sentence1
stringlengths
1
448
sentence2
stringlengths
1
438
guid
int64
-1
-1
lang1
stringclasses
1 value
lang2
stringclasses
1 value
- It doesn't matter from which bridge you throw the money.
No importa desde qué puente tires el dinero.
-1
en
es
You've answered all the questions so far.
Ud. ha contestado todas las preguntas hasta ahora.
-1
en
es
- I'll kill you, you hear me?
Te mataré, ¿me oyes?
-1
en
es
He wants the rent!
Quería cobrar el alquiler.
-1
en
es
Tell me: who did it?
Dime, ¿quién lo hizo?
-1
en
es
Good-bye, you wage slaves.
¡Adiós, esclavos asalariados!
-1
en
es
JACK:
- De nada.
-1
en
es
Batuecas has a rich prehistory.
Las Batuecas han conservado vestigios de un vida prehistórica intensa.
-1
en
es
- Are you upset about something?
- ¿Estás enfadada por algo?
-1
en
es
Now, my dear friend, I'll need your signature.
Ahora, mi querido amigo, necesitaré tu firma.
-1
en
es
Leave us.
Déjanos.
-1
en
es
WELL, I HOPE SO.
Bien, eso espero.
-1
en
es
He does look a bit familiar at that.
Me resulta familiar.
-1
en
es
- Tell her I'm not here.
- Dile que no estoy aquí.
-1
en
es
You get him to the car, honey, I'll wait and pay the check.
Llévalo al coche, cariño, y espera allí.
-1
en
es
And...
Y...
-1
en
es
Wort you come up and have a little brandy?
¿Te apetece un poco de coñac?
-1
en
es
Whose blood am I to wear around my neck, Haghi?
¿De quién es la sangre que llevaré en mi cuello, Haghi?
-1
en
es
Art Direction TAKEJIRO TSUNODA, YOSHIRO KIMURA
Dirección artística TAKEJlRO TSUNODA, YOSHlRO KlMURA
-1
en
es
"Golem, your task is completed.
Tu misión, Golem, está cumplida."
-1
en
es
But you don't know who Bobo is.
Pero no sabe quién es Bobo.
-1
en
es
For ever?
¿Para siempre?
-1
en
es
- Thank you.
- Gracias.
-1
en
es
In my laboratory.
En mi laboratorio.
-1
en
es
Screw, Otero.
Lárgate, Otero.
-1
en
es
Have a drink.
Tenga, beba.
-1
en
es
Come!
¡Venid!
-1
en
es
- Listen Monte...
- ¡Escucha, Monte!
-1
en
es
What's the matter with the cops?
¿Qué pasa con la policía?
-1
en
es
Was .. was Laurience there?
¿Es... estaba allí Laurience? Sí.
-1
en
es
Well, I have heard little.
Bueno, yo tengo poco oído.
-1
en
es
Take advantage of this special opportunity.
Aproveche esta ocasión única.
-1
en
es
It was you. Lotta.
Era por ti, Lotta.
-1
en
es
You must have something very difficult for me tonight.
Debe de tener algo muy difícil para mí esta noche.
-1
en
es
If you want to shop, you have to have money, Missy.
Si quiere comprar, tiene que traer dinero.
-1
en
es
And I bet you could spring a story or two, hey, old timer? -Li See sells herbs.
Seguro que podría contarme un par de historias.
-1
en
es
Hey doll, I had enough of that old bag of mine.
Estoy harto de la vieja de mi mujer.
-1
en
es
That's nice.
Qué bonito.
-1
en
es
I don't need the aid of the supernatural to read the guilt written all over your faces.
Y no necesito lo sobrenatural para ver la culpabilidad escrita en sus caras.
-1
en
es
- Good night, dear.
- Buenas noches, cielo.
-1
en
es
Mannequin?
¿De maniquíes?
-1
en
es
- Yes, father?
¡Annette!
-1
en
es
♪ Calling our tomorrow, yesterday
♪ Llamando a nuestro mañana, al ayer ♪
-1
en
es
- Where's he at?
- ¿Adónde está?
-1
en
es
Oh, I couldn't.
No puedo.
-1
en
es
Who's the cop in the car outside?
¿Qué hace un poli ahí fuera en el coche?
-1
en
es
That's what I always say too.
También es lo que yo siempre digo.
-1
en
es
So he died of shock.
Así que murió de un susto.
-1
en
es
Oh .. forget it.
Oh... olvídalo.
-1
en
es
Never mind.
Olvídalo. Espera.
-1
en
es
Who was all there?
¿Quién estaba allí?
-1
en
es
This is a nightgown, you know.
Es que es un camisón...
-1
en
es
That's right...
Es cierto...
-1
en
es
I'll be ruined if this gets out.
Estoy arruinado si esto explota.
-1
en
es
I can't help it.
Es más fuerte que yo.
-1
en
es
Every morning, he eats two double lamb chops.
Todas las mañanas se come dos costillas de cordero dobles.
-1
en
es
Everyone from work was there.
Estaba con los compañeros.
-1
en
es
- Thanks.
Gracias.
-1
en
es
Please, madam.
- Por favor, señora.
-1
en
es
But you didn't tell her?
¿Pero no le dijiste nada?
-1
en
es
Thank you sister.
Gracias hermana.
-1
en
es
"including Mrs Judy...
¡Un desastre, un verdadero desastre!
-1
en
es
Judy Ballard, ""Mrs Ralph Wilton..."""
"Se organizan fiestas de señoras de la alta socidad
-1
en
es
Thank you.
Continúa en la página 5.
-1
en
es
What can happen next? Oh, how do you do?
Gracias.
-1
en
es
I simply had to make your acquaintance.
¿Qué más puede suceder?
-1
en
es
- How do you do?
¡Encantada!
-1
en
es
- And Miss Sarah Grant. - How do you do?
¡Usted debe de ser el Coronel Ruggles!
-1
en
es
They were just crazy to meet you!
Yo soy Judy Ballard.
-1
en
es
Hello, Effie darling!
Tenía que conocerle
-1
en
es
My, how fortunate you are to have such a distinguished visitor!
Le presento a la Srta. Myron Carey.
-1
en
es
Yes.
Encantada.
-1
en
es
Er...yes.
y la Srta. Sarah Grant.
-1
en
es
This is the most eventful thing that has ever happened to Red Gap.
Encantada. ¡Estaban locas por conocerle!
-1
en
es
Or, er...to me.
¡Hola, Effie, querida!
-1
en
es
Yes. Er...yes.
¡Que afortunada por tener un invitado tan distinguido!
-1
en
es
Oh.
Esto es lo más notable que haya ocurrido en Red Gap.
-1
en
es
Mrs Wallaby, our old friend Colonel Marmaduke Ruggles, late of the British Army.
¡Y a mi también!
-1
en
es
- Oh, the picture, Mrs Wallaby, yes. Right this way.
Sra. Wallaby, nuestro viejo amigo el coronel Marmaduke Ruggles del ejército británico.
-1
en
es
Just as quickly as you possibly can, please, and everyone look happy.
- Me moría por conocerle, coronel. - Encantado.
-1
en
es
Er...smile, Colonel.
¿Cuál era su regimiento?
-1
en
es
Er...
Ya estamos listos para la foto.
-1
en
es
Mrs Floud there in front of the table.
Coloquense en sus lugares
-1
en
es
Now, Colonel, relax just a bit. No, no, the face.
Tan rápido como puedan.
-1
en
es
Now a little smile.
¡Que se vea a todo el mundo feliz!
-1
en
es
That's it. Now, Mrs Floud, look at the Colonel and smile nicely, please.
Coronel, frente a la mesa.
-1
en
es
Oh, a little better smile than that. Oh, just a little better.
Miren todos al coronel y sonrían
-1
en
es
Now, Colonel, look at Mrs Floud.
Coronel, relájese un poco.
-1
en
es
Mrs Floud, look at the Colonel.
¡No, el rostro!
-1
en
es
Now a big smile.
Ahora, sonría
-1
en
es
Big. Big! Oh, that's it!
Sra. Floud, mire al coronel y sonría
-1
en
es
I know we would all like to hear some of Colonel Ruggles' experiences in the British Army. - No. Oh, no.
Les propongo un brindis, a la salud de nuestro invitado de honor, el coronel Marmaduke Ruggles.
-1
en
es
No, really. You see, the Colonel spent many years with the Black Watch in darkest Africa.
¿No les gustaría conocer algunas de las experiencias militares del coronel Ruggles?
-1
en
es
You...you were a Black Watchman, weren't you, Colonel?
¡No! . No podría hablar sobre mis experiencias.
-1
en
es
Ha-ha. Hm.
¡Effie, haz que hable!
-1
en
es
- Whoa. - Why, Colonel Ruggles. Good afternoon, Mrs Judson.
No, en serio, el coronel ha estado muchos años en el Africa negra.
-1
en
es
Whoa.
Estuvo al cuidado de negros ¿verdad, coronel?
-1
en
es
Oh, I say, that print gown suits you no end.
Buenas tardes, Sra. Judson.
-1
en
es
I suppose it would be expecting too much to ask you in for tea? Oh, I should say rather not.
Ese vestido estampado le sienta muy bien.
-1
en
es
Oh.
Oh, ¿Le gusta?
-1
en
es