en
stringlengths 1
4.99k
| km
stringlengths 1
4.5k
|
---|---|
I think we would have gotten there much sooner if we could have seen what was happening in the oceans, as we see happening on land. | ខ្ញុំគិតថា យើងនឹងទៅដល់ទីនោះឆាប់ៗនេះ ប្រសិនបើយើងអាចឃើញអ្វីដែលកំពុងកើតឡើងនៅក្នុងមហាសមុទ្រ ដូចដែលយើងឃើញកើតឡើងនៅលើដី។ |
" they are. they say owning a horse is like living with an anchor. unless you have someone else help out, it's tough to get away, even for a weekend. " | ពួកគេនិយាយថា ការមានសេះប្រៀបដូចជាការរស់នៅជាមួយយុថ្កា។ លុះត្រាតែអ្នកឯងមានអ្នកផ្សេងជួយ វាពិតជាលំបាកណាស់ក្នុងការធ្វើដំណើរទៅឆ្ងាយ ទោះបីជាសម្រាប់ចុងសប្តាហ៍ក៏ដោយ។ |
The laws of Israel and Lebanon consider each other "enemy states". | ច្បាប់របស់អ៊ីស្រាអែល និងលីបង់ចាត់ទុកគ្នាទៅវិញទៅមកជា "រដ្ឋសត្រូវ"។ |
One challenge certainly lies with the complex concept of the persistence of identity. | បញ្ហាប្រឈមមួយប្រាកដជាស្ថិតនៅជាមួយនឹងគំនិតស្មុគ្រស្មាញនៃការខ្ជាប់ខ្ជួននៃអត្តសញ្ញាណ។ |
So it's an obvious mistake. | ដូច្នេះវាជាកំហុសជាក់ស្តែង។ |
It's a great feeling being there, being so close to the behavior, actually having the water coming into the boat. | វាជាអារម្មណ៍ដ៏អស្ចារ្យដែលបាននៅទីនោះ ដោយបាននៅជិតនឹងឥរិយាបថពិតជាមានទឹកចូលទូក។ |
Rhyme interrupted, " That's as far as Geneva got before she was attacked. Forget the Civil War, Sachs. This is the cliff-hanger. Keep going. " ' | Rhyme បានរំខានថា "នោះគឺដូចជានៅទីក្រុងហ្សឺណែវមុនពេលនាងត្រូវបានគេវាយប្រហារ។ បំភ្លេចសង្រ្គាមស៊ីវិលទៅ Sachs នេះគឺជាច្រាំងថ្មព្យួរ។ បន្តទៅទៀត។" |
But as you know, I've always taken a somewhat liberal view of how to use a telephone. | ប៉ុន្តែដូចដែលអ្នកបានដឹងហើយថា ខ្ញុំតែងតែប្រកាន់យកនូវទស្សនៈសេរីខ្លះនៃរបៀបប្រើប្រាស់ទូរស័ព្ទ។ |
This is not " The Matrix. " You can only do this to yourself. You take control. | នេះមិនមែនជា "ម៉ាទ្រីស" ទេ។ អ្នកអាចធ្វើវាដោយខ្លួនឯងបាន។ អ្នកគ្រប់គ្រង។ |
He didn't think I was alive. | គាត់មិនគិតថាខ្ញុំនៅរស់ទេ។ |
" number l0964 dead end street via camino cupertino ". | " លេខ L0964 ផ្លូវមរណៈ តាមរយៈ camino cupertino "។ |
In general, you should look for healthy foods instead of junk food. | ជាទូទៅ អ្នកគួរតែស្វែងរកអាហារដែលមានសុខភាពល្អ ជំនួសឲ្យអាហារឥតប្រយោជន៍។ |
3. Annual production, business, investment and development plans, long-term plans (05 years), criteria for evaluating enterprise performance approved by competent authorities. | 3. ផែនការផលិតកម្ម អាជីវកម្ម ការវិនិយោគ និងអភិវឌ្ឍន៍ប្រចាំឆ្នាំ ផែនការរយៈពេលវែង (05 ឆ្នាំ) លក្ខណៈវិនិច្ឆ័យសម្រាប់វាយតម្លៃការអនុវត្តសហគ្រាសដែលត្រូវបានអនុម័តដោយអាជ្ញាធរមានសមត្ថកិច្ច។ |
Just take a moment...if you're gonna stab me in the back, agent wheeler, be smart enough to cover up the knife. | ចាំបន្តិច... បើឯងនឹងចាក់ខ្ញុំពីក្រោយ ភ្នាក់ងារអ្នកជិះកង់ ឆ្លាតល្មមនឹងបិទបាំងកាំបិត។ |
This brings me to the second thought you'll learn in this 30-minute exploration of Mexico's drug problem. | នេះនាំខ្ញុំទៅរកគំនិតទីពីរដែលអ្នកនឹងរៀននៅក្នុងការរុករករយៈពេល 30 នាទីអំពីបញ្ហាគ្រឿងញៀនរបស់ប្រទេសម៉ិកស៊ិក។ |
2. Medical devices not listed in the Appendix 1 but used for application of new diagnosis and therapeutic methods and imported into Vietnam for the first time shall require an import license from the Ministry of Health. | 2. ឧបករណ៍វេជ្ជសាស្រ្ដដែលមិនមានចុះបញ្ជីក្នុងឧបសម្ព័ន្ធទី 1 ប៉ុន្តែត្រូវបានប្រើប្រាស់សម្រាប់ការអនុវត្តការធ្វើរោគវិនិច្ឆ័យ និងវិធីព្យាបាលថ្មី ហើយនាំចូលមកប្រទេសវៀតណាមជាលើកដំបូងត្រូវទាមទារអាជ្ញាប័ណ្ណនាំចូលពីក្រសួងសុខាភិបាល។ |
In 1555, Saito Yoshitatsu, Dōsan's eldest son, feared that his inheritance would be taken away, so he killed his two younger brothers. | នៅឆ្នាំ 1555 Saito Yoshitatsu កូនប្រុសច្បងរបស់ Dosan ភ័យខ្លាចថាមរតករបស់គាត់នឹងត្រូវដកហូត ដូច្នេះគាត់បានសម្លាប់ប្អូនប្រុសពីរនាក់របស់គាត់។ |
- Enterprise Law No. 68/2014/QH13 passed by the National Assembly of the Socialist Republic of Vietnam on November 26, 2014 and documents guiding the implementation of the Enterprise Law; | - ច្បាប់សហគ្រាសលេខ 68/2014/QH13 អនុម័តដោយរដ្ឋសភានៃសាធារណៈរដ្ឋសង្គមនិយមវៀតណាមកាលពីថ្ងៃទី 26 ខែវិច្ឆិកា ឆ្នាំ 2014 និងឯកសារណែនាំអំពីការអនុវត្តច្បាប់សហគ្រាស; |
In 2008, this award was renamed as above to honor Michael E. DeBakey. | ក្នុងឆ្នាំ 2008 ពានរង្វាន់នេះត្រូវបានប្តូរឈ្មោះដូចខាងលើដើម្បីផ្តល់កិត្តិយសដល់ Michael E. DeBakey ។ |
So I mean, the reason I put all of this together, OK, this is how you should do science-- some of the science was done for some other reason, or just out of curiosity. | ដូច្នេះខ្ញុំចង់និយាយថា ហេតុផលដែលខ្ញុំដាក់បញ្ចូលគ្នា យល់ព្រម នេះជារបៀបដែលអ្នកគួរធ្វើវិទ្យាសាស្ត្រ វិទ្យាសាស្ត្រខ្លះត្រូវបានធ្វើសម្រាប់ហេតុផលផ្សេងទៀត ឬគ្រាន់តែចង់ដឹងចង់ឃើញ។ |
He's like, " This is gonna be an easy win. " And " I'm not worried about nothing. " | គាត់ដូចជា "នេះនឹងក្លាយជាការឈ្នះដ៏ងាយស្រួល" ហើយ "ខ្ញុំមិនព្រួយបារម្ភអំពីអ្វីទាំងអស់" ។ |
d) Procedure for approving decisions of the Office; | ឃ) នីតិវិធីសម្រាប់ការអនុម័តសេចក្តីសម្រេចរបស់ការិយាល័យ; |
We have the potential to move into a more continuous, real-time proactive world of true health care. | យើងមានសក្តានុពលដើម្បីឈានចូលទៅក្នុងពិភពសកម្មបន្ត និងពេលវេលាជាក់ស្តែងនៃការថែទាំសុខភាពពិតប្រាកដ។ |
( a) In the case of contracts of life insurance with a term of ten years or less, four per cent of the insurance reserves and one tenth of one (0.1) per cent of the sums insured which carry risks; | (ក) ក្នុងករណីកិច្ចសន្យានៃការធានារ៉ាប់រងអាយុជីវិតដែលមានរយៈពេលដប់ឆ្នាំ ឬតិចជាងនេះ បួនភាគរយនៃទុនបំរុងធានារ៉ាប់រង និងមួយភាគដប់នៃមួយ (0.1) ភាគរយនៃចំនួនទឹកប្រាក់ធានារ៉ាប់រងដែលមានហានិភ័យ។ |
I've had to draw a conclusion based on what I glimpsed through the stitching of the person suit that you wear. | ខ្ញុំត្រូវតែធ្វើការសន្និដ្ឋានដោយផ្អែកលើអ្វីដែលខ្ញុំបានក្រឡេកមើលតាមរយៈការដេរភ្ជាប់នៃឈុតមនុស្សដែលអ្នកពាក់។ |
In a calm voice Mary said: | ក្នុងសំឡេងស្ងប់ស្ងាត់ ម៉ារីបាននិយាយថា៖ |
d) Unlisted shares, unregistered shares for trading of public companies; unlisted bonds of issuers operating under Vietnamese law; shares of joint stock companies that are not yet public companies, capital contributions in limited liability companies; | ឃ) ភាគហ៊ុនដែលមិនបានចុះបញ្ជី ភាគហ៊ុនដែលមិនបានចុះបញ្ជីសម្រាប់ការជួញដូរក្រុមហ៊ុនសាធារណៈ។ មូលបត្របំណុលដែលមិនបានចុះបញ្ជីរបស់អ្នកចេញដែលប្រតិបត្តិការក្រោមច្បាប់វៀតណាម។ ភាគហ៊ុនរបស់ក្រុមហ៊ុនភាគហ៊ុនរួមគ្នាដែលមិនទាន់ជាក្រុមហ៊ុនសាធារណៈ ការរួមចំណែកដើមទុននៅក្នុងក្រុមហ៊ុនទទួលខុសត្រូវមានកម្រិត។ |
b) Make asset handover records with officials and employees. | ខ) ធ្វើកំណត់ហេតុប្រគល់ទ្រព្យសម្បត្តិជាមួយមន្ត្រី និងនិយោជិត។ |
After returning to the University, Arafat studied civil engineering and served as president of the General Union of Palestinian Students (GUPS) from 1952 to 1956. | បន្ទាប់ពីត្រឡប់មកសាកលវិទ្យាល័យវិញ អារ៉ាហ្វាតបានសិក្សាផ្នែកវិស្វកម្មសំណង់ស៊ីវិល ហើយបានបម្រើការជាប្រធានសហភាពទូទៅនៃនិស្សិតប៉ាឡេស្ទីន (GUPS) ពីឆ្នាំ 1952 ដល់ឆ្នាំ 1956 ។ |
Article 14. Acts of not notifying economic concentration | មាត្រា 14. សកម្មភាពមិនជូនដំណឹងអំពីការប្រមូលផ្តុំសេដ្ឋកិច្ច |
And now, for the second bout of our first-round elimination representing the United States of America Turbo. | ហើយឥឡូវនេះសម្រាប់ការប្រកួតលើកទីពីរនៃការជម្រុះជុំទីមួយរបស់យើងតំណាងឱ្យសហរដ្ឋអាមេរិក Turbo ។ |
The script was rewritten by screenwriter Harutoshi Fukui to reflect the themes of modern society, and Toei provided the latest filmmaking technology for the film. | ស្គ្រីបនេះត្រូវបានសរសេរឡើងវិញដោយអ្នកនិពន្ធរឿង Harutoshi Fukui ដើម្បីឆ្លុះបញ្ចាំងពីប្រធានបទនៃសង្គមទំនើប ហើយ Toei បានផ្តល់បច្ចេកវិទ្យាចុងក្រោយបំផុតសម្រាប់ខ្សែភាពយន្តនេះ។ |
Article 38. Decentralization of investment portfolio appraisal and portfolio balancing capability for public investment programs and projects | មាត្រា 38. វិមជ្ឈការនៃការវាយតម្លៃផលប័ត្រវិនិយោគ និងសមតុល្យផលប័ត្រសមត្ថភាពសម្រាប់កម្មវិធី និងគម្រោងវិនិយោគសាធារណៈ |
" You're worrying me, Antonio. " ' | "អ្នកកំពុងបារម្ភខ្ញុំ Antonio" ។ |
Energy storage remains a fundamental principle in the design of television imaging devices to this day. | ការផ្ទុកថាមពលនៅតែជាគោលការណ៍គ្រឹះក្នុងការរចនាឧបករណ៍រូបភាពទូរទស្សន៍រហូតមកដល់សព្វថ្ងៃនេះ។ |
The resumption of use of unauthenticated electronic invoices shall comply with Clause 3 Article 32 of Decree No. 119/2018/ND-CP. | ការបន្តប្រើប្រាស់វិក្កយបត្រអេឡិចត្រូនិចដែលមិនបានផ្ទៀងផ្ទាត់ត្រូវអនុវត្តតាមប្រការ 3 មាត្រា 32 នៃក្រឹត្យលេខ 119/2018/ND-CP ។ |
They tend to see capitalism as originating in trade and commerce, and freeing people to exercise their entrepreneurial natures. | ពួកគេមានទំនោរមើលឃើញមូលធននិយមថាមានដើមកំណើតនៅក្នុងពាណិជ្ជកម្ម និងពាណិជ្ជកម្ម ហើយដោះលែងមនុស្សឱ្យអនុវត្តលក្ខណៈសហគ្រិនរបស់ពួកគេ។ |
You should also know that viral diseases may be easy to treat, but bacteria are still there and very difficult to kill. | អ្នកក៏គួរដឹងដែរថា ជំងឺមេរោគអាចងាយព្យាបាល ប៉ុន្តែបាក់តេរីនៅតែមាន ហើយពិបាកសម្លាប់ណាស់។ |
When he was fully awake, he observed the stranger in the opposite bed. The blanket covered his whole body, leaving only a strand of hair hanging on top of his head, and there was no sound, as if he had trained himself to sleep without making any noise. With extreme caution, she walked the length of her brother's body to follow her father out into the hallway. | ពេលភ្ញាក់ពីដំណេក គាត់បានសង្កេតឃើញមនុស្សចម្លែកនៅលើគ្រែទល់មុខ។ ភួយបានគ្របដណ្តប់ពេញរាងកាយរបស់គាត់ បន្សល់ទុកតែសក់មួយខ្សែនៅលើក្បាលរបស់គាត់ ហើយគ្មានសំឡេងអ្វីសោះ ដូចជាគាត់បានហ្វឹកហាត់ខ្លួនឯងឱ្យគេងលក់ដោយគ្មានសំលេងរំខាន។ ដោយមានការប្រុងប្រយ័ត្នខ្លាំង នាងបានដើរតាមដងខ្លួនរបស់បងប្រុសនាងដើម្បីតាមឪពុកនាងចេញទៅតាមផ្លូវធំ។ |
If the classroom has assigned seats, you cannot apply this method. | ប្រសិនបើថ្នាក់រៀនបានកំណត់កៅអី អ្នកមិនអាចអនុវត្តវិធីនេះបានទេ។ |
There's no real, true balancing going on, and in a sense, the games they play to hide that actually obscure the topic so much that people don't see things that are actually pretty straight-forward challenges. | មិនមានតុល្យភាពពិតប្រាកដ និងពិតប្រាកដកំពុងបន្តនោះទេ ហើយក្នុងន័យមួយ ហ្គេមដែលពួកគេលេងដើម្បីលាក់បាំង ដែលពិតជាធ្វើឱ្យប៉ះពាល់ដល់ប្រធានបទយ៉ាងខ្លាំង ដែលមនុស្សមើលមិនឃើញនូវអ្វីដែលពិតជាបញ្ហាប្រឈមត្រង់ៗ។ |
Camera power saving (seconds) | ការសន្សំថាមពលកាមេរ៉ា (វិនាទី) |
The reason you want to fake fainting will determine where to do it. | ហេតុផលដែលអ្នកចង់ក្លែងបន្លំការដួលសន្លប់នឹងកំណត់កន្លែងដែលត្រូវធ្វើ។ |
Remember expressions. | ចងចាំកន្សោម។ |
"It's not a story of 10 years, but by the end of next year it will be commercialized," Rosberg told CNN's Supercharged. " In places like Dubai, Singapore and Germany. " This is going to be phenomenal because it will revolutionize the way we travel and also reduce congestion in cities because we can easily use more air. " | Rosberg បានប្រាប់ CNN's Supercharged ថា "វាមិនមែនជារឿង 10 ឆ្នាំនោះទេ ប៉ុន្តែនៅចុងឆ្នាំក្រោយ វានឹងត្រូវបានដាក់ឱ្យដំណើរការ" ។ "នៅកន្លែងដូចជាឌូបៃ សិង្ហបុរី និងអាឡឺម៉ង់។ " វានឹងក្លាយជារឿងដ៏អស្ចារ្យព្រោះវានឹងធ្វើបដិវត្តវិធីដែលយើងធ្វើដំណើរ និងកាត់បន្ថយការកកស្ទះនៅក្នុងទីក្រុងផងដែរ ពីព្រោះយើងអាចប្រើប្រាស់ខ្យល់បានយ៉ាងងាយស្រួល។ " |
Pursuant to Decree No. 44/2011/ND-CP dated June 14, 2011 of the Government amending and supplementing Article 3 of Decree 189/2007/ND-CP of the Government; | អនុលោមតាមក្រឹត្យលេខ 44/2011/ND-CP ចុះថ្ងៃទី 14 ខែមិថុនា ឆ្នាំ 2011 របស់រដ្ឋាភិបាល វិសោធនកម្ម និងបន្ថែមមាត្រា 3 នៃក្រឹត្យលេខ 189/2007/ND-CP របស់រដ្ឋាភិបាល។ |
" Or the poison somehow contains a transmitter. " | "ឬថ្នាំពុលមានឧបករណ៍បញ្ជូន។" |
1: 33,1: 34,1: 37. | 1: 33,1: 34,1: 37. |
d) Using energy saving labels for products other than products that have been registered and granted energy saving certificates; | ឃ) ការប្រើប្រាស់ស្លាកសន្សំថាមពលសម្រាប់ផលិតផលក្រៅពីផលិតផលដែលបានចុះបញ្ជី និងផ្តល់វិញ្ញាបនបត្រសន្សំថាមពល។ |
If you accidentally drop your Kindle or drop it in water, it's best to take your Kindle to a technician. | ប្រសិនបើអ្នកទម្លាក់ Kindle របស់អ្នកដោយចៃដន្យ ឬទម្លាក់វាទៅក្នុងទឹក វាជាការល្អបំផុតក្នុងការយក Kindle របស់អ្នកទៅឱ្យអ្នកបច្ចេកទេស។ |
In cyberspace, we call this finding a needle in a needle pile, because everything is so similar. | នៅក្នុង cyberspace យើងហៅការរកឃើញនេះថាជាម្ជុលនៅក្នុងគំនរម្ជុល ពីព្រោះអ្វីៗគឺស្រដៀងគ្នា។ |
Sickness compensation was established in 1894, voluntary old-age insurance in 1900 and unemployment insurance in 1907, achieving good coverage nationwide much more quickly than its neighbours. | សំណងជំងឺត្រូវបានបង្កើតឡើងក្នុងឆ្នាំ 1894 ការធានារ៉ាប់រងអាយុចាស់ដោយស្ម័គ្រចិត្តក្នុងឆ្នាំ 1900 និងការធានារ៉ាប់រងភាពអត់ការងារធ្វើនៅឆ្នាំ 1907 ដែលសម្រេចបាននូវការធានារ៉ាប់រងល្អនៅទូទាំងប្រទេសលឿនជាងប្រទេសជិតខាង។ |
Hundreds upon hundreds of owls of every breed imaginable were nestled here on perches that rose right up to the top of the tower, nearly all of them asleep, though here and there a round amber eye glared at Harry. | សត្វទីទុយរាប់រយក្បាលនៃគ្រប់ពូជទាំងអស់ដែលនឹកស្មានមិនដល់ ត្រូវបានគេដាក់នៅទីនេះនៅលើកំណាត់ឈើដែលឡើងដល់កំពូលប៉ម ស្ទើរតែទាំងអស់ពួកគេកំពុងដេកលក់ ទោះបីជានៅទីនេះ និងទីនោះមានភ្នែកពណ៌ទឹកមាសបានសម្លឹងមើល Harry ក៏ដោយ។ |
Even if you are unsure about quitting smoking weed, just make an appointment. | ទោះបីជាអ្នកមិនប្រាកដអំពីការឈប់ជក់បារីក៏ដោយ គ្រាន់តែធ្វើការណាត់ជួប។ |
For decades, America has been enjoying unprecedented economic growth but unfortunately that growth was fueled by a mountain of debt and now those bills are starting to come due. | អស់ជាច្រើនទសវត្សរ៍មកហើយ ដែលអាមេរិកទទួលបានកំណើនសេដ្ឋកិច្ចដែលមិនធ្លាប់មានពីមុនមក ប៉ុន្តែជាអកុសល កំណើនត្រូវបានជំរុញដោយភ្នំនៃបំណុល ហើយឥឡូវនេះវិក័យប័ត្រទាំងនោះកំពុងចាប់ផ្តើមដល់ពេលកំណត់។ |
But how is it that we can start to think about using choreographic thinking, kinesthetic intelligence, to arm the ways in which we think about things more generally? What I thought I'd do is, I'd make a TED premiere. | ប៉ុន្តែតើយើងអាចចាប់ផ្តើមគិតដោយរបៀបណា ដោយប្រើការគិតបែបក្បាច់រាំ ភាពវៃឆ្លាត kinesthetic ដើម្បីបំពាក់នូវវិធីដែលយើងគិតអំពីរឿងជាទូទៅ? អ្វីដែលខ្ញុំគិតថាខ្ញុំនឹងធ្វើគឺខ្ញុំនឹងធ្វើការចាក់បញ្ចាំង TED ។ |
" No, that's all I remember, it's over." ' | "អត់ទេ ខ្ញុំចាំបានចប់ហើយ" |
1. A written proposal to the competent authority level on the medium-term public investment plan. | 1. សំណើជាលាយលក្ខណ៍អក្សរទៅកាន់កម្រិតអាជ្ញាធរមានសមត្ថកិច្ចលើផែនការវិនិយោគសាធារណៈរយៈពេលមធ្យម។ |
Unfortunately, it doesn't last quite long enough, so we need to extend the life of the plasma a little bit, but last month it got a lot better, so I think we have the plasma compressing now. | ជាអកុសល វាមិនមានរយៈពេលយូរគ្រប់គ្រាន់ទេ ដូច្នេះយើងត្រូវពន្យារអាយុជីវិតរបស់ប្លាស្មាបន្តិច ប៉ុន្តែកាលពីខែមុន វាបានប្រសើរឡើងច្រើន ដូច្នេះខ្ញុំគិតថា យើងមានការបង្ហាប់ប្លាស្មាឥឡូវនេះ។ |
I should have known sooner that his driving force was a pair of long legs. | ខ្ញុំគួរតែដឹងឲ្យបានឆាប់ថា កម្លាំងជំរុញរបស់គាត់គឺជើងវែងមួយគូ។ |
A good story is the art of letting go. | រឿងល្អគឺជាសិល្បៈនៃការដោះលែង។ |
Do you have any connection to members of the Ghilzai family? | តើអ្នកមានទំនាក់ទំនងជាមួយសមាជិកគ្រួសារ Ghilzai ទេ? |
What's also great is that there are already famous people that you'll probably know, like Michael and Jason, and then there are rising stars, like Anna Kendrick (who was recently nominated for an Oscar for Best Supporting Actress that year for Up in the Air), Aubrey Plaza and Brie Larson, and there are people who are completely unknown." | អ្វីដែលអស្ចារ្យនោះគឺមានមនុស្សល្បីឈ្មោះរួចហើយដែលអ្នកប្រហែលជាបានស្គាល់ដូចជា Michael និង Jason ហើយបន្ទាប់មកមានតារារះឡើងដូចជា Anna Kendrick (ដែលទើបតែត្រូវបានគេតែងតាំងសម្រាប់ Oscar សម្រាប់ជាតារាសម្ដែងគាំទ្រល្អបំផុតនៅឆ្នាំនោះ។ Air), Aubrey Plaza និង Brie Larson ហើយមានមនុស្សដែលមិនស្គាល់ទាំងស្រុង។ |
No no. I won't do this. | ទេទេ។ ខ្ញុំនឹងមិនធ្វើបែបនេះទេ។ |
3. Foreign individuals and organizations may provide cross-border auxiliary insurance services for insurance enterprises, foreign branches and insurance broker enterprises in Vietnam. | 3. បុគ្គល និងអង្គការបរទេសអាចផ្តល់សេវាធានារ៉ាប់រងជំនួយឆ្លងព្រំដែនសម្រាប់សហគ្រាសធានារ៉ាប់រង សាខាបរទេស និងសហគ្រាសឈ្មួញកណ្តាលធានារ៉ាប់រងនៅប្រទេសវៀតណាម។ |
So I am a passionate French person, and this makes me a news listener. I went with the crowd of gullible fools to the square to wait for the mail coach; and, more foolish than the donkey in the fable *, I was anxiously anxious to know whose master's saddle I should have the honor to bear; because then everyone kept saying we would belong to France, and they would exchange savoie for milanais. Yet I must admit that I had some reason to fear; Because if this war turns against the allies, my pension will be in great danger. but I have full confidence in my good friends; and in this case, although M. de Broglie * was suddenly attacked, that confidence was not disappointed, thanks to the king sardaigne, which I had not thought of. | ដូច្នេះខ្ញុំជាជនជាតិបារាំងដែលមានចិត្តស្រលាញ់ ហើយនេះធ្វើឲ្យខ្ញុំក្លាយជាអ្នកស្តាប់ព័ត៌មាន។ ខ្ញុំបានទៅជាមួយហ្វូងមនុស្សល្ងីល្ងើ ទៅកាន់ទីលានដើម្បីរង់ចាំគ្រូបង្វឹកសំបុត្រ។ ហើយល្ងង់ជាងសត្វលាក្នុងរឿងប្រឌិត* ទៅទៀត ខ្ញុំមានចិត្តអន្ទះសារចង់ដឹងថា តើអាបរបស់ចៅហ្វាយណាដែលខ្ញុំគួរមានកិត្តិយសសម្រាប់ទទួល។ ពីព្រោះពេលនោះអ្នករាល់គ្នាបានបន្តថាយើងនឹងជាកម្មសិទ្ធិរបស់ប្រទេសបារាំង ហើយពួកគេនឹងដូរ savoie ឲ្យ milanais។ ប៉ុន្តែ ខ្ញុំត្រូវតែទទួលស្គាល់ថា ខ្ញុំមានហេតុផលមួយចំនួនដែលត្រូវខ្លាច។ ព្រោះបើសង្គ្រាមនេះបែរជាប្រឆាំងនឹងសម្ព័ន្ធមិត្ត នោះប្រាក់សោធននិវត្តន៍របស់ខ្ញុំនឹងមានគ្រោះថ្នាក់យ៉ាងខ្លាំង។ ប៉ុន្តែខ្ញុំមានទំនុកចិត្តទាំងស្រុងលើមិត្តល្អរបស់ខ្ញុំ។ ហើយក្នុងករណីនេះ ទោះបីជា M. de Broglie * ត្រូវបានវាយប្រហារភ្លាមៗក៏ដោយ ទំនុកចិត្តនោះមិនខកចិត្តទេ អរគុណចំពោះស្តេច sardaigne ដែលខ្ញុំមិនបានគិតដល់។ |
1. Credit institutions have the right to request the State Bank to provide Debit and Credit reports according to the provisions of law. | 1. គ្រឹះស្ថានឥណទានមានសិទ្ធិស្នើសុំធនាគាររដ្ឋដើម្បីផ្តល់របាយការណ៍ឥណពន្ធ និងឥណទានស្របតាមបទប្បញ្ញត្តិនៃច្បាប់។ |
Many years ago my friend bob buford wrote a book called the second half. it's fantastic. the entire book is a " pause so that growth can catch up with you " experience. in it, he encourages readers who've experienced some success in the first half of their lives to stop and think about what they want to do in the second half. here is some of the advice he gives : | ជាច្រើនឆ្នាំមុន មិត្តរបស់ខ្ញុំលោក Bob buford បានសរសេរសៀវភៅមួយក្បាលហៅថា ពាក់កណ្តាលទីពីរ។ វាអស្ចារ្យណាស់។ សៀវភៅទាំងមូលគឺជា "ការផ្អាកដើម្បីឱ្យការលូតលាស់អាចចាប់បានជាមួយអ្នក" បទពិសោធន៍។ នៅក្នុងនោះ គាត់លើកទឹកចិត្តអ្នកអានដែលធ្លាប់បានឆ្លងកាត់ជោគជ័យខ្លះក្នុងពាក់កណ្តាលជីវិតដំបូងរបស់ពួកគេ ឱ្យឈប់ ហើយគិតអំពីអ្វីដែលពួកគេចង់ធ្វើនៅពាក់កណ្តាលទីពីរ។ នេះជាដំបូន្មានខ្លះដែលគាត់ផ្តល់៖ |
The evidence shows that the left engine was at idle or sub-idle immediately following the bird strike. | ភ័ស្តុតាងបង្ហាញថាម៉ាស៊ីនខាងឆ្វេងនៅទំនេរឬនៅទំនេរភ្លាមៗបន្ទាប់ពីការវាយប្រហាររបស់បក្សី។ |
I told Linda we're gonna double her salary on Deep Throat 2. | ខ្ញុំបានប្រាប់ Linda ថាយើងនឹងដំឡើងប្រាក់ខែរបស់គាត់ទ្វេដងលើ Deep Throat 2 ។ |
d) Failing to require the bidder that wins the bid to pay guarantee for implementation of contract or accepting for the bidder to pay guarantee for implementation of contract in contravention with the regulation. | ឃ) ការខកខានមិនបានតម្រូវឱ្យអ្នកដេញថ្លៃដែលឈ្នះការដេញថ្លៃត្រូវបង់ប្រាក់ធានាសម្រាប់ការអនុវត្តកិច្ចសន្យា ឬទទួលយកឱ្យអ្នកដេញថ្លៃបង់ប្រាក់ធានាសម្រាប់ការអនុវត្តកិច្ចសន្យាដែលផ្ទុយនឹងបទប្បញ្ញត្តិ។ |
But I also think the episode illustrates how accustomed the military was to getting whatever it wanted during the bush years and the extent to which basic policy decisions—about war and peace, but also about budget priorities, America's diplomatic goals, and possible trade-offs between security and other values—have been presented to the Pentagon and the CIA on a regular basis. It's easy to see the factors behind this: the post-9/11 push to do whatever it takes to stop terrorists and the White House's reluctance to ask any questions. What conundrum could stand in the way: a military forced to clean up a mess caused by the decision to invade Iraq: one rightly sees the military as more capable and trustworthy than civilians, who is said to make policy; a parliament primarily concerned with shirking responsibility for difficult foreign policy issues: and a press corps that can be given too much weight to anyone with a star on their shoulder. | ប៉ុន្តែខ្ញុំក៏គិតផងដែរថា វគ្គនេះបង្ហាញពីរបៀបដែលទម្លាប់របស់យោធាគឺដើម្បីទទួលបាននូវអ្វីដែលខ្លួនចង់បានក្នុងកំឡុងឆ្នាំព្រៃ និងទំហំនៃការសម្រេចចិត្តគោលនយោបាយជាមូលដ្ឋាន - អំពីសង្គ្រាម និងសន្តិភាព ប៉ុន្តែក៏អំពីអាទិភាពថវិកា គោលដៅការទូតរបស់អាមេរិក និងការដោះដូរដែលអាចកើតមាន។ រវាងសន្តិសុខ និងតម្លៃផ្សេងទៀត - ត្រូវបានបង្ហាញដល់មន្ទីរបញ្ចកោណ និង CIA ជាប្រចាំ។ វាងាយស្រួលមើលឃើញកត្តានៅពីក្រោយរឿងនេះ៖ ការជំរុញក្រោយ 9/11 ឱ្យធ្វើអ្វីគ្រប់យ៉ាងដែលវាត្រូវការដើម្បីបញ្ឈប់ភេរវករ និងការស្ទាក់ស្ទើររបស់សេតវិមានក្នុងការសួរសំណួរ។ តើបញ្ហាអ្វីដែលអាចឈរនៅក្នុងវិធីនេះ: យោធាបានបង្ខំឱ្យសម្អាតភាពរញ៉េរញ៉ៃ បង្កឡើងដោយការសម្រេចចិត្តឈ្លានពានអ៊ីរ៉ាក់៖ មនុស្សម្នាក់យល់ឃើញថា យោធាមានសមត្ថភាព និងគួរឱ្យទុកចិត្តជាងជនស៊ីវិល ដែលត្រូវបានគេនិយាយថាធ្វើគោលនយោបាយ។ សភាដែលយកចិត្តទុកដាក់ជាចម្បងនឹងការបង្វែរការទទួលខុសត្រូវចំពោះបញ្ហាគោលនយោបាយការបរទេសដ៏លំបាក៖ និងអង្គភាពសារព័ត៌មានដែលអាចត្រូវបានផ្តល់ទម្ងន់ច្រើនពេកដល់នរណាម្នាក់ដែលមានផ្កាយនៅលើស្មារបស់ពួកគេ។ |
II. PUBLIC SUBMISSION AND SUPERVISION PROCEDURES | II. ការដាក់ស្នើជាសាធារណៈ និងនីតិវិធីត្រួតពិនិត្យ |
Cyro Interactive believes that the game failed to make an impact in Japan as the culture does not understand a " game of political intrigue with humour ". | Cyro Interactive ជឿជាក់ថាហ្គេមនេះបរាជ័យក្នុងការបង្កើតឥទ្ធិពលនៅក្នុងប្រទេសជប៉ុន ដោយសារវប្បធម៌មិនយល់ពី "ល្បែងនៃល្បិចនយោបាយជាមួយការលេងសើច"។ |
Over a hundred. we won't let any single position get very large. our largest holding will be about 3 percent of assets, and even that is rare. | ជាងមួយរយ។ យើងនឹងមិនទុកឱ្យមុខតំណែងណាមួយធំពេកនោះទេ។ ការកាន់កាប់ដ៏ធំបំផុតរបស់យើងនឹងមានប្រហែល 3 ភាគរយនៃទ្រព្យសកម្ម ហើយសូម្បីតែវាកម្រណាស់។ |
What do you mean people like me? | មនុស្សដូចខ្ញុំមានន័យថាម៉េច? |
Yes. Hello. | បាទ។ ជំរាបសួរ។ |
It has facilities like swimming pools, it has flextime, it has a social heart, a space, you have contact with nature. | វាមានគ្រឿងបរិក្ខារដូចជា អាងហែលទឹក វាមាន flextime វាមានបេះដូងសង្គម មានលំហ អ្នកមានទំនាក់ទំនងជាមួយធម្មជាតិ។ |
Article 8. Rights and responsibilities of spokespersons and authorized persons | ប្រការ ៨.សិទ្ធិ និងទំនួលខុសត្រូវរបស់អ្នកនាំពាក្យ និងបុគ្គលដែលមានសិទ្ធិអំណាច |
Instead, he's devised a slightly more elaborate solution: building three identical planes for the mission. | ផ្ទុយទៅវិញ គាត់បានបង្កើតដំណោះស្រាយដ៏ឧឡារិកបន្តិច៖ បង្កើតយន្តហោះដូចគ្នាចំនួនបីសម្រាប់បេសកកម្ម។ |
"I'm sure he will," the girl said. ' | ក្មេងស្រីបាននិយាយថា "ខ្ញុំប្រាកដថាគាត់នឹង" ។ ' |
How's Dr. Batchelder handling the reunion? | តើលោកបណ្ឌិត Batchelder ដោះស្រាយការជួបជុំគ្នាយ៉ាងដូចម្តេច? |
b/The serial number of the check; | ខ/ លេខសៀរៀលនៃមូលប្បទានប័ត្រ; |
I haven't felt anything like this since...since heaven. | ខ្ញុំមិនមានអារម្មណ៍បែបនេះទេ តាំងពីឋានសួគ៌មក។ |
I know Rachel disappointed you, but I think there's a way you can convince her to come back. | ខ្ញុំដឹងថា Rachel ធ្វើឱ្យអ្នកខកចិត្ត ប៉ុន្តែខ្ញុំគិតថាមានវិធីដែលអ្នកអាចបញ្ចុះបញ្ចូលនាងឱ្យត្រឡប់មកវិញ។ |
Evans went on to play DI Craig Stokes in Blitz (2011), the film adaptation of Ken Bruen's novel of the same name, in which he starred alongside Jason Statham and Paddy Considine. | Evans បានបន្តដើរតួជា DI Craig Stokes ក្នុងរឿង Blitz (2011) ដែលជាខ្សែភាពយន្តសម្របតាមប្រលោមលោករបស់ Ken Bruen ដែលមានឈ្មោះដូចគ្នា ដែលគាត់បានសម្តែងជាមួយ Jason Statham និង Paddy Considine ។ |
The flag was designed in 1955, and officially launched later that year by the Council of Europe as a symbol for the whole of Europe. | ទង់ជាតិនេះត្រូវបានរចនាឡើងនៅឆ្នាំ 1955 ហើយត្រូវបានសម្ពោធជាផ្លូវការនៅពេលក្រោយនៅឆ្នាំនោះដោយក្រុមប្រឹក្សាអឺរ៉ុបជានិមិត្តសញ្ញាសម្រាប់អឺរ៉ុបទាំងមូល។ |
Article 19. Imposing disciplinary measures against officials, civil servants and public employees who violate legal regulations on practicing thrift and combating waste | មាត្រា 19. ការដាក់វិធានការវិន័យចំពោះមន្ត្រីរាជការ និងបុគ្គលិកសាធារណៈដែលប្រព្រឹត្តល្មើសនឹងបទប្បញ្ញត្តិច្បាប់ស្តីពីការអនុវត្តសន្សំសំចៃ និងការប្រយុទ្ធប្រឆាំងនឹងកាកសំណល់។ |
At night jack frost rapped at the door. | នៅពេលយប់ Jack សាយសត្វបានចាប់នៅមាត់ទ្វារ។ |
At the end of the school year, students asked me to present a talk about my teaching experience in Brazil. In that talk there were not only students, but also professors and government officials, so I asked them to agree that I could say whatever I wanted. They said: "Of course, absolutely. This is a free country." | នៅចុងបញ្ចប់នៃឆ្នាំសិក្សា សិស្សបានសុំឱ្យខ្ញុំធ្វើបទបង្ហាញអំពីបទពិសោធន៍បង្រៀនរបស់ខ្ញុំនៅប្រទេសប្រេស៊ីល។ នៅក្នុងសុន្ទរកថានោះ មិនត្រឹមតែមាននិស្សិតប៉ុណ្ណោះទេ ថែមទាំងមានសាស្ត្រាចារ្យ និងមន្ត្រីរដ្ឋាភិបាលផងដែរ ដូច្នេះហើយទើបខ្ញុំសុំឱ្យពួកគេយល់ស្របថា ខ្ញុំអាចនិយាយអ្វីក៏បានតាមដែលខ្ញុំចង់បាន។ ពួកគេបាននិយាយថា៖ "ប្រាកដណាស់ នេះជាប្រទេសសេរី"។ |
The 43-year-old Vietnam Airlines pilot was hospitalized on March 18 and remains the most critical Covid-19 case in Vietnam. He tested negative for the coronavirus, which causes Covid-19, multiple times during treatment but then tested positive a few days later. | អ្នកបើកយន្តហោះវៀតណាមអាយុ 43 ឆ្នាំត្រូវបានសម្រាកនៅមន្ទីរពេទ្យនៅថ្ងៃទី 18 ខែមីនាហើយនៅតែជាករណី Covid-19 ធ្ងន់ធ្ងរបំផុតនៅក្នុងប្រទេសវៀតណាម។ គាត់បានធ្វើតេស្ដអវិជ្ជមានចំពោះមេរោគកូវីដ-១៩ ដែលបណ្ដាលឲ្យមានជំងឺកូវីដ-១៩ ច្រើនដងក្នុងអំឡុងពេលព្យាបាល ប៉ុន្តែបន្ទាប់មកបានធ្វើតេស្តវិជ្ជមានប៉ុន្មានថ្ងៃក្រោយមក។ |
The name of the town Tarnowskie Góry is of mining origin. | ឈ្មោះនៃទីក្រុង Tarnowskie Góry មានប្រភពដើមនៃការជីកយករ៉ែ។ |
g) Certificate of technical safety quality for cranes, tanks of dangerous cargo, compressed air, LPG and specialized equipment as regulated. | g) វិញ្ញាបនប័ត្រនៃគុណភាពសុវត្ថិភាពបច្ចេកទេសសម្រាប់រថយន្តស្ទូច រថក្រោះដឹកទំនិញគ្រោះថ្នាក់ ខ្យល់ដែលបានបង្ហាប់ ឧស្ម័ន LPG និងឧបករណ៍ឯកទេសតាមការកំណត់។ |
d) The medical center still operates while the Certificate has expired; | ឃ) មជ្ឈមណ្ឌលវេជ្ជសាស្ត្រនៅតែដំណើរការខណៈពេលដែលវិញ្ញាបនបត្របានផុតកំណត់។ |
We're giving you what you want. | យើងផ្តល់ឱ្យអ្នកនូវអ្វីដែលអ្នកចង់បាន។ |
Al Jardine remembered: " At the time, we all had assumed that 'Good Vibrations' was going to be on the album, but Brian decided to hold it out. | Al Jardine បានចងចាំថា៖ "នៅពេលនោះ យើងទាំងអស់គ្នាបានសន្មត់ថា 'Good Vibrations' នឹងមានវត្តមាននៅក្នុងអាល់ប៊ុមនេះ ប៉ុន្តែ Brian បានសម្រេចចិត្តរក្សាវាចោល។ |
m) The other concerned documents and papers relating to records of debt loan of the State, financial situation of the enterprise and the non-repayment of customer as promised. | m) ឯកសារ និងឯកសារពាក់ព័ន្ធផ្សេងទៀតដែលទាក់ទងនឹងការកត់ត្រាប្រាក់កម្ចីរបស់រដ្ឋ ស្ថានភាពហិរញ្ញវត្ថុរបស់សហគ្រាស និងការមិនសងអតិថិជនតាមការសន្យា។ |
Pursuant to Decree No. 174/2013/ND-CP dated November 13, 2013 of the Government stipulating penalties for administrative violations in the fields of postal, telecommunications, information technology and radio frequencies; | អនុលោមតាមក្រឹត្យលេខ ១៧៤/២០១៣/ND-CP ចុះថ្ងៃទី ១៣ ខែវិច្ឆិកា ឆ្នាំ ២០១៣ របស់រដ្ឋាភិបាល ដែលកំណត់ការផាកពិន័យចំពោះការបំពានផ្នែករដ្ឋបាលក្នុងវិស័យប្រៃសណីយ៍ ទូរគមនាគមន៍ បច្ចេកវិទ្យាព័ត៌មាន និងប្រេកង់វិទ្យុ។ |
Though your first instinct may be to take your possessions with you, none of them are as important as your life. | ថ្វីបើសភាវគតិដំបូងរបស់អ្នកអាចយកទ្រព្យរបស់អ្នកជាមួយអ្នកក៏ដោយ ក៏គ្មាននរណាម្នាក់ក្នុងចំណោមពួកគេសំខាន់ដូចជីវិតរបស់អ្នកដែរ។ |
c) Capital transfer includes the transfer of part or all of the invested capital, including cases of selling an enterprise to another enterprise for production and business, transferring securities and other forms of capital transfer. according to regulations of the Law. | គ) ការផ្ទេរមូលធនរួមមានការផ្ទេរផ្នែកឬទាំងអស់នៃដើមទុនដែលបានវិនិយោគ រួមទាំងករណីនៃការលក់សហគ្រាសទៅឱ្យសហគ្រាសមួយផ្សេងទៀតសម្រាប់ផលិតកម្ម និងអាជីវកម្ម ការផ្ទេរមូលបត្រ និងទម្រង់ផ្សេងទៀតនៃការផ្ទេរដើមទុនស្របតាមបទប្បញ្ញត្តិនៃច្បាប់។ |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.