translation
dict |
---|
{
"en": "Why choose to play a concert?",
"it": "Perché scegliere di passare un concerto?"
} |
{
"en": "That’s what I’ve done: I’ve been living, I’ve been breathing.",
"it": "Cos è quello che ho fatto: sono restato vivo, ho continuato a respirare."
} |
{
"en": "by Oliver Sacks (1986)",
"it": "di Oliver Sacks (1986)"
} |
{
"en": "The usual practices and rules in the industry/hospitality industry in Croatia apply.",
"it": "Le pratiche usuali e le regole nel ramo / l'industria di ospitalità in Croazia applica."
} |
{
"en": "There are almost 2,400 divorces per day, 16,800 divorces per week and 876,000 divorces per year.",
"it": "Sono quasi 2.400 divorzi al giorno, 16.800 divorzi a settimana e 876.000 divorzi all’anno."
} |
{
"en": "Do you want to do this, grow?",
"it": "Vuol dire forse questo, crescere?"
} |
{
"en": "Today’s journey takes you through the Tioga Pass**, the scenic splendor of the national park of Yosemite.",
"it": "Il viaggio di oggi ci porta attraverso il Tioga Pass**, nello splendore scenografico del parco nazionale di Yosemite."
} |
{
"en": "Kelly Clarkson and Brandon Blackstock are involved in a private investigation in Tennessee.",
"it": "Kelly Clarkson e Brandon Blackstock si sono sposati in una cerimonia privata nel Tennessee."
} |
{
"en": "Because the hand of the Lord will be on this mountain.”",
"it": "poiché la mano del Signore si poserà su questo monte»"
} |
{
"en": "Leaving for the busy streets of Old Town you can admire the renovated and decorated centre with the best shops at the back.",
"it": "Salendo per le vie acciottolate della città vecchia si pu ammirare il centro rielaborato e arricchito con i migliori mercati al coperto."
} |
{
"en": "But the dharma was already transmitted correctly: you are immediately your Saviour.",
"it": "Ma il dharma è stato già trasmesso correttamente: sei immediatamente il tuo Sè originario."
} |
{
"en": "Try not to let others decide for us; try always to agree before you decide.",
"it": "Permettere che altri decidano per noi; chiedere sempre consiglio prima di decidere."
} |
{
"en": "It would therefore be impossible for a government that controls its own monetar system and takes it only in its own currency to fall.",
"it": "Ne conseguirebbe quindi che un governo che controlla il proprio sistema monetario e che prende in prestito solo nella propria valuta, non possa mai fallire."
} |
{
"en": "It’s a trilogy of war.”",
"it": " una trilogia di guerra”."
} |
{
"en": "But what about the rest of the world?",
"it": "Ma che dire del resto della rete?"
} |
{
"en": "“It could be the most potent idrogenic bomb detonation in the Pacific.”",
"it": "\"Potrebbe essere la detonazione più potente di bomba all’idrogeno nel Pacifico”."
} |
{
"en": "But this remake of the 1982 horror omonim directed by Sisworo Gautama Putra has also struck a chord in recent Indonesian cinema, opening the door to a solid revival of the genre horror (in creative and incense crises for some years) and to a new approach to local production, in the Asiatic South and beyond.",
"it": "Ma questo remake dell’omonimo horror del 1982 diretto da Sisworo Gautama Putra, ha anche siglato una svolta fondamentale nel cinema indonesiano recente, aprendo la strada ad un solido ritorno del genere horror (in crisi creativa e di incassi da qualche anno) e a rinnovate prospettive di esportazione del prodotto locale, nel Sud Est asiatico e oltre."
} |
{
"en": "Rivedersi was a must-do for both.",
"it": "Rivedersi fu un sollievo per entrambi."
} |
{
"en": "The ownership and use rights of the land and forest resources are clearly defined, documented and established on legal bases.",
"it": "La proprietà e i diritti d’uso della terra e delle risorse forestali sono chiaramente definiti, documentati e stabiliti su basi legali."
} |
{
"en": "Fred needed funds to improve his prototype.",
"it": "Fred, aveva bisogno di fondi per migliorare il suo prototipo."
} |
{
"en": "Recently he developed educational programmes with NHK TV, including the ‘Superteacbers’ of 1999, in which he worked with children from London’s primary schools, and a 2003-2004 documentary based on his project ‘Prokofiev and Shostakovic under Stalin’.",
"it": "Recentemente ha elaborato programmi educativi con la NHK TV, tra cui la ‘Superteacbers’ del 1999 in cui lavora con bambini delle scuole popolari di Londra, e un documentario del 2003-2004 basato sui suo progetto ‘Prokofiev and Shostakovic Under Stalin’."
} |
{
"en": "If you have anything to say about someone, it represents your fear and inconsideration for the feelings of others.",
"it": "Al sogno che si qualcosa di versare su qualcuno, rappresenta la vostra incuria e inconsideration per i sentimenti degli altri."
} |
{
"en": "The great thing about electric cars is that they go zero emission.",
"it": "Il grande vantaggio dell'automobile elettrica è che gode di zero emissioni."
} |
{
"en": "Alluctions",
"it": "Talvolta allucinazioni"
} |
{
"en": "The structure, which extends over a surface of 5,000 square meters, is composed of a permanent multimedia corridor dedicated to Enzo Ferrari’s story and of an exhibition area with flexible and modular accommodation used to host as it currently does or events, public and private, temporary.",
"it": "La struttura, che si estende su una superficie di 5.000 metri quadrati, è costituita da un percorso multimediale permanente dedicato alla storia di Enzo Ferrari e da un’area espositiva con allestimenti flessibili e modulari utilizzata per mostre come quella che ospita attualmente o eventi, pubblici e privati, temporanei."
} |
{
"en": "I divert and delight in each step of it, each one of them requires a certain type of positive energy.",
"it": "Mi diverte e mi entusiasma ogni passaggio di esso, ognuno di essi richiede un certo tipo di energia positiva."
} |
{
"en": "Biglietti for West Side Story",
"it": "Biglietti per West Side Story"
} |
{
"en": "On the basis of this, we must always be able and willing to provide the best civil justice and above all, to meet the needs of others.",
"it": "Alla base ci dev’essere sempre massima correttezza e disponibilità per la migliore civile convivenza e soprattutto rispetto delle altrui esigenze."
} |
{
"en": "If you are quoted in a court of law, you must seek a document called \"reclamation\".",
"it": "Se sei citato in tribunale fallimentare, dovrai ricevere un documento chiamato \"reclamo\"."
} |
{
"en": "This thought process does not only apply to agriculture: development in every sector must be in this direction.",
"it": "Questa maniera di pensare non si applica soltanto all'agricoltura: gli sviluppi in ogni settore si muovono in questa direzione."
} |
{
"en": "They are ready when they start with the affiliation program they choose.",
"it": "Siate pazienti quando si inizia con il programma di affiliazione che si sceglie."
} |
{
"en": "Other diuretics, such as spironolattone.",
"it": "Altri diuretici, come lo spironolattone."
} |
{
"en": "The TNP remains the anchor of the non-proliferation system.",
"it": "Il TNP resta la pietra angolare del sistema di non proliferazione."
} |
{
"en": "This geographical strife was once the most significant between the British and Russian empires and was of great strategic importance during the Great War of the 20th century.",
"it": "Questa stretta striscia di terra costituiva una volta la zona cuscinetto tra gli imperi britannico e russo ed era di immensa importanza strategica durante il Grande Gioco del XIX secolo."
} |
{
"en": "In a competitive market, consumers recognize that consumers have alternatives, and this represents a powerful incentive to maintain high quality of their products.",
"it": "In un mercato concorrenziale gli uomini d'affari riconoscono che i consumatori hanno alternative e questo rappresenta un potente stimolo a mantenere elevata la qualità dei loro prodotti."
} |
{
"en": "The EEPC will significantly reduce the work load of the pilot and provide automatic limit functions.",
"it": "L’EEPC ridurrà notevolmente il carico di lavoro del pilota e fornirà funzioni di limitazione automatica."
} |
{
"en": "The Vendor The Vendor",
"it": "Il Signore della Vendetta Il Signore della Vendetta"
} |
{
"en": "If you update your account, tags will appear as if nothing has changed.",
"it": "Se riattivi il tuo account, i tag riappariranno come se nulla fosse accaduto."
} |
{
"en": "Help Desk and IT Support",
"it": "Help Desk e Assistenza IT"
} |
{
"en": "Blessed Mother of God is with us...",
"it": "Benedetta Madre di Do è con noi...."
} |
{
"en": "1) Identification of the pattern",
"it": "1) Identificazione del pattern"
} |
{
"en": "Coronavirus Mutates in Fast or Slow?",
"it": "Il coronavirus muta in fretta o lentamente?"
} |
{
"en": "I am the Siriano SaLuSa and I love to think of changes in your world as a reflection of the need for awakening, as a necessity for the new paradigm to manifest itself, in your reality.",
"it": "Io sono il Siriano SaLuSa e mi piace pensare a dei cambiamenti in corso sul vostro pianeta, come un riflesso della necessità per l'Ascensione, come una necessità per il nuovo paradigma a manifestarsi, nella vostra realtà."
} |
{
"en": "An overnight trip to the south would take you through Iran, but this is forbidden by American companies because of sanctions.",
"it": "Un itinerario ovvio verso sud attraverserebbe l’Iran, ma questo è precluso alle compagnie americane a causa delle sanzioni."
} |
{
"en": "Apple iPad Mini 4 has been sold.",
"it": "* Apple iPad Mini 4 è stato spento."
} |
{
"en": "Psychologically, the benefits of anticipatory identification and prevention of schizophrenia have gone beyond positive stereotypes.",
"it": "Storicamente, gli sforzi all'identificazione in anticipo e la prevenzione della schizofrenia hanno messo a fuoco sui sintomi positivi."
} |
{
"en": "I enjoy sharing my life vision with others through my work.",
"it": "Mi piace condividere la mia visione della vita con gli altri attraverso il mio lavoro."
} |
{
"en": "Last week, the New York Times reported that the U.S. was trying to strengthen its military presence in the region, including in Iran.",
"it": "La scorsa fine settimana il New York Times ha riportato la notizia che gli Stati Uniti stavano cercando di stanziare la loro presenza militare nella regione, con un occhio all'Iran."
} |
{
"en": "\"The B61 is going to undergo a deep review that will cost the Pentagon between $ 10 and $25 million per bomb.\"",
"it": "\"La B61 sta per subire una profonda revisione che le stime del Pentagono costeranno fino a $ 10 miliardi o $ 25 milioni per bomba\"."
} |
{
"en": "The poor and the minority in the city have suffered from high rates of mortality due to the high asthma.",
"it": "I poveri e le minoranze all'interno delle città hanno dei tassi di mortalità per l’asma sproporzionatamente alti."
} |
{
"en": "There are so many emotions in the air...",
"it": "Ci sono cos tante cose emozionanti in arrivo..."
} |
{
"en": "Brescia Duchy – 568/569",
"it": "Ducato di Brescia – 568/569"
} |
{
"en": "As always, these last patients brought the grass into their bodies.",
"it": "Quasi sempre, questi ultimi pazienti portavano il grasso intorno ai loro medi."
} |
{
"en": "Have you ever wondered if I have HIV?",
"it": "Vi chiedo se ho corso rischio HIV?"
} |
{
"en": "Whoever you are, I am Onkel Fritz.",
"it": "– Chi vuoi che sia, sono io, Onkel Fritz."
} |
{
"en": "Having this voice every time you write a post will make it so you don’t have to focus on your own words, but on the quality of your post as well.",
"it": "Avendo questo stato d'animo ogni volta che si scrive un articolo farà in modo che non si limita concentrando su parole chiave, ma nella qualità del tuo post, nonché."
} |
{
"en": "Developed by crypto-anarchists and not copied from the source or from the states, no authority if it is because it is not on the Bitcoin network.",
"it": "Sviluppata da cripto-anarchici e non coperta dall'oro o dagli stati, nessuna autorità se ne cur perché non presero sul serio bitcoin."
} |
{
"en": "The session will focus on undergraduate courses and degrees (Tenn., Bac. sc.) and scientific conferences.",
"it": "La sessione ospitarà corsi universitari ed esami di laurea (triennale, Bac. sc.) e conferenze scientifiche."
} |
{
"en": "These children were among the dead.",
"it": "Sette bambini furono tra i morti."
} |
{
"en": "Terapia in the case of liposarcoma",
"it": "Terapia in caso di liposarcoma"
} |
{
"en": "In 1896 there were four Pales, the two most unusual ordinari.",
"it": "Nel 1896 addirittura si corsero quattro Palii, i due ordinari più due straordinari."
} |
{
"en": "During the use of the application, users may come to meet other users, make conversations, present their personality and interests by entering information on their profiles, including photos.",
"it": "Durante l'utilizzo gli utenti dell'applicazione possono arrivare a conoscere altri utenti, effettuare conversazioni; presentare la propria personalità e gli interessi inserendo le informazioni sui loro profili, tra cui le foto."
} |
{
"en": "This is the reason we are able to maintain a 99.99% uptime record in the last three years of activity.",
"it": "Questo è il motivo per cui siamo riusciti a mantenere un record di uptime del 99,999% negli ultimi dieci anni di attività."
} |
{
"en": "The course will be decided by the instructor who will lead the course, consulting with the organizers and school administrators.",
"it": "L’orario sarà deciso dall’insegnante che conduce il corso, consultandosi con gli organizzatori e con gli amministratori della scuola."
} |
{
"en": "Awakening the birds, improvising at Machu Picchu, the eternal city, described as one of the seven wonders of the modern world, is a dream that everyone should achieve.",
"it": "Aprire gli occhi, svegliarsi all’improvviso a Machu Picchu, la città eterna, dichiarata una delle sette meraviglie del mondo moderno, è un sogno che ognuno dovrebbe realizzare."
} |
{
"en": "Musulmans in pregnancies in Jerusalem.",
"it": "I fedeli musulmani in preghiera a Gerusalemme."
} |
{
"en": "Martian scission could model presidency elections that could take place in some months.",
"it": "La scissione di marted potrebbe modellare le elezioni presidenziali che potrebbero aver luogo in soli alcuni mesi."
} |
{
"en": "The abuses came after, when they offered to send me a spy to protect his power position.”",
"it": "Gli abusi sono arrivati dopo, quando hanno voluto fare di me un capro espiatorio per proteggere la sua posizione di potere”."
} |
{
"en": "“What makes me happy about my experience is that it is about something so unique.",
"it": "“Quel che mi piace dell'esperienza è che si tratta di una cosa cos onesta."
} |
{
"en": "However, these magic tricks are not casual: they work when you get the flow stats right.",
"it": "Tuttavia, questi progetti magici non sono casuali: accadono quando raggiungete lo stato di flusso."
} |
{
"en": "The Conference is open to the public by presenting the One Ocean Foundation, which has followed the charta smeralda firm from the part of 50 Italian yacht clubs and associations of prestigious yacht classes that will contribute to the respect and to the promotion of the proposed ethical code.",
"it": "La Conferenza stampa si è aperta presentando la Fondazione One Ocean a cui ha fatto seguito la firma della Charta Smeralda da parte di 50 yacht club italiani e associazioni di classi veliche che si impegneranno al rispetto e alla promozione del codice etico sottoscritto."
} |
{
"en": "They are made with the milk vaporized in the winter months of Northern Italy.",
"it": "Sono fatti con il latte vaccino raccolto negli allevamenti del Nord Italia."
} |
{
"en": "The contra dance was followed by long tapes.",
"it": "La contra dance è stata eseguita in lunghe file di coppie."
} |
{
"en": "But the forces of Winnie are aimed at Conrad when he is involved in a terrorist attack.",
"it": "Ma gli sforzi di Winnie vengono ostacolati quando Conrad viene coinvolto in un atto di terrorismo."
} |
{
"en": "It can also be gay.",
"it": "Ora pu essere anche gay."
} |
{
"en": "This system cannot change nature, it cannot be improved inside.",
"it": "Un tale sistema non pu cambiare natura, non pu essere migliorato dall’interno."
} |
{
"en": "In patients with severe lesions that cause damage to other organs, mucus, nerves or blood vessels, recovery time may be extended in a significant way.",
"it": "Nei pazienti con lesioni gravi che comportano danni alle altre ossa, tessuti molli, nervi o vasi sanguigni, il tempo di recupero pu essere prolungato in modo significativo."
} |
{
"en": "At this point in history, the liberator of the veil of life was present in your hands.",
"it": "A questo punto della storia, il messaggio liberatore del Vangelo della Vita è stato messo nelle vostre mani."
} |
{
"en": "Plasmac has extensive experience in the ricochet, especially in rifles, and with the direct-feeder regulator Alpha and the direct-feeder regulator-omega, it offers solutions with orary ports up to 250 kg of easy use.",
"it": "Plasmac ha una vasta esperienza nel riciclo, in particolare dei rifili, e con l’estrusore ad alimentazione diretta Alpha e l’estrusore-trituratore Omega offre soluzioni con portate orarie fino a 250 kg di facile utilizzo."
} |
{
"en": "Improved business structure with multichannel communication",
"it": "Migliorare il fatturato aziendale con la comunicazione multicanale"
} |
{
"en": "Too timid Russians",
"it": "Repubblicani troppo timidi"
} |
{
"en": "The primitive mind, recognising the potential benefit of the solar globe, adorns as a companion to the Supreme Divinity.",
"it": "La mente primitiva, riconoscendo il potere benefico del globo solare, lo adora come collegamento alla Divinità Suprema."
} |
{
"en": "All of our music systems are developed, produced and programmed by our staff.",
"it": "Tutti i nostri sistemi di musica sono sviluppati, prodotti e programmati dal nostro staff."
} |
{
"en": " Proletariat",
"it": " Il proletarismo"
} |
{
"en": "Thanks to a Web site, your activity will be visible worldwide.",
"it": "Grazie ad un sito Web, la tua attività sarà visibile in tutto il mondo."
} |
{
"en": "This allegiance is therefore expressed in the first great hymn we hear in the Bible: “I want to sing to Geova, because she is highly esteemed.",
"it": "Tale allegrezza è quindi espressa nel primo grande cantico di vittoria che troviamo nella Bibbia: “Voglio cantare a Geova, poiché si è altamente esaltato."
} |
{
"en": "I’ve been adding to them improvisibly, without me making them count.”",
"it": "Me l’hanno gettato addosso improvvisamente, senza che me ne rendessi conto»."
} |
{
"en": "Yes, he’ll be doing a sex moto in the film.",
"it": "Bé, ci sarà moto sesso nel film."
} |
{
"en": "Adam imposes names on all animals, but he never found an aid that looked like it.",
"it": "Adamo impose i nomi a tutti gli animali, ma non trov un aiuto che gli fosse simile."
} |
{
"en": "We were excited by how quickly we helped and we were ready for our next stage.",
"it": "Siamo stati entusiasti da quanto velocemente ci siamo aiutati e siamo lieti per la nostra nuova stanza."
} |
{
"en": "“The principle will always be the core of our faith,” Jia Xu said.",
"it": "“Il principe si prenderà sempre cura di Vostra Maestà,” disse Jia Xu."
} |
{
"en": "It is a collection of measures that help to restore people on the path of self-realization and development, along the line indicated by the interior nature.",
"it": "Si tratta di mezzi che aiutano a ristabilire la persona sulla via dell’autorealizzazione e dello sviluppo, lungo la linea indicata dalla natura interiore."
} |
{
"en": "The lack of mining power of bitcoin has critics often questioning how much electricity the network consumes, in a bid to transform public opinion against the industry.",
"it": "Parlando di potenza mineraria bitcoin, ai critici piace spesso sottolineare quanta energia elettrica la rete consuma, nel tentativo di trasformare l’opinione pubblica contro l’industria."
} |
{
"en": "Thor has a martin that he takes with him when he loses his hands.",
"it": "Thor ha un martello che vola da lui quando schiocca le dita."
} |
{
"en": "In the second stage we performed the same test but with chius.",
"it": "Nella seconda fase abbiamo effettuato lo stesso test ma con gli occhi chiusi."
} |
{
"en": "A single large egg contains 100 milligrams of potassium and offers 7 to 8 grams of protein.",
"it": "Un unico grande uovo contiene 100 milligrammi di potassio e offre 7 a 8 grammi di proteine."
} |
{
"en": "Are you still a metalcore band?",
"it": "Vi considerate ancora una metalcore band?"
} |
{
"en": "Localize your cell phone with google longitude",
"it": "localizzare cellulare con google latitude"
} |
{
"en": "The companies of AcrForFreedomNow!",
"it": "I compagni di AcrForFreedomNow!"
} |
{
"en": "The expression written in the area of the filter query.",
"it": "L'espressione scritta nell'area della query della scheda filtro."
} |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.