translation
dict |
---|
{
"en": "“We’re moving quickly ahead with everything – like, my head is spinning around Exorcist-style, except with enthusiasm, not evil possession – but one thing is certain: quality comes before speed.",
"it": "– Ci stiamo muovendo rapidamente con tutto – la mia testa gira in stile esorcista, tranne che lo fa con entusiasmo, non posseduta dal male – ma una cosa è certa: la qualità viene prima della velocità."
} |
{
"en": "What Is the Connection between Fish Oil and Cholesterol?",
"it": "Qual è la connessione tra olio di pesce e colesterolo?"
} |
{
"en": "Every piece is individually stamped to guarantee its authenticity.",
"it": "Tutti i profili sono verificati singolarmente per garantirne l'autenticità."
} |
{
"en": "Now whilst countries like Indonesia do allow you to trade freely and activity is governed by the national bank, some see the taxes as too high.",
"it": "Ora, mentre paesi come l'Indonesia, non permette di commerciare liberamente e attività è disciplinata dalla banca nazionale, le tasse sono troppo alti."
} |
{
"en": "In addition, connection to any of the services offered by the site that can be accessed at the address: “WEB or the TheFork-info applications (hereafter referred to as the “TheFork site”), will be considered to form unconditional acceptance by the user of the present general conditions.",
"it": "Inoltre, l'accesso a uno qualsiasi dei servizi erogati tramite il sito accessibile all'indirizzo: \"WEB o tramite le applicazioni thefork (di seguito il \"sito thefork\") implica l'accettazione senza alcuna riserva delle presenti condizioni generali di utilizzo, da parte dell'utente."
} |
{
"en": "As We behold His glory, will We know We have no need of learning or perception or of time or Anything except the Holy Self, the Christ Whom God created as His Son.",
"it": "Nel contemplare la Sua gloria sapremo che non abbiamo bisogno di imparare già niente né abbiamo bisogno già della percezione o del tempo, o da qualsiasi altra cosa tranne del santo Essere, il Cristo, che Dio ha creato come Suo Figlio."
} |
{
"en": "Now there are rumors in the camp about our enemy",
"it": "Nel campo ci sono voci sul nostro nemico"
} |
{
"en": "Why did my dreams turn to nightmares?",
"it": "Perché dunque i sogni si sono trasformati in incubi?"
} |
{
"en": "The Indian government and associated businesses must also accept this facet of textile, attire and fashion business sincerely if they need to see India on the global fashion map.",
"it": "Il governo federale indiano e agenzie competenti devono accettare allo stesso modo questo aspetto del tessuto, abbigliamento e moda davvero se hanno bisogno di vedere l'India su il mappa globale della moda."
} |
{
"en": "“In Pope Francis’s mind, the IX World Meeting of Families in Dublin is not an isolated event.",
"it": "Nel pensiero di Papa Francesco, il IX Incontro Mondiale delle Famiglie a Dublino non è un evento isolato."
} |
{
"en": "The identification of cognitive subgroups related to genetic differences is an important step toward developing a precision medicine approach for Alzheimer’s disease.",
"it": "L'identificazione di sottogruppi cognitivi legati alle differenze genetiche è un passo importante verso lo sviluppo di un approccio di medicina di precisione per il MA."
} |
{
"en": "Our life expectancy has increased dramatically and now sits at an average of 80 years.",
"it": "Nella nostra società l'aspettativa di vita è in netto aumento e ha già raggiunto una media di oltre 80 anni."
} |
{
"en": "Typically speaking, I am not against whistling and insults at the end of a screening, but my actions yesterday evening were intended to condemn [Kent] for her the extemely explicit and offensive style.",
"it": "Di base non sono contrario ai fischi e insulti alle fine delle proiezioni ai festival ma il mio gesto di ieri sera è da condannare per la sua natura estremamente esplicita e offensiva»."
} |
{
"en": "She enrolled at Southern Methodist University in 1995 to take advantage of that school's renowned theatrical program.",
"it": "Si è quindi iscritta alla Southern Methodist University nel 1995 per seguire il rinomato programma teatrale di quella scuola."
} |
{
"en": "In future, both the MINI Connected App and the so-called MINI Connected ready Apps supplied by third-party providers will be available not just for the Apple iPhone but also for smartphones using the Android operating system.",
"it": "In futuro, sia singole MINI Connected App che cosiddette MINI Connected ready App sviluppate da terzi saranno disponibili non solo per l’Apple iPhone ma anche per gli smartphone funzionanti con il sistema operativo Android."
} |
{
"en": "Guided visit MEF + workshop (all day) € 7 for each student",
"it": "Visita guidata + laboratorio (giornata intera) € 7 a studente"
} |
{
"en": "From Sri Lanka I left for the Philippines, where the Church is preparing to celebrate the 5th centenary of the arrival of the Gospel.",
"it": "Dallo Sri Lanka sono partito alla volta delle Filippine, dove la Chiesa si prepara a celebrare il quinto centenario dell’arrivo del Vangelo."
} |
{
"en": "I always have a stack of books next to the bed and one or two hidden in the covers.",
"it": "C’è sempre una pila di cinque o sei libri accanto al letto e uno o due progetti di maglie in corso."
} |
{
"en": "Cleaning stations are located at 49-89 feet (15-30 meters), and manta sightings are very common between December and April.",
"it": "Le stazioni di pulizia si trovano a 15-30 metri di profondità e gli avvistamenti di manta sono molto comuni tra dicembre e aprile."
} |
{
"en": "Who is your second cousin?",
"it": "Chi è il secondo cugino?"
} |
{
"en": "Today, it's string storage.",
"it": "Oggi ad arredare uno stretto magazzino."
} |
{
"en": "To act as a bridge between schools and the youth academy by ensuring ongoing dialogue between school leaders, young players and their families (Dual Career).",
"it": "Realizzare un lavoro di raccordo tra Scuola e Settore Giovanile attraverso un dialogo costante tra dirigenti scolastici, giovani atleti e le loro famiglie (Dual Career)."
} |
{
"en": "Above the console is instead placed the display of the multimedia system, resting in a vertical “tablet style”; of 8 inches in this version, incorporates the Navigator (from the graphics not exactly refined), Apple CarPlay and Android car (to view the screens of mobile phones and use them in the car system) and the connection to the free network for seven years, for Get real-time weather and traffic information.",
"it": "Sopra la consolle trova invece posto il display dell’impianto multimediale, poggiato in verticale “stile tablet”; di 8 pollici in questa versione, incorpora il navigatore (dalla grafica non proprio raffinata), Apple CarPlay e Android Auto (per visualizzare le schermate dei telefonini e utilizzarli nell’impianto dell’auto) e la connessione alla rete gratuita per sette anni, per ottenere in tempo reale informazioni sul meteo e sul traffico."
} |
{
"en": "We do not accept the idea of \"original sin\", the notion that we are tainted from birth and intrinsically bad, as does Christianity.",
"it": "Non accettiamo l'idea di \"peccato originale\", l'idea di essere viziati dalla nascita e per sé un male, così come dice il cristianesimo."
} |
{
"en": "Data starting from 1990.",
"it": "Dati a partire dal 1990."
} |
{
"en": "The increase of renewable energy sources in the global energy mix is the result of the combination of technological development, constant innovation, balanced policies and increasing investments.",
"it": "L’incremento delle fonti di energia rinnovabili nel mix energetico globale è frutto del connubio tra sviluppo della tecnologia, innovazione continua, politiche calibrate e investimenti crescenti."
} |
{
"en": "“Our city’s economy is not stronger than the rest of the country’s by accident; our success compared to the nation has been a result of Mayor Bloomberg’s sound policy decisions.”",
"it": "L'economia della nostra città è più forte del resto del Paese e questo grazie al lavoro dell'amministrazione Bloomberg»"
} |
{
"en": "He put together a team of investors to develop something novel for the day: ethnocultural, multilingual television programming.",
"it": "Aveva messo insieme una cordata di investitori per sviluppare qualcosa originale per il giorno: programmazione televisiva etnoculturale e multilingue."
} |
{
"en": "Thirteen-month calendars starting with July or August and ending with July or August of the following year to represent a full school year",
"it": "Tredici mesi a partire da luglio o agosto e che termina con luglio o agosto dell'anno successivo per rappresentare un anno scolastico."
} |
{
"en": "After the ship is discovered with dead crew members and a videotape of the encounter, the Threshold protocol is activated.",
"it": "Dopo che la nave è stata scoperta con membri dell’equipaggio morti e una videocaspoileretta dell’incontro, viene attivato il protocollo Soglia."
} |
{
"en": "When Is It Time to Move Content Management Systems?",
"it": "Ma quando è il momento di cambiare il software gestionale?"
} |
{
"en": "Outstanding Directing Miniseries or Movie, Colin Bucksey, Fargo",
"it": "Migliore regia per una miniserie o film Tv Colin Bucksey - Fargo"
} |
{
"en": "Wars I Have Seen",
"it": "Guerre che ho visto"
} |
{
"en": "So before I got married and committed my life to her daughter, she wanted to make love to me just once.",
"it": "Prima di sposarmi e compromettere la mia vita e quella della sua migliore amica, voleva fare l'amore con me per una volta sola."
} |
{
"en": "It is the story of society's purchase of a slave.",
"it": "È la storia di una società che compra una schiava."
} |
{
"en": "Whatever your taste or budget, you'll be able to find what you're looking for.",
"it": "Non importa quale sia il tuo budget o quali siano i tuoi gusti, sicuramente troverai quello che stai cercando."
} |
{
"en": "You must, accordingly, check your tickets very carefully immediately upon receipt to ensure that you have the correct flight times.",
"it": "Di conseguenza, dovrai controllare con molta attenzione i biglietti immediatamente al momento della ricezione per assicurarti di avere gli orari dei voli corretti."
} |
{
"en": "passport photo maker full version",
"it": "Ordina la versione completa di Passport Photo Maker"
} |
{
"en": "In principle, the information available on or through the website is accessed without having to provide personal details such as name, mailing address, e-mail address, etc.",
"it": "In linea di principio , l'accesso alle informazioni disponibili su o attraverso il sito funziona senza fornire dati personali , quali nome , indirizzo postale , indirizzo e-mail ..."
} |
{
"en": "“It was just after World War 2 and people needed to have children.",
"it": "Uscivamo dalla Seconda Guerra Mondiale e la gente aveva bisogno di fare figli."
} |
{
"en": "^ a b \"Written Answers – Official Terms\" Archived 6 October 2012 at the Wayback Machine, Dáil Éireann, Volume 606, 28 September 2005.",
"it": "^ \"Written Answers - Official Terms\" Archiviato il 6 ottobre 2012 in Internet Archive., Dáil Éireann - Volume 606 - 28 novembre 2005."
} |
{
"en": "As I touched the graphic representation of Iraq it turned bright red and rose up above the neighbouring countries.",
"it": "Non appena ho toccato la rappresentazione grafica dell’Irak questa é diventata di un colore rosso brillante e si é sollevata rispetto ai paesi circostanti."
} |
{
"en": "There will be so few productive businesses that even at 100% tax rates we will not be able to support the massive, corrupt and wasteful government.",
"it": "Ci sarà così poca produzione che nessuna tassazione sarà capace di supportare il macchinario governativo vasto, inetto, corrotto e inefficiente."
} |
{
"en": "Risk management is part of the responsibilities of management and an integral part of all organizational processes, including strategic planning and all project and change management processes.”",
"it": "La gestione del rischio fa parte delle responsabilità della direzione ed è parte integrante di tutti i processi dell'organizzazione, inclusi la pianificazione strategica e tutti i processi di gestione dei progetti e del cambiamento."
} |
{
"en": "\"This is more than neglect.",
"it": "Questa è più che negligenza»."
} |
{
"en": "We researched the history of digital sociology and found no alternative: somebody has to have the official role of guarantor of Freedom of Expression.",
"it": "Abbiamo ricercato nella storia della sociologia digitale e non abbiamo trovato alternativa: qualcuno deve ricoprire il ruolo di garante della libertà d'espressione d'ufficio."
} |
{
"en": "Depending on how you look at it, it can be considered a hindrance or an advantage.",
"it": "Quindi a seconda di come la si guarda può essere considerata un fallimento o una conquista."
} |
{
"en": "No, your Lordship, I have not that honour.",
"it": "- No, signora, non ho questo onore."
} |
{
"en": "She asks me every weekend why she can’t be at school.",
"it": "Chiede ogni giorno perché non può andare a scuola."
} |
{
"en": "It will be shown in the UK on 21 October.",
"it": "In Gran Bretagna verrà mostrata il 21 ottobre."
} |
{
"en": "I am traveling with Sean Tanner, an organizer from San Francisco.",
"it": "Viaggio con Sean Tanner, un organizzatore di San Francisco."
} |
{
"en": "The Pangea Prize will be only delivered to the winners who attend the Awards Ceremony.",
"it": "Il Premio Pangea sarà consegnato solamente ai premiati che saranno presenti alla Cerimonia di Premiazione."
} |
{
"en": "He fell and sustained serious injuries that required surgery.",
"it": "Cadde e subì gravi lesioni che richiedevano un intervento chirurgico."
} |
{
"en": "For the entire automobile (excluding the replacement of worn parts), Original BMW Parts as well as Original BMW Accessories, a warranty of two years regardless of the mileage is offered.",
"it": "Per tutta l’auto (ad eccezione dei pezzi soggetti ad usura), tutti i Ricambi Originali BMW e gli Accessori Originali BMW viene concessa una garanzia di due anni senza limiti di chilometraggio."
} |
{
"en": "Self-help tips for panic attacks and panic disorder",
"it": "Self-help consigli per attacchi di panico e disturbo di panico"
} |
{
"en": "Grab this opportunity and download this most amazing 8 Ball Pool Game.",
"it": "Toccare per mirare e sparare in questo incredibile 8 Ball Pool gioco."
} |
{
"en": "“Since I was able to think, I have always been interested in unusual things.",
"it": "Da quando sono stata in grado di pensare, mi sono sempre interessata alle cose singolari."
} |
{
"en": "\"Certain groups of power elite are in touch with them on a physical level.",
"it": "Certi gruppi dell’èlite al potere sono in contatto con loro a livello fisico."
} |
{
"en": "\"The [Greek] crisis got on the wrong track already back in 2010.",
"it": "\"La crisi [greca] si è mossa sulla strada sbagliata già dal 2010."
} |
{
"en": "We don’t know exactly where the album is heading yet.",
"it": "“Non sappiamo esattamente dove sta andando l’album."
} |
{
"en": "Dr Mir said that Marquez had \"attended the casualty department of the Hospital Universitario Quiron Dexeus having suffered a crash in training this [Saturday] morning.",
"it": "Il dottore ha raccontato che Marquez era “stato assistito al pronto soccorso dell’Ospedale Universitario Quiron Dexeus dopo aver subito un incidente in allenamento questa mattina."
} |
{
"en": "After that you should have a good understanding of how to do it on your own.",
"it": "A questo proposito dovete essere bravi a capire come fare un lavoro alla maniera vostra."
} |
{
"en": "On this subject, he reaffirmed that the Powertrain employment guarantee would continue to apply through 2023 in the event of any changes to the company: \"Regardless of which approach is taken toward independence, the key points agreed upon with the employee representatives in 'Continental in Motion – our Alliance for the Future,' published on April 18, 2018, apply to Powertrain.\"",
"it": "A questo proposito, ha ribadito che la garanzia per l’occupazione Powertrain continuerà ad applicarsi fino al 2023 in caso di modifiche alla società: “Indipendentemente da quale approccio è adottato verso l’indipendenza, i punti chiave concordati con i rappresentanti dei dipendenti in ‘Continental in Motion: la nostra Alleanza per il futuro “, pubblicata il 18 aprile 2018, si applica a Powertrain”."
} |
{
"en": "Okay, so this kid is about 5’2″…",
"it": "Si tratta del “piccolo” (5″..."
} |
{
"en": "“This show is by nature optimistic and I think a character like Karofsky could turn to booze or pills or alcohol and kill themselves or do something dark.",
"it": "Questo \" questo è semplicemente per natura ottimista e penso che un personaggio come Karofsky potrebbe trasformarsi da alcol o capsule o alcool e uccidere o fare una mossa più scura."
} |
{
"en": "Remember that the interview process is a mutual exchange.",
"it": "E' utile ricordare che il colloquio è uno scambio reciproco."
} |
{
"en": "Company and Western Union’s liability, the liability of its affiliated companies and of its foreign Agents is excluded in cases of minor negligence.",
"it": "La responsabilità di Western Union, delle affiliate e agenti stranieri è esclusa nel caso di negligenze di lieve entità."
} |
{
"en": "Or worse, they cause further harm?",
"it": "O peggio di fare anche maggiori danni."
} |
{
"en": "“My future is Inter’s future.",
"it": "Il mio futuro è il futuro dell’inter."
} |
{
"en": "Will UNGASS 2016 Be the Beginning of the End for the War on Drugs?",
"it": "Il 2016 è l’anno di UNGASS e probabilmente sarà l’inizio della fine della War on Drugs."
} |
{
"en": "Such boldness means going out with courage, with the fervour of the first ones who proclaimed the Gospel.",
"it": "E questa audacia significa camminare con il coraggio e con il fervore dei primi che hanno annunciato il Vangelo”."
} |
{
"en": "MechWarrior 5: Mercenaries Gets New Release Date in 2019",
"it": "MechWarrior 5: Mercenaries uscirà nel 2019"
} |
{
"en": "powered by electric motor, and marks a step towards realizing Honda’s vision of “enjoying the freedom of mobility” and “a carbon-free society”",
"it": "Nella pratica il Riding Assist-e è spinto da un motore elettrico, e segna un passo ulteriore verso la realizzazione della visione di Honda per “godere della libertà data dalla mobilità” e per una “società libera dagli idrocarburi”."
} |
{
"en": "Payment instruments permit the transfer of funds between various parties.",
"it": "Gli strumenti di pagamento permettono la trasferibilità di denaro tra soggetti diversi."
} |
{
"en": "And now when the king had said these words, he was struck as if he were dead.\"",
"it": "Ed ora, quando il re ebbe detto queste parole, si abbatté come se fosse morto."
} |
{
"en": "He said in a written text: \"I heard with deep sorrow that two days ago in Damascus, mortar fire killed several children and their bus driver as they were returning home from school.",
"it": "E nel corso dell’udienza generale di questa mattina ha detto: “ho appreso con grande dolore che due giorni fa a Damasco colpi di mortaio hanno ucciso alcuni bambini che tornavano da scuola e anche l’autista dell’autobus, e che altri bambini sono rimasti feriti."
} |
{
"en": "(1) Commission Decision 2011/163/EU of 16 March 2011 on the approval of plans submitted by third countries in accordance with Article 29 of Council Directive 96/23/EC (OJ L 70, 17.3.2011, p.",
"it": "(2) Decisione 2011/163/UE della Commissione, del 16 marzo 2011, relativa all'approvazione dei piani presentati da paesi terzi a norma dell'articolo 29 della direttiva 96/23/CE del Consiglio (GU L 70 del 17.3.2011, pag."
} |
{
"en": "Combining Munters’ climate control systems on farms and in factories with MTech’s planning and optimization software will bring a new level of intelligence and increase the ability to connect all parts of the supply-chain for poultry and swine production”, says Peter Gisel-Ekdahl, President Business Area AgHort.",
"it": "Combinando gli impianti di climatizzazione di Munters presenti negli allevamenti, e i software di pianificazione e ottimizzazione di MTech saremo in grado di raggiungere un nuovo livello di intelligenza artificiale, e aumentare la possibilità di collegare tutti gli anelli della catena di approvvigionamento del settore avicolo e di quello suinicolo” ha detto Peter Gisel-Ekdahl di Munters."
} |
{
"en": "You can download the trial version of Mp3Doctor PRO 2 and test it on your computer, you will surely love.",
"it": "È possibile scaricare la versione di prova di Mp3Doctor PRO 2 e testare sul vostro computer, sarà sicuramente l'amore."
} |
{
"en": "And that was the last, the last of the last.",
"it": "Era diventata l’ultima, l’ultima delle ultime."
} |
{
"en": "The Singapore centre will initially operate from the SIA Training Centre near Changi Airport before moving to Seletar Aerospace Park when a dedicated facility is completed.",
"it": "L’Airbus Asia Training Centre (AATC) opererà, secondo le previsioni a partire dalla fine del 2014, prima dal SIA training Centre vicino al Changi Airport, per poi spostarsi al Seletar Aerospace Park quando sarà completata una struttura dedicata."
} |
{
"en": "Helps to prevent flooding",
"it": "Aiuta a prevenire le inondazioni"
} |
{
"en": "All human beings have limitations.",
"it": "Tutti gli esseri umani hanno dei limiti."
} |
{
"en": "“Making a wind nebula requires large particle fluxes, as well as some way to bottle up the outflow so it doesn't just stream into space,” explains co-author Alice Harding, of NASA's Goddard Space Flight Center in Maryland.",
"it": "«Per ottenere una pulsar wind nebula c’è bisogno di grandi flussi di particelle, così come di un meccanismo per contenere il deflusso, in modo che il materiale non si disperda nello spazio», spiega Alice Harding, astrofisica del Goddard Space Flight Center della NASA e co-autrice dell’articolo."
} |
{
"en": "The mode is soon to be available in the game.",
"it": "Questa collana sarà disponibile abbastanza presto nel corso del gioco."
} |
{
"en": "The bond pays a fixed rate coupon of 2% and has an issue price of 99.231%.",
"it": "L’obbligazione paga una cedola fissa del 2% e ha un prezzo di emissione pari a 99,231%."
} |
{
"en": "“Everyone who knows me will know the truth, which is that my children come first in my life and that I would never harm any child.”",
"it": "Tutti quelli che mi conoscono sanno la verità, che i miei figli vengono prima di tutto nella mia vita e che mai farei del male ad alcun bambino”."
} |
{
"en": "GOD: have you seen all the specifications I have to meet in order to shape her?: she must be",
"it": "Il Signore rispose: “Hai visto tutte le specifiche che devo compiere per darle forma?” •Lei deve funzionare in"
} |
{
"en": "Zuckerberg then replied, “Even better would be to encourage them to be the nerd in their school so they can be the next successful inventor!”",
"it": "E Mark le risponde: \"Sarebbe meglio incoraggiarle ad *essere* loro stesse il nerd a scuola, potrebbero diventare il prossimo inventore di successo!\"."
} |
{
"en": "Street Food is the most classic example of Fast and Casual dishes; traditional flavors consumed in a casual and informal way.",
"it": "Lo Street Food è il più classico esempio di piatti Fast And Casual, sapori tradizionali consumati in maniera disinvolta e informale."
} |
{
"en": "The afternoon was entirely dedicated to future perspectives and strategies for improving air quality in the Po Valley basin until the end of PREPAIR, scheduled for December 2023.",
"it": "Il pomeriggio sarà interamente dedicato alle prospettive future e alle strategie per il miglioramento della qualità dellaria nel Bacino Padano su cui il progetto Prepair continuerà ad essere attivo fino al suo termine a dicembre 2023."
} |
{
"en": "Earthworms live in soil, burrowing themselves into various levels, naturally allowing oxygen to get in, which is beneficial for plant growth.",
"it": "I vermi vivono con il terreno, scavano tane a vari livelli, naturalmente permettendo all'ossigeno di entrare, che è molto benefico per la crescita delle piante."
} |
{
"en": "Asian elephants in Thailand's Western Forest Complex.",
"it": "Elefante asiatico in una foresta thailandese."
} |
{
"en": "Evidence suggests, for example, that if prosperity were more widely shared, we’d have faster growth.",
"it": "L’evidenza suggerisce, per esempio, che se la prosperità fosse più largamente condivisa avremmo una crescita più rapida."
} |
{
"en": "Often people call it the golden or yellow shrimp plant because the bright yellow bracts of the flower stalk resemble yellow shrimp.",
"it": "Spesso le persone chiamano la pianta gamberetti d'oro o giallo perché i brillanti brattee gialle del peduncolo assomigliano gamberetti giallo."
} |
{
"en": "That it serves flights from the Russian company \"Aeroflot\", as well as many other airlines around the world.",
"it": "Fu lui che serve i voli da parte della società russa \"Aeroflot\", così come molte altre grandi compagnie aeree del mondo."
} |
{
"en": "commodities, or an index of commodities,",
"it": "commodity, ovvero una merce indifferenziata,"
} |
{
"en": "Next: A Question for the Democratic Party",
"it": "Acqua, una domanda al Partito democratico"
} |
{
"en": "I've focused on putting resources into solar, wind, biodiesel, geothermal.",
"it": "E' per questo che mi sono concentrato sul mettere delle risorse nel solare, nel vento, nel biodiesel, nel geotermico."
} |
{
"en": "When the Divine starts pouring down into your being, you start feeling it as cool breeze on your fingertips.",
"it": "Quando il Divino comincia a riversarsi nel vostro essere, voi lo percepite come brezza fresca sulla punta delle vostre dita."
} |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.