question
stringlengths
36
176
answer
stringlengths
14
157
Tiga ari pinggan mangkok tak bebasoh, bedanaulah die. terjemah ke standard malay
Tiga hari pinggan mangkuk itu tidak berbasuh, kotor dan berbaulah.
Budak ni asal makan, kalau tak semonyeh mulut tu, tak sah. terjemah ke standard malay
Budak ini bila makan, kalau tidak penuh mulutnya itu, tidak sah.
Mak angan-angan nak padokkan die dengan si Timah. terjemah ke melayu baku
Emak berangan-angan hendak menjodohkan dia dengan si Timah.
Awak dah nikam, kami nebok pon belum. terjemah ke standard melayu
Kamu sudah pun menjahit tulang belut pada leher baju, saya masih belum menebuk leher baju.
Asal dekat adek-beradek, asyeklah begonyeh. terjemah ke standard malay
Asal berkumpul adik-beradik, asyeklah bergurau senda.
Gelas dah pecah, gedam. terjemah ke standard malay
Gelas sudah pecah, hancur berkecai.
Menganyam tika tu jangan mengelapu,karang renjot jadinye. terjemah ke melayu baku
Menganyam tikar itu jangan tergesa-gesa, nanti renjut jadinya.
Pakai betol-betol seluwo tu, jangan ala ale aje, malu kawan. terjemah ke standard melayu
Pakailah seluar itu betul-betul, jangan nampak tidak kemas, nanti malu saya.
Bile ketapi lalu, rumah kite pon merembat. terjemah ke standard melayu
Apabila kereta api lalu, rumah kita terasa bergegar.
Awak melangsang tu ape nak carik, kan semak tu penoh duri? terjemah ke melayu baku
Kamu meredah semak itu apa yang hendak dicari, bukankah semak itu penuh duri?
Sejuk-sejuk macam ni sedap tido atas lece. terjemah ke melayu baku
Sejuk-sejuk begini, sedap tidur di atas tilam kekabu.
Kenape datang lambat sangat, buwah dah male. terjemah ke melayu baku
Kenapa datang lambat sangat, buah dah terlampau masak.
Perotnye nampak buyau, maklumlah anak dah semilan. terjemah ke standard malay
Perutnya nampak menggelambir, maklumlah anak sudah sembilan orang.
Senyumnye manes, tapi sayang silio pulak. terjemah ke standard melayu
Senyumnya manis, tetapi sayang juling pula
Bile adek meragam, rense kite dibuwatnye. terjemah ke standard melayu
Apabila adik sedang meragam rimas kita semua dibuatnya.
Ape takot, kan salo alai kat sini. terjemah ke standard malay
Mengapa takut, bukankah di sini banyak orang yang sedang lalu-lalang.
Suruh budak gonjol beli ikan, tak masak kite ari ni. terjemah ke melayu baku
Suruh budak yang berperangai gila-gila membeli ikan, tidak masaklah kita hari ini.
Pakcik saye tu tido siyang pon mendoho. terjemah ke melayu baku
Pakcik saya itu tidur siang pun berdengkur.
Kawan suke minom ae jarang bandeng ae manes. terjemah ke standard melayu
Saya suka minum air masak sejuk jika dibandingkan dengan air manis.
Ari-ari kite betonyeh aje nanti ape orang kate. terjemah ke standard melayu
Setiap hari kita asyek berbual panjang, nanti apa pula orang kata.
Cemamai sekali muke die kene langga. terjemah ke melayu baku
Hancur mukanya akibat kemalangan.
Bege anjeng dengan kuceng kau bedue ni. terjemah ke standard malay
Bagai anjing dengan kucing engkau berdua ini.
Kalau die dudok kat kedai, porakle orang ketawe. terjemah ke standard malay
Kalaulah dia ada di kedai kopi, riuh-rendah orang ketawa dibuatnya.
Budak ni pakai baju mane pon nampak loko. terjemah ke standard melayu
Budak ini pakai baju mana pun nampak tidak sajak.
Dah besa gedebak pon miseh nak tido kat mak. terjemah ke standard melayu
Sudah besar pun masih hendak tidur bersama emak.
Mulelah die liok lentai nakkan baju baru. terjemah ke standard melayu
Mulalah dia bermanja-manja untuk mendapatkan baju baru.
Kalau engut-engut buat keje, bile nak siap. terjemah ke standard malay
Jikalau lambat buat kerja, bila hendak siap.
Semua pandang muke die, orang dah berenti die maseh melentong. terjemah ke standard melayu
Semua orang memandang kepadanya, orang lain sudah berhenti, dia masih memukul kompang.
Tak ade keje laen, melenset siyang malam buwat taik mate. terjemah ke standard malay
Tidak ada kerja lain, tidur siang malam buat tahi mata.
Kalau tak tau menau jangan nak bokbang sane sini. terjemah ke standard melayu
Kalau tidak tahu hal sebenarnya, jangan cuba hendak memandai-mandai.
Amen semaken lobe bebelanje sejak dapat duet pampasan. terjemah ke standard malay
Amin semakin mewah berbelanja, semenjak mendapat wang pampasan.
Anak kau tu gontai orangnye. terjemah ke standard melayu
Anak engkau itu tinggi lampai orangnya
Macam mane nak sampai cepat, atuk ni cume bedemot aje. terjemah ke standard melayu
Macam mana nak sampai cepat, atuk ini bergerak lambat.
Kan orang nak datang rumah kite, jangan buat barang-barang selepah. terjemah ke melayu baku
Bukankah orang akan datang ke rumah kita, jangan buat barang-barang berselerak.
Diseboinye dahan tu dengan parang, langsong putos. terjemah ke melayu baku
Dicantas dahan itu dengan menggunakan parang, langsung putus.
Kami tak suke awak mencaci orang. terjemah ke melayu baku
Saya tidak gemar awak mencaci orang.
Nampak muke kau itam belekot, keje kat tengah panas ke? terjemah ke standard malay
Muka engkau hitam benar, bekerja di tengah panaskah?
Bebudak ni suke memekong depan orang. terjemah ke standard malay
Budak-budak ini suka membuang angin di depan orang.
Kalau maen guli melope aje, payahle nak menang. terjemah ke standard melayu
Jikalau bermain guli melepas sahaja, susahlah hendak menang.
Gule secoet mane nak cukop buat kopi seteko. terjemah ke melayu baku
Gula yang terlalu sedikit itu mana cukup untuk membuat seteko air kopi.
Berape muyi yang awak beri pade anak si Kintan yang baru lahe tu? terjemah ke standard malay
Berapa banyak wang yang kamu beri kepada anak si Kintan yang baru lahir itu?.
Dah tak de orang kenele abang menanggak sorang. terjemah ke standard malay
Sudah tidak ada orang, kenalah abang menggalas barang itu seorang diri.
Perot tengah lapo, sampai aje bando, teros masok pencawos. terjemah ke melayu baku
Perut tengah lapar, tiba sahaja di bandar, teruslah ke warung.
Tengok adek kau tu, keloleng sekali, tentu maen lecak. terjemah ke melayu baku
Lihat adik engkau itu, comot sekali, sudah tentu bermain lecak
Bepade-pade makan tu, jangan sampai kebentak. terjemah ke melayu baku
Makan itu biar berpada-pada, jangan sampai terlalu kenyang.
Dah muke si Asan tu belumbah-lumbah, gelilah abang kakaknye nak dekat. terjemah ke standard malay
Oleh sebab muka si Hassan itu comot dan selekeh, abang dan kakaknya geli menghampirinya.
Budak penakut tu kena jagal dulu baru bole sunat. terjemah ke standard malay
Budak penakut itu harus dipegang hingga tidak boleh bergerak, barulah boleh disunat.
Asyek melenjan aje, tak tau dok kat rumah. terjemah ke standard malay
Asyek merayau sahaja tidak tahu duduk diam di rumah.
Sedang orang laen menyelalu dan meningkah si Ali mengocok kompangnye. terjemah ke standard melayu
Sedang orang lain menyelalu dan meningkah si Ali memukul kompangnya dengan laju tanpa menjejaskan rentak.
Mate parang ni dubol sangat. terjemah ke standard melayu
Mata parang ini sangat tumpul.
Musim ujan ni, dok melepu aje kat rumah, tak noreh. terjemah ke standard malay
Musim hujan ini, duduk sahajalah di rumah tidak boleh pergi menoreh.
Bile kene sawan mulelah die tekakau-kakau. terjemah ke standard melayu
Apabila terkena penyakit sawan mulalah dia tersentak-sentak kaki dan tangan.
Jangan penak anak dare orang kalau tak beduet. terjemah ke standard malay
Jangan memikat anak dara orang kalau tidak ada wang.
Baghal betol budak ni, laen orang suroh, laen dibuwatnye. terjemah ke standard melayu
Bodoh betul budak ini, lain yang disuruh lain pula yang dibuat.
Buwang saje barang yang lohe tu, beli yang baru. terjemah ke standard malay
Buang sahaja barang yang tidak berguna itu, beli yang baru.
Bile nampak darat yan tu kite belok ke kanan sikit. terjemah ke standard melayu
Apabila nampak tanah tinggi itu kita belok ke kanan sedikit.
Nampak saje tuboh kecik tapi tangannye kecipai buat keje. terjemah ke standard malay
Nampak sahaja tubuhnya kecil tetapi tangannya tangkas apabila membuat kerja.
Die tu banyak taek minyak aje, tak boleh pecaye. terjemah ke standard malay
Dia itu seorang pembohong, tidak boleh dipercayai.
Orang tengah besedeh pon die nak semela. terjemah ke melayu baku
Orang sedang bersedih pun dia masih
Mate cop tu selalu Pak Baka asah nak senang die kupas kelapa. terjemah ke standard melayu
Mata selumbat itu selalu diasah oleh Pak Bakar supaya senang dia mengupas sabut kelapa.
Hati-hati duduk kat siyo tu, nanti tepelanteng. terjemah ke standard melayu
Berhati-hatilah semasa duduk di bahagian tempat duduk tukang perahu itu, nanti terpelanting.
Man nak senon, aji nak ikot ke? terjemah ke standard malay
Saya hendak ke sana, kamu nak ikut ke?
Kalau kenyap-kenyep siang malam badan pon lemah. terjemah ke standard malay
Jikalau makan berterusan dari siang hingga ke malam badan pun akan menjadi lemah.
Api dapo minyak tanah tu nampak membebek dari tadi. Bile nak masak? terjemah ke standard melayu
Api dapur minyak tanah itu dari tadi perlahan macam nak padam. Bila hendak masak?
Batu bate tu disuson seteta terjemah ke melayu baku
Batu bata itu disusun sederet.
Abang buat ngotem malam ini nak carik duet terjemah ke standard malay
Abang bekerja sambilan malam ini kerana hendak mendapatkan wang yang lebih.
Gesep mak menti bau tau. terjemah ke standard malay
Digigit tikus baru kamu tahu.
Engkau ni takde keje lain, ujat-ujat sane, ujat-ujat sini, buat dose kereng tak masal. terjemah ke melayu baku
Engkau ini tidak ada kerja lain ke, menuduh sana sini, tidak pasal-pasal buat dosa kering.
Kuku kaki Munah bedarah, tesantol bendol. terjemah ke standard melayu
Kuku kaki Munah berdarah akibat terseradung bendul.
Bebudak tu beperiset dikeja di lembu. terjemah ke standard melayu
Budak-budak itu bertempiaran lari apabila dikejar lembu.
Jangan buat rumah kat ujong ae, bahye tu. terjemah ke standard malay
Jangan membina rumah di kawasan takat kemasukan air pasang, bahaya tu.
Kau ni makan terubok baka gelojoh sangat, macam mane tak gempok. terjemah ke melayu baku
Engkau ini makan terubuk bakar terlalu gelojoh, macam mana tidak tercekik tulang.
Budak ni nak kene agaknye, meripai barang orang aje. terjemah ke melayu baku
Budak ini hendak kena agaknya, menyelongkar barang orang sahaja.
Budak-budak kumpulan tu suke menjarah saje. terjemah ke standard melayu
Budak-budak dalam kumpulan itu suka berjalan tanpa tujuan sahaja.
Tolong ambek kelapa mantan tu bang due bute, nak buwat kue koci. terjemah ke standard melayu
Tolong ambilkan dua butir kelapa mantan, nak buat kuih koci.
Nasihatlah die selalu supaye lebeh jab ati bile buat pilihan. terjemah ke melayu baku
Nasihatlah dia selalu supaya lebih tetap hati apabila membuat pilihan.
Tetel sedap kalau masak dalca. terjemah ke standard malay
Tetel sedap kalau dimasak lauk dalca.
Pekare tu mesti beritau abang Jah, kalau tak, tentu die kecik ati. terjemah ke standard malay
Perkara itu mesti diberitahu kepada kak long Jah, kalau tidak, tentu dia berkecil hati.
Bile aji tebe? terjemah ke melayu baku
Bila kamu sampai?
Benget bau badan kalau tak mandi lepas nebas. terjemah ke melayu baku
Busuk berbau peluh jikalau tidak mandi selepas menebas.
Senoneng kepale aku dengan perangai budak- terjemah ke melayu baku
Berserabut kepala aku dengan perangai budak-budak ini.
Bangsai si Mat ngabeskan arte bapaknye. terjemah ke melayu baku
Ahmad berbelanja sepuas-puasnya dengan harta bapanya.
Berape ari kau tak mandi, peset baunye. terjemah ke melayu baku
Berapa hari engkau tidak mandi, sudah berbau badan.
Keladi awak tu liot, keladi kawan ganyot. terjemah ke standard malay
Keladi kamu itu empuk, keladi saya ganyut.
Orangnye bontak saje, tak macam kakaknye, langsing. terjemah ke melayu baku
Orangnya bulat pendek sahaja, tidak seperti kakaknya yang berbadan langsing.
Gabas kaki tangan aku dari semalam. terjemah ke standard malay
Sejak kelmarin kaki dan tangan aku berasa kebas.
Berat sangat barang sampai hempah-hempeh bejalan. terjemah ke standard malay
Berat benar barang yang dibawa hingga berjalan pun tidak sempurna.
Malam ni tak ada bulan, gelap-geligup. terjemah ke melayu baku
Malam ini tiada bulan, gelap gelita.
Kaen tu kohot rupenye, kau jemo kat panas ke? terjemah ke standard malay
Kain itu kelihatan buruk, kamu jemur di tengah panaskah?
Yok! Kite pegi. terjemah ke standard melayu
Ayuh, kita pergi.
Adek kecik tu melungap-lungap, bile kene agah. terjemah ke melayu baku
Adik kecil itu ketawa dengan mulut terbuka luas apabila kena agah.
Dahle tue, kernyum pulak, ade ati nak ngorat anak dare orang. terjemah ke standard malay
Sudah tua muka berkerut pula, ada hati hendak mengorat anak dara orang.
Bile dah tambah dapo ni, nampaklah besibo rumah awak. terjemah ke standard melayu
Apabila dapur ini sudah dibesarkan, nampaklah luas rumah kamu.
Pekare yang baek tu jadikan temes. terjemah ke standard malay
Perkara yang baik itu dijadikan teladan.
Golot aje awak ni, lambat ke? terjemah ke standard malay
Tergesa-gesa sahaja kamu ni, sudah terlewatkah?
Jangan maen larong aje tak hirau sape yang ade. terjemah ke melayu baku
Janganlah main rempuh sahaja tanpa menghiraukan siapa yang ada.
Nampak ramai aje bederon ke sungai. terjemah ke melayu baku
Kelihatan ramai orang yang berjalan perlahan-lahan menghala ke sungai.
Tak senonoh bebudak ni, adeke lepas makan nak melengka. terjemah ke standard malay
Tidak senonohnya perangai budak-budak ini, selepas makan hendak berbaring pula.
Die tak pelawe kite datang, palang le kite pegi. terjemah ke melayu baku
Dia tidak pelawa kita datang, tidak perlu kita pergi.
Gebak-genek aje mukenye selepas kene marah. terjemah ke standard melayu
Mencebik sahaja mukanya selepas kena marah.