en
stringlengths 4
531
| ch
stringlengths 1
314
|
---|---|
One-by-one the high-rises are being knocked down.
|
一棟棟的高層建築開始被推倒。
|
Fluffing Up Quilts
|
打棉被
|
Lone Ranger Chang Sheng-Kai and His World-Class CSK Bicycles
|
獨行俠張勝凱的 CSK 精品單車
|
How are they doing in coping with Y2K?
|
它們的因應狀況如何?
|
From cradle to cradle
|
從搖籃到搖籃
|
The Monga controversy
|
《艋舺》風波
|
Is ignorance a virtue?
|
賢妻良母不讀書?
|
In the Taiwanese dialect, these wandering shades are known as lasap (" filthy "). In Mandarin it is said that they are" unclean. "
|
台灣話稱這類孤魂野鬼為「骯髒」,國語則說碰見了「不乾淨的東西」。
|
Who were the earliest inhab-itants of Taiwan?
|
台灣最早的人類是什麼人?
|
Sungluo Lake--teenage maiden
|
十七歲之湖──松蘿湖
|
Translators in the Limelight--Howard Goldblatt and Sylvia Lin
|
譯介典範──葛浩文、林麗君
|
Who can resist capitalism?
|
誰來對抗資本主義?
|
I was terribly scared! "
|
在西畫荒漠中披荊斬棘
|
I'm scared! "
|
我怕!」
|
How subjective and arrogant that is!
|
多麼主觀傲慢!
|
Swaziland Learns from the ROC
|
不只是給一條魚﹘﹘中華民國駐史瓦濟蘭技術服務
|
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.