Nügüd’ kaik tahtnikad voiba väta niihe Karjalaižiden, vepsläižiden da suomalaižiden mediakeskses.",
"— Männudel vodel ”100 sanad Karjalas”-projektan aigan oli tehtud äi azjoid.",
"Projektan satuseks tuliba interaktivine kalendar’ da stolvändod.",
"Mö tegim stolvändod sen täht, miše abutada aigvoččile ristituile da lapsile opeta kelid da hüvin mänetada aigad, sanub projektan tegii Inna Nippolainen.",
"Uz’ stolvänd taričeb läz 9 vändoiden variantad: loto, memo, vändpöud da toižed.",
"Vändon komplektaha mülüba vändpöud, laudaižed kuvidenke erazvuiččihe temoihe da instrukcii.",
"”100 sanad Karjalas”-projekt oli tehtud männudel vodel, mitte oli omištadud Karjalan valdkundan 100-voččen jubilejale.",
"Projektan tegijad oma “Periodika”-paindišt da Karjalaižiden, vepsläižiden da suomalaižiden mediakeskuz."
] | null |
Livvi
| null |
Veškel’čat pannah nägövih karjalan kieldy da kylän histouriedu
|
[
"Monipuoline da rikas Järven randu -projektu karjalan kielen hyväkse on voittanuh Karjalan Tazavallan piämiehen grantoin kilvas.",
"Projektan mugah kyläläzih niškoi jo pietäh karjalan kielen praktiekkukursiloi.",
"Kursilois opastetah käyttämäh karjalan kieldy eri sotsiuallizil aloil.",
"– Kursiloih kävyy äijy rahvastu – algajat, ket pahoi maltetah libo ei malteta kieldy, da pagizijat rahvas, kudamat enimite harjaitetah paginkieldy.",
"Urokkoi piemmö kerran nedälis 18.00-21.00 aigah, sanou kursiloin opastai Oksana Serebr’annikova.",
"Projektan hantuzis jo on luajittu kylän 103 karjalankielisty adressilaudua, kudamat azetetah Veškelyksen taloloin oččuseinih jo täl keviäl.",
"Vie eräs projektan oza on Veškelyksen kylän da kogo Veškelyksen kyläkunnan kartoin luajindu.",
"– Kaksikielizis kartois rodieu kylän histouriedu da tiedoloi sen vahnimis kul’tuurukohtis.",
"Sen jälles, konzu kartoin tekstat roitah valmehet da kohendetut, sijoitammo net kartat Veškelyksen Školauuličale Pajon mägi –kohtale, sanou Oma tulehmo -liittoh kuului Irina Pogrebovskaja.",
"Suuriman ruavon kartoin valmistandakse luajittih Veškelyksen kylän toimituskundah da Oma tulehmo -liittoh kuulujat rahvas, kylän eläjät Pavel Azmatov, Sergei Čaikin da Anastasija Afanasjeva.",
"Kartoin makietat on valmistannuh taidoilii Alina Krištof.",
"Veškel’čat kiitetäh avus Kanzallizen da alovehellizen poliitiekan ministerstvan ruadajii da ministerstvan tyves toimijan Sanastokomissien kielispetsialistoi, erikseh Ol’ga Ognevua.",
"Järven randu -projektu on suunnattu karjalan kielen levitändäh da Veškelyksen kyläkunnan kanzallizen omaperäžyön säilytändäh."
] | null |
Proper Karelian
| null |
Kova pakkani ei häirinnyn kilpailla kyykkyä
|
[
"Spartak-stadionilla 21.–22.",
"tuiskukuuta piettih kyykkäkilpailut.",
"Petroskoih tuli peluajie Karjalan eri piirilöistä šekä Tverin ta Vologdan alovehilta.",
"Kova pakkani ei pölättän peluajie.",
"Kilpailujen enšimmäisenä päivänä urheilijat kilpailtih yksinäiskilpailušša ta parissa, toisena päivänä šekajoukoissa.",
"Miehet ta naiset kilpailtih erikseh.",
"– Oli kova pakkani, ka lämmin ilmapiiri ta hyvin valmissetut kentät.",
"On mukava, jotta meilä tuli peluajie Karjalan ulkopuolelta.",
"Šamoin ilahuttau še, jotta tällä kertua kakši palkintuo voitettih joukot Karjalašta, vaikka viime aikoina niitä šuatih Karjalan vierahat, kerto kilpailujen tuomari ta šihteri Natalja Petrova.",
"Kilpailujen parahina peluajina tultih Jurii Krotov ta Žanna Tikkanen.",
"Parikilpailušša voitti TarVoi-naisryhmä Kalevalašta ta Vieljärvi-ryhmä.",
"Joukkokilpailušša voittajakši piäsi Red Hill -nimini joukko Sortavalašta A-ryhmäššä ta Čerepovec-joukko B-ryhmäššä."
] | null |
Livvi
| null |
Karjalaine inehmine ruadau SKOLKOVO:n johtamisškolas
|
[
"Videlen kyläh rodivunnuh karjalaine neičyt Aleksandra Kornilova sygyzys algajen hivuou omua virguporrastu Moskovas Ven’an kuulužimas tiijonkandaizes biznesškolas SKOLKOVOs.",
"Kornilovan ruado on ilmoihpiästäi toimittai.",
"Häi toimittau tiijon-da biznesalazii tekstoi da kehittelöy opastunduprogrammoi.",
"Naine loppi Piiterin valdivonyliopiston da ruadoalua myöte on lehtimies.",
"Kornilova Moskovas eläjes on hyvin tiedoine meijänpuolizis uudizis.",
"Häi kaččou ”Viestit Karjala” -programmua, lugou resursizen mediakeskuksen da Karjalan Kielen Koin uudizii.",
"— Tahtozin pyrrittiä kaikkii karjalazii, kudamat eletäh Karjalan tazavallas dai sen ulgupuolel: paiskua karjalakse omien vahnembienke, buaboloinke da died’oloinke, kenenke vie vai suau.",
"Kyzelkiä heidy heijän lapsestusaijas, mennyös aijas da pangua net kai tallele diktofonal.",
"Uskokkua, tulou se päivy, konzu oman iäni rodieu kuldua kallehembi, a händy rinnal jo ei rodei.",
"Kornilova kalleksiu omua alguperiä da suguroduu, luadiu oman perehen sugupuudu, kudamas täkse aigua on läs sada kaksikymmen nimie.",
"Häi hinnastau Videlen kyläh rodivundua, karjalazii taboi da karjalan kieldy.",
"Natalja Antonovan pagin Aleksandra Kornilovanke Omas Muas 24. kylmykuudu da täs."
] | null |
Proper Karelian
| null |
Ilmasie koronaliäkkeitä tuotih Karjalah
|
[
"Ihmiset, kumpaset parenteliuvat koronaviirussista koissa, šuahah makšamatta tarvittavie liäkkeitä.",
"Šairahat voijah šuaha niitä liäkäriltä tahi volont’oriloilta.",
"– On tärkietä, jotta läsijillä oltais kaikki tarvittavat liäkkiet.",
"Tašavallašša nyt on vaikie koronatilanneh, ka šiih kaččomatta niise ei pie unohtua ni toisista tarttujatautiloista, korošti Karjalan piämieš Artur Parfenčikov.",
"Liäkkeijen oštamiseh federalisešta b’utžetista on miärätty yli 23 miljonie rupl’ua.",
"Liäkintävalmistehien luvušša ollah liäkkiet korona- ta toisista viirussiloista, kuumettalaškijat liäkkiet ta antibiotit.",
"Ilmasie liäkkeitä jo tuotih Petroskoih ta Karjalan piirilöih, nyt ne juatah liäkintälaitokšilla."
] | null |
Proper Karelian
| null |
Tietä korjatah šuunnitelmie rutompah
|
[
"Karhumäki—Tolvoja—Šuurlahti-tietä korjatah šuunnitelmie nopiemmin.",
"Koko korjattavan tien pituš on 76 kilometrie.",
"Tämä tie on oša automatašta Karjalan šuurella nähtävyöllä — Kižin musejo-šuarella.",
"— Tien korjuamini jatkuu enši vuotena ta jotta še jatkuis nopiemmin, Karjalan hallituš anto lisärahotušta.",
"Vuotena 2022 korjatah 37 kilometrie ta vuotena 2023 vielä 35, ilmotti Karjalan tašavallan tietalouven, liikentehen, pošti- ta telelaitokšien ministerijön lehistöpalvelu.",
"Korjatulla tien pätkällä spesialistit vahvissettih tien pohjua ta reunoja, vaihettih vesiputkija uušiksi, korjattih šilta Kumsa-joven yli, pantih uutta asfalttie.",
"Tie kulkou Oneganiemie kautti ta šamoin auttau kehittyä tämän alovehen matkailumahollisukšie."
] | null |
Proper Karelian
| null |
Oma Pajo -kuoron kevätkonserttien šarja jatkuu
|
[
"Elias Lönrrotin ta kaikkien runonlaulajien muissolla omissettu konsertti piettih 10. šulakuuta Petroskoissa.",
"Kuoron solistit esitettih kaikilla tuttuja lempilauluja, šekä uušie Pihlaja ta Šatakieli -lauluja, kumpaset niise miellyttih konsertin vierahilla.",
"Anna kandeleh pajostu panou, anna eletah karjalan runot –konsertti piettih Karjalaisien runojen vuuvven rajoissa.",
"– Konsertin pohjana oli kuoron miehien-solistien esityš.",
"Hyö šyvillä tuntehilla ilotettih meitä laulamisella, šekä meijän šoittaja hienošti šoitti.",
"Kiitämmä kaččojieki, kumpaset avomielisešti nakrettih ta itkettih konserissa, kirjutettih konsertin jälkeh Oma Pajo -kuoron Vkontakte-ryhmäššä.",
"Oma Pajo -kuoron lauluja kohta voipi kuulla niise Karjalan piirilöissä.",
"Tämän netälin šuovattana, 17. šulakuuta esityš on Karhumäješšä ta enši netälinloppuna konsertti annetah Kontupohjan piirissä Hirvaksešša.",
"12+"
] | null |
Livvi
| null |
Karjal sai enzimäzet koronarokotusannokset
|
[
"Tazavaldah tuodih 42 koronarokotusannostu.",
"Enzimäzekse koronua vastah rokotetah liäkärilöi.",
"Täl nedälil Karjal sai enzimäzet koronarokotusannokset.",
"Sih nähte saneli Karjalan varapiäministru Igor’ Korsakov egläi pietys Karjalan halličuksen istundos.",
"– Tässäh olemmo suannuh 42 rokotustu.",
"Dostalit rokotukset tuvvah Karjalah tämän vuvven aloh.",
"Ven’an tervehysministerstvan pluanan mugah Karjal suau 532 rokotusannosta, ga toivommo, ku toinah suammo ližiä koronarokotustu, sanou Korsakov.",
"Korsakovan mugah enzimäzekse koronua vastah rokotetah liäkärilöi."
] | null |
Proper Karelian
| null |
Eri kanšoja keräyty kruugah
|
[
"Monen Karjalan piirin rahvaš keräyvyttih tänäpiänä Karjalaiseh kruugah.",
"Perintehellisen aktijon keškipaikkana oli Kirovin aukivo Petroskoissa.",
"Eri kanšojen etuštajat tultih tanššimah ta tuttavuštumah karjalaiseh vanhah tanšših.",
"Tänä vuotena kruugan vetäjänä oli Andrei Anisimov.",
"— Tätä tanššie myö vuorotellen viettimä Natalja Kaširinan kera.",
"Tänä vuotena häntä ei ole enyä meijän kera.",
"Šentäh tahon omistua tämä tanšši hänellä, jotta hiän šieltä taivahašta kaččo meih ta hänellä oli ilo, kun myö šäilytämmä perintehie, šano Andrei Anisimov.",
"Tanššin aikana oli kerrottu mukavie tietoja tanššista.",
"Ihmiset šuatih tuttavuštuo toini toiseh ta tervehtie vanhoja tuttuja, nähä eri kanšojen perintehellisie pukuja ta ottua kaunehie valokuvie muissokši.",
"Tapahtuman järještäjänä on Karjalan tašavallan kanšallisen ta alovehellisen politiikan ministerijö."
] | null |
Proper Karelian
| null |
Kakši kulttuurie — yksi kotimua -konferenšši alkau Lihoslavlissa
|
[
"Toini kanšainvälini konferenšši “Kakši kulttuurie — yksi kotimua” alkau tänäpiänä 19. elokuuta klo 11 Lihoslavlin kulttuurikeškukšešša.",
"Ošanottajat eri paikoista esitetäh karjalan kieleh ta kulttuurih liityjie tutkimukšie ta toiminnan tulokšie.",
"— Enšin kaikki otetah ošua yhtehiseh issuntoh, a šiitä myö juamma ošallistujie kuuteh ošaštoh, kumpasien teemoina ollah karjalan kieli ta kirjallisuš, Tverin alovehen henkilöitä ta heijän rooli istorijašša, kanšankulttuuri, kulttuuriperintö nykyaikasešša elämäššä, karjalaisien taival ennein ta nykyjäh, nuorien ihmisien tutkimukšie, šelitti konferenššin järještäjä Marina Kamrikova.",
"Konferenšši pietäh Karjalaisien šiirtymisen Tverin alovehella 405-vuotisjuhlan rajoissa."
] | null |
Veps
| null |
Šoutjärven lapsiden päivkodile täudui 90 vot
|
[
"Kanman Lapsiden kaičusen päiväd Šoutjärves mäni čoma praznik.",
"Täudui 90 vot Šoutjärven lapsiden päivkodile.",
"Praznikale päivkodin pert’he kerazihe äi rahvast – enččid radnikoid, päivkodin pästnikoid, sebranikoid, nügüdläižid lapsid ičeze tatoidenke i mamoidenke.",
"Päivkodin radnikad ühtes lapsidenke vaumičiba adivoiden täht melentartuižen programman.",
"Praznikan aigan oli horovodoid, karguid da pajoid, starinoitihe päivkodin istorijas, johtutadihe enččid radnikoid da ozutadihe vanhoid fotokuvid.",
"— 90 vot nece om sur’ jubilei.",
"Läz kaikiden Šoutjärven külänikoiden elo om sidotud necenke päivkodinke.",
"Minä iče kävelin neche päivkodihe.",
"Tahtoižin spasiboita kaikid, ked radoiba i radaba nügüd’ lapsiden päivkodiš, venhembid, kudambad iče käveliba päivkodihe, a nügüd’ heiden lapsed da vunukad käveleba sinna.",
"Sanun heile äi lämid sanoid i toivotan satusid rados, sanub Šoutjärven päivkodin pästnik, Zakonoiden tegendan kundan deputat Ol’ga Šmajenik.",
"Tämbei päivkodihe kävub 55 last.",
"Sigä lapsed ühtes kazvatajanke Ol’ga Kokorinanke vätes opendaba vepsän kel’t, pajataba pajoid, opendaba runoid, ozutaba sarnoid kodikelel.",
"Lapsile lujas om mel’he opeta vepsän kel’t."
] | null |
Proper Karelian
| null |
Kylän juhla toi iluo
|
[
"Kyläššä vuotisjuhlan päivänä piettih pientä pruasniekkua.",
"Rajotukšien šiäntöjen mukah Sumskii posadissa šai pityä vain juhlan virallista seremonijua ta kävellä katuja myöten lauluineh.",
"– Huomenekšella myö panima kukkie Jelisei Sumskin kirikön lähellä olijalla omamualaisilla-merimiehillä omissetulla muistomerkillä.",
"Šiitä kiriköššä perintehellisešti piettih juhlallista jumalanpalveluo ta oli pietty ristikävely kirikön ympäri.",
"Šen jälkeh myö – Suml’anka-kollektiivin laulajat aštuma kylän katuja ta šiltua myöten.",
"Laulua ta kävellä meijän yheššä voipi jokahini kyläläini.",
"Kuni myö aštuma kylän kavuilla yhet kačottih meih ikkunoista, toiset keškeytettih peltoruatoja.",
"Kulkuvehella myö noštima juhlallista tunnelmua ičellä tai kyläläisillä, kerto Sumskii posad -kylän kulttuuritalon piämetodisti Natalja Moškar’ova.",
"Näin kyläpruasniekka ni mäni – kyläläiset kaunehissa pukuloissa käveltih kotikylyä myöten laulamalla lempilauluja.",
"Pruasniekkua varoin kyläššä oli rakennettu uuši lava.",
"Artistat ei voitu jättyä šitä kokeilomatta.",
"Hyvä ta kunnollini lava on kaunehella paikalla.",
"“Suml’anka” esitti lavalla pienen ohjelman, a ottamah heitä valokuvah tuli Roman Dudkin – valokuvuaja Belomorskista.",
"Rajotukšien takie šuurta pruasniekkua ei onnistun pityä, ka Sumskii posadin eläjät toivotah, jotta vielä onnistuu kerätä kaikkie tutuštumah toini toisen kulttuurih ta miellyttäväšti viettyä aikua yheššä."
] | null |
Proper Karelian
| null |
Karjalaisien järvien kaunehuš kuččuu sel’l’alla
|
[
"Karjalah tuli tovellini lumisa talvi.",
"Onnakko monet ihmiset pakkaseh kaččomatta aktiivisešti vietettih talvilomua luonnon helmašša.",
"Niin, 8. pakkaiskuuta karjalaisen kulttuurin Viena-šeuran šeiččemen jäšentä järješšettih hiihtoretki Kontokkijärvellä.",
"– Meijän hiihtomatan pivuš kešti noin viisi kilometrie ta kulki kaunehen časoun’an kautti, mi šeisou ihan Kontokkijärven rannalla.",
"Matan tarkotukšena oli yhtehini ajanvietto kaunehena pakkaispäivänä, kerto Viena-šeuran jäšen Julija Filippova.",
"Karjalaisen kulttuurin Viena-šeuran jäšenet, kahenkymmenen aštehen pakkani, Kontokkijärvi, šukšet, kuuma čäijy termossista – näistä ošista kokoutuu Jurii Vizborin Karjalaisien järvien etähäisyöt (Karjalaini valšši) -laulun šanat, kumpasen Karjalah mieltynyt runoilija kirjutti 1956 vuotena."
] | null |
Veps
| null |
“Vepsän kul’tursebrale” – 35. Vaumičuzrad om jo zavodnus
|
[
"Jubilei voden “Vepsän kul’tursebr” tegeb “SanuLugeKirjuta!”-projektad.",
"Sen taguiči openduzplatforman abul oli sätud onlain-trenažor vepsän kelen opendamižen täht.",
"— Onlain-trenažos jo nügüd’ opendasoiš Änižröunan da Suomalaiž-ugrilaižen školan lapsed da opendajad, universitetan üläopenikad da aktivižed vepsläižed Venäman erazvuiččiš agjoišpäi.",
"Ühtnikoiden keskes oma kut nored, muga vanhembad-ki ristitud, kenel om sur’ taht paremboita kodikelen tedoid da mahtoid, starinoiči sebran pämez’ Larisa Čirkova.",
"Paiči sidä projektan aigan tehtas ližaopenduzkirj vepsän kelel nenile ristituile, ked opendaba vepsän kel’t ani augotišespäi.",
"“Vepsän kul’tursebran” jubileivastuz-žo planiruitas tehta sügüzel Šoutjärven küläs “Loninan lugemižed” -konferencijal.",
"Nece konferencii mäneb kerdan kahtes vodes, täl kerdal se linneb omištadud “Vepsän kul’tursebran” jubilejale.",
"— Mö toivom, miše kaik “Vepsän kul’tursebran” aktivistad, ked oliba organizacijas ani augotišespäi, starinoičeba, kut hö udessündutiba vepsän kel’t, vepsläšt kul’turad da miččed meled pidiba päs siloi, 35 vot tagaze, ližazi Larisa Čirkova.",
"Hän mugažo toivob, miše konferencijaha ühtneba nored vepsläižed aktivistad da starinoičeba vepsän rahvahan nügüdläižen elon polhe, uziš projektoiš, planoiš da idejoiš, kut voiži edemba-ki kehitoitta vepsän kel’t da kaita vepsän rahvahan kul’turad toižile sugupol’vile."
] | null |
Veps
| null |
Uded painused: Läksi jäl’geline vepsänkeližen al’manahan nomer
|
[
"Jo enamba kümned vot vepsänkeline literaturine al’manah ”Verez tullei” ihastoitab ičeze lugijoid, starinočeb kaikiš tärktembiš azjoiš vepsän rahvahan elos, melentartuižiš ristituiš, tundištoitab uden prozanke da runoidenke.",
"Neciš al’manahas voib löuta melentartuižid materialoid kut aigvoččile, muga lapsile-ki.",
"Ei amu Nina Zaiceva om kirjutanu ezmäižen povestin vepsän kelel ”Minun vepsläine oza”.",
"Lugijad voib löuta sen palan jo neciš al’manahan nomeras.",
"— Ičein povestin pohjaze otin johtutesid ičeze kodikülän eläjiš, niiden elos, veroiš.",
"Ozutin, kut minun päheng – neičukaine Veraine kazvoi, tedišti peitazjoid ičeze sündundas, kut hän openzihe eläda külän veroiden mödhe.",
"Hänen elo-oza ei olend kebn... No hänen rahavahan vahvad jured, ned eloverod, miččid hän om sanu baboišpäi i dedoišpäi, ümbriolijoš eläjišpäi tegiba händast todesižeks vepsläižeks, ičeze kelen tundijaks i navedijaks, ičeze rahavahan sirdäjaks edehepäi, sanub Nina Zaiceva.",
"Al’manahad čomenzoitaba tetaban Karjalas fotografan Ilja Timinan fotod.",
"Sen voib ostta ”Periodika”-paindištos.",
"Sen arv om 130 rubl’ad."
] | null |
Veps
| null |
Kulu, kulu, eläb sana!
|
[
"Sulakun 19.-25. päivil Timošinon školas online-formatas pidetas vepsläižen runotusen da prozan festival’ – ”Elokaz sana”.",
"Täl kerdal konkursaha ühtneba lapsed Babajevon agjaspäi, Piterin agjaspäi da Karjalaspäi.",
"Konkursan pätegend om kaita da kehitoitta vepsän kel’t da vepsläšt literaturad.",
"— Vaiše necil vodel festival’ tegihe regionankeskeižeks, edel se tehtihe školiden keskes.",
"Konkursale oigetihe 26 pakičust.",
"Nadeimoiš, miše festival’ tuleb hüväks tradicijaks, ühtenzoitab kaikid, ked tegeba suren radon vepsän kul’turan i kelen kaičendan da kehitoitandan täht, sanub konkursan vastusenpidäi, ”Purdaine”-fol’klorkollektivan ohjandai Ol’ga Jegoričeva.",
"Festivalin aigan tehtas mastar’-klassoid da vepsläižiden kirjoiden, openduzkirjoiden da vajehnikoiden ozuteluz.",
"Festival’ tehtas Vologdan agjan Vepsän kul’tursebran da Prezidentan grantoiden Fondan tugele.",
"Tarkištelda konkursan ühtnikoiden ezitusid da sen satusid voib Vkontakte-lehtpolel."
] | null |
Proper Karelian
| null |
Karjalan kirjallisuon aika
|
[
"Monografija on painettu Karjalan 100-vuotisjuhlakši.",
"Kirja on omissettu tašavallan kirjallisuon erikoisukšilla šekä karjalan, vepšän, venäjän ta šuomen kielellä luojilla kirjailijoilla.",
"Šen luatijina ollah Kielen, kirjallisuon ta istorijan instituutin ruatajat.",
"Hyö valittih uuši ratkaisu ta yritettih luuvva Karjalan kirjallisuon kuvan ta näyttyä, mitein kirjailijien anšijošta muuvvoštu erikoini kulttuurikoodi.",
"Projektin johtaja, filologijan tohtori Jelena Markova kerto monografijan konseptijošta:",
"– Karjala on erikoini, šentäh kun še on raja-aloveh.",
"Še on tärkie etušija, vet eri kanšojen keškenäisen vaikutukšen ansijošta kanšanrunouš šäilyy paremmin.",
"Istorijallisien tapahukšien takie rajan kuva on tosi tärkie Karjalan kirjallisuošša.",
"Tarkotan poliittista rajua šekä ihmisen šyväimeššä olijua rajua, kumpani joškuš muuttuu eri tilantehien takie.",
"Karjalan kuvašta kertuos’s’a pitäy mainita luontuo.",
"Nykyaikaseššä Karjalan kirjallisuošša ušeičči käytetty kuva on anheli.",
"Jalkišanoissa myö uuvveštah kiännymmä Raisa Mustosen kirjuttaman Missä on šiun koti, Anheli?",
"(Gde tvoi dom, Angel?)",
"-näytelmän nimen puoleh ta vaštuamma: “Karjalašša”, koroštau Jelena Markova.",
"Periodika-kuštantamon tehtävänä oli painokšen koristamini.",
"– Tänä vuotena pandemija mutkisti ruatuo.",
"Kohentamini, latomini ta esimerkkiainehiston eččimini mäntih online.",
"Ei aina ollun mahollista šuaha kuvitukšie šuorah luatijilta.",
"Piti kiäntyö Karjalan eri arhiivojen, kirjaštojen, toimitukšien šekä yksityisarhiivojen puoleh.",
"Painokšen valmissuš kešti puoli vuotta, kerto kuštantamon tuotanto-ošašton johtaja L’udmila Talja.",
"Monografija on julkaistu Kielen, kirjallisuon ta istorijan instituutin yhteistyöššä Periodika-kuštantamon ta KT:n kanšallisen ta alovehellisen politiikan ministerijön kera Venäjän Federatijon Kulttuuriministerijön avulla.",
"On painettu 850 kappalehta.",
"Kirja ei ole myötävä."
] | null |
Veps
| null |
Čomatar kehkerčuhuidenke
|
[
"Kižin kohetud pühäkodi ei ole völ avaitud, no äivozne kohenduz om jo loptud.",
"Sü sile om koronavirusan taguiči tehtud röunatused.",
"Kiži-muzejan mail’man tetab melentartuisija, Hristan Kajostumižen pühäkodi 22 kehkerčuhuidenke, ei ole völ avaitud.",
"Hot’ pühäkodin äivozne endištamine lopihe, muzei päti avaita se vodes päliči.",
"— Äi vot sada ristitud abuti koheta pühäkodid.",
"Mö em tahtoinugoi röunatada avaidusehe kuctud ristituiden lugumäräd, endištamižen varapämez’ Tatjana Nezvickaja starinoičeb.",
"Ezmäi muzei tahtoi avaita pühäkodi Hristan Kajostumižen päiväl, 19. elokud.",
"Koronavirusan röunatused vajehtiba azjan: joukazjtegoiden ristituiden lugumär om röunatud Karjalas, pühäkodihe ühten kerdan voib päzuda vaiše 10 ristitud.",
"— Mö tahtoim tehta avaidusen praznikaližeks da kaikile voimusižeks, sel’genzoitab varapämez’.",
"Hristan Kajostumižen pühäkodi om saudud vodel 1714.",
"Sen korktuz’ om 37 metrad.",
"Pühäkodin endištamine zavodihe 2000-voz’sadan augotišes."
] | null |
Proper Karelian
| null |
Pauli Rinne. Näyttämö ta elämä -kirja on esitetty Petroskoissa
|
[
"Muusikko, kirjuttaja, toimittaja ta kiäntäjä Arto Rinne esitti oman tuaton kohtalolla omissetun kirjan “Pauli Rinne.",
"Näyttämö ta elämä”.",
"Kirjan esittely piettih Karjalan kanšallisešša musejošša ta še alko Sattuma-ryhmän šoittajien esitykšeštä.",
"Salih keräyty kirjailijan yštävie ta hyvie tuttavie, kollegoja — ne, kenellä on mukava näyttelijän ta ohjuajan Pauli Rintehen kohtalo ta perehen istorija.",
"Kirjan pohjana on muisselmie, arhiivatietoja, kertomukšie, pakautteluja ta vanhoja valokuvie.",
"Niitä käyttyän Arto kertou Karjalan tunnetun näyttelijän ta ohjuajan Pauli Rintehen elämän tapahtumista, hänen šuvušta, pereheštä, kohtalošta.",
"— Tämä kirja on kolmaš miun kirjuttama kirja.",
"Enšimmäini oli omissettu Paulin isintimällä Onnilla ta še oli julkaistu käsikurjutukšen kilpailun anšijošta šuomekši ta venäjäkši.",
"Šiitä oli kirja “Karjalaan kaikonneita” šuomen kielellä.",
"Kirjašša pereheistorijan rinnalla kerron 1930-vuosien tapahtumista, kumpaset hyvin vaikutettih vanhempien ta isovanhempien kohtaloih.",
"Mie kiännin kirjan tekstin venäjäkši.",
"Viime vuotena tuattoni Pauli Rinne kuoli.",
"Mie lisäsin kirjah valokuvie ta muisselmie Paulista, kumpaset miula kerrottih hänen yštävät ta työkaverit ta šemmosena uuši kirja oli julkaistu Petroskoissa, šano kirjan luatija Arto Rinne.",
"Perehistorijašša oli äijän tragedijoita ta vaikeukšie, ka ne ei häiritty jiähä ahkerina, luovina, hyvänšiämisinä ihmisinä.",
"Pauli Rinne oli Petroskoin Šuomelaisen teatterin yhtenä parahimmista näyttelijöistä ta oliki šen taiteilijajohtajana ta ohjuajana, ošallistu filmien kuvaukših, oli Manok-lauluyhtyvehen jäšenenä.",
"Kirjan luatija Arto Rinne on radiotoimittaja, kiäntäjä ta tunnettu folk- ta folk-rockmusiikin šoittaja, Myllärit, Sattuma, Santtu Karhu & Talvisovat, Toive -ryhmien ta yhtyvehien solisti."
] | null |
Livvi
| null |
On jullattu čoma fotoal’boumu Jyrgilän vuozipäiväkse
|
[
"Tämä on enzimäine kniigu Jyrgiläh näh da enzimäine fotokuvuajan Kirill Ognevan fotoal’boumu.",
"Hänel tuli mieleh azuo se tossu vuon.",
"Himoitti ozuttua enne kaikkie Jyrgilän čomuttu.",
"Kylähäi on ylen čomas kohtas Vieljärven rannas.",
"Kirill on kuvannuh Jyrgiliä 20 vuottu, vuvves 2000 algajen.",
"Vuozi meni kuvien valličendah da uuzien kuvien luajindah.",
"Luondokuvien ližäkse kanzien välih on pandu kylän elostu vuvves 2005 algajen nygypäivissäh.",
"Kui jyrgil’čät pietäh kyläpruazniekkua Miikulanpäiviä da Viändöidy, kui kižatah kriukkah.",
"Fotokuvii tävvendäy Aleksandr Ovčinnikovan kirjutettu kerdomus Jyrgiläh nähte ven’akse.",
"Se on kiätty karjalaksegi:",
"“Tämähäi meil, ket ollah roittu da eletäh tiä, ei ole vai yksi Karjalan tuhanzis kaunehis kohtis.",
"Tämä on milienne verrattoman suurembi, mi panou uvvessah tulemäh järilleh tänne hengittämäh ilmua, kudai tulou havul, lämbiejän päčin savul, vaste niitetyl heinäl, tuulel järvelpäi, kudai tuou tulles järvivien, vereksen kalan da sienien vienon duuhun...”",
"Fotoal’bouman luadijat Kirill Ognev da Aleksandr Ovčinnikov ei olla rodužin Jyrgiläspäi, “ga rodih muga, ku enämbi kahtukymmendy vuottu tagaperin kerran tänne tulduu, hyö jätettih Jyrgiläh palazen omua syväindy”."
] | null |
Proper Karelian
| null |
Kulttuurin ta kielien šäilyttämiskyšymykšie noššettih piämiehen eteh
|
[
"Karjalan piämiehen rinnalla toimijan karjalaisien, vepšäläisien ta šuomelaisien etuštajien neuvošton issunnon piäteemoina tällä kertua oltih kulttuuriperinnön ta kantakanšojen kielen šäilyttämisen ta digitalisoinnin kyšymyš ta Venäjän kanšojen kulttuuriperinnön vuuvven tulokšet Karjalan tašavallašša.",
"Issunnošša esiinnyttih Karjalan tietokeškukšen kielen, kirjallisuon ta istorijan instituutin istorijan ošašton johtaja Svetlana Jalovitsina, Etnokulttuurialottehien kannatuš- ta kehityšfondin spesialisti Anna Kalaberda ta Karjalan kulttuuriministeri Aleksei Lesonen.",
"Kielen, kirjallisuon ta istorijan instituutin iänityšarhiivašša on yli 5000 tuntie nauhotukšie.",
"Ne pitäy digitalisoja, ka instituutissa ei riitä tekniillisie mahollisukšie eikä ole riittäväšti kielen kannattajie.",
"Karjalan piämieš vihjasi, jotta pakinat kieli- ta kultturiperinnön digitalisoinnista ta šäilyttämiseštä pietäh federalisella tašolla.",
"— Pitäy ymmärtyä, jotta Hallitukšen ruavon tärkie šuunta on Karjalan kantakanšojen kulttuuri-, kieli- ta henkillisperinnön šäilyttämini.",
"Še on vaihtumaton tašavallan kehittämisen oša, šano Artur Parfenčikov.",
"Etnokulttuurialottehien kannatuš- ta kehityšfondin spesialisti Anna Kalaberda esitti TAJU-portalin valmistamisen ta pitämisen tulokšie.",
"Šiinä on esillä materialija kahešša ošaštošša: Karjalan kulttuuriperintö ta Kanšankulttuurin perintehet nykyseššä taijošša.",
"Karjalan kulttuuriministeri Aleksei Lesonen kerto mimmosie tapahtumie oli pietty Venäjän kanšojen kulttuuriperinnön vuuvven aikana Karjalan tašavallašša.",
"Issunnon lopušša oli noššettu kyšymyš tašavallan lajista kulttuuriperinnöštä.",
"Karjalan piämieš miäräsi tutkie as’s’a ta još tarveh on ta lakih voipi lisätä šemmosie pykälie, kumpasie ei ole federalisešša lajissa alottua lajin valmissuš.",
"Aihiešta voit lukie niise vepšäkši."
] | null |
Proper Karelian
| null |
Luminaini opaštau karjan kieltä Venäjä-näyttelyn vierahilla
|
[
"Šulakuun 9.—11.",
"päivänä Karjalaisen Pakkasen apulaini Luminaini rupieu ruatamah Venäjä-näyttelyn Karjalan ošaštolla.",
"Luminaini rupieu opaštamah näyttelyn vierahie karjalan kieleh.",
"Joka halukaš tiijuštau kuin karjalan kieli kuuluu, mitein lukie ta šanuo karjalakši.",
"Luminaisena esiintyy Irina Nikitina, karjalan kielen opaštaja Aunukšešta.",
"— Starinahahmon piäerikoisukšena on še, jotta hiän tietäy karjalan kieltä, kummaista hiän eistäy ta kumpaseh tuttavuštau kaikkie halukkahie.",
"Ihmiset aina šanotah, kuin kaunehešti kieli kuuluu, kyšytäh mitänih šanuo tahi laulua, työntyä tervesie tahi toivomukšie lähisillä.",
"Mie tahon antua omat tiijot näyttelyn vierahilla ta lahjottua karjalaisen šielun palani, šano Irina Nikitina.",
"Opaštujien apulaisiksi tullah kirjaset “Karjalan kieltä viiješšä minuutissa”.",
"Kaikki vierahat voijah niise ottua valokuvie taulukkojen kera, kumpasissa on karjalankieliset šanat ta virkkehet.",
"Luminaini on šoma ta hyväšiämini šankari, hiän šuvaiččou lapšie ta aikuhisie.",
"Hiän on taitaja muasteri ta emäntä: luatiu käsitöitä ta sriäpiy makeita kalittoja, kalakukkoja, keittäy kala- ta šieniruokie.",
"Luminaini on Aunukšen tai koko Karjalan simvoli.",
"Aihiešta voit lukie niise šuomekši."
] | null |
Livvi
| null |
Tazavallas valmistutah Karjalan runoloin vuodeh
|
[
"Karjalan runoloin vuvven hantuzis järjestetäh enämbi 40 piduo, kuduat suundavutah Karjalan runoperindön säilyttämizeh.",
"Karjalan runoloin vuodeh yhtyy Karjalan eri čuppuloin tiedo- da kul’tuurulaitoksii.",
"Karjalan Kanzallizen da alovehellizen poliitiekan ministerstvan tyves on luajittu ruadojoukko.",
"– Vuvven 2021 aloh piemmö ozuttelut, “pyöryžät stolat”, seminuarat da festivualit.",
"Kezäkuun 10. päivänny piemmö Karjalan runoloin päivän.",
"Sen ližäkse pidoloin programmah kuulutah kyläpruazniekat, sanommo, Il’l’anpäivy Vuokkiniemes da Uhtuon karjalazien pruazniekku Kalevalas, kerdoi ruadojoukkoh kuului rahvahanrunohuon tutkii Marija Kundozerova.",
"Runoloin vuvven programmu rodieu ilmoitettu Omas Muas lähiaigua."
] | null |
Proper Karelian
| null |
“Pohjolan kiilto” keräsi folklorin yštävie Louheh
|
[
"Pohjolan kiilto -festivalie piettih kolmatta kertua Louhešša.",
"Festivali on omissettu karjalaisella folklorilla ta keryäy kollektiivija koko Louhen piirissä.",
"Tänä vuotena 19 luovua ryhmyä tuli pruasniekkah.",
"— Tällä kertua meilä oli šuuri onni, jotta Čupa-pos’olkan luovat kollektiivit esiinnyttih konsertissa.",
"Viijen yhtyvehen jäšenet enšimmäistä kertua oltih festivalissa, šano festivalin järještäjä, Louhen klubin kollektiivien johtaja Jelena Mihailova.",
"Yli šata artistie Louhešta, Čupašta, Kiestinkistä, Sohjanankošešta, Piäjärveštä, Aittaniemeštä näytettih luovie numeroja: tanššija, lauluja, runoja, spektaklija.",
"Konsertin enšimmäini oša oli omissettu karjalaisella kulttuurilla.",
"Šiinä oli Antonina Jakovlevan peruštaman Marjat-teatterin spektaklin enši-ilta.",
"Kollektiivin kašvatit näytettih starina “Orava, niekla ta kinnaš” venäjän kielellä.",
"— Festivali on nuori, ka joka kerta šiih tulou yhä enemmän ošallistujie ta kaččojie.",
"On mukava, kun kiinnoššuš karjalaiseh kulttuurih kašvau.",
"Festivali on hyvin järješšetty, šillä on mieluisa ta lämmin ilmapiiri, kumpani vaikuttau kaikkih.",
"Passipo festivalin järještäjillä, šano Marjat-teatterin johtaja Antonina Jakovleva.",
"Festivalin lopušša kultuuritalon näyttämöllä kaikki ošallistujat – noin šata ihmistä yheššä tanššittih Näin vedetään verkkaa -tanšši."
] | null |
Proper Karelian
| null |
Kalevalašša rakennetah uuši päiväkoti
|
[
"On hyväkšytty piätöš uuvven päiväkojin rakentamisešta Kalevalašša.",
"500 miljonie rupl’ua annettih federalisešta b’utžetista arkttisen alovehen komiisin miäräykšellä.",
"Uuši päiväkoti voipi ottua vaštah 300 lašta.",
"Šuunnitelmissa on niise järještyä šamašša rakennukšešša opaššušhuonehie 1. ta 2. luokilla.",
"Šilloin paikallisešša koulušša vapauvutah tilat, jotta kaikki opaštujat voitais opaštuo enšimmäiseššä vuorošša.",
"‒ Nyt Kalevalan päiväkotiloissa on yhteh lašettuna 200 kašvattie.",
"Kaikki rakennukšet ollah oikein vanhoja ta niitä aina pitäy korjata, šano Kalevalan piirin piämieš Valentina Bulavtseva.",
"Piirin hallinto uškou, jotta uuvven päiväkojin rakentamini tulou potkukši pos’olkan kehittämiseh.",
"‒ Pos’olkan eläjät oikein vuotetah päiväkojin uutta rakennušta.",
"Lapšien vanhemmat tahotah, jotta kašvatiloilla olis luajittu paremmat olot.",
"Niise sosialisen infrastruktuurin kehityš tuou toivoja pos’olkan kehittämiseh, lisäsi Valentina Bulavtseva.",
"Nyt valmissetah uuvven päiväkojin projektie.",
"Piätöš uuvven päiväkojin rakentamisešta oli hyväkšytty Kalevalašša Karjalan tašavallan päivän juhlimisen aikana vuotena 2021.",
"Karjalan piämieš lupasi kalevalalaisilla toteuttua tämän piätökšen."
] | null |
Veps
| null |
Runofestival’: Penen rahvahan sur’ runoilii
|
[
"Zavodiše avonaine norišton online-runofestival’ ”Hän eli meiden keskes: Nikolai Abramov”, mitte om omištadud tutabale vepsläižele runoilijale.",
"Ühtnemaha konkursaha kuctas lapsed da norišt 12-35 vodehesai.",
"Konkursan tegii om Podporožjen kirjišt.",
"— ”Hän eli meiden keskes” - runofestival’ mäni jo kaks’ kerdad Podporožjen kirjištos ”Penen rahvahan sur’ runoilii” – projektan ramkoiš.",
"Täl-žo vodel azjtego mäneb online formatas.",
"Mö toivom, miše sihe ühteškandeba lapsed da norištod ei vaiše Piterin agjaspäi, no toižišpäi regionoišpäi, sanub Podporožjen kirjišton pämez’ Gaina Artemjeva.",
"Videorolikad konkursan täht tariž oigeta 19. vilikuhusai 2022 adresadme.",
"Ližatedod voib sada täs.",
"Festivalin ühthevedod da vägestajiden lugetiž ozutadas 27. vilukud 2022 vodel."
] | null |
Proper Karelian
| null |
Jiäkaruselli luajittih Tiikšissä
|
[
"Jiäkaruselli šahattih yhen Tiikšin kylän lammin jiällä.",
"Šitä varoin Ilmari Vargon pereh šuomi lammin jiän lumešta ta šahasi šillä šuuren pyörän.",
"Jotta jiäkaruselli pyöris käytettih venehmottori.",
"- Enšimmäistä kertua luatima šemmosen karusellin, ka jiä on vielä heikko ta jiäpyörä halkeni.",
"Vuotamma pakkasie – kerrottih jiäkarusellin luatijat.",
"Karjalan pohjoisošah šiäeinuššukšen mukah pakkaset jo tultih, toivottovašti šeuruava jiäkaruselli rupieu pitempäh iloittamah kylän lapšie.",
"Šemmosie jiäkarusellija ruvettih luatimah Pohjoismaissa, Karjalaššaki niise ne oli jo luajittu entisinä vuosina.",
"Tiikšin karusellin videota šuau kaččuo täštä."
] | null |
Proper Karelian
| null |
Puanajärven kukat ihaššutetah šyyšpäivinä
|
[
"“Kukkien valšši” on online-kuvanäyttelyn nimi.",
"Kanšallisen puiston ruataja Tatjana Jungina monen vuuvven aikana keräsi kukkien valokuvie.",
"Valokuvat tuttavuššutah niise puiston harvinaisih kašviloih: joka valokuvašša on kirjutuš, mi kukka tämä on.",
"– Ideja luatie tämmösen näyttelyn tuli puiston yhen ošašton johtajalla Anastasija Protasovalla.",
"Näyttelyh otettih vain pieni oša miun kukkavalokuvien kokoelmašta.",
"Mie aina otan valokuvie ta tiijän, konša kašvi noušou muašta, konša še kukkiu, tiijän, jotta šemmosie valokuvie pitäy ottua, šäilyttyä ta näyttyä toisilla, kerto Tatjana Jungina, Puanajärven kanšallispuiston ruataja ta opaš.",
"Valokuvanäyttely niin kuin muissuttau, jotta puisto šuositun matkailupaikan lisäkši on vielä ni harvinaisien kašvien šuojapaikka.",
"Tatjana Jegorovna ruatau puistošša yli 25 vuotta.",
"Šiinä ajašša hänen valokuvakokoelma huomattavašti kašvo.",
"Viime kymmeneššä vuuvvešša hiän käyttäy digitalista kamerua.",
"Valokuvie on ylen äijän, ainuoštah hänen Vkontakte-šivulla on yli 37 tuhatta valokuvua.",
"Kaunehie kukkie voitta ihailla Puanajärven puiston Vkontakte-šivulla."
] | null |
Livvi
| null |
Meliorativnoin kylän rinnal azetetah sildu rauduties poikki
|
[
"Tie- da transportuministerstvas ilmoitettih, ku Kola-juamal Meliorativnoin kylän lähäl olijas rauduties poikki nostetah sildu.",
"Sildah suajah den’gua federuallizes b’udžietaspäi.",
"Šuojun kyläkunnan da Meliorativnoin eläjät puaksuh pahoiteltahes ruadutien poikkimenokohtua, kudai salvatah puaksuh da pitkäkse aigua.",
"Oma Mua sai vastavuksen eläjien žualoboih.",
"Kirjazes on sanottu, ku Upravtodor-laitos vuvvennu 2021 luajitutti ruaties poikki menijän sillan projektan da syvyskuus se annettih hyväksyndäkse Karelekspertiza-laitokseh.",
"– Projektan hyväksyndän jälles Tie- da transportuministerstvu andau den’gat sillan nostandäh federuallizes b’udžietaspäi, sellitettih ministerstvas.",
"– Ruadutien poikkimenokohtu toiči voi olla salvas 40-50 minuuttua da yhten-viijen minuutan peräs se tuaste voibi salbavuo.",
"Sit aijas mašinoin vuoro vönyy voinulinnazessah.",
"Puaksuh šouferit jo raudutien poikkimenokohtan lähäl olles kiännytäh tuaksepäi, ajetah Petroskoissah da kierretäh se juamu tostu juamua myöte, kus Silikatnoi on.",
"Muga yhteh matkah menöy kolme kerdua enämbi aigua da kahtu kerdua enämbi poltoainehtu.",
"A ku kunnelienne ollou kiireh ga hos midä rua.",
"Enimite on žiäli Meliorativnoin da Šuojun rahvastu, kudamat pakkazel vuotetah reissuavtoubussua, kudai puaksuh myöhästyy ruadutien periä.",
"Muga pakkazel rahvas kylmetäh vuottajes toiči puolen čuasun libo čuasun aigua, sanelou Šuojun eläi Ol’ga Sokolova.",
"Kuduakse vuottu sildu rodieu valmis – ministerstvu ei ilmoitannuh."
] | null |
Proper Karelian
| null |
Šuuren Sellin kylä: Dubrovinin talon pelaššuš alko
|
[
"Dubrovinin talo on puuarhitektuurin muistomerkki.",
"Še on pahašša kunnošša ta jo monta vuotta vuottau restaurointie.",
"Tänä talvena talošša on šuoritettu konservointaruavot, kumpaset autetah šäilyttyä talo ta šuojellah šitä onnettomuošta.",
"– Talošta otettih pois vuaralliset rakentehet, kumpaset voijah kuatuo, šekä korjattih hiršiläjijä taloušošašta.",
"Kaikki rakentehet lajiteltih ta pantih merkkijä šemmosih, kumpaset šuau myöššyttyä taloh restauroinnin aikana.",
"Niise talošša vajehettih katto, ilmottau Kulttuuriperinnön muistomerkkien šuojelun virašto.",
"Ruatojen jälkeh šuau jatkua talon korjaušta, eččie keinoja, mitein šitä käyttyä tulovaisuošša ta ottua šitä huomijoh valmistuan restaurointiprojektie.",
"Nyt talo on kyläkunnan omaisuošša.",
"Ruatoja šuoritti Kuittisen kyläkunta.",
"Dubrovinin talo on Šuuren Sellin kylän helmi.",
"Rakennuš eruou toisista taloista, šentäh kun še on rikkahašti korissettu.",
"Talon isäntä Mihail Dubrovin oli taitaja puušeppä.",
"Hiän luati huonehkaluja ta iče leikkasi puušta koristehie omua taluo varoin.",
"Monta vuotta talo oli pahašša kunnošša ta šeiso käyttämättä, šen lisäkši talvella 2018 šen taloušoša hajosi."
] | null |
Livvi
| null |
Uuzi kniigu Ingerinmuan pajoperindölöis
|
[
"Mennyön vuvven aloh Karjala-Suomi ystävysliiton Suomalazet Karjalan kul’tuuras -projektan hantuzis Kielen, literatuuran da histourien instituutan ruadajat Valentina Mironova da Nina Šibanova valmistettih Ingerinmuan rahvahan pajot -kniigan tostu painostu.",
"Enzimäine painos piäzi ilmoih Leningruadas vevvennu 1974, sen valmistajinnu oldih Eino Kiuru, Elina Kylmäsyy da Terttu Koski.",
"Kniigas löydyy rahvahan pajoperindyö, kuduadu tutkijat pandih mustoh Ingrinmual 1950 luvul.",
"Ainehisto säilyy Kielen, literatuuran da histourien instituutan iäniarhiivas da Estounien arhiivas.",
"– Uvves kniigas kui endizesgi on kaksi ozua, enzimäses on ižoroin eepillizii pajoloi da balladoi, liirizii da svud’bupajoloi, uinotuspajoloi, luguloi, itkuvirzilöi.",
"Toizes – ingeriläzien röntyškii, liežupajoloi da piirileikkipajoloi.",
"Toizen painoksen uvvistuksennu on tävvelline luvettelo, kus löydyy tieduo Karjalan tiedokskukses kaikes tallel olijas ižoroin da ingeriläzien ainehistos.",
"Estounien Literatuurumuzein arhiivas tutkijat tarkistettih omua ainehistuo da pandih uvvet paikkumerkit, sanou Valentina Mironova.",
"Uuzi kniigu piäzi ilmoih Barea -kniigupainamos da vältämättäh rodieu hyvänny lahjannu kaikile ižoroile da ingeriläzile.",
"Kniigu voibi suaja Kajala-Suomi-ystävysliiton kauti."
] | null |
Proper Karelian
| null |
Karjalaisien kerähmön valtuutettujen neuvošto piti kokoukšen
|
[
"Karjalaisien IX kerähmön valtuutettujen neuvošto keräyty, jotta käsitellä karjalaisien statussan kyšymyštä.",
"Väenlašennan tulokšien mukah karjalaiset pitäy hyväkšyö vähälukusien kantakanšojen luvetteloh.",
"Issunnon alušša Karjalaisien IX kerähmön valtuutettujen neuvošton johtaja Raisa Samodajeva kerto viime vuuvven toiminnan tulokšista: missä neuvošto kävi ruatomatoilla, kenen kera onnistu vaštautuo ta mistä šopie.",
"Šen jälkeh piti piättyä mitä ruatua, jotta karjalaiset hyväkšyttäis Venäjän vähälukusien kantakanšojen luvetteloh.",
"— Viimesen väenlašennan tulokšien mukah karjalaisie on vähemmän kuin 50 000 ihmistä, šentäh kanšalla on oikeiuš šuaha tämän statussan.",
"Myö piättimä kirjuttua vetomuš Karjalan piämiehellä Kerähmön nimeltä ta šiitä pitäy ilmottua tašavallan joka piirissä, mitä tämä statussa antau kantakanšalla, jotta Karjalan hallituš šais myöntesie piätökšie piirilöistä, šelitti neuvošton johtaja Raisa Samodajeva.",
"Neuvošto šuunnittelou valmistua vetomuš piämiehellä kevätkuušša, šiitä kerähmön jäšenet ruvetah ilmottamah lajista ta selittämäh šen oikeukšie rahvahalla.",
"Venäjän hallituš luatiu piätökšen vähälukusen kantakanšan statussan hyväkšymiseštä šen jälkeh kun šuau ehotukšen tašavallan toimehpanijavallalta.",
"Issunnošša niise noššettih kyšymyš Karjalaisien X kerähmön pitämiseštä, kumpani tulou jo enši vuotena."
] | null |
Proper Karelian
| null |
“Kanteletar” ottau vaštah vierahie
|
[
"Festivalin piäpäivä alkau perintehellisin kyykkä-pelin kilpailuista.",
"Koštamukšelaiset joukot pelatah toisista piirilöistä tulluijen kyykkä-joukkojen kera.",
"Kulttuuritapahtumat pietäh Družba-kulttuuri-urheilukeškukšešša.",
"Päivällä järješšetäh käsityömuasterien näyttely-jarmankka.",
"Vierahat voijah oštua šielä perintehellisie ta nykyaikasie luajokšie.",
"Šen jälkeh viijeltä iltua keškukšen piälavalla alkau juhlallini konsertti.",
"— Starinamaisen Sammon laulut -konsertissa esiinnytäh Koštamukšen kaupunkipiirin yhtyvehet ta Kulttuurikeškukšen luovat ryhmät.",
"Ohjelman erikoisvierahina ollah Jurii Gladiševin johtama kantelehella šoittajien yhtyveh Kalevalašta ta Kanšanmusiikin yhtyveh “Toive” Petroskoista, šelitettih festivalin järještäjät.",
"Festivalih kučutah kaikkie, ketä kiinnoštau karjalaini kulttuuri, istroija ta folklori ta ken tahtou tutuštuo šiih lähemmäkši.",
"“Kanteletar” on perintehellini festivali, kummaista pietäh joka toini vuosi Koštamukšešša tuiskukuušša ta še on omissettu Vienan Karjalan kulttuurilla ta muun muašša Kalevala-eeppisella runoelmalla."
] | null |
Proper Karelian
| null |
Onko Karjalan elämättömillä kylillä tulovaisutta?
|
[
"Kieretti.",
"Matkuštamini Karjalan unohetulla pohjosella -valokuvanäyttely oli Kieretti – Venäjän pohjosen helmi -tutkimušprojektin viimesenä tapahtumana.",
"Šen luatijat ollah filologijan instituutin opaštujat Matvei Kipruškin ta Anastasija Petrova.",
"— Näyttelyššä myö valokuvuajan Kipruškin Matvein kera tahtoma näyttyä paikan istorijua, kumpani on unohettu ta meijän mieleštä še ei ašniče olla unholašša.",
"A omie tuntehie ta Kieretin kylän istorijua mie kirjutin nelläššä kirjutukšešša “Kieretin kynnykšen takana”, šano näyttelyn tekijä Anastasija Petrova.",
"Näyttelyn avajaisien jälkeh oli pietty keškuštelukerho, kumpasen teemana oli “Onko Karjalan elämättömillä kylillä tulovaisutta?”.",
"Omua mieltä täštä kyšymykšeštä šanottih filologijan tietojen kandidatti Natalja Šilova, filologijan instituutin 4. kurššin opaštuja Anastasija Petrova, Karjalan elokuvaliiton johtaja Aleksei Babenko ta Karjalašša tunnettu valokuvuaja Ilja Timin.",
"Jokahisella heistä on mukavua kokemušta, kumpani liitty karjalaisih kylih ta košketukšie Karjalan tyhijih kylih.",
"Šiitäki hyö ni kerrottih pakinan aikana, juattih toini toisilla omie ajatukšie.",
"Näyttely rupieu toimimah 16. talvikuuta šuaten.",
"Projektin tulokšista voipi lukie täššä."
] | null |
Livvi
| null |
Tule Kindahah da sua luba tabuamah čakkoi
|
[
"Kindahan kylän juumorufestivuali pietäh kezäkuun 19. päivänny.",
"Pruazniekan aigua ruvetah ruadamah piäl 20 eri “aholoi”, kus voibi, sanommo, šuorivuo kanzallizih ruuttih da kižata karjalazih kižoih.",
"Festivualis voibi suaja “virralline luba” tabuamah čakkoi, ku euonnet omas kämmenes 36 čakkua.",
"Yhtyö pidoloih voibi ilmazeh.",
"Festivuali pietäh 10.00-16.00 aigah.",
"– Festivualin aigua rubieu ruadamah kaiken suvaittavu Pie häkki sarvis -kylän elättiparku, kus voibi nähtä hebo, kozii da kozabošši.",
"Luonnon helmas voibi juvva čuajuu käbylöil kiehunnuos samvuaras.",
"Uskaldammo hyviä siädy, sanoi festivualin ohjuajii Svetlana Hrebtova.",
"Kindahan kyläs voibi piästiä avtoubusoil Petroskoilpäi libo omal mašinal – kyläs luajitah mašinoin piendykohtu."
] | null |
Veps
| null |
Uz’ ”Verez tullei”-al’manahan nomer jo ihastoitab ičeze lugijoid
|
[
"”Periodika”-paindištos läksi uz’ ”Verez tullei”-al’manahan nomer vepsän kelel.",
"Se starinoičeb tärktoiš azjoiš vepsläižiden elos, a mugažo tundištoitab lugijoid melentartuižidenke vepsän man ristituidenke, avaidab heiden peittud lahjavut.",
"— Läksi lujas čoma ”Verez tullei”-al’manahan nomer.",
"Sen südäimišt-ki om ani hüvä.",
"Mö andoim uzištoid, miččid mahtam arvostada, mahtam antta niile čomad da hüväd znamad, i ned tuleba istorijaha, sikš ku meiden al’manah om meiden kirjkelen istorii.",
"Mö nägem, kut kirjkel’ sirdäse, kut mö kazvoim kirjutades runoid, prozad.",
"Neciš nomeras mö avaižim ičeleze mugoižen suren nimen, kut Maksim Maksimov, tegim hänen nimed lähemba meile, vepsläižile.",
"Olen ihastusiš, miše hän löuzi mugoižen elon palan, mitte hänele om mel’he i mitte kosketase vepsläižidenke, sanub al’manahan toimitai Nina Zaiceva.",
"Al’manahad čomenzoitaba Maksim Maksimovan kuvad, kus om kuvatud VII-XIX voz’sadoiden vanhveroižen uskondan kul’turan käzil kirjutadud kirjad da kalud hänen keradamištospäi.",
"”Verez tullei”-al’manahad voib ostta ”Periodikas”, sen arv om 130 rublad."
] | null |
Proper Karelian
| null |
Tuiskukuu on ilmotettu “Kalevalan” kuukauvekši
|
[
"Täššä kuukauvešša Karjalan kanšallisešša musejošša alko Kalevala-eepossan teemakuukauši.",
"Eri-ikäset ihmiset: ylä- ta alaluokkalaiset, šekä aikuhiset voijah valita mukavua ajanviettuo, opašretkija tahi muasteri-oppija.",
"— Nuorempie koululaisie myö tuttavuššamma Kalevala-eepossan šankariloih, piemmä interaktiivistä pelie “Sampuo šuamašša”.",
"Muasteri-opissa voipi luatie Kalevala-teeman poštikortin ta tuttavuštuo taiteilijih, kumpaset kuvittih “Kalevalua”.",
"Niise musejošša aina toimiu Runojen ta bilinojen muailmašša -näyttely, kirjutettih musejon spesialistin nettišivulla ta Vkontakte-ryhmäššä.",
"Vanhemmilla koululaisilla oli valmissettu kakši uutta opašretkie: “ETNO-matkuštamini” ta “Sorša — hoikka olento”.",
"Ne näytetäh karjalaista kulttuurie ta musiikkie šekä vesilinnun monivuotista hahmuo.",
"Kaikkih tilaisukših voipi kirjuttautuo musejon puhelimen kautti.",
"Tällä netälillä 12. tuiskukuuta kello 15.00 ETNO-matkuštamiseh kučutah kaikkie halukkahie."
] | null |
Veps
| null |
Eloho läksi völ koume audiokirjad vepsän kelel lapsiden täht
|
[
"Täl vodel nored vepsläižed aktivistad lugiba än’heze runoid da starinoid vepsän kelel professionaližes studijas.",
"Kaiked oli anetadud koume kirjad: Ol’ga Žukovan ”Mäthudel” da ”Ezmäine änik”- runokogomused da Nina Zaicevan ”Izo Lizoi”-kirj vepsän kelel.",
"Nügüd’ nene čomad audiodiskad läksiba eloho.",
"— Kaik, ked ühtniba audiokirjoiden änetamižehe, oma tehnuded tarbhaižen radon.",
"Nece om sur’, čoma ühthižradon satuz.",
"Eloho läksi völ koume audiokirjad.",
"Nece om enamba 70 runo- da prozatekstad, miččed starinoičeba londuses, mecživatoiš, linduiš da lapsiden holiš, melentartusiš, sanub Vepsän kul’tursebran pämez’ Larisa Čirkova.",
"Uziden audiokirjoiden prezentacijoid tehtas kaikiš Änižröunan školiš, a mugažo Petroskoiš.",
"Ezmäine mäneb jo 14. redukud Šoutjärves.",
"Johtutam, audiodiskad tehtihe Vepsän kul’tursebran ”Kel’ — minun Kodima”-projektan aigan Karjalan pämehen grantoiden fondan raha-tugele."
] | null |
Livvi
| null |
Niveldykseh Čalnah!
|
[
"Argipäivinny Čalnan kul’tuurutaloin luo kuuluu pajoloi da käzien da jalloin taputustu.",
"Sie pietäh huondesniveldysty.",
"Lapsih niškoi niveldys algavuu 11.00 aigah da kestäy čuasun.",
"Murginan aigua 12.00-13.00 suajah voimistella aiguzetgi.",
"– Niveldysty rubiemmo pidämäh kogo heinykuun aigua, a ku rahvas livuttaneh käymäh, ga jatkammo pidiä elokuusgi.",
"Lapset kävväh mielihyväl, ruavastu rahvastu on jygiettävy kehittiä käymäh.",
"Joga niiveldykseh tulluh lapsi enzikse piirustau asfal’tal pilven, kudaman rajois häi pyzyy liikkujes, pilvet piirustetah loitton toine toizespäi pandemien aijakse miärättylöin siändölöin mugah, sanou Čalnan kul’tuurutaloin johtai Natalja Kalinina."
] | null |
Veps
| null |
Vepsän rahvahaline hor praznuiči ičeze jubilejad čomal koncertal
|
[
"Karjalan Rahvahaližen teatran scenal ezini Šoutjärven rahvahaline hor čoman programmanke.",
"Ühten aigan horan ühtnikad ezitiba ičeze parahimid karguid da pajoid da starinoiči horan elos da istorijas.",
"— Mäneba voded, vajehtase äi azjoid, vaiše hor om kaiken meidenke.",
"Nece om meiden Karjalan valdkundan hel’m, - sanui Valdkundan Duman deputat Valentina Pivnenko.",
"Koncertan aigan horan ühtnikad saiba kitändkirjeižid Karjalan valdmehoštolpäi, Rahvahaližen da regionaližen polirikan ministerstvalpäi da Karjalan rahvahaližen kul’turkeskuselpäi.",
"— Hor om tradicionaline da nügüd’laine uhten aigan.",
"Se kulub modakahašti, nece om sen pämehen tegend, - sanui Ol’ga Šmajenik, Karjalan zakontegemižen keradamišton deputat.",
"Vepsän rahvahaline hor om tehtud vodel 1936 vanhas vepsläižes Šoutjärv’ – küläs da männudel vodel sile täudui 85 vot."
] | null |
Livvi
| null |
Enzimäine pitky fil’mu karjalan kielel azuttih Suomes
|
[
"Syksyn jälkeen saapuu kevät -fil’mu ozuttau elostu Suomes 1940-vuozien puolivälis, konzu Raja-Karjalaspäi rahvahal pidi paeta voinanjallois.",
"Karjalazet jovvuttih jättämäh omii kodiloi da konduloi da muuttamah vierahih paikkoih, suomelazien keskeh.",
"Paikallizet kačottih tulolazii ebäillen.",
"Pagolazil oldih toizet tavat, viero da kieli.",
"– Minä tahtoin luadie kinon rasizmas.",
"Sendäh ku vuvves 2015 lähtijen Suomeh da toizih Jevruopan mualoih rubei tulemah kogonaine pagolazien ualdo.",
"Rahvas lähtiettih pagoh voinanjallois, sanou fil’man käzikirjuttai da ohjuaju Annika Grof.",
"– Minä tahtoin täl fil’mal kommentiiruija tämän hetken tilandehtu.",
"Minä iče mustin, kui buabo saneli, ku Kiuruviel, kuspäi minä iče olen, tuli pagolastu voinan jälles.",
"Häi käytti sanua pagolaine, dai minä yhtistin nämmä aziet toine toizeh.",
"Kinos kaksikymmenvuodizel karjalazel Annil perehinneh ei ole kebjei harjavuo uudeh elaigah.",
"Ga tyttö on nuori, häi tahtou eliä da suvaija.",
"Annin syväin äijäl palau suomelazeh mieheh, kudai on äijiä vahnembi händy.",
"Piäroulilois ollah Asta Sveholm, Turkka Mastomäki, Verneri Lilja, Sari Havas, Timo Lavikainen, Antti Raivio, Wanda Dubiel da Antti Virmavirta.",
"“Syksyn jälkeen saapuu kevät” on Annika Grofin enzimäine pitky ozutelmuelokuva.",
"Enne häi ohjai dokumentu- da sarjufil’moi.",
"Tulien fil’man käzikirjutustu kirjuttajes Annika vastavui ristikanzoinke, ket lapsennu tuldih Karjalaspäi Suomeh pagolazinnu.",
"Ližiä lugekkua täs."
] | null |
Veps
| null |
Petroskoiš zavodihe ”Bubrihan lugendad”-konferencii
|
[
"Petroskoiš zavodihe ”Bubrihan lugendad”-konferencii, miččen teman om ”Keled da kul’turad cifrovizacijan aigan”.",
"”Bubrihan lugendad”-konferencii mäneb tradicijan mödhe kerdan kahtes vodes Karjalan tedokeskusen Kelen, literaturan da istorijan institutas.",
"Konferencijaha ühtneba tedomehed, üläopenikad, opendajad da ekspertad Karjalaspäi, Moskvaspäi, Piterišpäi da toižiš Venäman regionoišpäi.",
"— Konferencijan temaks om valitud cifrovizacii ei muite.",
"Ved’ nügüd’ melentartuz’ elektronižihe resursoihe da nügüdläižihe tehnologijoihe kazvab, sanui ičeze tervhensanan aigan Ol’ga Il’uha, Kelen, literaturan da istorijan institutan pämez’.",
"Konferencii mäneškandeb kaks’ päiväd — 26. da 27. redukud.",
"Konferencii mäneb ühtištadud formatal: online da tradicionaližel formal."
] | null |
Livvi
| null |
Petroskoih kerävyy kai Ven’a
|
[
"Rahvahien horien da ansambliloin Pajattau oma kylä -festivuali-kilbu pietäh Petroskois 1.-3. ligakuudu.",
"Festivualih ytytäh pajojoukot Karjalan da Ven’an eri čuppuloispäi, sanommo Murmanskas da Komin tazavallaspäi.",
"Festivualin aigua enzimäzenny päivänny pidoh yhtynyzih niškoi pietäh Tulgua terveh Karjalah -konsertu, kudai voibi kaččuo online.",
"Toizennu piän rodieu kilbu, kuduas on nelli nominatsiedu: rahvahan pajon ansamblit, folklourujoukot, rahvahan horat da tansi- da pajoansamblit.",
"Festivualin jälgipiän 3. ligakuudu Petrovskoin dvorčas pietäh Pajatammo yhtes -galakonsertu.",
"Festivualih yhtyygi Karjalan rahvahan Oma Pajo -hora.",
"– Festivualin avajazis pajatammo Se meijän Karjal -pajon.",
"Yhtymmö kilbah, horan miehet huikatah karjalazii runoloi, saneli Oma Pajo -horan pajattai Margarita Kemppainen.",
"Ližiä tieduo voibi suaja täs."
] | null |
Proper Karelian
| null |
Kielinetälit: šäilyttyä kieltä voipi eri tavalla
|
[
"Karjalan tašavallan piirit liityttih Karjalan kanšallisen ta alovehellisen politiikan ministerijön yheššä Karjalaisien, vepšäläisien ta šuomelaisien kieliresurssikeškukšen kera pitämäh aktijoh.",
"Kahešša netälissä koulut, päiväkojit, folklorikollektiivit, kurššien opaštujat, kulttuuritalot, etnokeškukšet ta toiset laitokšet piettih aktijon rajoissa karjalan tahi vepšän kielellä omissettuja tapahtumie: tuntija, konserttija, vaštautumisie, kilpailuja.",
"— Tänä vuotena kaikkieštäh oli vähemmän aktijoh ošallistumisen hakemukšie karjalaisilta ta vepšäläisiltä, ka tilaisukšien muotoja oli enemmän.",
"Joka vuosi ilmeštyy mitänih uutta, mukavua.",
"Kieliaktivistit näytetäh mitein šiirtyä tietoja vanhemmalta šukupolvelta nuoremmalla.",
"Karjalan kielen netälin aikana kummaššutti Mujejärven piiri, kumpani netälin joka päivä piti minnih tilaisuon, šano Karjalaisien, vepšäläisien ta šuomelaisien kieliresurssikeškukšen spesialisti Alina Kartinen.",
"Vepšän kielen netälillä aktiivisimpina oltih Šuomelais-ugrilaini šekä Šoutjärven koulut.",
"Kaččuo, mitä oli pietty netälien aikana ta šuaha innoššušta karjalan kantakanšojen kielien kehittämiseh voipi keškukšen VK-šivulla, šinne on kerätty kaikki uutiset ta tapahtumat.",
"Netälit pietäh joka vuosi šulakuušša ta ne on omissettu Karjalan ta vepšän kirjakielen päivällä, kumpani vietetäh 20. šulakuuta.",
"Tänä vuotena kirjakielet täyvyttih 35 vuotta."
] | null |
Proper Karelian
| null |
Oma Media -portali: kolme vuotta verkošša
|
[
"Šyyškuun 23. päivä on tärkie päivämiärä Oma Media -portalin istorijašša.",
"Tänäpiänä myö vietämmä kolme vuotta šen avuamisešta.",
"Šillä aikua portalilla oli julkaistu yli 6 000 uutista ta yli 700 artikkelie karjalan, vepšän, šuomen ta venäjän kielellä.",
"— Myö staraičemma valmistua monitašoista materialie, mi ois mukava eri-ikäsillä ihmisillä.",
"Kirjutukšissa myö kerromma elämäštä Karjalašša.",
"Statistiikka näyttäy, jotta meijän uutisie luvetah ei ainuoštah Venäjällä, ka i šen ulkopuolella, kertou portalin piätoimittaja Mikko Nezvitskii.",
"Uutisien lisäkši saitilta voit löytyä karjalaisien ta vepšäläisien kulttuurista kertojie videoita šekä iččenäisešti opaštuo karjalan ta vepšän kielen peruštehih.",
"Šitä varoin portalilla on internetti-kurššit.",
"Portali aina kehittyy: kohta avatah kakši uutta ošaštuo — Oma Radio ta Oma Video.",
"— Oma Radio -ošaštošša šuau kuunnella podkastija karjalan, vepšän ta šuomen kielellä.",
"Ajattelen, jotta tämä ošašto miellyttäy ihmisie, ket opaššutah karjalan, vepšän ta šuomen kielie, ta tuou heilä hyötyö, vet šielä hyö šuahah kuulla šanojen oikieta iäntämistä, koroštau Periodika-kuštantamon johtaja Natalja Sinitskaja.",
"— Oma Video -ošaštošša portalin kävijät šuahah tuttavuštuo kuin kuštantamon videoprojektiloih, kuin KV-šou ta Kuki Rikku, niin ni kaččuo videota, kumpasie meilä annettih meijän partn’orit: Karjalan Rahvahan Liitto ta Vepšäläisien kulttuurišeura, lisyäy Sinitskaja.",
"Aihiešta voit lukie niise venäjäkši ta vepšäkši."
] | null |
Proper Karelian
| null |
Hiihtokilpailut urheiluturistija kešen piettih Petroskoissa
|
[
"69 ihmistä viime netälinlopušša pani šukšet jalkah, otettih nuorat ta ičevakuutušvaruštehie ta tuli startilla.",
"Urheiluturismin ošašton opaštujat ta muasterit ošallissuttih turismin hiihtokilpailuih.",
"Ne piettih Petroskoissa enšimmäistä kertua.",
"Enšin ošallistujien piti kerätä kaikki tarvittavat varuštehet, piäššä starttitarkissušta läpi.",
"Šiitä urheilija enšin hiihti valitun kilpailutašon mukah matan ta tuli erikoiskentällä, missä piti luatie erilaisie tehtävie, järještyä ehätyš nuoralla, piäššä eštehie läpi ta šillä näyttyä urheiluturismin kykyjä.",
"— Uuši urheilukenttä on šuuri apulaini urheilijien valmissukšešša ta šemmosissa kilpailuissa, šentäh kun šitä voipi käyttyä muutoma urheilija šamanaikasešti.",
"Kenttä oli avattu viime vuuvven lopušša ta nyt myö voimma käyttyä šitä enšimmäisissä hiihtokilpailuissa, šelitti kilpailujen järještäjäjoukon jäšen, Urheiluturismin liiton puhienjohtaja Stanislav Maksimov.",
"Kilpailušša oli 11 ryhmyä urheilijan ijän ta mestaruon mukah.",
"Šuurin oša ošallistujista on Karjalan olimpolaisen reservin urheilukoulun kašvatit, aikuhiset ollah erilaisien turismikerhojen etuštajat.",
"Tulokšet on ilmotettu Urheiluturismin liiton Vkontakte-ryhmäššä.",
"Karjalan tašavallan kilpailuissa valittih parahie urheilijie, kumpaset lähetäh etuštamah Karjalua Komi-tašavaltah.",
"Urheiluturismin hiihtokilpailun järještäjät nyt ruvetah valmistamah Venäjän urheiluturismin kilpailuja, kumpaset pietäh kevätkuun lopušša."
] | null |
Livvi
| null |
“Kuldaine kala” rubei pagizemah karjalakse
|
[
"Yhten kerran, yheksä vuottu tagaperin, Veškelčy Lev Vorobjov lugi karjalakse “Suarnan kuldazeh kalah nähte”.",
"Aleksandr Puškinan “Suarnan kalaniekkah i kalazeh näh” kiändi vuvvennu 1937 Jelena Dudkina.",
"Lev Vorobjov muutti kiännöksen, kirjutti suarnan Siämärven alamurdehel.",
"Aktivistu Pavel Andrejev kehoitti Lebv Borobjovua tallendamah sidä audioh da iče pani suarnah nähte karjalastu perindöllisty muuzikkua.",
"Karjalan kielen opastai Oksana Serebr’annikova lugi audioh niškoi algusanat."
] | null |
Proper Karelian
| null |
Ota ošua Venäläini sivilisatijo -kilpailuh
|
[
"Eklein starttasi Kanšallisukšien aseita hoitajan federalisen toimiston VI kanšainvälini Venäläini sivilisatijo -valokuvakilpailu.",
"Kilpailu on ilmotettu Venäjän Federatijon valtijonohjelman “Valtijollisen kanšallisušpolitiikan toteuttamini” rajoissa kanšallisušvälisien šuhtehien lujentamista varoin.",
"— Viime vuotena valokuvakilpailuh otti ošua yli viisituhatta henkie muailman 77 muašta, kumpaset työnnettih kilpailuh 22,5 tuhatta työtä.",
"Toimenpito yhistäy valokuvuajie Venäjän eri alovehilta šekä koko muailmašta.",
"Vuosi vuuvvelta kilpailu tulou yhä šuosituimmakši, kertou lehistötiijotukšešša Federalisen toimiston varajohtaja Arina Jamkova.",
"Venäläini sivilisatijo -valokuvakilpailuh voijah ottua ošua kuin ammatilliset, niin ni harraštajat yli 18-vuotiset valokuvuajat.",
"Šajekuun 5. päiväh šuaten jokahini ošallistuja voit työntyä kilpailuh enintäh viisi valokuvua, kumpaset on otettu 2016—2022 vuosina.",
"Kilpailušša on kuuši nominatijuo: “Ainutluatuni luonto”, “Nävöt ta šukupolvet”, “Šuuren muan perintehet”, “Arhitektuuri ta kuvanveštotaito”, “Henkelliset kiinittimet”, “Monikanšallini Moskova”.",
"Tänä vuotena enšimmäistä kertua kilpailuh voijah ošallistuo ni 7—17-vuotiset koululaiset.",
"Heitä varoin on erikoini Lapšen kačahuš -nominatijo.",
"Valokuvakilpailun tulokšien mukah ammatillini arvoštelijakunta ilmottau parahat työt.",
"Voittajie palkitah Rahvahien yhtenäisyön päivän kynnykšellä Moskovašša.",
"Lisyä tietuo luve Venäläini sivilisatijo -valokuvakilpailun saitilla."
] | null |
Proper Karelian
| null |
Vanhauškosien istorijašta kerrottih konferenššissa
|
[
"Kahešša päiväššä tutkijat, istorikot, filologit Karjalašta, Moskovašta, Piiteristä, Novgorodista, Arhankelista ta Viipurista tuttavuššettih online-konferenššin kaččojie omih tutkimukših.",
"Yli 720 ihmistä Venäjältä, Valko-Venäjältä, Kazahstanista, Šuomešta, Turkista, Japanista ta muista maista šeurasi konferenššin ruatuo.",
"Konferenšši oli omissettu Avvakum-esipapin šyntymisen 400-vuotisjuhlalla.",
"Šen avajaisissa Kiži-musejon varajohtaja Ol’ga Žarinova kerto täštä šuurešta istrorijallisešta henkilöštä:",
"– Avvakum-esipapilla oli tärkie rooli kirikölliseššä šekä yhteiskunnallisešša elämäššä.",
"Hiän oli Venäjän rahvahan šen ošan johtajana, mi uško Vanhah Šanah, ta tähä päiväh šuaten hiän jiäy vanhauškosien piälikkönä.",
"Ol’ga Žarinova šaneli, jotta Avvakum-esipappi konšana ei ollun Karjalašša.",
"Ka Karjalah liittyy merkittävä vanhauškoisuon ilmijö.",
"XVII vuosišuan lopušša Onegan niemimualla Povenčan lähellä peruššettih yksi šuurimmista vanhauškosien manasteriloista – Uikujoven yhteisö.",
"Konferenššin ošanottajat kerrottih käsikirjutukšista, vanhauškosien elämäštä, elämäntapojen erikoisukšista, nykyaikasešta tilantehešta, vanhauškosien istorijallisešta roolista.",
"Petroskoin yliopiston professori Aleksandr Paškov kerto vanhauškosien roolista metallitehtahien ruavošša, kumpaset toimittih Karjalašša XVII vuosišuan alušša:",
"— Šillä aikua Karjalašša šattu kakši šuurinta tapahtumua, kumpaset jätettih jälki Venäjän istorijah.",
"Še oli Uikujoven yhteisön legalisointa šekä metallitehtahien peruštamini.",
"Istorikot harvoin šivotah nämä tapahtumat yhteh, ka ei šua jättyä yhtänä niistä huomijotta, šentäh kun juuri ne vaikutettih Aunukšen gubernijan istorijalliseh kehitykšeh XIX vuosišuan alkuh šuaten.",
"Uikujoven yhteisö peruššettih vuotena 1694, ka virallisekši še tuli Pietari Šuuren vallan aikana.",
"Mitein še tapahtu?"
] | null |
Veps
| null |
Karjalan pämez’ andoi rindznaman vepsän kelen opendajale
|
[
"Vepsän kelen opendajad Nadežda Petrovad pauklahjoitihe ”Opendelendan da kazvatusen arvostadud radnik”-rindznamal.",
"Hän radab Petroskoin Suomalaiž-ugrilaižes školas Lönnrotan nimel 22 vot.",
"Nadežda Anatoljevna Petrova kazvati erasid vepsän kelen tundijoiden sugupol’vid.",
"Kaik-se mugoine arvokaz pauklahj Opendelend- da kazvatuzministerstvalpäi tegihe varastamatomaks užištoks hänen täht.",
"— Olen ihastusiš, miše minun rad vepsän kelen openduses da kelen kehitoituses om muga korktas arvosteldud.",
"Nece rindznam om minun radon sur’ satuz, – sanub Nadežda Anatoljevna.",
"–Tahtoin sanuda kitändsanoid kaikile, ked abutaba minei rados – minun kanzale, školan radnikkundale, kaikile vepsläižile, ked kaiken tahtol ühtneba minunke meiden ühthižtöhö, hän sanub.",
"Nadežda Petrova om äjiden vepsän kelen openduzkirjoiden tegii.",
"Hän aktivižesti ühtneb erazvuiččihe openduzprojektoihe, tehleb ozuteluzurokoid Karjalan valdkundan školiden opendajile.",
"Hänen openikad kaikuččen voden ühtneba lidnan da valdkundan kodikeliden olimpiadoihe, saskeleba niil lahjsijoid."
] | null |
Veps
| null |
Šokšun školas mäneb vepsän kelen nedal’
|
[
"Joga voden Šokšun školas pidetas nedalid openduzpredmetoiden mödhe.",
"Kaik nece tehtas sen täht, miše mel’dütoitta openikoid navedimha školurokoid.",
"Nügüd’ mäneb vepsän kelen nedal’, miččen aigan tehtas erazvuiččid melentartuižid azjoid vepsän kelel.",
"— Mö tegem erazvuiččid konkursoid, vändoid, kvizoid, miččed om sidotud vepsän rahvahan kul’turanke, tradicijoidenke.",
"Školkeskustan lapsed kacuba fil’moid vepsän kelel.",
"Nügüd’ meil radab projekt, miččen aigan tegem mul’tfil’man vepsän kelel.",
"Lapsed surel tahtol ühtneba kaikihe nenihe azjoihe, kävutaba kodikel’t praktikal, sanub vepsän kelen opendai Gleb Fomin.",
"Mugažo vepsän kelen nedalil tehtas mastar’-klassoid openikoiden täht.",
"— Lapsed vaumičiba vepsän emägust — sul’čnid.",
"Openikoile oli lujas mel’he tehta niid vepsän receptan mödhe.",
"Mastar’-klassan jäl’ghe kaik, ked tegiba pirgoid, söiba magukahid sul’čnid čajunke, starinoičeb školan pämez’ Nina Koren’kova.",
"Augotižškolan da vanhembiden klassoiden openikoiden täht om tehtud ičeze programm.",
"Sädajad oma sidä mel’t, miše kaik nece abutab lapsile süveta vepsläižiden miruhu, mel’dütoitta lapsid navedimha kodikel’t."
] | null |
Proper Karelian
| null |
Jokahini šai tuntie Kotimuan voimua
|
[
"Melkein vuosi keštänyt Kotimuan voima -projekti piäsi loppuh.",
"Arhippa Perttusen šiätijön ta Viena-šeuran toteuttamat tilaisuot oli omissettu Vienan Karjalan kulttuurin, kielen ta tapojen šäilyttämiseh.",
"Kotimuan voima -projekti šai Karjalan piämiehen granttien fondin rahotukšen šen tapahtumien toteuttamiseh tänä vuotena.",
"— Tämä oli meijän šuurin projekti.",
"Šiih kuulu šeiččemen ošua, muutoma kymmenen tapahtumua, kumpasien järještämiseh ošallistu koko Viena-šeura ta šen partn’orit ta yheššä lašettuna projektin toiminta koški varmašti yli tuhatta ihmistä, šekä myö šaima uušie jäšenie šeurah, šano projektin johtaja Julija Filippova.",
"Lämpimäššä ilmapiirissä piettih projektin ošallistujien loppuvaštautumini, missä oli kerrottu kaikista tapahtumista.",
"Kotimuan voima -projektin ošua oli šeiččemen: Karjalaisen käsityön ta kulttuurin muasteri-oppien ta seminarien vetämini; Kiestinkin šeuvun kertomušperinnehtä -kokomukšen valmistamini; Orvokki-kuklateatterin toiminnan kannatuš; Karjalan keškiajan naispuvun kurššin järještämini; Kantelen muistomerkin luatimini ta ašettamini Vuokkiniemeššä; VienaCamp-opaššuškentän pitämini ta Pirttilahen pruasniekan vetämini; Ošallistumini perintehellisih pruasniekkoih Vienan runonlaulajien kylissä.",
"— Oli mukava vaštautuo lopputilaisuošša ta tuaš muissella šitä šuurta ruatuo, mi oli tehty.",
"Viena-šeura ruatau šemmoista työtä, kummaista ei riitä toisissa piirilöissä.",
"Heilä on toimija joukko ta še ošuau toteuttua omie idejoja, šano Viena-šeuran jäšen Tatjana Tupina.",
"Koštamukšen kaupunkipiirissä oli pietty eriluatusie tilaisukšie eri-ikäsillä ihmisillä.",
"Niijen ošallistujina oltih paikalliset eläjät šekä šeuvun vierahat ta jokahini heistä voipi tuntie Kotimuan voimua."
] | null |
Veps
| null |
Zaonežjespäi Karjalan čoma turisttaho
|
[
"Zaonežjespäi kehitoittas uz’ Karjalan valdkundan turisttaho.",
"Tahon kehitoituz tehtas tutabas Kiži-sares ümbri.",
"Muzejan nügüdläine tulendsija saudas läz Ojatevčšina-küläd.",
"Neciš sijas oma adivoidenkeskuz, kafe, valdmad, adivpert’, möndčokim da seižutezsija.",
"Tahon irdpolel biznesmehed tahtoiba sauda sijan kempingan täht.",
"Matk, mitte om vänemb kolometrad küläspäi sarele, jatkub läz 15 minutad.",
"Nügüd’ Velikaja Guba- da Ojatevčšina-küliden keskes om 31 kiometran pitte te.",
"Zaonežjen küläd oma mugažo vaumhed avaitas turistoile.",
"— Turistad rigehtiba Kiži-sarele.",
"Hö ei tekoi nimidä Zaonežjen küliš, miččiden arhitektur om kaitud vanhoiš aigoišpäi da miččiš eläba völ vanhan kul’turan jäl’genikad, sanub Zaonežjen pertin pämez’ Natalja Vilk.",
"Läz nedalid tagaze organizacii vägesti Karjalan pämehen aburahad pakičusehe Zaonežjen eläbzdud tarinad.",
"Projektan aigan tehtas turistmatk, mitte ühtenzoitab seičeme küläd.",
"Turistmatkaha mülüba Šun’ga, Tolvuja, Lambasručei, Kosmozero, Kuzaranda, Foimoguba da Velikaja Guba.",
"Luge ližad Karjalan Sanomad-lehtesespäi 08-07-2020"
] | null |
Proper Karelian
| null |
Vuoteh 2027 Kurkijoven pos’olka kunnoššetah
|
[
"Sortavalan piirin Kurkijoki on valittu yhekši piäkentöistä, missä vuotena 2027 ruvetah juhlimah Karjalaisien kaštamisen 800-vuotispäivyä.",
"Viijen vuuvven aikana pos’olkašša šuunnitellah korjata kotišeutu- ta kulttuuri-šivissyškeškukšen rakennukšet.",
"Šamoin Kurkijovešša luajitah instal’l’atijo – kallivočärkän huipuilla kunnoššetah signalitulien sistemi, mitä käytettih keškiaikoina.",
"Työmatan aikana Karjalan tašavallan piämieš yheššä Kulttuuriministerijön spesialistien kera tarkašti näitä objektija.",
"Vuoteh 2027 uuvvissetah ni iče Kurkijoven pos’olka, missä järješšetäh šuurie kunnoštamistöitä.",
"– Kurkijokie pitäy kehittyä, šentäh kun viijen vuuvven piäštä še tulou Karjalaisien kaštamisen 800-vuotispäivän juhlimisen yhekši keškukšista.",
"Meijän tarkotukšena on kuin kunnoštua istorijallisie objektija, niin ni luatie äijän muita töitä, jotta pos’olkašša tulis parempi elyä – korjata teitä ta infrastruktuurie.",
"Še on Presidentin käšyn toteuttamisen tärkie oša, korošti piämieš Artur Parfenčikov.",
"Venäjän Federatijon presidentti Vladimir Putin allakirjutti käšyn Karjalaisien kaštamisen 800-vuotispäivän juhlimisešta vuotena 2027.",
"Juhlaohjelman piätapahtumat pietäh Karjalan tašavallan alovehella.",
"Pruasniekan rajoissa Karjalašša rakennetah uušie henkellis- ta šivissyškeškukšie, restauroijah kulttuuriperinnön objektija, toteutetah kuštannušprojektija šekä pietäh šivissyštoimenpitoja."
] | null |
Veps
| null |
Samaras korktas arvostadihe fil’mad Karjalaspäi
|
[
"Koume päiväd Samara-lidnas mäni sociališt temad koskijoiden fil’moiden da teleozutesiden festival’.",
"Sil ”Jätan ičein jäl’gen” («Последний из Чайгино»)- fil’m vepsän kelel toi ičeze tegijoile jo videnden vägestusen.",
"Kaiked ”Герой нашего времени” festivalile oli oigetud 118 teleozutest da fil’mad erazvuiččiš Venäman lidnoišpäi.",
"Konkursan ühtnikoiden täht pidetihe tetabiden teleohjandajiden da prod’useriden mastar’-klassoid, ištundpaginoid, fil’moiden avaitud kacundoid da diskussijad.",
"— Lujas holduin oiktan efiran aigan, konz žurijouk kacundan jäl’ghe diskutirui kaikuttušt fil’mad, no sen-žo aigan oli mel’he kulištada mugoižen korktan arvostelusen meiden fil’male ningoižil professionaližil mehilpäi.",
"Žal’, miše en voind jagata ilod vägestusespäi ühtes kollegoidenke pauklahjoičendan aigan, sanui ”Jätan ičein jäl’gen”-fil’man kuvadai Igor’ Arehovskii.",
"”Jätan ičein jäl’gen” (16+) vägesti festivalil Samaras ”Профессия и призвание”-nominacijas da mugažo sai Televidenijan da radion rahvahankeskeižen akademijan kuldaižen medalin.",
"Johtutam, miše”Jätan ičein jäl’gen”-fil’m jo vägesti ”СеЗаМ”- öbokan lehtez-, TV- da radioradnikoiden konkursal Piteriš ” Впечатляющий сюжет”-nominacijas, sai specialižed lahjad Karjalan žurnalistoiden sebraspäi da parahimas kuvadajan rados ”Голос Евразии”-konkursal Mahačkala-lidnas.",
"Mugažo ”Jätan ičein jäl’gen”-fil’m om finalistoiden lugetišes ”ТЭФИ-Регион-2022”.",
"Sen ühthevedod tehtas kül’mkun lopus.",
"Mugažo ”Герой нашего времени”-festivalil ”Открытие”-nominacijas kacujiden mel’düdiden lahjan sai toine fil’m Karjalaspäi ”Достояние Республики Карелия.",
"Владислав Ларин”."
] | null |
Proper Karelian
| null |
Venäjän eläjie kučutah ošallistuo ekošaneluh
|
[
"Ekologijan, luonnonkäytön, ilmašton, kotišeutututkimukšen, kašvi- ta elukkamuajilman aloih liittyjih kyšymykših voipi vaššata ekošanelušša.",
"Tietokilpailušša on 25 kyšymyštä ta niih annetah 40 minuttie.",
"Šaneluo pietäh online muuvvošša.",
"– Šanelušša on nellä vaikeuštašuo: alla 12-vuotiset lapšet, 12–18-vuotiset teini-ikäset, aikuhiset ilman erikoiskoulutušta luonnonšuojelun alalla šekä tämän alan spesialistit.",
"Tehtävie on erilaisie: eryähissä pitäy valita oikie tahi viärä variantti, kirjuttua oma vaštauš, šelitetäh aktijon järještäjät.",
"Kaikki, ket kirjutetah šanelu, šuahah tovissukšet.",
"Šen lisäkši šamalla Экодиктант.рус -portalilla, missä pietäh šaneluo, šuau tiijuštua luonnonšuojelušta, šamoin šieltä löytyy hyövyllisie video-oppituntija, ekošanakirjoja, artikkelija.",
"Aktijon tulokšet ilmotetah 10. talvikuuta."
] | null |
Livvi
| null |
Vizakoivuu voibi pidiä iččenäzenny puuluavunnu
|
[
"Petroskoin da Sankt-Peterburgan tiedomiehien yhtehine karjalankoivun tutkimizen projektu on andanuh suuren tuloksen.",
"Projektan hantuzis on löytty, kudamas kohtas vizakoivun hromosomois on se genomu, kudaman periä puul on čoma pindurakendeh.",
"— Jo sada vuottu tiedomiehet ečittih vastavustu sih, min periä vai erähät karjalankoivun puut kazvetah tovellizikse vizakoivuloikse.",
"Syynny piettih muaperän luaduu, suurii pakkazii da kaikkie muudu, mi vaikuttau puun kazvamizeh da čomevuoh, kirjuttau Karjalan Tiedokeskuksen saittu.",
"Enne se nägyi vaste 8-15 vuvven peräs, konzu puu kazvoi suurekse.",
"Nygöi jo ylen aijoi voibi tiijustua, roihgo puu vizakoivukse.",
"Kahten vuvven aigua oli tutkittu 192 puudu.",
"Projektan ruadoh yhtyi Karjalan tiedokeskuksen Meččyinstituutan vanhin tiedoruadai Lidija Vetčinnikova, kudai jo 50 vuottu tutkiu vizakoivuu.",
"Nygyaigaizien laittehien da tutkimustavoin avul Betula pendula Roth var.carelica nygöi voibi pidiä iččenäzenny puuluavunnu, ottua se vardoiččemistu tarviččijoin puuloin kirjoil da piästiä tämä harvu da kallis puu häviämizes.",
"Suuren tiijollizen merkičyksen ližäkse tämä tiedomiehien löydö pienendäy menetyksii da andau suurdu hyödyy vizakoivun tevolližuskazvattamizes.",
"Projektan tutkimuksien tulokset on painettu kanzoinvälizes tiedožurnualas Scientific Reports."
] | null |
Proper Karelian
| null |
Karjalan piämiehen granttifondi ilmotti lähikilpailušta
|
[
"Ei-kaupalliset järješšöt voijah valmistua omat projektit Karjalan piämiehen fondin enšimmäisekši granttikilpailukši, kumpani alkau 18. kevätkuuta.",
"— Tänä vuotena šuunnitelmissa on viettyä kakši kilpailuo.",
"Grantin šuurin miärä on 1,5 miljonie rupl’ua.",
"Ošallistuo kilpailuh voijah ei-kaupalliset järješšöt, kumpaset toimitah sosialialalla, šelitetäh Karjalan piämiehen granttifondissa.",
"Valmissuš granttikilailuh alkau kevätkuušša.",
"Karjalan piämiehen granttifondin spesialistit pietäh onlineseminarien šarja, kumpasen aikana kerrotah tämän vuuvven kilpailun erikoisukšista, projektin kirjuttamisen tärkeistä šäännöistä, ryhmäštä ta b’utžetista.",
"Ilmottautuo onlineseminariloih ta tiijuštua enemmän kilpailušta voi Karjalan piämiehen granttifondin Vkontakte-šivulla."
] | null |
Veps
| null |
Uz’ kirj partizanoiden polhe om ezitadud Šoutjärves
|
[
"Šoutjärven külän eläi Viktor Lonin om tehnu kirjan, miččes starinoitas partizanoiden peitjoukus, mitte radoi Šoutjärves Suren voinan aigan.",
"Hän tegeb kirjan ičeze ecindmatkoiden da kaivandoiden pohjal.",
"Kirjan prezentacijale kerazihe Šoutjärven eläjäd da adivod, miše tedištada kirjan polhe enamba sen tegijan suspäi.",
"—Meletan, miše kirjaspäi ristitud saba tedoid, miččed urohod, rohktad ristitud oliba meiden mal, midä hö tegiba meiden hüvän elon täht.",
"Nügüd’ meiden ecindjouk radab i löudab soldatoiden luid, azegid, pul’kad.",
"Kaik nece abutab kerata materialoid, sanub kirjan tegii da ecindjoukun ohjandai Viktor Lonin.",
"Viktor Lonin äjan radab arhivas, miše löuta uzid tedoid, ajeleb ecindmatkoihe ičeze joukunke.",
"Hänen planoiš oma toižed-ki matkad.",
"Vepsän mal om völ äi sijoid, miččed kaičeba istorijad da voiba starinoita voinan polhe."
] | null |
Proper Karelian
| null |
Tilaisuuš: Karjalaini pirtti -musejo tuttavuššutti kieleh ta kulttuurih
|
[
"Kiestinkin karjalaisien šeura piti vaštautumisen kirjašton ruatajien ta paikallisien karjalaisien kera.",
"Piäteemana oli karjalan kielen šäilyttämini ta kehittämini, kulttuurin šiirto nuorilla, männyön ajan tapahtumien tutkimini.",
"Vaštautumisen vierahat tuttavuššuttih Karjalaini pirtti -musejoh, missä näkyy, kuin ennein ihmiset elettih ta mitä vehkehie käytettih.",
"Vierahilla tarittih arvata mimmosie tehtävie oli erilaisilla musejošša esillä olijilla näytökšillä ta mitein niitä šanotah karjalakši.",
"— Erikoista huomijuo myö antoma kalaššušvaruštehilla.",
"Niitä kaikešta enemmän käytettih meijän järvien ta jokien šeuvulla.",
"Oli mukava, jotta eri kylistä šyntynyöt miehet ta naiset šanottih šamoja vehkehie eri nimilöillä, šelitti vaštautumisen järještäjä Tatjana Frolenkova.",
"Karjalaisen kulttuurin musejošša L’udmila Sem’onova, Zinaida Timohova, Tatjana Prokopjeva ta Galina Kundozerova luvettih runoja karjalan kielellä vaštautumiseh tulluilla ta kaikin yheššä laulettih lauluja.",
"Karjalan kirjakielen ilmeštymiseštä ta istorijašta kerto Kiestinkin kirjašton spesialisti Marina P’avina.",
"Tilaisuš oli vietetty kantakanšojen muamonkielien vuosikymmenen rajoissa.",
"Karjalaisen kulttuurin šeura toimiu vuuvvešta 1992.",
"Nyt šen johtajana on Tatjana Frolenkova.",
"Šeuralaiset pietäh karjalan kielen ta kulttuurin tuntija ta tilaisukšie lapšilla ta aikuhisilla.",
"Kiestinkiläiset voijah tiijuštua oman šuvun istorijua, opaštuo ompelomah pukuja ta luatimah käsitöitä karjaisien šeurašša."
] | null |
Proper Karelian
| null |
Šuomelais-ugrilaiset kanšat šuahah kannatušta etnokulttuurikehitykšeh
|
[
"Venäjän hallitukšešša oli pietty issunto, kumpasešša kerrottih šuomelais-ugrilaisien kanšojen kannatušpivoista vuuvven 2023 enšimmäisellä puolella šekä oli hyväkšytty Venäjällä eläjien šuomelais-ugrilaisien kanšojen etnokulttuurikehitykšen kannatušmiärien kokomuš.",
"— Kannatušta pitäy antua luovien projektien ta yhteiskunta-alottehien, opaššuš-, kulttuuri- , media-, turismi- ta tietoalalla toimenpitojen viettämisekši šekä muan šuomelais-ugrilaisien kielien ta kanšojen esittelyllä tieto- ta digitalialoilla, on šanottu asiepaperissa.",
"Hallitukšen kokoukšešša oli ilmotettu, jotta Šuomelais-ugrilaisien forumie pietäh vuosina 2025, 2027, 2029 ta 2031.",
"Venäjän senattori, Šuomelais-ugrilaisien kanšojen liiton johtaja korošti, jotta kanšojen identiteetin ta monikanšalaisuon šäilyttämini on tärkie tehtävä ta šiih šuunnitellah šuurta kannatušta."
] | null |
Veps
| null |
Muzikterapijan kursad: konz zel’l’id da sanoid ei täudu
|
[
"Karjalas om tehtud uz’ projekt, miččen aigan tehtas muzikterapijan kursad ičetahtnikoile.",
"Petroskoin organizacii Läžunkodin klounad om sanu aburahad projektan tegemižehe prezidentan fondaspäi.",
"— Nügüdehesai Karjalas ei olend muzikterapijan kursoid ičetahtnikoile.",
"Läžundkodin klounad sändoiden mödhe tegeba koncertoid da ozutesid invalidoiden kodiš da vanhuz’kodiš.",
"No mö em völ kävutanugoi muzikterapijan mahtoid, Läžundkodin klounad – organizacijan pämez’ Irina Voskresenskaja sanub.",
"Projekt taričeb voimusen kehitoitta ičetahtnikoiden lahjavut da erazvuičetada heiden radod.",
"Möst pätegendan om starinoita muzikterapijan mahtoiš socialižile radnikoile.",
"Voskresenskajan sanoiden mödhe muzikterapijan abul voib sada hüvid satusid läžundoiden tervehtamižes.",
"— Muzikal om mugažo fiziologine painastuz.",
"Sen abul voib piganzoitta vai tüništoitta, projektan ohjandai sanub."
] | null |
Livvi
| null |
Vottovuaral rodieu vizit-keskus
|
[
"Mujejärven piiris olijale Vottovuarale tulou läs kymmendy tuhattu turistua joga vuottu, niilöis on vaiku kaksi tuhattu tulou joukolleh giidanke.",
"Iččenäzet turistat azetetah palatkat, jätetäh toppua, luajitah uvvet troppazet, kuduat rikotah nägöalua.",
"Karjalan piämies Artur Parfenčikov käski Karjalan Luondoresursoin ministerstvale vähendiä pahuttu Vottovuarale, kudamua azetah iččenäzet turistat.",
"Sih nähte piettih paginua onlineistundos, kudai omistettih Mujejärven piirin kehityksele.",
"Artur Parfenčikov käski nostua Vottovuaran vizit-keskus turistoih niškoi Šukkajärven kylän tyveh.",
"Sen ližäkse miärätäh, äijygo varua pidäy Šukkajärven da Vottovuaran välizien dorogoin da sillan kohendukseh, nostetah piäzypunktu da ostetah mašinat, kudamil ruvetah vedämäh turistoi vuarale.",
"– Erähii ei miellytä, ku Vottovuarale rodieu valdivon tarkastussistiemu.",
"Ku sidä sistiemua ei roinne, turistoin periä vuaru voibi hävitä viijes vuvves libo vie aijembi, sellitti Karjalan piämies Artur Parfenčikov.",
"Kevätkuun enzimäzeh päivässäh vallitah ristikanzu, kudai rubieu johtamah vizit-keskustu, vardoimah luondomerkii da valmistetah vizit-keskuksen eskiizu.",
"Artur Parfenčikov käskigi perustua Vottovuaran säilyttämizen yhteiskunnalline nevvosto."
] | null |
Veps
| null |
Karjalan büdžetaspäi jagatihe rahoid Tučinan pertin endištamižele
|
[
"Tučinan pert’ om arhitekturan muštpacaz.",
"Se seižui Mägel, Kal’l’ansarel.",
"Vodel 1978 se sirttihe Šoutjärvehe.",
"Vodehesai 2012 pertiš oli muzei, miččes starinoitihe Suren voinan aigtegoiš da tedišteluzjoukus, mitte eli siš.",
"Sid’ pert’ pidi saubata, kacta sidä voi vaiše irdpolespäi.",
"Ekskursijad tedištelzjoukus mäneškanziba Šoutjärven etnografižes muzejas.",
"Täl vodel Karjalan büdžetaspäi jagatihe 4,4 millionad rubl’ad Tučinan pertin endištamižele.",
"— Nügüd’ om tarbhaine etap — diskutiruidas, kut pidab tehta endištamižradod, vaumitas azjbumagad.",
"Meidennoks ekskursijoile Tučinan pertin polhe kaiken aigan tuleskeleba ristitud.",
"Nene ekskursijad oma popul’arižed.",
"Jo necil vodel vilukuspäi zavottes tägä oleskeli kuz’ školan openikoiden gruppad Petroskoišpäi, sanub Šoutjärven etnografižen muzejan pämez’ Natalja Anhimova.",
"Johtutam, miše 13. elokud vodel 1943 Šoutjärvehe vedihe mehid, kudambile pidi sada okkupiruitud tahol partizanoilpäi tedoid i oigeta ned frontan štabha, keskuzkomitetaha.",
"Ezmäi tedišteluzjouk eli mecas, no sid’ tegihe vilu.",
"Siloi külän pämez’ Dmitrii Tučin peiti tedištelijoid ičeze pertiš, kus hö eliba viž kud.",
"Tučin ühtes partizanoidenke abuteli tedištelijoile tarbhaižiden tedoiden samižes.",
"Uzištoid neciš temas voib lugeda mugažo suomeks."
] | null |
Proper Karelian
| null |
Paraš vuuvven kašvattaja on valittu
|
[
"Eklein oli ilmotettu Vuuvven kašvattaja – 2023 -kilpailun tulokšet.",
"Vuuvven kašvattaja – 2023 -kilpailun Muamonkielen opaštamiseh oikeutettu kašvattaja -nominatijoh otti ošua Karjalan kolme kašvattajua, kumpaset opaššetah lapšilla muamonkielie.",
"Hyö ollah livvinkarjalan opaštajat Natalja Romanova Aunukšen Zv’ozdočka-päiväkojista ta L’udmila Blinkova Aunukšen Raduga-päiväkojista šekä šuomen kielen opaštaja Svetlana Kobeleva Petroskoin Lumikello-päiväkojista.",
"— Ošallistujien piti piäššä šeiččemen ammattitestaukšen läpi.",
"Esimerkiksi, Internetti-portfolio-tehtäväššä arvoššettih kašvattajien internetti-resurssija, a Mie ole opaštaja -tehtäväššä kačottih kašvattajien valmistamie videota, missä hyö esitettih omua ammattitoimintua, šuavutukšie ta harraššukšie.",
"Šamoin kilpailun aikana kašvattajat kerrottih omista metodisista ta pedagogisista ohjeista, vaššattih arvoštelijien kyšymykših ta ošallissuttih pedagogisih debattiloih, kerto Karjalan opaššukšen kehityšinstituutin metodisti Ol’ga Hramtsova.",
"Mukavin ta tärkein tehtävä oli “Pedagogini toimenpito lapšien kera”, kumpasen aikana tarkaššettih kašvattajien tuntie muamonkieltä opaštujien lapšien kera.",
"Niitä vietettih Lumikello-päiväkojin tiloissa.",
"Kilpailu-tehtävien jälkeh arvoštelijat koroššettih, jotta kaikki ošanottajat esitettih korkeita ammattitaitoja.",
"Šiitä hyö ilmotettih kilpailun tulokšet, kumpasien mukah L’udmila Blinkova voitti Etnokulttuurisen perinnön šäilyttämini-nominatijošša.",
"A Muamonkielen opaštamiseh oikeutettu kašvattaja -nominatijošša voitti Lumikello-päiväkojin musiikkijohtaja Svetlana Kobeleva.",
"Šamoin hiän šai Vuuvven kašvattaja – 2023 -kilpailun II aštehen diplomin.",
"— Mie kučuin lapšie musiikkimatkah, mi oli täyši šuomelaisie lauluja ta tanššija, kevätmečän iänijä ta kantelen šävelmie.",
"Kašvatit iče ei huomattu, kun opaššuttih šoittamah kantelella šekä matkimah kontien ta kontienpojan liikkehie ta iänijä.",
"A mie autoin lapšie– viritin heijän korvat ta šormet tarvittavah tahtih, ritmih ta mielialah, kerto omašta tunnista lapšien kera Svetlana Kobeleva.",
"Nyt Svetlana Aleksandrovna rupieu esittämäh Karjalua Venäjän ammattikilpailušša “Paraš muamonkielen ta -kirjallisuon opaštaja 2023” Parahat praktiikat, mit kehitetäh päiväkotien kašvattajien muamonkielen taituo -nominatijošša.",
"Še pietäh tämän vuuvven šyyškuušša Karačajevo-Čerkesijašša."
] | null |
Veps
| null |
Ozuteluz: Loninan jäl’gestuz meiden elos
|
[
"Necil vodel Šoutjärven etnografižen muzejan tegijale, vepsän kelen tundijale, fol’kloran keradajale, vepsän kul’turan kaičijale Rürik Loninale täuduiži 90 vot.",
"Hänen muštoks mezejas avaitihe ozuteluz.",
"– Ozutelusel voib tedištada ei vaiše Rürikan polhe, no mugažo nägištada, mida hän tegi käzil i mida mö voim tehta däl’ges händast, sanub Šoutjärven etnografižen mezejan pämez’ Natalja Anhimova.",
"Siš, miše Rürik kirjuti vepsän i venän kelil, starinoičeba hänen kirjad.",
"Mugažo ozutelusel voib tedištada, miše Rürik oli ezmäižen, ken läksi školha opendamha lapsid vepsän kel’he.",
"– Rürik äjan tegi lapsiden täht.",
"Voib olda, sikš däl’gmeine hänen kuva om ühtes lapsideke läz muzejad.",
"Meletan, mise nece kuva om znamasine.",
"Kut znamasine om se, mise neciš zalas, kus mö starineičem Rürikan polhe, om tehtud lapsiden čuga, kus voib opetas tehmaha mida-se ičeze käzil, ližazi Natalja Anhimova.",
"Äi vot Rürik ühtni Vepsän horha.",
"Hän toskeli horan pämehele L’udmila Melentjevale erazvuiččid kirjutesid, miččid kerazi ajeltes külidme.",
"Möhemba ned tekstad tuliba pajoikš.",
"Sikš ozutelusel voib nähta Vepsän horan istorijad-ki: sobid, kuvid, horan matkoid mirudme.",
"Muzejan radnikoiden planoiš om tehta vastusid lapsidenke školiš, miše hö tedaižiba ičeze röunan istorijad i sen nimid.",
"Ozuteluz radaškandeb tulebal-ki vodel."
] | null |
Proper Karelian
| null |
Petroskoissa vietetäh “Kotišeutuluventoja”
|
[
"Tuiskukuun 15.—16.",
"päivinä Karjalan tašavallan kanšallisešša kirjaštošša pietäh XVII Kotišeutuoppiluvennot -tietokonferenššie.",
"Tilaisuon aihiena on “Kotišeutuoppi opaššukšešša, šivissykšeššä, tiijošša”.",
"Konferenšših ošallistuu tietoruatajie, opaštajie, arhiivojen ta kirjaštojen spesialistija šekä nuorie tutkijie, opaššušlaitokšien studenttija ta aspiranttija Karjalašta ta Valko-Venäjältä.",
"— Venäjällä vuosi 2023 on ilmotettu opaštajan ta juohattajan vuuvvekši, šentäh meijän konferenšši on omissettu kielišeutuopilla opaššukšešša, šivissykšeššä ta tiijošša.",
"Viettyän tätä konferenššie haluomma näyttyä kunnivoitušta huomattavilla karjalaisilla tietomiehillä Eino Karhulla ta Georgii Kertillä.",
"Tietomiehien 100-vuotisjuhlakši Kanšallisen kirjašton Nimet Karjalan istorijašša -šähköportalissa on luajittu henkilöjen uuši Tietoalan huomattavat ruatajat -ošašto.",
"Šiinä olemma luatin Georgii Kertistä kertojan šivun, kerto avajaisissa kanšallisen ta kotišeutuopillisen kirjallisuon ta bibliografijan johtaja Aleksandr Larionov.",
"Konferenššin ohjelma on luajittu ottuan huomijoh kulujan vuuvven toisie tärkeitä muistopäivie.",
"Niijen luvušša on Petroskoin 320-vuotisjuhla, Karjalan tašavallan kanšallisen kirjašton 190-vuotisjuhla.",
"Konferenššissa käsitelläh kirjaštokotišeutuoppie, kanšanopaššušta ta šivissyšta, kotišeututukijie ta tiijonantajie, kieli- ta kirjallisuštietuo, folklorie, istorijua.",
"Lisäkši tilaisuon rajoissa vietetäh pyörietä stolua, kumpasešša vaittelöy kotišeutututkijie ta istorikkoja.",
"Linkkijä konferenššin šuorah lähetykšeh voipi löytyä tilaisuon ohjelmašta."
] | null |
Proper Karelian
| null |
Puhtahat jovet: ošallissu vesiretkeh luonnon hyväkši
|
[
"Puhtahat jovet -projekti šai Presidentin šiätijön kannatušta.",
"Šitä ruvetah toteuttamah enši vuotena.",
"Tänä vuotena projektie varoin ečitäh ošallistujie.",
"– Projektih valitah 50 ihmistä, kumpasie tulijana vuotena makšutta opaššetah matkailuoppahiksi.",
"Hyö ruvetah ošallistumah retkilöih oppahina.",
"Niise 300 ihmistä voit ošallistuo jokimatkoih volont’oriloina, kirjutti projektin šivulla VK-sosialiverkošša šen johtaja Ilja Kosenkov.",
"Karjalan jovet ollah šuosittuja aktiivisien matkailuretkien pitämisekši.",
"Projektin johtajat valittih šeiččemen jokie Karjalan eri ošissa: Šuoju, Čirkka-Kemi, Pisto, Keret’, Säpsä, Ohta ta Uuksu.",
"Jokahini niistä on kaunis, ka jokahisen joven rannoilla on äijän roškie turistien lepopaikoilla.",
"Mieli šiivota ne pitäy järještyä vesiretki, vet rantua myöten niillä paikoilla ei piäše.",
"Jokien rantoja ruvettih puhaštamah XX vuosišuan lopušša.",
"Enšin reissuloih ošallissuttih aikuhiset ta nuoret, myöhemmin niih ruvettih kuččumah lapšieki.",
"Tämmöset retket ollah hyvänä mahollisuona nähä Karjalan kaunehie jokie, ošallistuo vesiretkeh ta tuuvva luonnolla äijän hyötyö.",
"Lisyä tietuo löyvät VKontakte-ryhmäštä."
] | null |
Proper Karelian
| null |
“Kipinä” valmistautuu Uuteh vuoteh ta paistau kalittua
|
[
"Uuši vuosi on jo kynnykšellä.",
"Kipinä-lehen pimiekuun numeron šivuja šelaillen šie löyvät pruasniekalla omissettuja šivuja: luvet Ol’ga Smotrovan ta Sergei Jakovlevin runoja onnešta ta Pakkaisukošta šekä starinan Jermilkašta ta villišijašta.",
"— “Kipinän” verekšen numeron avulla lapšet voijah valmistua heti kakši uuvvenvuuvven luajošta – Roštuon šukan lahjoja varoin ta mukavan Pakkaisukon paperista uuvvenvuuvven kuušen koristamisekši.",
"A uuvven kuvalehen korissukšena on vuuvven 2023 kirkaš ta kaunis kalenteri, kumpasen piirušti taiteilija Ol’ga Ikkonen, kertou “Kipinän” toimittaja Maikki Spitsina.",
"Šamoin kuvaleheššä šie löyvät mukavan starinan šilityšpualikašta, Kukkahoroskopin ta kertomukšen karjalaisen perehen elämäštä, šuat tietyä mintäh kalitta kyšyy kahekšua ta mintäh värttinyä ei šuanun pityä tyhjänä.",
"“Kipinän” kyšelylistan avulla šie paremmin tuttavuššut omih yštävih, a Muhahukšet kantelistiloilla -kirjani opaštau šilma šoittamah viisikielisellä kantelella.",
"Kuin ainaki “Kipinäštä” löytyy kiinnoštavie tehtävie ta aivopähkinöjä purtavakši."
] | null |
Livvi
| null |
Sommelo-muuzikkupruazniekku siirdyi internettah
|
[
"Sommelo-muuzikkufestivualii ei pietä pandemien periä.",
"Runopajoloin konsertat pietäh vuvven loppussah.",
"Konsertoi ruvetah sijoittamah internettah joga kuudu.",
"– Runopajoloin kluubu on pieni konsertu, kuduas piädielonnu on runopajo.",
"Erähis kluubis rodieu muudugi muuzikkua.",
"Pivon avajazis oli videotervehtyksii muzikantoil Vuokkiniemes da Yhtysvalloispäi da tervehtyttihfi rahvastu afriekkalazet muzikantat Suomespäi, kerdoi Sommelo-festivualin taijolline johtai Pekka Huttu-Hiltunen.",
"Festivualih yhtyygi Young dreamers -muuzikkujoukko Kalevalaspäi.",
"– Ezitämmö pajoloi suomen, karjalan da ven’an kielel, kerdoi Young Dreamers -joukon muzikantu Tatjana Bel’ajeva.",
"Festivualih kačotah yhtyö sežo Lokki-tansijoukko, Kalevalan kandelehyhtymy da Veikko Pällizen nimen kandai rahvahan pajoyhtymy.",
"Nygöi on järjestetty kaksi striimavuskonsertua.",
"Tulii konsertu pietäh 25. heinykuudu.",
"Pekka Huttu-Hiltuzen sanoin mugah Young Dreamers -muuzikkujoukko ezittyy runopajoloin kluubas sygyzyl.",
"Ližiä tieduo runopajoloin konsertois voibi suaja täs."
] | null |
Proper Karelian
| null |
Kakši uutta merkkie ašetettih Jyškyjärveššä
|
[
"Uuvvet art-kohtehet Jyškyjärven kylyä varoin luati puušeppä Vladimir Lukin.",
"Muasteri luati tämmösie simvoli-merkkijä jo viijettä kylyä varoin.",
"Veššokšešša on kuvattu Kalevalan muan Venetsijan – Jyškyjärven kylän simvolija.",
"— Käpy on joka kalaštajalla, aina vet karjalaisien piti verkkoja paikata.",
"Veneh niise on Jyškyjärven merkki, šentäh kun ympäri on vettä.",
"Uittoruatajat on kylän istorijan tärkie oša, Čirkka-Kemie myöten vet uitettih meččyä.",
"A joučen on esitetty, šentäh kun Jyškyjärven lähellä on Perälampi, kumpasella kevyän ta šykyšyn paikanmuuton aikana on jouččenie.",
"Šamoin merkissä on časoun’an ta talon kuvie, kertou muasteri Vladimir Lukin.",
"Veššoš ylen miellyttäy jyškyjärviläisie, še kaunistau kylyä.",
"Tevoš luajittih Kalevalan piirin etnokulttuurikehitykšen projektin rajoissa.",
"Jyškyjärven kylähallinto autto šen ašettamisešša.",
"Nyt muasterilla on uuši ajatuš – luatie Kalevalašša neiččyön veššokšen ta issututtua še šatula-nimesellä kivellä, mi on Kuittijärveššä Kalevalan Likopiä-ošašša.",
"Konša vettä on vähän, ni kivi näkyy, a kun vejen tašo noušou, kivi on vejen alla.",
"Tytön veššoš rupieu muissuttamah kiven legendašta, kun kalaštaja jätti pahavirkasen akan tällä kivellä ta iče läksi yksin kalaštamah.",
"Nyt veštäjä eččiy innoštajua hahmuo tevošta varoin."
] | null |
Veps
| null |
Kümnes vodes vepsläižid tegihe 21% vähemba
|
[
"Om tehtud 2021. voden rahvahan kirjutamižen ühthevodod.",
"Sen tedoiden mödhe Venämal eläjid vepsläižid tegihe 1249 mest vähemb, rindatades 2010.voden rahvahan kirjutamiženke.",
"Vodel 2010 rahvahan kirjutamižen mödhe Venämal eli 5936 vepsläšt.",
"Kümnes vodes se lugu väheni 21%.",
"Jäl’gmäižen rahvahan kirjutamižen tedoiden mödhe meiden mas eläb 4687 vepsläšt, heišpäi 2525 mest eläb Karjalas.",
"— Pidab kingitada homaitust sihe azjaha, miše 61,5 tuhad Karjalan eläjad ei znamoičend ičeze rahvahaut.",
"Mugoine-žo situacii toižiš-ki Venäman agjoiš.",
"Kaiked ičeze rahavahut ei znamoičend 16,6 millionad Venäman eläjad, sanub Vepsän kul’tursebran varapämez’ Zinaida Strogalščikova.",
"Mugažo uden rahvahan kirjutamižen tedod ozutiba, miše Piterin agjas eläb 951 vepsläšt, Piteriš – 291, Vologdan agjas – 513.",
"Kaikes vepsläižiden lugumäraspäi enamba pol’t (2656) om lidnan eläjad.",
"Tärktemba kacta 2021. voden rahvahan kirjutamižen tedoid voib tägä."
] | null |
Livvi
| null |
Ainovoluadustu kieldy ruvettih opastumah Petroskois
|
[
"Karjalan kielen kursiloi Petroskoil hommuau Karjalan Rahvahan Liitto.",
"Tänävuon koronaviirusan ololois karjalan kursiloin pruazniekkuavajazii ei pietty.",
"Karjalua ruvetah opastumah pienis joukkolois, ei enämbiä kymmendy hengie jogahizes.",
"Kursit algajih niškoi ollah ilmazet.",
"Ligakuun 1. päivänny piettih enzimäine urokku livvin murdehen algajih opastujih niškoi.",
"Livvin murdehen algukursiloi pidäy Petroskoin valdivonyliopiston opastai Anastasija Afanasjeva.",
"– On mieldy myo, ku kursiloile tuli äijy nuordu.",
"Joukos ongi ruavastu rahvastu, kuduat maltetah karjalua da avvutetah nuorembale polvile kielen opastumizes, saneli Anastasija Afanasjeva.",
"Livvin murdehen jatkokursiloi ruvetah opastamah karjalan kielen opastai da kiändäi Tatjana Baranova da opastai Svetlana Kondratjeva.",
"Vienan algu- da jatkokursiloi pidäy Petroskoin valdivonyliopiston loppenuh Anastasija Jungina.",
"Kursiloi pietäh kerran nedälis oraskuussah.",
"Kursiloin aigua opastujile kerrotahgi karjalazien kul’tuuras da eländytavois.",
"Paiči kieliurokkoi kačotah järjestiä matkoi karjalazih kylih."
] | null |
Proper Karelian
| null |
Tänä vuotena korjatah yli 230 kilometrie teitä
|
[
"Turvalliset ta kunnolliset tiet -kanšallisen projektin rajoissa jatetah teijen rakentamista.",
"Projektin toteuttamisen vauhti ei laše.",
"– Eryähillä teillä korjauš jatkuu, kuin esimerkiksi turistipaikoilla viejillä teillä Aunuš-Pitkäranta-Leppäšilta ta Karhumäki-Tolvoja-Šuurlahti.",
"Toisilla teillä korjauš lopetetah, šuurin oša niistä on Onegajärven piirissä, niise on valmissettu korjaušta vuottajien teijen uuši luvettelo, šelitettih Karjalan tietalouven, liikentehen, pošti- ta telelaitokšien ministerijön lehistöpalvelušša.",
"Karjalašša projekti toimiu kolme vuotta.",
"Šiinä ajašša oli korjattu alovehellisien teijen yli 500 kilometrie.",
"Niise šuunnitelmissa on šuurentua teijen miärä, mit voijah šuaha Alovehellini tie -statussi.",
"Šamoin tänä vuotena alkau toimie šiltojen korjuamisen ohjelma, min avulla vuarallisien šiltojen proplemua ruvetah ratkaisomah."
] | null |
Veps
| null |
Karjalan školiš lasktihe pideta praznikkogomusid Tedopäiväl
|
[
"Karjalan valdkundan pämez’ Artur Perfenčikov om heittud pidätusid školiš.",
"Hän laski pideta praznikkogomusid irdal Tedopäiväl.",
"Vanhembad voiba tulda satmaha ičeze lapsid školha i ühteta skolan praznikkogomusehe.",
"— Sügüz’kun 1. päiväl Karjalan valdkundan školiš voidas pideta irdal praznikkogomusid, miččihe voiba ühteta vanhembad.",
"Kävutada maskoid da pideta sociališt distancijad oma tarbhaižed küzud, tedotab ičeze lehtpolel socialižes verkos Karjalan pämez’.",
"Aigemba tedotihe, miše openduzvoz’ necil vodel zavodiše kut tobjimalaz-ki sügüz’kuspäi.",
"Lapsed tuleba školha i ištuba partoiden taga."
] | null |
Livvi
| null |
Ilmoittai Naizien fourumah jo tänäpäi
|
[
"Tänävuon fourumu omistetah Karjalan naizien liikkehen 100-vuozipäiväle da Ven’an Perehen vuvvele.",
"Sada vuottu tagaperin, vuvvennu 1924 kevätkuun 15.—17.",
"päivinny Petroskois piettih Enzimäine Karjalan ruadajien da muanruadajien naizien kerähmö.",
"— Fourumah yhtynyzih naizih niškoi roih valmistettu monipuoline programmu, se kiinnittäy kui niilöile, ket vaiku tahtotah panna rattehile oma biznessu, mugai jo ruadajile biznes-naizile, ilmoittau Karjalan Ruadoväinkeskus omal vk-sivul.",
"Ilmoittuakseh fourumah voibi adresil.",
"Fourumah yhtynyzien miäry on rajoitettu.",
"Fourumah yhtyy läs 600 naistu — eri ammattii da igiä, Karjalan kaikkien piirilöin edustajua, enne kaikkie kučutah Ven’an Naizien liiton Karjalan ozastoh kuulujii naisnevvostoloin johtajii.",
"Ven’an Naizien Liiton Karjalan ozastot jo ruvettih valmistamah XV Naizien fouruman rezol’utsien projektua.",
"Fourumu pietäh 11.00 aigua Karjalan muuzikkuteatras adresil Petroskoi, Kirovan piha, 4."
] | null |
Proper Karelian
| null |
Venäjän kanšojen iänijä kuulu Petroskoissa
|
[
"Yhtyvehie ta orkesterija Luoteis-Venäjän eri kaupunkiloista esiinty Petroskoissa Monikašvoni Venäjä -kilpailun loppukonsertissa.",
"Muusikot taitavašti šoitettih kanšallisilla šoittimilla omie parahie tevokšie.",
"– Kulttuurin kautti myö opaššumma ymmärtämäh toisie kanšoja.",
"Täššä kilpailušša ymmärrämmä toisie vanhojen musiikkišoittimien avulla.",
"Ta myö kiitämmä kaikkie, kenen avulla tämä pruasniekka Karjalašša tapahtu, šano arvoštelijajoukon johtaja Anatolii Tsep.",
"Kilpailušša valittih parahie lapšien, nuorison ta aikuhisien ryhmien kešen.",
"Enšimmäisen paikan diplomit šuatih Karjalan kantelehenšoittajien orkesteri Petroskoista ta Venäjän suveniri -yhtyveh Vologdašta.",
"Piäpalkinnon šai Venäjän šoittoja -orkesteri Moskovašta.",
"Festivali piettih kolme päivyä, niijen aikana aroštelijat valittih voittajie, a ošanottajat esiinnyttih, käytih muasteri-oppiloissa, tanššittih etnodiskošša, kačottih spektaklie."
] | null |
Proper Karelian
| null |
Kuvailutulkki on näkörajotetun kaččojan šilminä
|
[
"Uuši palvelu antau enemmän mahollisukšie teatterin näkörajotetuilla vierahilla.",
"Kanšallisen teatterin enšimmäini spektakli on jo esitetty kuvailutulkkaukšen mukah.",
"Kuvailutulkki šanoilla šelittäy kaikkie, mitä ei niä šokie tahi huonošti näkijä ihmini.",
"– Mie olen niin kuin meijän näytelmien näkörajotettujen kaččojien šilmät.",
"Mie autan kuvitella kaikkie, mitä tapahtuu lavalla.",
"Kyllä hyö kuullah, mitä šankarit šanotah, ka hyö ei nähä, mitä hyö ruatah, mitä vuatteita on heilä piällä, mimmoni yhteistoiminta, liikkehet, mimiikka artistoilla on.",
"Vain miun ei šua esittyä omua mielipitehtä, tuntehie ta emotijoita, šelitti Kanšallisen teatterin kuvailutulkki Aleksandra Lavrenova.",
"Poigu-kondii -spektaklie kuvailutulkkaukšella jo näytettih teatterissa 7. kevätkuuta.",
"Vielä yhen näytelmän, Rakkahuš ta kyyhkyšet -spektaklin, kuvailuo nyt valmissetah.",
"Šuunnitelmissa on vielä Katrilli-näytelmän tulkkaukšen valmistamini.",
"Aleksandra iče kirjuttau tekstijä ta lukou niitä spektaklin aikana.",
"Kuvailutulkkaukšie valmissetah nyt vain venäjän kielellä.",
"Uuši mahollisuš kaččojien erikoisryhmillä teatterissä ilmešty Erikoini näkömyš -ohjelman avulla, mitä toteutetah Tieto, taito ta urheilu -hyvänluajintašiätijön kannatukšella."
] | null |
Proper Karelian
| null |
Petroskoissa on ilmeštyn uuši taito-objekti
|
[
"Petroskoilaini taiteilija Andrei Ptitsin täyventi kaupunkin graffitikokomušta vielä yhellä piirrokšella.",
"Nuori taiteilija mualasi Severnaja-hotellin pihašša olijan transformatorikopin kakši šeinyä vanhan kaupunkin näköaloilla.",
"– Mie yhissin kakši valokuvua ta šiitä tuli panorama: vašemalta on Leninin valtakatu, oikielta on Engelsin katu, a kešellä on paikka, mih myöhemmin ilmešty Severnaja-hotelli, kerto Andrei Ptitsin.",
"Taiteilija lopetti ruavon noin netälissä.",
"Niin tavallini transformatorikoppi muuttu taito-objektiksi ta kaupunkin keškukšešša ilmešty vanhan Petroskoin kuva.",
"Uuvven taito-objektin luatimisen alkuhpanijana oli Karjalan halličuš, a tiluajana oli ORES-Petrozavodsk -ošakehyhtijö, kumpani omistau ala-šähköašemua."
] | null |
Livvi
| null |
Karjalazii neroniekkoi kuhkuttih aktiivizembah yhtymäh biznessah
|
[
"Pohjazien neroloin koudu -projektah nähte kerrottih Pohjazien neroloin koudu -konsaltingan keskukses, kudai ei ammui avattih Petroskoih adresil Kirovan piha, 7.",
"– Pohjazien neroloin koudu -projektan tarkoituksennu on kuhkuttua neroniekkoi aktiivizembah yhtymäh biznessah.",
"Elän Karjalas jo kuvvettu vuottu da monien projektoin aigua ruavoin yhtes neroniekoin kel.",
"Ellendin, ku neroniekku ei sua den’gua omas ruavos, hänel on ylen vaigei roita ammattiruadajakse, kerdoi Pohjazien neroloin koudu -projektan johtai Svetlana Kol’čurina.",
"Tutkimusmatkan aigua projektah yhtynyöt käydih kui Karjalan piirilöin keskuksih – Belomorskah, Kostamukseh, Anukseh da Priäžäh, mugai loittozih kylih – Vuokkiniemeh, Rukajärveh, Säpsäh dai Jyškyjärveh.",
"Projektan hantuzis pietähgi opastusprogrammu nimel “Biznesruadopaja neroniekkoih niškoi”.",
"Programman mugah 35 ristittyy Karjalan eri čuppuloispäi yhtyy erilazih seminuaroih, vastavuksih da ruadopajoih.",
"Ližiä lugekkua täs."
] | null |
Livvi
| null |
Elättilöin jälgii jatketah lugie
|
[
"Meččyelättilöin lugumiäriä lugietah joga vuottu.",
"Tänävuon lugemizen aigu kestäy 15. päiväs pakkaskuudu kevätkuun puolivälissäh.",
"Karjalan mečis sih niškoi luajitah talvimaršruutat, niilöin vuoh kerätäh tiedoloi kahtestostu elätti- da nelläs lindulajis.",
"Elättilöi lugietah niilöi jälgilöi myöte.",
"Lugiettavien elättilöin joukos ollah oravat, hukat, meččypočit, pordimoit, meččyjänöit, kuničat, reboit, hirvet, ahmoit, pedrat, ilvekset da hor'kat.",
"Juuri mugaže lugietah meččoloi, tedrii, pyylöi da meččykanoi.",
"— Tädä ruaduo pietäh targienny, sendäh gu sen vuoh suau tiijustua mečästyselättilöin lugumiäräs.",
"Kerättylöin luguloin avul piätetäh, min verdu mečästyslubua annetah uvvekse mečästyskavvekse, sanou valdivollizen monitoringan da mečästysresursoin käytön ozaston piälimäine spetsialistu Leonid Savastjanov.",
"Talvimaršruutat ollah eripiduhizet: viijes -viidehtostu kilometrissah.",
"Moizii maršruuttoi myöte tavan mugah astutah kaksi kerdua.",
"Yhtenny piän pyhkitäh lumel kai endizet jället, tossupiän pannah kirjoih kai uvvet jället lumel.",
"Mennyös vuvves algajen jälgilöi voibi lugie ei vaiku suksien selläs, ga motorregyzilgi."
] | null |
Veps
| null |
”Pajokeraine” ihastoiti kacujid čomil pajoil kodikelel
|
[
"Naku lopihe-ki „Pajokeraine”-fol’klorfestival’, mitte pidetas Šoutjärves kerdan kahtes vodes.",
"Necil vodel festival’ tehtihe online-formatas.",
"Sihe ühtni 13 lapsiden kollektivad Karjalaspäi, Piterin i Vologdan agjoišpäi, i eskai oli pen’ ühtnik Suomespäi.",
"Necil kerdal praznikan tem oli omištadud Karjalaha.",
"Lapsed starinoičiba runoid, pajatiba pajoid kodiman polhe, kargaižiba.",
"Kaik kollektivad ozutiba, kut hö hüvin pagižeba kodikelel da mitte meil, vepsläižil, om bohat, melentartuine kul’tur.",
"Ihastoiti se-ki, miše festivalil eziniba kaikid penembad lapsed Šokšun, Kalagen i Šoutjärven päivkodišpäi.",
"Nece andab toivon, miše vepsän rahvahal om tulii aig.",
"— Tradicijan mödhe mö em valikoi vägestajid, mö ozutam ičemoi mahtoid toine toižele.",
"Om žal’, miše necil vodel meil ei olend voimust keratas ühthe, nähtas, no kaik-se mö voim kulištada toine tošt, sada ihastust pajoiš.",
"Festival’ ühtenzoiti meid kaikid, a lapsiden ezitused eskai ekranan kal’t toiba hüväd mel’t kaikile kacujile, sanui Šoutjärven školan vepsän kelen opendai, festivalin tegii Ales’a Anušenkova."
] | null |
Proper Karelian
| null |
Jurii Gladišev on Karjalan šielu
|
[
"Kulttuuriministerön myöntämä nimi “Karjalan šielu” šai Kalevalan kantelešoittaja Jurii Gladišev.",
"Kunnivonimi myönnetäh omatoimisen taijon šuavutukšista.",
"— Ekspertit oltih šamamielisinä kyšymykšeššä, ken šuau tämän nimen.",
"Jurii Gladišev on Kalevalan piirin klubisistemin kantelešoittajien yhtyvehen johtajana jo 31 vuotta.",
"Hänen opaštajapanoš yhtyveheh on tovellah šuuri ta merkittävä.",
"On anšijollisešti antua tämä nimi hänellä, šanottih Kulttuuriministerijön etuštajat.",
"Palkinnon šuamisen toviššuš juhlallisešti myönnetäh tämän vuuvven 22. talvikuuta.",
"Jurii Gladišev johtau Kantelehen šoittajien yhtyvehtä 31 vuotta.",
"Hänen opaštajapanokšen anšijošta šillä oli myönnetty Kanšanyhtevehen kunnivonimi.",
"Kalevalan kantelehella šoittajat rikehen käyväh esityšmatoilla ta šuahah mäneššyštä luovissa kilpailuissa.",
"Niise Jurii Aleksandrovič on aktiivini piirin luovan elämän vaikuttaja.",
"Šoittajan opaštujat ollah kiitolliset muasterilla ta šäilytetäh lämpimie tuntehie opaštajalla, yhtyvehen piäštökkähien joukošša on neki, ket jatkuttih šoittua kantelehella ammatillisešti.",
"Aihiešta voit lukie niise šuomekši."
] | null |
Veps
| null |
Sortavalan eläjad da adivod voiba kävuda endištadud Ratušaha
|
[
"Pigai Sortavalan eläjad da adivod voiba kävuda endištadud Ratušaha.",
"Sauvotusen pala avaitas heinkus, Ruskeala Symphony festival’in edel.",
"Tämbei udištadas sauvotuz.",
"Radoid tegeb Hüväntegii fond Kronid Gogolevan nimel.",
"Nügüd’ zavottihe mujutada pertinoc.",
"Pertinocan originališt mujud udištadihe jätud vanhan mujun abul.",
"Ratušan pordhad pandas lastuižil, te pandas kivil, mitte om kaitud siš aigaspäi, konz endištadihe Sortavalan keskuzsild.",
"— Mö tegim suren endištamižen radon, miše udištada puižid paloid.",
"Nügüd’ rad lopiše — mujutadas pertinoc, sanui ezmäižen kategorijan endištai Ilja Stepanov.",
"— Ezmäi saivotusen olo ei olend hond.",
"No Ratušan sauvondvencad oliba kulud.",
"Mö vajehtim ezmäižen pusauvosen rivin, vanhoiden tehnologijoiden mödhe kaičim nenid paloid vedespäi tohel, miše rivi ei hapanuiži.",
"Mö tahtoim kaita ratušan istorilišt nägod.",
"Karjalan pämez’ kodvi endištamižen radod.",
"Artur Parfenčikov kingiti homaičust požaran varumatomudehe: saivotuses tehtas požaran sisteman.",
"Kaik ratušan palad kasttas eriližil ainehil.",
"— Mugoi saivotuz pidab kaita.",
"Eskäi äjak-se minutad ulotub, miše puine istoriline Ratušan sauvotuz palaiži lophusai.",
"Mö meletam kävutada Kiži-saren mahtištod, kus kävutadas požaran robotoid, Artur Parfenčikov homaiči.",
"Istoriližes Ratušas tehtas ozuteluz, mugažo heinkus täs voib nägištada ”Sortavala, 1939”-maketan."
] | null |
Livvi
| null |
Karjalan pohjaispiirilöin paikannimet internettah
|
[
"Karjalan tiedokeskuksen kielentutkijat luajitah Karjalan pohjaispiirilöin paikannimilöin online-varaston.",
"Tutkijoin mugah, nygöi internetas ylen puaksuh viäräh sellitetäh Karjalan eländykohtien, luonnon da kul’tuuran objektoin nimilöi.",
"– Moizen suuren ruavon Karjalan tutkijat jo pandih alguh.",
"Terväh joga ristikanzu suau tiijustua internetan kauti tuhanzien paikannimilöin alguperäs da käytös.",
"On tägrei, ku nämmii tiedoloi suajah käyttiä giidatgi, kudamat saneltah Karjalah nähte turistoile, sellitti Karjalan tiedokeskuksen lehtistökeskus.",
"Karjalan paikannimistön avvonazen geotiijollizen sistieman perustandu Karjalan Arktiekkualovehen perustehel -projektu on suannuh Ven’an tiedofondan kannatuksen.",
"Kahten vuvven aloh online-varaston perustamizekse ruvetah ruadamah Karjalan tiedokeskuksen kaksi instituuttua: paiči Kielen, literatuuran da histourien instituuttua projektah yhtyy Käyttöllizien matemuatiekkututkimuksien instituuttu."
] | null |
Proper Karelian
| null |
Yli 500 ylioppilašta auttau liäkärijä Karjalan tervehyšhoitolaitokšissa
|
[
"Nyt Petroskoin tervehyšhoitolaitokšissa ruatau 531 ylioppilašta ta apulaisliäkärie, a piirišairaloissa – 54 henkie.",
"Koulutukšen ta työlakienluajinnan mukah vanhempien vuosikurššien opaštujat ta apulaisliäkärit ruatah keškiliäkärihenkilökunnan spesialistiloina šekä liäkärilöinä ta harjottelijina.",
"– Oša ylioppilahista toimiu volont’oriloina poliklinikkojen päivyššyšlinjoilla, telefonipalvelukeškukšissa, kulettau liäkkeitä, mittuau lämpötilua tervehyšhoitolaitokšien ovella, kirjutti Karjalan tašavallan tervehyšministeri Mihail Ohlopkov omalla VK-šivulla."
] | null |
Proper Karelian
| null |
Kanšallini teatteri kuččuu Kalevalan päivällä
|
[
"Kalevala.",
"Jutut -VR-spektaklie näytetäh tuiskukuun lopušša ta kevätkuun alušša Karjalan kanšallisešša teatterissa.",
"Spektakli on Kultani nuamio 2020 -teatterikilpailun nominanti.",
"VR-spektakli on Kanšallisen teatterin ta Helsinkin Theater & VR InterLab ry -yhtijön yhteisruato.",
"Še upottau kaččojua Kalevala-eepossan ilmapiirih.",
"Spektaklin luatimisešša käytettih nykyaikasie teknologijoita.",
"Šiinä männyt aika vaštautuu nykyiseh.",
"Spektaklie esitetäh 27.– 8. tuiskukuuta šekä 1.–2.",
"kevätkuuta.",
"Šamoin Kalevalan päivänä, 28. tuiskukuuta Kanšallisešša teatterissa pietäh luatijan oppimatkua kulissien tuakše.",
"Kanšallisen teatterin šaloista ta näyttelijän ammatista kertou näyttelijä Andrei Gorškov.",
"– Vierahat nähäh ta tiijuššetah šitä, mistä jokahini spektaklien kaččoja ei tiijä.",
"Oppimatan ošallistujilla niise ehotetah tarkistua omie tietoja karjalaisista pukuloista ta opaštuo karjalaisie šanoja, kerrotah Kanšallisen teatterin VK-šivulla.",
"Kalevalan päivyä pietäh 28. tuiskukuuta, juuri šiinä päivänä Elias Lönnrot lopetti “Kalevalan” enšimmäisen painokšen käsikirjutušta."
] | null |
Proper Karelian
| null |
Petroskoissa Onegan ranta puhaššetah aijoista
|
[
"Petroskoin piämieš Vladimir L’ubarskii ilmotti Karjalan piäkaupunkin hallinnon šuunnitelmašta puhaštua Onegajärven ranta aijoista ta peruštua šielä yhtehini kävelykatu.",
"Šitä varoin pitäy yhistyä Onegan ta Varkaukšen rantakavut.",
"— Rannalla olijat aijat häiritäh meijän šuunnitelmie, ne pitäy korjata pois.",
"Myö jo šopima Onežskii zamok -hotellin isännän kera, jotta šen aita šiirretäh loitommakši rannašta, šelitti Vladimir L’ubarskii omalla VK-šivulla.",
"Viime netälillä suutun piätökšen mukah Fedosovan kavun, 50 isännät korjattih aita, mi häiričči ihmisie kävellä rantua pitin Varkaukšen kavulla.",
"Nyt Petroskoin hallinto tahtou, jotta omistaja korjuais kahen metrin korkiet gabrodiabazin penkeret, kumpasien takie ei šua läheštyö veteh.",
"Šitä varoin pitäy ratkaissa monieš oikevuš- ta järješšyškyšymyš Karjalan tašavallan tašalla.",
"Kohta Petroskoin hallinnon jäšenet kačellah Onegan rantakavun kohtaluo ta rahakyšymykšie Karjalan piämiehen Artur Parfenčikovin kera."
] | null |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.