sentence1
stringlengths
1
448
sentence2
stringlengths
1
438
guid
int64
-1
-1
lang1
stringclasses
1 value
lang2
stringclasses
1 value
I realized something was at the back of me.
Me di cuenta de que había algo a mi espalda.
-1
en
es
We have the honor to have in our midst the one person who can do it... the widow of Don Juan, the real Don Juan.
Contamos con la presencia de la única persona que puede la viuda del verdadero Don Juan.
-1
en
es
What are you thinking about, honey?
¿En qué piensas, mi amor?
-1
en
es
Enjoy the fine weather.
Aprovechen el buen tiempo.
-1
en
es
- I don't know what your object is.
- Ignoro su objetivo final.
-1
en
es
Save your breath because anything you say goes in one ear and out the other.
Ahorra saliva... porque todo lo que digas entrará por un oído y saldrá por el otro.
-1
en
es
Five years !
¡Cinco años!
-1
en
es
I only make fun.
Bromeaba.
-1
en
es
Come on!
¡Venid!
-1
en
es
Him without his gun.
Como no tenía su pistola.
-1
en
es
Stay away.
No te acerques.
-1
en
es
# And looked at the stars in the sky #
♪ y miraba las estrellas en el cielo ♪
-1
en
es
In front of Mr. Wuyalski, the practitioner, It could be fun.
Delante del señor Wuyalski, el practicante, pude ser divertida.
-1
en
es
And the act always went over big.
Y la función siempre tenía éxito.
-1
en
es
- I want no blood shed on my account.
- No quiero que se derrame sangre.
-1
en
es
, Not even you will be interested!
¡Ni siquiera a ti te interesará!
-1
en
es
I'm ready to talk now, Sergeant.
- Estoy preparada para hablar.
-1
en
es
Dancing for those few.
Bailando para esos pocos.
-1
en
es
Of... 27,700 square miles... with a population of...
De... 71.700 kilómetros cuadrados... y una población de...
-1
en
es
You know, for months I railed against God.
Durante meses, he echado pestes contra Dios.
-1
en
es
This is the driver.
Este es el conductor.
-1
en
es
Alea boasts est! (The die is cast!
Alea jacta est! (¡La suerte está echada!
-1
en
es
Right here, here's one.
- Ahí. Ahí hay una.
-1
en
es
Has anyone a fountain pen, please?
¿Alguien tiene una pluma fuente, por favor?
-1
en
es
Stop sitting around, and get them by the throat.
¡Se acabó estar de brazos cruzados! ¡Id y agarradles por el cuello!
-1
en
es
And now it's gone.
Y ahora ya no están.
-1
en
es
- Goodbye, Mr Muckle. Goodbye.
- ¡Adiós, Sr. Muckle!
-1
en
es
- What do you mean?
.
-1
en
es
Listen to me!
Oye, óyeme.
-1
en
es
I'll come back to see you, miss.
Volveré y la veré de nuevo, señorita.
-1
en
es
No.
No.
-1
en
es
He planned the whole thing beautifully.
Lo planeó todo perfectamente.
-1
en
es
You can say goodbye to this little empire of yours in about two days' time.
Ya puedes decir adiós a este pequeño imperio tuyo... en 2 días más o menos.
-1
en
es
With the stopwatch.
Con el cronómetro.
-1
en
es
I wanted to see the last places on earth.
Quería ver los confines de la Tierra.
-1
en
es
Don't go to sleep while you are doing it.
Y procura no quedarte dormido.
-1
en
es
I'm tired of laughing things off;
Esto es demasiado.
-1
en
es
Can that stuff.
Cierre el pico.
-1
en
es
Goldfish?
¿Un pez dorado?
-1
en
es
Duma?
¿Duma?
-1
en
es
Rolf, you will pay Einer five pieces of silver to repair his ship.
Rolf, pagarás a Einer cinco piezas de plata para reparar su barco.
-1
en
es
Nakamura Koichi Development:
UEHARA Ken Miki Shin: SABURI Shin Kamura Shuji:
-1
en
es
I was sent to bring you with me right away miss.
Me enviaron para llevarla conmigo, señorita.
-1
en
es
They are always up to all sorts of tricks!
Cada vez las hacen más gordas.
-1
en
es
Well, you know, the day it happened, the day he said I was in his house?
Verá, el día que sucedió todo... ¿El día que dijo que estaba en casa?
-1
en
es
My lover!
¡Mi amado!
-1
en
es
But you're nice, good looking, maybe some old man ...
Pero eres guapa, y quizás algún viejo...
-1
en
es
- I never tease.
- Nunca lo hago.
-1
en
es
Lovely night.
¡Qué maravillosa noche!
-1
en
es
- What can we do?
- ¿Qué podemos hacer?
-1
en
es
Not me, sweetheart.
Yo no, querido.
-1
en
es
Perhaps I better look at the engine, where is it?
Miraré el motor. ¿Dónde está?
-1
en
es
TO A NEW LIFE
A una nueva vida.
-1
en
es
- Can you do anything in munitions? - Not our line of business.
No es nuestro negocio.
-1
en
es
- Where?
- ¿Adónde?
-1
en
es
You can get off at the next stop.
- Puedes saltar en la próxima parada.
-1
en
es
- I had already said you are here.
- Ya le he dicho que estás aquí.
-1
en
es
Get lost, you!
¡Lárgate!
-1
en
es
Well.
Está bien.
-1
en
es
- That boy needs a rest.
- Él necesita reposo.
-1
en
es
Yes. And maybe your son.
- Sí, y también contrataré a tu hijo.
-1
en
es
Let's go get 'em. All right, here we go.
De acuerdo, allá vamos.
-1
en
es
How do you like beating with the chin, wise guy?
¿Cómo te sientes al darte el batacazo, listillo?
-1
en
es
Oh, sorry.
Oh, lo siento.
-1
en
es
Oh, yes, Mr. Wickfield, I can assure you that you did.
Señor Wickfield, le aseguro que lo hizo.
-1
en
es
What more can you ask ?
- ¿Qué más quieres?
-1
en
es
Yeah.
Sí.
-1
en
es
For me it seems so simple ...
Pues me parece muy simple...
-1
en
es
- So you wouldn't be seen in one?
- ¿Y no querías quebrantar la ley, no? . - Eso.
-1
en
es
- That's good.
¡Qué bien!
-1
en
es
I hate to be a quitter, but I...
No me gusta ser un desertor, pero...
-1
en
es
Now then, you said in your statement
Entonces, usted dijo en su declaración.
-1
en
es
Pfeiffer.
Pfeiffer.
-1
en
es
It's just that I'm so nervous.
Estoy muy nerviosa.
-1
en
es
The Judge Thief
El Magistrado Ladrón
-1
en
es
Oh, Judge.
Juez.
-1
en
es
Have the sheriff inform my girl, will you?
Dile al alguacil que llame a mi chica.
-1
en
es
We stand hand-in-hand, shoulder-to-shoulder, and back-to-back in this great fight!
¡Nuestras manos unidas, hombro con hombro, y espalda con espalda en esta gran lucha!
-1
en
es
The Chinese government will have your head.
El gobierno chino se lo hará pagar con su cabeza.
-1
en
es
My dear Mr. Thomas B. Chambers.
Estimado Sr. Thomas B. Chambers.
-1
en
es
Na
No.
-1
en
es
He's come out to buy the equipment instead.
Ha salido a comprar equipamiento.
-1
en
es
Belgium.
En Bélgica.
-1
en
es
- And if I changed my mind. Eh ?
¿Y si hubiera cambiado de opinión?
-1
en
es
It should last us for a week.
Nos durará por lo menos una semana.
-1
en
es
Shut up, you clown!
¡Cállese, mequetrefe!
-1
en
es
We can't go on like this.
No podemos seguir así.
-1
en
es
He doesn't explain, and of Course I don't ask for it. So there you are.
No lo explica, y por supuesto, no se lo pregunto.
-1
en
es
She fixed my arm, so I can pull a gun as quick with my left as I can with my right.
Me arregló el brazo... y puedo desenfundar con el izquierdo tan rápido como con el derecho.
-1
en
es
One two, three, four...
Uno dos, tres, cuatro...
-1
en
es
But you're not permitted to say.
Pero no te está permitido decirlo.
-1
en
es
Sure. Take a year.
Tómese el tiempo que quiera.
-1
en
es
Take it easy.
Despacio.
-1
en
es
- What is he doing?
- ¿Qué hace?
-1
en
es
Great!
¡Muy bien!
-1
en
es
I'd say,
Diría:
-1
en
es
You sure is gonna have pretty feet.
¡Vas a tener unos bonitos pies!
-1
en
es
Of course!
¡Por supuesto!
-1
en
es
Okay.
- Está bien.
-1
en
es
Oh... Oh...
Oh... oh...
-1
en
es