similarity
float32
1.05
1.25
English
stringlengths
1
497
Ewe
stringlengths
1
500
1.230341
How are you going to refer back to it (is it's not a singleton)?
Tsitretsitsi La - Aleke Nàwɔ Aka Ðe Edzi?
1.230327
Then sew them down with one or two lines of stitching.
Eyome nàgatsɔ ɖeka alo eve siwo kplɔe ɖo agawɔ dɔ tso wo ŋu nenema ke.
1.230284
'Wealth and riches are in his house.'
"Nu Geɖe Kple Kesinɔnu Le Eƒe Me"
1.230193
Holy Spirit to the apostles whom he had chosen.
na apostolo siwo wòtia to Gbɔgbɔ Kɔkɔe la me vɔ megbe ŋu.
1.230128
this is not the day for a hangover
Ŋkeke sia menye aglotugbe o.
1.230072
Others blame God, thinking that he should have prevented the death.
Ame bubuwo hã bua fɔ Mawu be ɖe wòle be wòaxe mɔ be amea nagaku o hafi.
1.230022
He will consecrate his head on that day.
Ale wòakɔ eƒe ta ŋu gbe ma gbe.
1.229964
Those who have made a covenant with Me by sacrifice." ...
Ame siwo sa vɔ tsɔ bla nu kplim."
1.229929
And they said one to the other:
Wogblɔ na wo nɔewo be:
1.229928
and rewards the transgressors" (Prov.
Eɖoa eteƒe na edilawo.
1.229924
But Abraham said to him, "Beware that you do not take my son back there."
Abraham gblɔ nɛ bena: Kpɔ nyuie, bena nagagbugbɔ vinye la ayi afimae o!
1.229904
Behold, I will sling out the inhabitants of the land at this time,
"Kpɔ ɖa, fifia ya la, matsɔ anyigbadzinɔlawo aƒu gbe,
1.229839
Does he have a brother?!"
Nɔvi bubu aɖe gale mia sia?'
1.22982
Riches profit not in the day of wrath: [Doesn't matter how rich you are, in the day of wrath, when God's wrath comes upon the earth!] but righteousness delivereth him from death (11:4).
Kesinɔnu menye viɖea ɖeke le dzikudogbe o; ke dzɔdzɔenyenye ɖea ame tsoa ku me.
1.229762
The Creation of Angels and the Universe.
Wo dometɔ aɖewoe nye mawudɔlawo kple xexe gbahooa.
1.229758
I am the LORD, who speaks righteously,
"Nye, Ame si ƒoa nu le dzɔdzɔenyenye me,
1.229755
Being one of God's servants, like so many who lived before us
Be míanye Mawu ƒe subɔlawo, abe ale si ame geɖe wɔe do ŋgɔ na mí ene
1.229549
The people have been hoodwinked [betrayed] for thousands of years.
Nyateƒee, anyrawɔwɔ gblẽ nu le ameƒomea ŋu ƒe akpe geɖe.
1.229523
They rejoice in your name all day long; they celebrate your righteousness (Psalm 89:15-16).
Wotsoa aseye le wò ŋkɔ me ŋkeke blibo la, eye wodoa wo ɖe dzi le wò dzɔdzɔenyenye me." - Ps.
1.229514
The righteous path will be the one
Ke ame dzɔdzɔe ƒe toƒe le abe mɔ tata sɔsɔe ene.
1.229508
God has promised those who believe and corrected themselves forgiveness and a great reward.
Amesiwo xɔ Yesu ƒe gbedasia hexɔ nyanyuia dzi se la kpɔ yayra geɖe.
1.229448
"Even the captives of the mighty shall be taken away, (released)
"Woakplɔ ame siwo kalẽtɔ ɖe aboyoe la adzoe,
1.229372
Creation, and the angels and all eternity.
Wo dometɔ aɖewoe nye mawudɔlawo kple xexe gbahooa.
1.229353
Am I not more than ten sons to you?"
Ðe nyemede ŋutsuvi ewo nu na wò oa?"
1.229323
So they set off, quietly saying to one another,
Wogblɔ na wo nɔewo be:
1.229233
God rewards those who look for Him.
Mawu Ðoa Eteƒe Na Ame Siwo Dinɛ Vevie _ Nusɔsrɔ̃
1.229231
Behold, My servants shall rejoice, but you shall be ashamed.
Nye subɔlawo akpɔ dzidzɔ, ke miawo la, ŋu akpe mi.
1.229194
Indeed, it is You Who is The All-Knower, The All-Wise.
Mawu, wò si ko nye nunyala, wò, si ko nyo,
1.229069
Likewise he said to him, "You also be over five cities.'
Eye wògblɔ na eya hã bena: Wò hã ànɔ du atɔ̃ dzi.
1.228989
The heavens are not even clean in his sight.
Eye dziƒowo ŋutɔ hã medza le eŋkume o.
1.228923
for His name alone is exalted.
Elabena eƒe ŋkɔ ɖeɖe koe de dzi boo.
1.228878
He will rule over the nations."
Adrɔ̃ ʋɔnu dukɔwo ɖe eteƒe."
1.22882
He grants to whom He wills.
Exɔa ame siwo ɖe adzɔgbe nɛ la be woanye ye subɔlawo.
1.228795
cutting off all the evildoers from the city of the LORD.
Ne maɖe nu vɔ̃ wɔlawo katã ɖa le Afetɔ ƒe du la me.
1.228689
will shatter kings on the day of his anger.
Agbã fiawo gudugudu le eƒe dɔmedzoedogbe.
1.228597
Ye shall be slain all of you.
Eye mi katã miado dɔgɔ̃e woawu,
1.228527
"Your Father is merciful"
'Mia Fofo Nye Nublanuikpɔla'
1.228521
So they said to Pharaoh, "Your servants are shepherds, both we and our fathers...."
Eye woɖo eŋu na Farao be: "Alẽkplɔlawoe wò dɔlawo nye, mía kple mía tɔgbuiwo siaa."
1.228515
One woman said, "This woman and I dwell in one house.
Wo dometɔ ɖeka gblɔ be: 'Mí kple nyɔnu sia míele xɔ ɖeka me.
1.228422
25 They said, 'You have saved our lives!
25 Eya ta wogblɔ be: "Èkpɔ míaƒe agbe ta.
1.228409
I have given them to you, and your sons and daughter with you, as a law forever.
Metsɔ wo na wò kple viwòŋutsuwo kple viwònyɔnuwo be wòanye miaƒe gome ɖaa.
1.228397
Their end will correspond with their deeds.
Ke woƒe nuwuwu anɔ ɖe woƒe dɔwɔwɔwo nu.
1.228267
Be blessed by Him in whatever He has for you.
Wo Keh Kr Gayi Thi Ki Laut Kr Aaoon Gyi,
1.22824
What do you see in these settings;
Amekawoe nàkpɔ le tadeaguƒe sia?
1.228239
And an argument arose among them as to which of them would be the greatest.
Eye nusesẽa ɖe ɖo wo dome bena, yewo dometɔ kae nye gã wu?
1.228165
The rest of the dead (the wicked) did not come to life until the thousand years were completed.
Woafɔ ame kukuwo ɖe tsitre le ƒe akpe ɖeka la me.
1.228139
"Who is wise and understanding among You?
"Ame kae nye nunyala kple nugɔmesela le mia dome?
1.228073
The rest of the dead [the non-believers] did not come to life again until the thousand years were completed.
Woafɔ ame kukuwo ɖe tsitre le ƒe akpe ɖeka la me.
1.228012
The offspring of evildoers will never again be named.
Womagayɔ ame vɔ̃ɖiwo ƒe dzidzimeviwo ŋkɔ gbeɖegbeɖe o.
1.227987
Therefore take care, so that what is said in the prophets may not come upon you:
Mikpɔ nyuie, be nya siwo nyagblɔɖilawo gblɔ la nagaɖi mia ŋu o.
1.227913
9 But Esau said, "I already have enough, my brother.
9 Eye Esau gblɔ be: "Nɔvinye, nu geɖe le asinye xoxo.
1.227835
The only person who could do this - and more - is Jesus Christ.
Amesi ko ate ŋu awɔ esia - hekpe ɖe nu bubu geɖewo ŋu - lae nye Yesu Kristo.
1.227805
Why are you sitting by yourself, and all the people are standing around you from morning until evening?
Nu ka tae wò ɖeka nèbɔbɔ nɔ anyi ɖe afi sia, eye dukɔ blibo la le tsitre ɖe ŋkuwòme tso ŋdi va se ɖe fiẽ?"
1.227795
I will be like the most High.'
Mawɔ ɖokuinye abe Dziƒoʋĩtɔ la ene.'
1.227782
"At the end of the day they (the banks) will brought to account over what they have done."
Ne agu dze la, wowɔnɛ, Elabena ŋusẽ le wo si.
1.227761
For my mouth has commanded, and his Spirit has gathered them.
Elabena nye nue de se, eye nye gbɔgbɔe ƒo wo nu ƒu.
1.227707
Man does not know the way to it, and it is not found in the land of the living.
Amesi ɖeke menye egbɔ mɔ o, eye womekpɔnɛ le agbagbeawo ƒe anyigba dzi o.
1.227705
Is your collie one of the older ones, or is it from one of the last years they were produced?
Amesi le ha dem kple hamea ƒe geɖe alo amesi dze hadede kplii gɔme eteƒe medidi o ye nènyea?
1.227638
"Then Abraham said to him, "Beware that you do not take my son back there!"
Abraham gblɔ nɛ bena: Kpɔ nyuie, bena nagagbugbɔ vinye la ayi afimae o!
1.227626
"Shall I come before Him with burnt-offerings with calves of a year old?
Ðe matsɔ numevɔsa blibowo Kple nyivi siwo xɔ ƒe ɖeka la ɖe asi ado ɖe eŋkumea?
1.22762
And I will make them PAY for what they have done!"
Matu woƒe dɔwɔwɔ ŋu fe na wo pɛpɛpɛ,
1.22762
[35] Therefore do not cast away your confidence, which has great reward.
Eyata migatsɔ miaƒe dzideƒo, si teƒeɖoɖofetu gã li na la, ƒu gbe o.
1.227573
Allah, He gives it whom He pleases.
E da Mawu nane mi; wa buɔ lɛ.
1.227557
I begged God for a clear sign.
Gake medo gbe ɖa do ŋgɔ be Mawu nana dzesi aɖem.
1.227529
"there is no work, nor device, nor knowledge, nor wisdom."
Ne ame ku la, meyia 'dɔwɔwɔ alo ɖoɖowɔwɔ dzi o, eye sidzedze alo nunya mele Tsiẽƒe' o.
1.22752
and the Angels of God ascending and descending upon the Son of man.
mawudɔlawo anɔ Nye Mesia alo Amegbetɔ Vi la gbɔ vam aganɔ dziƒo yim kura gɔ̃."
1.227501
Indeed, we have seen a great part of it
Míele kpɔ wòm le ŋutikɔkɔe gã me,
1.227471
God, raise your hand, do not forget the afflicted."
Mawu, kɔ wò asi dzi, eye megaŋlɔ hiãtɔ be o!
1.227455
who long for death, but it does not come, and dig for it more than for hidden treasures;
Amesiwo le ku dzɔm, ke meva o, eye wole ŋu tsom nɛ wu kesinɔnuwo;
1.227417
Who is like you, a people saved by the LORD,
Ame kae le abe wò ene, Dukɔ si ƒe xɔname tso Afetɔ gbɔ,
1.227384
time is near to come, and her day shall not be prolonged.
Woƒe ɣeyiɣi tu aƒe, eye woƒe ŋkeke mahe ɖe megbe o.
1.22738
nor did we crave the praises of men, whether you or others.
Míebia kafukafu tso miawo alo ame bubu aɖeke gbɔ kpɔ o; evɔ abe Kristo ƒe apostolowo ene la, míedze na bubu tɔxɛ tso mia gbɔ hafi.
1.227345
Who has created?"
Ameka wɔ nusiawo?"
1.227305
Because the Lord has rejected them."
Elabena Afetɔ gbe wo."
1.227214
The king said, 'He also brings news.'
Eye fia la ɖo eŋu be: "Eya hã he du aɖe gbɔna."
1.227129
Do not be far from me, for trouble is near and there is no one to help."
Meganɔ adzɔge tso gbɔnye o, elabena xaxa tu aƒe; elabena xɔnametɔa ɖeke mele afi o.
1.227121
So the king and all the people dedicated the House of God.
Ale fia la kple dukɔ blibo la kɔ Mawu vavã la ƒe xɔ la ŋu.
1.227093
And all the ends of the earth will fear him.
Eye anyigba ƒe mlɔenuwo katã avɔ̃e.
1.227089
But God also warned of the consequences of disobedience.
Mawu xlɔ̃ nu le afakaka hã ŋu.
1.227069
[11] So that Satan may not get the better of us: for we are not without knowledge of his designs.
11 Susu bubu si ta wòdze be miatsɔ nu vɔ̃ ake amewo lae nye be miaxe mɔ na Satana be wòagaɖu mia dzi ahe tɔtɔ va mia dome o, elabena mí katã míedze si ale si wòdi be yeade zitɔtɔ hamewo dome.
1.227023
In effect, they said: "We do not need Jehovah as our Ruler.
Woto esia me nɔ gbɔgblɔm be: 'Míehiã Yehowa be wòanye míaƒe Dziɖula o.
1.22699
Noah remained a preacher of righteousness in a world full of sin.
Noa ɖe gbeƒã dzɔdzɔenyenye le xexe aɖe si me ŋutasesẽ kple agbegbegblẽnɔnɔ bɔ ɖo la me.
1.226968
8Those who make them will be like them;
8 Ame siwo wɔa wo la anɔ abe woawo ke ene,
1.226887
14For many nations and great kings shall enslave them also; and I will recompense them according to their deeds and according to the work of their own hands.
14 Elabena dukɔ geɖewo kple fia gãwo hã wɔ nye dukɔ kluviwoe, eya ta maɖo eteƒe na wo le woƒe nuwɔna kple woƒe asinudɔwɔwɔwo nu.'"
1.226876
Hast thou eaten of the tree of which I commanded thee not to eat?"
Alo ɖe nèɖu ati, si ŋuti meɖe se na wò be, megaɖu eƒe ɖeke o la ƒe ɖe mahã?
1.226835
God said, "You Fool, this night your soul will be required of thee."
Ke Mawu gblɔ nɛ be: 'Movitɔ, zã sia me ke woabia wò agbe le asiwò me.
1.226814
But God said to him, "You fool, this very night your life will be demanded from you."
Ke Mawu gblɔ nɛ be: 'Movitɔ, zã sia me ke woabia wò agbe le asiwò me.
1.226807
When Man began to multiply on the face of the earth, and daughters were born to them,
Ke esi amewo de asi agbɔsɔsɔ me le anyigba dzi, eye wodzi nyɔnuwo la,
1.226799
the path of certainty is the right way,
Ke ame dzɔdzɔe ƒe toƒe le abe mɔ tata sɔsɔe ene.+
1.226786
[12] Their houses shall be turned over to others,
12 Woatsɔ woƒe aƒewo ana ame bubuwo
1.226691
It is what God desires for you.
Numae Mawu di be yeayɔ mi fũ kpli.
1.226627
One way to gain knowledge of God is to look at the things he has made.
Mɔ siwo dzi nàto ana Mawu ŋuti sidzedze nasu asiwò la dometɔ ɖekae nye ŋkuléle ɖe nu siwo wòwɔ ŋu.
1.226595
Do angels and human beings, both endowed with free will, share the same kind of soul?
Ðe amegbetɔwo kple mawudɔlawo siaa mewɔ nuteƒe ɣeaɖewoɣi wòɖe dzesi ŋutɔ oa?
1.226553
Before the mountains were brought forth, or ever you had formed the earth and the world, from.
Alo hafi nàwɔ xexea kple anyigbaa la,
1.226511
For God is greater than mankind.
Susu ɖekae nye be Mawu kɔ boo wu amegbetɔwo.
1.226466
Those who keep his commandments remain in him, and he in them.
Ame siwo wɔa ɖe eƒe sewo dzi la nɔa agbe le eme eye eya hã nɔa wo me.
1.226451
He sent many prophets to warn them, but they did not listen.
Edɔ nyagblɔɖila geɖe ɖa be woaxlɔ̃ nu wo, gake wogbe toɖoɖo.
1.226422
Then you will have plenty of food, and you will live safely on the land.
Miaɖu nu aɖi ƒo, eye mianɔ miaƒe anyigba dzi le dedienɔnɔ me.
1.226391
15 As for me, I will see Your face in righteousness;
15 Ke nye la, makpɔ wò mo le dzɔdzɔenyenye me;
1.226321
14 Let me alone, that I may destroy them, and put out their name from under heaven, and I will make of thee a mighty nation, and greater than they be.
14 Ðe asi le ŋunye ne matsrɔ̃ wo gbidii, eye matutu woƒe ŋkɔ ɖa le dziƒoa te, eye mawɔ wò nàzu dukɔ, si asẽ ŋu eye wòasɔ gbɔ wu wo.'