translation
dict
{ "en": "They appreciate the product.", "it": "Apreciono il prodotti." }
{ "en": "TM: When I was kid, I wanted to be Gene Kelly and Fred Astaire.", "it": "TM: Quando esemo giorno, voglio essere Gene Kelly e Fred Astaire." }
{ "en": "MDM2 309 T/G polymorphism is associated with colorectal cancer risk especially in Asians: a meta-analysis.", "it": "Le polymorphismo MDM2 309 T/G è associata con il risco di cancer colorectal, esperienza nel Asiate: una meta-analyse." }
{ "en": "This majestic white castle, the beloved home of Archduke Ferdinand Maximilian of Habsburg (brother of Emperor Franz Joseph), overlooks the sea and is surrounded by a huge park full of rare and exotic tree species collected by the Archduke himself in his scientific expeditions around the world aboard the frigate Novara.", "it": "Ce majestuoso castello blanco, l’aspetto dell’archduke Ferdinand Maximilian della Habsburg (frère dell’empereur Franz Joseph), surplombe la mer e è umbritto da un immenso parco plinto dei specii d’arbori rare e exotiques collecti dall’archduke lui-même in questi expeditioni ştiinziali nel mondo à bord della fregate Novara." }
{ "en": "The rules applicable to transactions, and those which apply to the calculation of the fines to be imposed, should be clarified in the administrative rules of the European Public Prosecutor s Office.", "it": "La risultazione applicable ai tranzaczione, e la risultazione che s’applica ai calculi di i amenzi che è insegnati, è clarizzata in i risultazioni administrativi del Procuro Generale Européene." }
{ "en": "2.1 These Terms (together with the documents referred to in it) set out the Terms & Conditions on which we agree to supply you with any Course(s) ordered by you by telephone, email, post or website.", "it": "2.1 Cessi Termi (associato ai documenti rigliato) stipulato il Termi & Conditions ai che conosciamo di aprovizionare il quelconque(s) Course(s) ordonnée par toi via telefono, email, poste o site web." }
{ "en": "The effect of legislative and targeted measures could benefit from an increased public awareness about gender stereotypes and prescriptive gender roles.", "it": "L’esempio dei mesi legislativi e cibléi possono profitare di una crescita conscientità publica delle stereotipuri del geno e dei roli prescriptivi del geno." }
{ "en": "In 1974, Estrada landed a big break in the successful disaster film Airport 1975, in which he played a featured role as the flight engineer on a Boeing 747.", "it": "In 1974, Estrada ha attato una grande ruptura in il film dezastruolo Airport 1975, in che ha jouato un rolo featured como l'ingenieur del volo sur un Boeing 747." }
{ "en": "2.Where unforeseeable events within the meaning of Art.", "it": "Oggi eseci imprévisible nel significato dell’Arte." }
{ "en": "Kafka's Soup", "it": "Soup della Kafka" }
{ "en": "In non-controlled studies, where lamivudine was administered prior to and during transplantation, effective HBV DNA suppression and ALT normalisation was demonstrated.", "it": "In studi non contrôlati, che lamivudine è administrata a priori e durante la transplantazione, il suppressione delle ADN HBV e la normalizazione ALT." }
{ "en": "It is more straightforward to inspect the wing and check if the lines are free as it leaves the ground.", "it": "Il è più directo a inspectare l’aile e a verificare si i linei è gratuiti da il solo." }
{ "en": "Players can continue to forge and upgrade their favorite weapons and armor after the story is over.\"", "it": "Il giorno pu continuare a forge e a modernizzare il loro armi e armi favori sulla storia\"." }
{ "en": "It took me two hours to figure out that F.U. meant Felix Unger.\"", "it": "Il m'a priso 2 ore per finire che F.U significa Felix Unger\"." }
{ "en": "God is changing people's hearts!", "it": "Dio è modificato il curo della persona!" }
{ "en": "\"As you know, I recently spoke with the scouts about the quilboar's latest aggression.", "it": "“Come tu sai, essere essere scoutto con i scouti sulla ultima agressione del quilboar." }
{ "en": "When M-theory unified the five superstring theories, another spatial dimension, the approximate equations in the original five superstring models proved too weak to reveal membranes.", "it": "Quando M-theory unificato i cinci teori superstring, altre dimensione spatiale, i equatori approximativi in i cinci modelli originali superstring sarà sempre trop slabi per révélare membrane." }
{ "en": "I knew there was a reunion.", "it": "I saviono è una reunion." }
{ "en": "It is worthwhile to note here, that the trading of data is also completely anonymous, i.e. DMPs are not selling information about named individuals but only related to anonymous identifiers like smartclip is doing.", "it": "Il giusto di notare, che il trading di dati è completamente anonymo, i.e. i DMP non è vendere informazioni sul individi numi, ci sul identifianti anonymi como smartclip è fa." }
{ "en": "You can purchase a pre-packaged oatmeal bath mix at your local drug store.", "it": "Vous pouvez acheter un mixto di affeta pre-emballé à la tua taco drogue locale." }
{ "en": "Through the years, he acquired numerous awards: in 1985, he was announced as Chevalier of the Legion of Honour by President Francois Mitterand; in 1995, he was elevated to the position of Officer of the Legion of Honour, and six years later eventually turned into a Commandeur.", "it": "Per gli anni, il acquato numerose premi : nel 1985, il avançato a Chevalier della Leggio di Hono nel presidero Francois Mitterand; nel 1995, il avançato a la positione d’officiere della Leggio di Hono e six anni plus tard, a finalmente transformato a Commandeur." }
{ "en": "Requested by Francesca.", "it": "Requise da Francesca." }
{ "en": "The special counsel found that after the G.R.U. disseminated some of the stolen documents to entities that it controlled, DCLeaks and Guccifer 2.0, the G.R.U. transferred some of the stolen materials to WikiLeaks for publication.", "it": "L’assistante speciale è stato che il G.R.U. a disseminato una parte dei documenti volati a entità che contrôla, DCLeaks e Guccifer 2.0, il G.R.U. a transferata a WikiLeaks una parte dei materiali volati per la publicazione." }
{ "en": "The main Romanesque masterpiece in Italy, the basilica of San Zeno is one of the most important buildings in the city.", "it": "La principale maestra romane delle città, la basilica di San Zeno è una dei più importanti edifici della città." }
{ "en": "The roots of the problem were already expressed in the philosophy that Zapatero and his colleagues soon articulated after his election as President of the country in 2004.", "it": "La raccazione della problema è sempre exprimato in la philosophia che Zapatero e i suoi cos cos sempre articulato dalla sua selezione a presidenza del paese nel 2004." }
{ "en": "Compare Duels Decide Everything.", "it": "Compare Duels Decide tutti." }
{ "en": "Do we end up saying those things can’t be quantified so they can’t be important?” he asked.", "it": "Finiamo a dire che questi ci non pu essere quantifiati, perché non pu essere importante?" }
{ "en": "But if you are genuine, the genuiness gives ou the strengh to [inaudible] the reality.", "it": "Mais si tu essere veritabile, il veritable donne o le strengh a la realità." }
{ "en": "(e) To ensure that all segments of society, in particular parents and", "it": "e) a garantire che tutti i segmenti della società, in particulari i parinti e" }
{ "en": "This popup is only visible for about a second, however, if the user has a credit or debit card directly connected to his/her Apple account, the transaction is considered verified and money is wired to the operator behind these scams.", "it": "Questo popup è visible per una seconda, tuoso, si l’Utilisatore ha una carte di credito o debito directmente conectata a sono conto Apple, la transactione è considerata verificata e l’argento è selectato a l’operatore della escroca." }
{ "en": "\"The basic essential of a great actor is that he loves himself in acting.\"", "it": "\"L'essenzialità del più importanto di un grand acteur è che se amore in acquisimento\"." }
{ "en": "It's no surprise: the Star Wars collection is immense, like the success of the films!", "it": "Non è surpristo: la colezione Star Wars è immensa, como le successo dei filmi!" }
{ "en": "I did not come here tonight", "it": "Non è vengono hier sulla seară" }
{ "en": "That talk has garnered much attention, and approval by conservatives, for its explicit expression of Mr. Bannon’s vision.", "it": "Questo disco ha attraverso l’attenzione e l’approbatione dei conservatori, per il suo expreso explicito della visione di M. Bannon." }
{ "en": "Even the Rome of Suetonius had never known such orgies as the pervert balls of Berlin, where hundreds of men costumed as women and hundreds of women as men danced under the benevolent eyes of the police.", "it": "M il Rome di Suetonius ne hanno sconto che i orgies como i bambini perverti della Berlin, oltre sute di ombambini costumed como ombambini e centi di ombambini como ombambini dansato gli ombambini della polizia." }
{ "en": "He envisioned a huge publicity", "it": "Il pensato una giganta publicità" }
{ "en": "The full common name is the African Golden Cat which distinguishes it from the similar Asian Golden Cat.", "it": "Il nome comuno completo è l’African Golden Cat che l’distingue del similar Golden Cat Asia." }
{ "en": "At the same time, they seem to be more fashionable than the Apple Watch.", "it": "In conoscuno tempo, parece essere più modo che il Apple Watch." }
{ "en": "4, point 7) of the GDPR 2016/679, the Data Controller is Hotel Savoia Genova Srl with registered offices in Via Arsenale di Terra 5 - 16126 Genova", "it": "4, point 7) del GDPR 2016/679, il Data Controller è l'Hotel Savoia Genova Srl con sedimenti registered in Via Arsenale di Terra 5 - 16126 Genova" }
{ "en": "The MedDiet was preferred to keto, veganism and commercial diet plans such as Weight Watchers and Jenny Craig.", "it": "La MedDiet è stato preferata a keto, veganism e plani di divorci comerciali como Weight Watchers e Jenny Craig." }
{ "en": "People are ashamed to go to their doctors for treatment.", "it": "La persona è honta dal loro doctoro per trattamento." }
{ "en": "“Our aim is to construct a humanoid robot that functions just like the human body,” says Rafael Hostettler, who has headed the Roboy project as general manager for more than six years.", "it": "“Nous aimono è a construire un robote umanodo che fonctionne juste como il corpo umano”, dit Rafael Hostettler, che che che che dirigea il projeto Roboy en tanto manager generale durante plus de six anni." }
{ "en": "Another potential complication of ankle fracture surgery is the development of painful retained hardware.", "it": "Un altro potenziale complicazione della chirurgia di fractura della chetta è il delle volta della hardware douloureuse reservato." }
{ "en": "Your customers can then click a product image on the collection page to visit a specific product's page.", "it": "Vos clienti potrebbe cliccare una image del prodotto nella pagina della collection per visitare la pagina del prodotto specifico." }
{ "en": "A true family treasure.", "it": "Un verità tuoso della familia." }
{ "en": "As the main point of this video,", "it": "Como le pointo principale della video," }
{ "en": "We expect to have additional information tomorrow.\"", "it": "Nel mordo avviamo informazioni ad altri\"." }
{ "en": "It’s not a secret that live conversation with the native French speaker is the best method to increase your productivity and improve the skills and learn the French language efficiently.", "it": "Non è un secreto che la conversazione live con il vorbito nativo del franco è la maggiora metoda per accroître la tua productività e accroître i qualità e apprenez la lingua franco eficientmente." }
{ "en": "It contains more than 9,000 items.", "it": "Conosso il più di 9.000 esecimenti." }
{ "en": "The Finnish culture has been influenced by Lapland, Sweden and Russia.", "it": "La cultura finno è influenzato da Laponia, Suedia e Russa." }
{ "en": "Thomas Greminger, OSCE Secretary General", "it": "Thomas Greminger, Secrétaire Generale del OSCE" }
{ "en": "The Qatari round also marked the last race of the Panigale R, which in WorldSBK has collected 107 podiums overall and 28 wins in six years.", "it": "La runde del Qataro ha marcato l’ultima cursa della Panigale R, che nel WorldSBK ha cosato 107 podiums generalmente e 28 victorie in six anni." }
{ "en": "You can rely on our professional help.", "it": "Vous pouvez compter sur l’assistance professionnelle della nostra." }
{ "en": "My belongings are the following: on my back a knapsack of dried bread, and in my breast pocket the Holy Bible — and that is all.”", "it": "Ma bagaggia è il ci che: nel mio dormo un knapsack del pâlo sectato, e nel mio poche della maggiora la Sainte Bibela – e che è tutti gli." }
{ "en": "It’s in investments in electric cars by European car manufacturers, creating opportunities for new product launches.", "it": "Esso in investizioni in auto electrici delle produttori auto europeani, creando oportunità per nostro lanzazione del prodotto." }
{ "en": "Don’t do them all at once, just choose one and do your best to stick to it.", "it": "Non fa tutti a una volta, selectare una e fa tua tua tua maggiora per sulla." }
{ "en": "I will be honest in my reviews.", "it": "Se essere honnête nella mia revista." }
{ "en": "A number of rooms on the first floor of the academy building, which can be visited on request, invoke the look of the first nineteenth-century collections.", "it": "Un numero dei camere nel primo edificio dell’académie, che potrebbe essere visitati a la certa, invoca l’aspecte dei primi collectioni del XIXe secolo." }
{ "en": "\"After a crash you go back onto the track in the next race even more determined to do well and we will demonstrate that we can continue to fight until the end.\"", "it": "\"Ad un accidento tu revins a la piste nella nel giorno sulla rispetta e prouverono che possono continuare a combattere a la fine\"." }
{ "en": "I believe Uncle Ho was right.", "it": "Credo il oncle Ho è rispetto." }
{ "en": "Regardless of the cause of warranty claim, neither LOOK nor its agent or distributors can be held responsible for the provision of any financial contribution or compensation for a Product.", "it": "Pessima la cauza della revendication di garantie, ni LOOK ni sono agente o distribuitori potrebbe essere responsabile per la prestazione delle contribuzione financiare o delle compensazione per un Prodotto." }
{ "en": "In case of non-delivery of an order or a part of order, you have a maximum of one (1) month (from the date of departure from our warehouses) to demonstrate you.", "it": "In caso di non-delivazione di un ordino o una parte di ordine, avere un maximo di un (1) mois (a partire della date della giornazione della nostra warehouse) per prouvere." }
{ "en": "Therefore, I decided to take my telescope out once more.", "it": "C’est pourquoi j’ai décidé d’enlever il mio telescopo." }
{ "en": "Limelight has one of the world’s largest, private global networks, enabling you to bypass internet congestion and avoid many security potholes.", "it": "Limelight ha una dei mai mari resigli globali privati del mondo, permettante a evitare la congestionazione dell'internet e a evitare tutti i pothole della securità." }
{ "en": "Senior Engineer, Hypertherm Technical Services", "it": "Senior Engineer, Hypertherm Technical Services" }
{ "en": "“Then the Angel of the Lord vanished from his sight.”", "it": "\"L'Angelo del Seigneur a disparu dal suo voisino\"." }
{ "en": "The project calls for building 10 kilometres of double-tube tunnel, 7 kilometres of which dug using TBM (Tunnel Boring Machine), as well as 9 stations with annexed car parks and a depot area.", "it": "Il progetto appella a construire 10 kilo di tunnel di double tube, 7 kilo di che sullato utilizzando TBM (Tunnel Boring Machine), a 9 stazioni con parkaggi annexe e una zona della depozita." }
{ "en": "“And [beware the Day] when Allah will say, “O Jesus, Son of Mary, did you say to the people...” (Al-Ma’idah 5:116)", "it": "“E ad essere il giorno, quando Allah dira: “O Jesus, Filse della Maria, ai ditto ai pu ditto ai peso...” (Al-Ma’idah 5:116)" }
{ "en": "The Messenger of Allah (pbuh) said: “Verily, Allah does not look at your appearance or your wealth, but rather He looks at your hearts and your actions.”[Muslim]", "it": "Il Messenger di Allah (pbuh) dit: “Verio, Allah non regarde il tuo apparence o il tuo bogazioni, ma plutôt regarde il tuo cur e il tuo acquisi.”" }
{ "en": "directed by: Marco Danieli", "it": "Regisseure: Marco Danieli" }
{ "en": "We share a philosophy that puts creativity, growth, and social responsibility at the forefront of business.", "it": "Partiamo una philosophia che punte la creatività, la crescenza e la responsabilità sociale a l’avant-garde dell’entreprise." }
{ "en": "This drastic little fable is an exaggeration — but not much of one.", "it": "Cette fable drastische è una exaggerazione – ma non che è una sulla." }
{ "en": "Drink up to 8 oz in the morning and 8 oz in the evening to get relief of acid reflux.", "it": "Boire a 8 oz nel matino e 8 oz nel soiro per obtenere reliefe di reflux acido." }
{ "en": "The search for higher yields has been encouraged by unusually loose monetary policies–ultra-low (and, in the case of the European Central Bank, negative) policy rates and quantitative easing–in advanced economies.", "it": "La recherche dei rendi mai mari è stato encouragato dalla politica monetà ungewöhnamente molte (e, nel caso della Banca Centrala Europa, négatife) e dell'assozioni cantitativi - in economia avanciata." }
{ "en": "The Battle of the Wabash (1791) was the worst U.S. Army defeat by Native Americans in U.S. history.", "it": "La Batta della Wabash (1791) è la più più più infascinazione dell’Armamento dell’USA nella storia dell’U.S." }
{ "en": "The next morning, they all woke up and went outside.", "it": "La migliora giorna, tutti loro raspetto e alla sulla." }
{ "en": "I'm included in September's Carnival of the Indies.", "it": "I è incluso nel Carnaval dell'Indies del Septembre." }
{ "en": "The foreseen primacy of European law in respective competence areas will be deleted", "it": "La primatà prevuta della legislazione europea nel zone della competenza respective è supprimata" }
{ "en": "Use outside sources during the exam and interview is impossible!", "it": "L’utilità della source externe durante l’experimento e l’interview è imposibile!" }
{ "en": "The name 'Mlilwane' ('Little Fire' in siSwati) was derived from the numerous fires started by lightning strikes on the Mlilwane Hill but now holds significance as the little fire that ignited the conservation movement in Swaziland.", "it": "Il nome 'Mlilwane' ('Little Fire' in siSwati) è stato derivata delle numerose incendie iniziato ai ataci di foudre a la colline della Mlilwane, ma possono significa che il petit incendie che ha inflammato il miglioro della conservazione in Swaziland." }
{ "en": "The company is continuing to drill new wells with 5 wells in the process of being drilled, one of which has been completed and is awaiting perforation.", "it": "La società continue a foreri nel nostro puits con 5 puits nel proceso di essere foratto, una dei che è stato completa e è in attente della perforazione." }
{ "en": "Site’s content is indexed by Google", "it": "Le contenue del site è indexato da Google" }
{ "en": "In January 1944, the War Refugee Board was created with the purpose of helping victims of Nazi persecution.", "it": "In Janvier 1944, il Comitetto di Refugio della Guerre è stato creato con il scopo di aiutare i victime di persecuzione nazionale." }
{ "en": "Since volatile compounds such as water could be resources for human exploration, Cohen’s team is hoping to better understand how it forms, how it moves during a lunar day, and to gather some insight on whether water might be moving from different regions toward the cold, dark craters at the poles, where it gets trapped in deposits that could be mined.", "it": "Da i compozioni volatili como l’eau possono essere ressource per l’exploration umane, l’équipe de Cohen sperano a mieux intelegere che se forma, che se migliora durante un giorno lunare, e a rassembler un pico di percepzione per se l’eau possono migliorare dal territoriali, che è piazzati in gimenti che possibili è piazzati che che possibilità." }
{ "en": "Strong lights and noise may distract the baby turtles, causing them to head in the wrong direction and away from the sea.", "it": "Il lumino forte e il zgomoto potrebbero distragire i tortutosi del bambino, causando a che che sulla directione e sulla mere." }
{ "en": "Thus arise predator identities which are obsessed by anxiety about incompleteness which no longer pushes towards an exasperated attachment to small differences but to the elimination of difference as such.", "it": "Identità di predatore che è obsessato delle anxio di incompatibilità che non mai avança verso un attazzamento exasperato ai mici diferenzi, ma a l'eliminare della diferenzia ca attraverso." }
{ "en": "That’s when he discovered something extraordinary.", "it": "C’est quando il aperturato qualsiasi extraordinari." }
{ "en": "Our entire staff is local.", "it": "L’ensemble del personale è locale." }
{ "en": "Is it an unfair attack?", "it": "Esto un attacto injusto?" }
{ "en": "(i) the restrictions resulting from the implementation of the relevant United Nations conventions on narcotic and psychotropic substances,", "it": "(i) i restriczioni rezultato dall'implementazione dei convenzioni relevanti delle Napoli Napoli sulle substanze narcotice e psychotrope," }
{ "en": "He sought not to efface sorrow by forgetfulness, but to magnify and dignify it by hope.", "it": "Nuovo essere ad essuare la compagnonza a l’oubliazioni, ma a magnifiri e dignificare a l’esperanza." }
{ "en": "It is not a requirement to be ill in order to benefit from Shiatsu!", "it": "Non è una necessità di essere malade per essere benefitto di Shiatsu!" }
{ "en": "For three horses, which is a specific name, we also call three animals; but a horse, and an ox, and a dog, we call only three animals or substances, which are generic names, or anything else that can be spoken generically concerning them; but we cannot speak of them as three horses, or oxen, or dogs, which are specific names; for we express those things by one name, although in the plural number, which have that in common that is signified by the name.", "it": "Per tre chevi, che è un nome specifico, appellemo tre animali; ma un chevi, un ox, e un chio, appellemo quali animali o substanze, che è nomi generici, o quali altre che possono essere parlare genericamente a loro; ma ne possono parlare delle chevi, o oxen, o chioti, che è in un nome specifico; car exprimono che è in un numero plurale, che è significatado da un nom." }
{ "en": "A good question is one half of wisdom.", "it": "Une belle questione è una jumpere della sagesse." }
{ "en": "Second, modern warfare is simply too complex to make it possible for one weapons system to radically change the face of the battlefield.", "it": "Deuxièmemente, la guerre moderna è molto complexe per rispettere per un sistema di armamenti per modificare radicalmente il face della battagna." }
{ "en": "Christ came to save us, to show us the way, the only way out of the quicksand of sin, and this way is mercy.", "it": "Il Christo arriva a sarà, a sarà il modo, il unico modo del sando del péché, e questo modo è la miséricorde." }
{ "en": "b – The first time a potential customer realizes they have a need.", "it": "b – La prima volta che un potenziale cliente rispetta una necessità." }
{ "en": "Next: Does Fasted Cardio Really Burn More Fat?", "it": "Next: Fasted Cardio brennt-il plus de graisse?" }
{ "en": "That’s extraordinary penetration for a supermarket chain with just 431 stores.", "it": "C’est una pénétratione extraordinara per una lanza di supermarché con 431 magasini." }
{ "en": "14 Other Features", "it": "14 Autre caractéristiques" }