translation
dict
{ "en": "Where the opinion of the medical committee confirms the conclusions of the medical examination provided for in the first paragraph, the candidate shall pay 50 % of the fees and of the incidental costs.", "it": "Quando il parere della commissione medica conferma le conclusioni dell'esame medico di cui al primo comma, gli onorari e le spese accessorie sono sostenuti per metà dal candidato." }
{ "en": "This is about race and", "it": "che è tutta una questione di razza e" }
{ "en": "The Lost Era book Deny Thy Father noted that the commencement address at William T. Riker's graduation from the Academy wa", "it": "Informazioni di retroscenaUn libro della serie The Lost Era, Deny Thy Father, fa notare che l'indirizzamento di William T. Riker alla graduazione nell'Accademia venne dato dal Dr. Leonard McCoy." }
{ "en": "ALBA – The $44 billion palm oil industry, under pressure in Europe after authorities listed the edible oil as a cancer risk, has found a vocal ally in the food sector: the maker of Nutella.", "it": "L’industria dell’olio di palma, $ 44 miliardi di dollari, sotto pressione in Europa dopo che le autorità hanno elencato l’olio commestibile rischioso per il cancro, ha trovato un alleato nel settore alimentare: il produttore di Nutella." }
{ "en": "His ability to anticipate new sector’s challenges through the introduction of reputation management services, with the recent establishment of Reputation Science.", "it": "Per la capacità di anticipare le nuove sfide del settore attraverso l’introduzione di servizi di reputation management, con la recente creazione di Reputation Science." }
{ "en": "In the majority of European situations there is a felt need to give \"structure\" to the forms of collaboration already existing.", "it": "Nella maggior parte delle istanze europee si sente la necessità di “strutturare” le forme di collaborazione già esistenti." }
{ "en": "Create Order – Creates a new order.", "it": "Clicchiamo su Ordini -> Crea un nuovo ordine" }
{ "en": "He has illustrated prints for a fashion House, advertising campaigns and logos for many companies.", "it": "Ha disegnato stampe per una Casa di Moda, campagne pubblicitarie e loghi per varie aziende." }
{ "en": "Yet, we will never experience the power of God's deliverance if we take matters into our own hands.", "it": "Noi non comprenderemo mai la logica di Dio se si accostiamo al reale secondo i nostri parametri." }
{ "en": "Marital status: Hindu women, once married, \"wear\" sindoor, a red powder, in the parting of their hair; if widowed, they abandon sindoor and jewelry and wear simple white clothing.", "it": "Stato civile: le donne indù, una volta sposate, “indossano” sindoor, una polvere rossa, nella separazione dei loro capelli; se vedove, abbandonano sindoor e gioielli e indossano semplici abiti bianchi." }
{ "en": "You have complete freedom in how you translate.", "it": "Hai libertà completa su come traduci." }
{ "en": "I am convinced that UFOs exist because I have seen one.”", "it": "Sono convinto che gli UFO esistono perché ne ho visto uno.”" }
{ "en": "The movie under the analysis is The long walk home (1990) directed by Richard Pearce.", "it": "La lunga strada verso casa (The Long Walk Home): Film del 1990 diretto da Richard Pearce." }
{ "en": "They detected a notable boost in the activity of the right frontal lobe in people who were trying to learn the pattern.", "it": "Gli esperimenti hanno consentito di individuare un notevole aumento di attività nel lobo frontale destro dei soggetti che cercavano di individuare la presenza di uno schema." }
{ "en": "Being a parent is so much fun, but nobody ever said it would be easy.", "it": "Essere papà è bellissimo ma nessuno ha mai detto che sia semplice." }
{ "en": "How can I save money on my fuel this year?", "it": "Come posso investire i miei risparmi quest’anno?" }
{ "en": ".Suddenly, Simians!would've been a much better title for the book.", "it": "#misonopersoazanzibar… Sarebbe potuto essere un altro ottimo titolo per questo articolo!" }
{ "en": "The alternative course of Ermine Street 2", "it": "2 Il percorso alternativo della Ermine Street" }
{ "en": "abrogate, alter or add to the teachings of His predecessors.", "it": "contesto, riafferma e completa gli insegnamenti dei suoi predecessori." }
{ "en": "“Economic growth could exceed 3.5 percent in the second half of 2018, but, unless the momentum in housing, orders and stock prices accelerates, that pace is unlikely to be sustained in 2019,” said Ozyildirim.", "it": "\"La crescita economica potrebbe superare il 3,5 percento nella seconda metà del 2018, ma, a meno che la dinamica delle costruzioni di abitazioni, degli ordinativi e dei prezzi delle azioni non acceleri, è improbabile che tale ritmo venga mantenuto nel 2019\"." }
{ "en": "To avoid food poisoning, it’s best to discard fish once it shows any signs of spoiling.", "it": "Per evitare le intossicazioni alimentari, è meglio buttarlo appena mostra segni di deperimento." }
{ "en": "If a person was baptized", "it": "Se una persona è stato battezzato" }
{ "en": "How to recover and resume back to normal?", "it": "Come ovviare e risolvere per tornare alla normalità?" }
{ "en": "But they fit in the palm of your hand.", "it": "sfiorirono nelle mani del tuo garzone," }
{ "en": "Stimulate them with praise, and once there is a routine in place, give them an occasional reward.", "it": "Incoraggiateli affettuosamente e quando già ci sarà una routine di responsabilità, potrete dare ricompense tangibili." }
{ "en": "Since then it has been the home of the annual festival, which is held in August.", "it": "Da allora è stata la casa del festival, che si tiene ogni anno durante il mese di agosto." }
{ "en": "The main idea is to browse your storefront in customer shoes and reveal every possible reason for hesitation.", "it": "L'idea principale è quella di sfogliare il negozio di scarpe dei clienti e rivelare ogni possibile motivo di esitazione." }
{ "en": "I just wanted to make a lot of money to make up for my feelings of inadequacy.", "it": "Volevo solo guadagnare molto denaro per ricompensare il mio senso di inadeguatezza." }
{ "en": "Perform failure troubleshooting and resolution as needed.", "it": "Regolare il contrasto scansione e la risoluzione come necessario." }
{ "en": "- workforce: 50 full-time jobs in annual average", "it": "50 posti a tempo pieno nella media annua" }
{ "en": "(I already saw Israel made solar panels, even if very few of them.)", "it": "(Ho già visto che Israele ha fornito dei pannelli solari, anche se molto pochi.)" }
{ "en": "Note:This MAC address is visible to wireless devices that connect to the FRITZ!Repeater's wireless network.", "it": "Nota:Questo indirizzo MAC è visibile per i dispositivi wireless che si connettono con la rete wireless dell'adattatore FRITZ!Powerline." }
{ "en": "While conservatism includes people of many views, it has a significant proportion of adherents who consider homosexuals, and especially the efforts of homosexuals to achieve certain rights and recognition, to be a threat to valued traditions, institutions and freedoms.", "it": "Mentre il conservatorismo comprende soggetti con molti punti di vista ed opinioni differenti esso ha una quota significativa di aderenti che considerano l'omosessualità, in particolar modo gli sforzi condotti dagli omosessuali al fine di ottenere certi diritti e riconoscimenti, una minaccia per le tradizioni, le istituzioni e la società tutta." }
{ "en": "Visitor numbers: Visitors, sessions, page impressions and search engine robots.", "it": "Cifre relative ai visitatori: visitatori, sedute, pagine richiamate e robot dei motori di ricerca." }
{ "en": "The two hinges create a zigzag shape as you open and close the device, a silhouette in Z. It looks like an accordion.", "it": "Le due cerniere creano una forma a zigzag quando si apre e si chiude il dispositivo, una silhouette a forma di Z che lo fa sembrare una fisarmonica." }
{ "en": "The fish are then cleaned and filleted, canned, and sealed, with the dark lateral blood meat often separately canned for pet food.", "it": "I pesci vengono poi puliti e filati, in scatola e sigillati, con la carne sanguigna laterale scura spesso separatamente in scatola per alimenti per animali da compagnia." }
{ "en": "Today the company has 7,000 employees, five service delivery segments and an extraordinary commitment to innovation, however its soul remains the same as back in 1965, when I founded it with many hopes and dreams, and the same enthusiasm that I have today.", "it": "Oggi ha 6.000 collaboratori, cinque settori di fornitura di servizi e una straordinaria vocazione all’innovazione, ma nell’anima resta la stessa del 1965, quando la fondai con molte speranze, molti sogni, e lo stesso entusiasmo che ho anche oggi." }
{ "en": "'Father, I cannot say Father, I cannot'.", "it": "«“Padre”, io non posso dire “Padre”, non mi viene.»" }
{ "en": "You must agree our Terms and Conditions before browsing our websites and/or using, reviewing, downloading and installing our software.", "it": "Devi accettare i nostri termini e condizioni prima di sfogliare i nostri siti web e / o utilizzare, rivedere, scaricare e installare il nostro software." }
{ "en": "It is not possible for Christians to participate in anti-Semitism.", "it": "Non è lecito per i cristiani prendere parte all'antisemitismo." }
{ "en": "Karmachina is a design studio based in Milan.", "it": "Karmachina è uno studio di multimedia design con sede a Milano." }
{ "en": "I’m very positive that the phone itself never fell and never gotten any abuse. no liquid damage.", "it": "Sono molto positivo che il telefono stesso non sia mai caduto e non abbia mai subito alcun abuso. nessun danno liquido." }
{ "en": "Tyson Foods curiously emerged from the recent Avian Flu (H5N1) virus scare as a winner, using the lie that their factory farm mass-bred assembly-line chickens were more ‘sanitary’ than free -roaming small farm chickens of Asia.", "it": "Tyson Foods curiosamente è risultata come vincente, dopo l’allarme causato di recente dal virus H5N1 dell’Influenza aviaria, usando la menzogna che i loro polli di allevamento di massa in batteria erano più “igienici” dei polli Asiatici allevati in modo ruspante dai piccoli allevatori." }
{ "en": "Do you want to sell your home easily?", "it": "Vuoi vendere facilmente la tua casa?" }
{ "en": "Ideal Gifts for Children", "it": "Regalo Ideale Per Bambini" }
{ "en": "The Army of Muhammad is back.", "it": "L’esercito di Mahdi è tornato" }
{ "en": "Each manifested shifting is created upon the principle of Hierarchy.", "it": "Ogni cambiamento manifesto si basa sul principio gerarchico." }
{ "en": "When Chris can't pay Joe upfront, Joe sets his sights on Dottie as collateral for the job.", "it": "Quando Chris non riesce a pagare l’anticipo a Joe, questo mette gli occhi su Dottie come garanzia collaterale per il lavoro." }
{ "en": "And I facilitated it.", "it": "Sono decaduta dall’agevolazione," }
{ "en": "It polluted me.", "it": "E mi aveva contaminato." }
{ "en": "Replied the Princess", "it": "Rispondi Princia" }
{ "en": "Main ethnic groups in Malaysia are the Malays and the bumiputera.", "it": "Principali gruppi etnici in Malesia sono i malesi e il Bumiputera." }
{ "en": "“We all could die.”", "it": "“Potevamo morire tutti”." }
{ "en": "It seems to diminish the book's authority, making the author seem like somebody who is just hanging onto the gates of Literature, rather than safely settled inside.\"", "it": "Sembra sminuire l’autorevolezza del libro e far apparire l’autore come qualcuno che sta solo appeso ai cancelli della letteratura con la L maiuscola, anziché averli saldamente varcati. >>" }
{ "en": "Better to go on for a while.", "it": "Meglio venire ancora avanti per un po '." }
{ "en": "In fact, prices rose marginally in the late 1990s, remained stable for a few years, and have recently declined marginally.", "it": "Infatti, i prezzi sono aumentati marginalmente alla fine degli anni '90, sono rimasti stabili per alcuni anni, e di recente sono scesi marginalmente." }
{ "en": "You can often prevent nausea at breakfast with a few changes to your morning meal and your routine.", "it": "Spesso puoi evitare la nausea durante la colazione con alcuni cambiamenti nella tua colazione e nella tua routine." }
{ "en": "Was it an everyday item, or rather reserved for special occasions?", "it": "Era parte importante della vita quotidiana o momento riservato a poche occasioni particolari?" }
{ "en": "The course is programmed on a national level in accordance with article 1 of law 264/1999; to which provisions regarding national programming issued annually by the Ministry for Universities and Research (detailed in the call for applications) apply.", "it": "1 della legge 264/1999; ad esso si applicano le disposizioni in materia di programmazione a livello nazionale annualmente emanate dal Ministero dell’Università e della Ricerca (MIUR)." }
{ "en": "There was the Hindu Mahasabha there, but it was also a Congress Party base.", "it": "C'era D'Alema, però c'era anche la base del partito." }
{ "en": "An unhealthy sounding room may be manipulated to sound excellent, although it needs significantly far more function and time.", "it": "Una sala dai suoni poveri può essere modificata per suonare bene, anche se questo può richiedere molto più lavoro e tempo." }
{ "en": "Yes, photography is a sculpture.", "it": "Sì, la fotografia è una scultura." }
{ "en": "If sp gr is not > 1.022 after a 12 hour period without food or water, renal concentrating ability is impaired and the patient either has generalized renal impairment or nephrogenic diabetes insipidus.", "it": "Se il p.s. non A? > 1.022 dopo 12 ore senza mangiare o bere, la capacitAi?? di concentrazione renale A? diminuita ed il paziente puA? avere una diminuita funzionalitAi?? renale o un diabete insipido nefrogenico." }
{ "en": "The court may also alter a maintenance agreement if the agreement is unreasonable in view of the circumstances at the time of its creation and other conditions.", "it": "Il giudice può modificare un accordo sugli alimenti anche nel caso in cui tale accordo appaia irragionevole alla luce delle circostanze nel momento in cui è stato concluso e ad altre condizioni." }
{ "en": "Xbox 720 to be called Xbox Infinity?", "it": "Xbox 720 si chiamerà Xbox Infinity" }
{ "en": "\"I wish you sounded better.\"", "it": "Quindi, spero che suoni meglio. “" }
{ "en": "And perfect people, if they existed, would be very boring.", "it": "E le persone perfette, se esistessero, sarebbero molto noiose." }
{ "en": "And both of us have no car.", "it": "I due, poi, non hanno l’auto." }
{ "en": "The humanitarian and human rights crisis in eastern Congo has escalated dramatically in the past month since the National Congress for the Defence of the People (CNDP), under the command of renegade general Laurent Nkunda, launched a fresh offensive against government forces and threatened to overrun, Goma, the provincial capital of North Kivu.", "it": "La crisi umanitaria e dei diritti umani nella regione orientale dell’Rdc si è acuita all’inizio del mese, quando il Congresso nazionale per la difesa del popolo (Cndp), guidato dall’ex generale Laurent Nkunda, ha lanciato una nuova offensiva contro le forze governative minacciando di prendere Goma, la capitale della provincia." }
{ "en": "Waist Training is one of the newest crazes in the diet and exercise community.", "it": "Waist Trainer è uno degli ultimi miti della dieta e l’esercizio fisico comunità." }
{ "en": "One of the most promising new treatments for Alzheimer’s disease may already be in your kitchen.", "it": "Uno dei nuovi trattamenti più promettenti per l'Alzheimer potrebbe già essere nella nostra cucina." }
{ "en": "Read this tutorial?", "it": "Leggete questo tutorial." }
{ "en": "They had died in bed of old age.", "it": "È certo che morì nel suo letto per vecchiaia." }
{ "en": "What are our processing methods?", "it": "Quali sono i nostri metodi di lavorazione?" }
{ "en": "If you have just a short time to explore Capri, Italy and want to book a shore excursion directly from your cruise ship, Capritime offers a number of private and custom day trips from ships docked in Naples and Salerno.", "it": "Se hai poco tempo per scoprire le bellezze di Capri e desideri fare un'escursione direttamente dalla tua nave da crociera, Capritime ti offre tante opportunità per tour giornalieri privati e personalizzati nel Golfo di Napoli e in Costiera Amalfitana." }
{ "en": "But who is manipulating whom in this deadly game of obsession and control?", "it": "Chi incalza chi, in questo gioco di inseguimenti e inganni?" }
{ "en": "China in late 2007 concluded a", "it": "Alla fi ne del 2007 è stato concluso un" }
{ "en": "PhenQ could not be part of any type of supplement line, which explains why it cannot be found anywhere else compared to on its main web site.", "it": "PhenQ potrebbe non essere parte di qualsiasi linea di supplemento, il che spiega il motivo per cui non può essere trovato in qualsiasi altro luogo che sul suo sito ufficiale." }
{ "en": "By using cookies, we customize the content on our website, remember your preferences and record the visit of our online store.", "it": "Con l’aiuto dei cookie adattiamo il contenuto della nostra pagina web, ci ricordiamo delle vostre preferenze e annottiamo la visita del nostro negozio online." }
{ "en": "His father, Samuel Elijah Eastman, was a minister in the Congregational Church, and his mother, Annis Bertha Ford, joined him in 1889, one of the first women in the United States to be ordained in a Protestant church.", "it": "Suo padre Samuel Elijah Eastman era un ministro della Chiesa Congregazionalista e nel 1889 sua madre Annis Bertha Ford lo affiancò, diventando la prima donna negli Stati Uniti ad essere stata ammessa in una Chiesa protestante." }
{ "en": "We love you too, Sarah (and obviously, I speak for the ENTIRE blogosphere)", "it": "Le vogliamo bene davvero (e credo di parlare a nome dell'intero blog)" }
{ "en": "They activate on their server side, like: 2/4/6 LB’s….", "it": "Sono attivati ​​sul lato server, come: 2/4/6 LB …." }
{ "en": "When returning unnecessarily collected in accordance with the provisions of Chapter 18 of this Federal Law of customs duties and taxes, interest on the amount of excessively collected customs duties and taxes is accrued from the day following the day of collection, to the day of actual return.", "it": "Quando ritorni la sovraccarica in conformità alle disposizioni del capitolo del presente documento 18 dazi doganali, le imposte, gli interessi sui dazi e tasse doganali quantità in eccesso, calcolati a partire dal giorno successivo il giorno della raccolta, alla data del rimborso effettivo." }
{ "en": "The engineering and production of the gallery's display cases has meant a notable challenge and effort for Goppion, both from a quantitative and a qualitative point of view.", "it": "L’ingegnerizzazione e la produzione delle vetrine della galleria, ha rappresentato per la Goppion una sfida e un impegno davvero notevoli, sia da un punto di vista quantitativo che qualitativo." }
{ "en": "In my train journeys across Europe, I always labor to drag heavy suitcases or put them in the trunk.", "it": "Nei miei viaggi in treno attraverso l'Europa, mi affatico sempre per trascinare le valigie pesanti video porno in lingua italiana sesso in piscina o per posarle nel portabagagli." }
{ "en": "With eyes fixed on the forth-coming significant event of the beginning of a new Christian millennium, the Church is called to a renewed effort to proclaim the Good News of salvation to the men and women of our time.", "it": "Tenendo fisso lo sguardo al prossimo importante evento del nuovo millennio cristiano, la Chiesa è chiamata a un rinnovato sforzo di proclamare la buona Novella della salvezza agli uomini e alle donne del nostro tempo." }
{ "en": "But our life can never find an answer to the wounds, if it does not reach God.", "it": "Ma la nostra vita non può mai trovare una risposta alle ferite, se non arriva fino a Dio." }
{ "en": "This was the largest mass execution in the Netherlands during the Second World War.", "it": "Si trattò della più grande esecuzione di massa avvenuta in Olanda durante la seconda guerra mondiale." }
{ "en": "Go from prototype to production and from there on to a global scale without worrying about capacity, reliability or performance.", "it": "Sulla nostra infrastruttura sicura e a prova di futuro, puoi passare dal prototipo alla produzione su scala globale, senza preoccuparti di capacità, affidabilità o prestazioni." }
{ "en": "I have declared war on the rich who prosper on our poverty, the politicians who lie to us with smiling faces, and all the mindless, heart-less robots who protect them and their property.", "it": "Ho dichiarato guerra ai ricchi che prosperano sulla nostra povertà, ai politici che ci mentono con il sorriso sulle labbra e a tutti i robot senza mente e senza cuore che proteggono loro e le loro proprietà." }
{ "en": "The currency becomes worthless and the government generates hyperinflation and poverty.\"", "it": "La valuta diventa inutile e il governo genera iperinflazione e povertà." }
{ "en": "The Cypriot problem is an obstacle to Turkey’s EU accession", "it": "La questione di Cipro è uno degli ostacoli all’adesione della Turchia all’Unione europea." }
{ "en": "How do the material traces of the Italian empire today acquire different meanings in the context of migration from the ex-colonies?", "it": "In che modo, oggi, le tracce materiali dell’impero italiano acquistano significati diversi nel contesto della migrazione dalle ex colonie?" }
{ "en": "A series of spectacular Madonnas seated on the throne and an extraordinary processional chest—the Sant’Antonio Abate contemplates the death of Saint Paul the Hermit now relevant to the brotherhood of Mele—highlight the theatrical values ​​of Maragliano’s compositions, for which the biographer Ratti, reporting the judgment of the people, wrote, “have all the air of Paradise.”", "it": "Una serie di spettacolari Madonne, sedute in trono, e una straordinaria cassa processionale – il Sant’Antonio Abate contempla la morte di san Paolo eremita oggi pertinente all’omonima confraternita di Mele – restituiscono le valenze di teatralità delle composizioni maraglianesche, per le quali il biografo Ratti, riportando il giudizio del popolo, scriveva: “…han tutta l’aria di Paradiso”." }
{ "en": "When he sinks in these dark factories he starts to understand his first teacher and says: \"I no longer wish to remain here.", "it": "Dopo essersi affondato in queste fabbriche, comincia a capire il suo primo Maestro e dice: “Non voglio stare più qui, voglio subito uscire da questa prigione.”" }
{ "en": "Adventure travel may be any tourist activity, including a physical activity, a cultural exchange or interaction and engagement with nature.", "it": "Il turismo di avventura è un'attività turistica che include un'attività fisica, uno scambio culturale o attività nella natura." }
{ "en": "It has been popularised by a bestselling book of the same name.", "it": "È stato reso popolare da un libro bestseller con lo stesso nome." }
{ "en": "Expert Search tips Want more tips and tricks to help you search like a pro?", "it": "Suggerimenti per le ricerche avanzate Vuoi altri suggerimenti e trucchi per cercare come un vero professionista?" }
{ "en": "The Bay Bar at each tasting will showcase a rotating sampling of the area’s cocktail bars.", "it": "Il Bay Bar ad ogni degustazione mostrerà un campione di cocktail della zona" }
{ "en": "Why Use a Welcome Email?", "it": "Come utilizzare una welcome email?" }